ICM-107862 - Ismaskin Emerio - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis ICM-107862 Emerio i PDF-format.
| Produkttype | Iskremmaskin |
| Merke | Emerio |
| Modell | ICM-107862 |
| Strømforsyning | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Strømforbruk | 5-8 W |
| Kapasitet | Ca. 1 L (estimering basert på oppskriftsmengder) |
| Frysetid | 20–40 minutter (avhengig av blanding og omgivelsestemperatur) |
| Forfrysingskrav | Kjølebeholderen må fryses ved ≤ -18°C i minst 8 timer før bruk |
| Maksimal blandingstemperatur | Blandingen bør forfryses i fryseren i 15-20 minutter for best resultat |
| Omgivelsestemperaturgrense | Bør være under 30°C under drift |
| Materialer | Motorenhet (plast), kjølebeholder (dobbelisolert bolle), plastlokk og padle, rustfritt stålaksel |
| Sikkerhetsfunksjoner | Automatisk avstenging når blandingen blir for tykk; overopphetingsbeskyttelse via temperaturgrense (implisitt) |
| Rengjøringsinstruksjoner | Vask kjølebeholder, lokk, aksel og padle for hånd i varmt såpevann; tørk av motorenhet med fuktig klut; ikke senk motoren ned i vann eller bruk oppvaskmaskin |
| Vedlikehold | Sørg for at alle deler er helt tørre før montering og oppbevaring; ikke frys våt beholder |
| Inkluderte tilbehør | Kjølebeholder, lokk med motorenhet, rotasjonsaksel, rotasjonspadle, brukermanual med oppskrifter |
| Oppskrifter inkludert | Ja (vanilje, sjokolade, jordbærsorbet, pralinemandelfudge, kanelvalnøtt, dobbel mandelsjokolade) |
| Tilgjengelighet av reservedeler | Ikke spesifisert; kontakt produsent eller autorisert service for reservedeler |
| Garanti | 2 år fra kjøpsdato (feil som skyldes feil bruk er unntatt) |
| Avhending | Resirkuler i henhold til EU-direktiv 2012/19/EU; kjølevæske er ikke-giftig, kastes som husholdningsavfall hvis beholderen går i stykker |
Ofte stilte spørsmål - ICM-107862 Emerio
Brukerspørsmål om ICM-107862 Emerio
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Ismaskin i PDF-format gratis! Finn veiledningen din ICM-107862 - Emerio og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. ICM-107862 av merket Emerio.
BRUKSANVISNING ICM-107862 Emerio
- Advarsel: Potensiell risiko for personskader på grunn av feilbruk.
- Ta alltid ut støpslet av kontakten hvis apparatet blir stående uten tilsyn og før det monteres, demonteres eller rengjøres.
- Dette apparatet kan brukes av barn over 8 år hvis de er under tilsyn eller har fått opplæ ring i anvendelsen av apparatet og er klar over risikoen ved bruk.
- Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn med mindre de er over 8 år og under tilsyn.
- Hold apparat og ledning utilgjengelige for barn under 8 år.
- Apparater kan brukes av personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale funksjoner eller manglende erfaring og kunnskap, så sant de er under betryggende tilsyn eller har fått opplæ ring i anvendelsen av apparatet og er klar over risikoen ved bruk.
- Barn må ikke leke med apparatet.
- Hvis ledningen er ødelagt, må den byttes av produsent, serviceansvarlig eller annen kvalifisert person for at ulykker skal unngås.
- Dette apparatet er beregnet til husholdninger og liknende bruksområder som personalkjøkken i butikker, kontorer og andre arbeidsplasser samt gårdsbruk, og til bruk for gjester på hoteller, moteller, pensjonater og andre typer overnattingssteder.
- Slå av apparatet og koble det fra strømnettet før du bytter tilbehør eller tar på deler som er i bevegelse når apparatet er i bruk.
- Les alle instruksjonene nøye.
- Ikke dypp ned i vann.
-
Voksentilsyn er nødvendig når ethvert apparat brukes i næ rheten av barn.
-
Ikke bruk apparatet hvis ledningen er skadet, eller hvis apparatet ikke fungerer som det skal eller er skadet på noen måte. Returner apparatet til næ rmeste autoriserte serviceavdeling for undersøkelse, reparasjon eller justering.
- Bruk av tilbehør som ikke anbefales av produsenten, kan føre til personskade.
- Må ikke brukes utendørs.
- Ikke la ledningen henge over kanten av bordet og benken eller berøre varme overflater.
- Ikke plasser apparatet på eller i nä rheten av gass- eller elektriske brennere, på en komfyrtopp eller i en ovn.
- Ikke bruk apparatet til noe annet formål enn det er beregnet på.
- Maskinen skal ikke betjenes ved hjelp av en ekstern tidsbryter eller ved hjelp av et separat system med fjernkontroll.
- Bruk apparatet på et flatt og tørt område som tåler varme.
- La aldri apparatet væ re uten tilsyn under bruk.
- Angående instruksjonene for rengjøring og brukstider, se avsnittene nedenfor.
DELEBESKRIVELSE
- Motor
- PÅ/AV-knapp
- Matemunn
- Deksellås
- Deksel
- Rotasjonsaksel
- Rotasjonsåre
- Låseflik
- Kjølebeholder
F∅ R BRUK
Fjern all emballasje først. Rengjør apparatet i henhold til "RENGJ∅ RING OG VEDLIKEHOLD". Sørg for å tørke alle delene grundig. IKKE SENK MOTORENHETEN I VANN.

Det viktigste trinnet i å lage frosne desserter er å sørge for at kjølebeholderen er skikkelig frossen. Din iskremmaskin har en dobbel isolert bolle og må fryses grundig. For best resultat bør beholderen pakkes inn i en plastpose og plasseres oppreist bak i fryseren, der temperaturen er kaldest. Å pakke inn beholderen i en plastpose vil beskytte mot frost.
Før bruk må kjølebeholderen oppbevares i fryseren ved en temperatur på under – 18 °C i mer enn 8 timer.
HVORDAN BRUKER DU ISKREMMASKINEN
- Forbered blandingen til iskremen i henhold til din smak.
- Ta ut kjølebeholderen fra fryseren og plasser den på et stabilt og vannrett underlag.
-
Installer motoren, rotasjonsakselen og rotasjonspadlen på dekselet. Lås dekselet på kjølebeholderen. (se fig.1)
-
Koble til og trykk deretter på PÅ/AV-knappen, apparatet vil gå normalt.
-
Hell den tilberedte blandingen sakte i kjølebeholderen fra matemunnen.

Fig. 1 (1: lukke; 2: åpen)
Merk: det er ekstremt viktig at kjølebeholderen brukes umiddelbart etter at den er tatt ut av fryseren, siden den begynner å tine når den er fjernet. Pass først på at blandingen er klar, og ta deretter kjølebeholderen ut av fryseren.
- La maskinen stå på i cirka 20-40 minutter, eller til blandingen när ønsket konsistens. Trykk på PÅ/AV-knappen igjen for å slå av apparatet.
Rotasjonsretningen vil endres hvis blandingen blir for tykk. Hvis det skjer, er isen helt ferdig, slå av apparatet umiddelbart.
Merk: Ikke slå av apparatet under bruk, da blandingen kan fryse og hindre bevegelsen av rotasjonspadlen.
-
Koble fra apparatet, og fjern deretter dekselet og rotasjonspadlen. Bruk kun redskaper av gummi, plast eller tre for å grave ut isen. Metallskjeer kan skade bollen.
-
For å herde iskremen ytterligere kan du sette kjølebeholderen direkte i fryseren i en kort periode (ikke mer enn 30 minutter). Langtidsfrysing bør imidlertid gjøres i en lufttett beholder.
Tips:
- Når du heller blandingen i beholderen, pass på at du ikke overskrider MAX-merket, siden blandingen vil øke i volum under fryseprosessen.
- For bedre resultat skal blandingen avkjøles i fryseren i ca. 15 – 20 minutter før du lager isen.
- Omgivelsestemperaturen bør væ re under 30°C under produksjon, ellers kan det hende at du ikke kan lage iskrem.
- Pass på at du ikke får forfrysninger på hendene när du tar kjølebeholderen ut av fryseren.
RENGJ∅ RING OG VEDLIKEHOLD
Kjølebeholderen, dekselet, rotasjonsakselen og rotasjonsspaden skal rengjøres i varmt vann og mildt rengjøringsmiddel, og deretter tørkes grundig.
Sett aldri kjølebeholderen i fryseren hvis den fortsatt er våt.
Ikke bruk skarpe redskaper, skuresvamp eller skurende rengjøringsmidler.
Motorenheten kan rengjøres med en lett fuktig klut. Senk aldri motorenheten i vann.
Ikke vask noen del i oppvaskmaskin!
HJELPSOMME HINT
Noen oppskrifter krever at blandingen er forkokt. Lag oppskriften minst én dag i forveien. Dette vil la blandingen avkjøles helt og gir volum.
De fleste iskremoppskrifter er en kombinasjon av fløte, kvernegg og sukker. Du kan bruke hvilken som helst type krem du liker, men typen krem du bruker vil påvirke smaken og teksturen. Jo høyere prosentandel fett, jo rikere er iskremen og jo mykere blir teksturen.
Iskremblandingen skal væ re flytende når tilberedningen starter. Ikke bruk stive blandinger (f.eks. pisket krem, frosne væ sker)
Ikke bruk apparatet lenger enn nødvendig. Hvis blandingen etter 40 minutter ikke er fast ennå, eller har tint igjen, må du ikke fortsette.
Mulige årsaker til at blandingen ikke fryser:
- kjølebeholderen var ikke kald nok.
- blandingen var for varm.
- andelen av ingredienser var feil.
AVFALLSHÅNDTERING
Væ r oppmerksom på at hvis kjølebeholderen er ødelagt og kjølevæ sken renner ut, bytt den i tide. Væ sken i kjølebeholderen inneholder ingen giftige materialer. Kast som vanlig husholdningsavfall.
For lavere fettinnhold, bytt ut helmelk med 1 % melk, helmelk med halvparten og inndampet skummet melk med kremfløte. Meieriprodukter med høyere fettinnhold – som å piske krem – skaper en jevn, fyldig og kremet dessert. Lavere meieriprodukter skaper en lettere dessert med en litt annen tekstur.
OPPSKRIFTER
ENKEL VANILJEIS
1 1/2 kopp helmelk
3/4 kopp sukker
Litt salt
1 kopp halv og halv
1/2 kopp kremfløte
1 ts vaniljeekstrakt
Rør blandingen i to og to, kremfløte og vanilje.
Ta ut kjølebeholderen fra fryseren og lag isen.
GAMMELDAGS VANILJEIS
3/4 kopp sukker
1/8 ts salt
1 3/4 kopper helmelk
2 piskede egg
1 1/2 kopper kremfløte
1 ts ren vaniljeekstrakt
Bland sukker, salt og melk i en kjele. Kok blandingen over middels varme, rør av og til til blandingen nesten koker. Reduser varmen til lav.
Rør gradvis ca 1/2 kopp varm melk inn i de sammenpiskede eggene. Tilsett egg til gjenvæ rende varme blanding.
Kok på lav varme under omrøring til den er litt tykkere, ca 2-3 minutter. Fjern den fra varmen og avkjølt blanding, rør dem med en wire visp.
Ta ut kjølebeholderen fra fryseren og lag isen.
Variasjoner: tilsett en rekke ingredienser til isen i løpet av de siste 5 minuttene av frysing. Bruk 1/2 kopp av noe av følgende: sjokoladebiter, smuldrer sjokolade. Smørbrødkjeks, m&m's, knust peppermyntegodteri, sjokoladedekkede peanøtter, etc. Frukt: tilsett 1 kopp moset frukt som jordbæ r, bananer, fersken, blåbæ r, etc.
PRALINE MANDELFUDGE IS
3/4 kopp lys brunt sukker
1/5 ts salt
2 1/4 kopper helmelk
2 piskede egg
1 kopp kremfløte
1 ss ren vaniljeekstrakt
3/4 kopp skivede mandler
2 ss smør
1/2 kopp sjokoladefudge-topping
Bland brunt sukker, salt og melk i en kjele. Kok på middels varme til blandingen begynner å boble rundt kantene.
Rør gradvis ca 1 kopp varm melk inn i de sammenpiskede eggene. Tilsett blandingen i gjenvæ rende varm melk under konstant omrøring. Fortsett å koke i 1 minutt. Fjern den fra varmen. Avkjøl den i ca 2 timer.
Kombiner kremfløte og vanilje i en stor bolle; tilsett avkjølt blanding, rør med en wire visp for å kombinere.
Ta ut kjølebeholderen fra fryseren og lag isen. I løpet av de siste 5 minuttene med frying, hell sjokoladefudge for å kombineres i iskremen.
JORDBÆ RSORBET
4 kopper fersk eller frossen (tint)
Jordbæ r, purert
1/2 kopp sukker
1 kopp vann
1 spiseskje sitronsaft
Bland sukker og vann i en liten kjele. Varm blandingen til koking. Reduser varmen og la det småkoke til sukkeret er oppløst. Fjern den fra varmen og avkjøl helt (1-2 timer). Kombiner den med mosede jordbæ r og sitronsaft. Ta ut kjølebeholderen fra fryseren og lag isen.
SJOKOLADEIS
2 1/4 kopp helmelk
1 kopp sukker
Litt salt
2 gram semisweet sjokolade firkanter, finhakket
2 piskede egg
Ta ut kjølebeholderen fra fryseren og lag isen.
KANEL VALN∅ TTIS
1 1/2 kopper helmelk
1 kopp halv og halv
1/2 kopp kremfløte
3/4 kopp sukker
Bland grundig alle ingrediensene. Ta ut kjølebeholderen fra fryseren og lag isen.
DOBBEL MANDELSJOKOLADEIS
1 1/2 kopper helmelk
3/4 kopp sukker
Litt salt
2 gram semisweet sjokolade firkanter, finhakket
2 piskede egg
1 1/2 kopp kremfløte
1 ts vaniljeekstrakt
2 ts mandelekstrakt
Rør inn kremfløte, vanilje, mandelekstrakt og hakkede mandler.
Ta ut kjølebeholderen fra fryseren og lag isen.
TEKNISKE DATA
Driftsspenning: 220-240V \~ 50/60Hz
Strømforbruk: 5-8W
GARANTI OG KUNDESERVICE
Før levering våre enheter er underlagt streng kvalitetskontroll. Hvis, til tross all omsorg, har skaden oppstått under produksjon eller transport, kan du returnere enheten til forhandleren. I tillegg til lovfestede rettigheter, har kjøper en opsjon til å kreve i henhold til følgende garanti.
For de kjøpte apparatet vi gir 2 års garanti, fra den dagen av salget. I denne perioden vil vi avhjelpe alle mangler gratis, som kan påviselig skyldes material-eller produksjonsfeil, ved reparasjon eller bytte.
Defekter som oppstår på grunn av feil håndtering av enheten og funksjonsfeil på grunn av inngrep og reparasjoner av tredjeparter eller montering av ikke-originale deler er ikke dekket av denne garantien.
Ta alltid vare på kvitteringen. Uten kvitteringen kan du ikke kreve noen form for garanti. Skade som skyldes at bruksanvisningen ikke er fulgt, medfører at garantien blir gjort ugyldig. Hvis dette resulterer i betydelig skade vil vi ikke kunne holdes ansvarlig for skaden. Vi kan heller ikke bli holdt ansvarlig for material - eller personalskade som skyldes feil bruk eller om instruksene i bruksanvisningen ikke er blitt ordentlig utført. Skade på tilbehør gir ikke rett til utskifting av hele apparatet. Vær vennlig, i et slikt tilfelle, å ta kontakt med din serviceavdeling. Knust glass eller brekkasje på plastikkdeler er alltid gjenstand for utskifting. Ved defekter på forbruksdeler eller deler som er utsatt for slitasje, herunder rengjøring, vil vedlikehold eller utskifting ikke være dekket av garantien og må derfor bli betalt.
MILJ∅VENNLIG KASTING

Resirkulering – EU-direktiv 2012/19/EU
Dette symbolet indikerer at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall. For å hindre mulig skade på miljø eller helse fra ukontrollert avfallshåndtering, resirkuleres det ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av materialressurser. For å returnere din brukte enhet, bruk stedlige retur og innsamlingssystemer eller kontakt forhandleren der produktet ble kjøpt. De kan sørge for at
dette produktet blir miljømessig og trygt resirkulert.