UD-503 - Koptelefoon TEAC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis UD-503 TEAC in PDF-formaat.
| Producttype | USB-DAC/koptelefoonversterker |
| Model | UD-503 |
| Merk | TEAC |
| Afmetingen (B x H x D) | 290 x 82 x 245 mm |
| Gewicht | ca. 5,2 kg |
| Voeding | AC 100-240 V, 50/60 Hz |
| Stroomverbruik | 18 W (max.) |
| Ondersteunde samplefrequenties | PCM tot 384 kHz / 32 bit, DSD tot 11,2 MHz |
| Ingangen | USB B, coax, optisch, analoog (Cinch, XLR) |
| Uitgangen | Koptelefoon (6,3 mm, 4-polig XLR), voorversterker (Cinch, XLR) |
| Koptelefoonimpedantie | 16 - 600 Ohm |
| Versterkertechnologie | Klasse A (HPA), eigen TEAC-HCLD-stroomversterker |
| DAC-chip | Burr-Brown PCM1795 (dual-mono) |
| Afstandsbediening | ja (inbegrepen) |
| Display | OLED, 128 x 64 pixels |
| Behuizingsmateriaal | Aluminium |
| Accessoires | Netsnoer, afstandsbediening, USB-kabel, gebruiksaanwijzing |
| Reiniging en onderhoud | Behuizing afvegen met een droge, zachte doek. Geen oplosmiddelen of schuurmiddelen gebruiken. |
| Veiligheidsinstructies | Niet in vochtige omgeving gebruiken. Zorg voor voldoende ventilatie. Geen voorwerpen in de ventilatiesleuven steken. |
| Repareerbaarheid | Reserveonderdelen zijn verkrijgbaar via de vakhandel. Reparaties alleen door bevoegd personeel. |
Veelgestelde vragen - UD-503 TEAC
Gebruikersvragen over UD-503 TEAC
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Koptelefoon in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding UD-503 - TEAC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. UD-503 van het merk TEAC.
GEBRUIKSAANWIJZING UD-503 TEAC
Het bliksemsymbool in de driehoek waarschuwt de gebruiker voor gevaarlijke ongeïsoleerde spanning in de behuizing die mogelijk hoog genoeg is om een elektrische schok te veroorzaken.

De gelijkzijdige driehoek met uitroepteken is bedoeld om de gebruiker te wijzen op belangrijke bedienings- of onderhoudsinstucties in de onderhoudshandleidingen voor dit apparaat.
WAARSCHUWING: STEL DEZE TOEPASSING NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM HET GEVAAR OP VUUR OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN.
LET OP
- Verwijder nooit de externe behuizing of kast om de elektronica bloot te leggen. Bevat geen onderdelen waar gebruikers aan kunnen werken.
- Als u problemen ondervindt met dit product, neem dan contact op met de leverancier waar u het apparaat heeft gekocht voor een serviceverwijzing. Gebruik het product niet voordat het is gerepareerd.
- Als de bedieningselementen, instellingen of prestaties van procedures anders worden gebruikt dan in deze handleiding beschreven, kan dit leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling.
1) Lees deze instructies.
2) Bewaar deze instructies.
3) Let op alle waarschuwingen.
4) Volg alle instructies op.
5) Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6) Alleen reinigen met een droge doek.
7) Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeren volgens de instructies van de fabrikant.
8) Niet installeren naast warmtebronnen, zoals radiatoren, verwarmingsroosters, kachels of andere apparatuur (waaronder versterkers) die warmte produceren.
9) Omzeil de veiligheidsvoorzieningen van een gepolariseerde of geaarde stekker niet. In sommige landen worden gepolariseerde stekkers gebruikt. Een gepolariseerde stekker heeft twee verschillend gevormde polen, waardoor de stekker niet verkeerd kan worden ingestoken. Een geaarde stekker heeft naast de twee polen een randcontact of extra pin voor aarde. De twee verschillende polen of het aardcontact zijn voor uw veiligheid. Als de meegeleverde stekker niet in het stopcontact past, raadpleeg dan een elektricien om het stopcontact te vervangen.
10) Zorg dat er niet op het netsnoer kan worden getrapt, dat het kan worden bekneld of onder spanning kan komen te staan, vooral bij stekkers, contactdozen en het punt waar het snoer het apparaat verlaat.
11) Gebruik alleen verloopstukken of accessoires die door de fabrikant worden gespecificeerd.
12) Alleen gebruiken met de door de fabrikant gespecificeerde of bij het apparaat verkochte wagen, standaard, statief, beugel of tafel. Verplaats de wagen met het apparaat erop met beleid, om letsel door omvallen te voorkomen.
13) Maak de kabels van het apparaat los
tijdens onweer of bij buitengebruikstelling voor langere tijd.
14) Laat al het onderhoud en reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Reparatie is vereist als het apparaat schade heeft opgelopen, bijvoorbeeld als het netsnoer of de stekker is beschadigd, als er vloeistof op is gemorst of als er voorwerpen op het apparaat zijn gevallen, als het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, niet normaal functioneert of is gevallen.
- Ook uitgeschakeld neemt het apparaat een geringe stroom op wanneer de POWER of STANDBY/ON schakelaar niet op ON staat.
- De stekker fungeert als hoofdschakelaar en dient altijd bereikbaar te zijn.
- Wees altijd voorzichtig met het afspeelniveau bij oortelefoons of hoofdtelefoons in combinatie met dit product. Excessieve geluidsdruk (volume) van oortelefoons of hoofdtelefoon kan leiden tot gehoorverlies.

- Stel dit apparaat niet bloot aan regen of spatten.
-Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen op het apparaat. - Plaats het apparaat niet in een afgesloten ruimte zoals een kast o.i.d.
-Plaats het apparaat dicht genoeg bij een stopcontact om snel de stekker uit te kunnen trekken in geval van nood. - Wanneer in het product batterijen aanwezig zijn (zoals een accu of losse batterijen) deze niet blootstellen aan zonlicht, vuur of excessieve warmte.
- WAARSCHUWING voor producten met verwisselbare lithium batterijen: gevaar voor explosie wanneer de batterij wordt vervangen door een verkeerd type. Uitsluitend vervangen door hetzelfde of equivalent type.
WAARSCHUWING
Producten die met een Class I constructie zijn uitgerust met een driepolige plug met massaverbinding. Het snoer van zo'n apparaat dient te worden aangesloten op een stopcontact met randaarde.
Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot batterijen
Verkeerd gebruik van batterijen kan leiden tot scheuren of lekken met brand, letsel of verontreiniging van nabijgelegen onderdelen als gevolg. Lees de volgende voorzorgsmaatregelen en volg deze op.
- Zorg dat de batterijen met de juiste positieve (⊕) en negatieve (⊖) oriëntatie worden geplaatst.
- Gebruik batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit verschillende typen batterijen door elkaar.
- Als de afstandsbediening voor langere tijd niet wordt gebruikt (meer dan een maand), verwijder dan de batterijen om lekken te voorkomen.
- Als de batterijen lekken, verwijder dan de gelekte vloeistof in het batterijvak en vervang de batterijen door nieuwe.
- Gebruik geen andere batterijen dan de aangegeven typen. Combineer geen nieuwe batterijen met oude of verschillende typen batterijen.
- Batterijen nooit verhitten of demonteren. Batterijen nooit in het vuur of in het water gooien.
- Batterijen nooit dragen of opslaan met andere metalen objecten. De batterijen kunnen hierdoor kortsluiten, lekken of exploderen.
- Laad een batterij nooit op, tenzij het een oplaadbare batterij is.
Het typeplaatje bevindt zich op de onderzijde van het apparaat, zoals hieronder is aangegeven.

Model voor Europa
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij, TEAC AUDIO EUROPE, Liegnitzer Straße 6, 82194 Gröbenzell, Duitsland verklaren voor eigen verantwoording dat het TEAC product dat wordt beschreven in deze handleiding voldoet aan de betreffende technische normen.

LET OP
Wijzigingen of modificaties die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de voor naleving verantwoordelijke partij kunnen de toestemming om de apparatuur te gebruiken ongeldig maken.
Voor Europese Gebruikers
Verwerking van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen en/of accu's
a) Alle elektrische/elektronische apparatuur en lege batterijen/accu's dient te worden gescheiden van het normale huisvuil en te worden ingeleverd bij door de overheid daartoe aangewezen locaties.
b) Door elektrische/elektronische apparatuur en lege batterijen en/of accu's op de juiste manier af te voeren, draagt u bij aan het juiste gebruik van grondstoffen en voorkomt u een negatief effect op ons milieu en de volksgezondheid.
c) Onjuiste verwerking van gebruikte elektrische/elektronische apparatuur en batterijen/accu's kan het milieu en de volksgezondheid ernstig schaden door de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen in de apparatuur.
d) De symbolen voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) met doorgekruiste klikocontainers geven aan dat u elektrische/elektronische apparaten en batterijen/accu's dient te scheiden van huishoudelijk afval en apart dient in te leveren.
Wanneer een batterij of accu meer dan de gespecificeerde hoeveelheid lood (Pb), kwik (Hg) en/of cadmium (Cd) als aangegeven in de Richtlijn Batterijen (2006/66/EC) dan worden deze symbolen voor chemische elementen aangegeven onder het WEEE symbool.
e) Inlever- en verzamelplaatsen zijn voor eindgebruikers beschikbaar gesteld. Nadere informatie over het afvoeren van gebruikte elektrische/elektronische apparatuur en lege batterijen/accu's kan uw gemeente u geven en ook de leverancier waar u de apparatuur heeft aangeschaft.


Inhoud
Dank u voor het gebruik van TEAC.
Lees deze handleiding aandachtig om dit apparaat zo goed mogelijk te kunnen gebruiken. Berg deze na het lezen op een veilige plek op, zodat u deze later kunt raadplegen.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 46
Meegeleverde onderdelen....49
Vóór gebruik....50
Onderhoud....51
Gebruik van de TEAC Global site 51
De afstandsbediening gebruiken 51
Aansluitingen (achterpaneel) 52
Aansluitingen (frontpaneel) 54
Hoofdtelefoon aansluiten....55
Namen en functies van onderdelen (hoofdapparaat)....56
Namen en functies van onderdelen (afstandsbediening) .....57
Display 58
Functie voor upconversie....59
Basisbediening 60
Instellingen....61
Muziek afspelen op een computer....64
Fabrieksinstellingen herstellen....65
Problemen oplossen....66
Specificaties....67
Meegeleverde onderdelen
Controleer of de verpakking alle hieronder weergegeven onderde- len bevat.
Neem contact op met de winkel waar u dit apparaat heeft gekocht als een van deze onderdelen ontbreekt of tijdens transport is beschadigd.
Netsnoer × 1
RCA-verloop (RCA naar mini-jackplug) × 1
Afstandsbediening (RC-1319) × 1
Batterijen voor afstandsbediening (AAA) × 2
Gebruikershandleiding (dit document) × 1
- Bewaar de handleiding op een veilige plaats om in de toekomst te kunnen raadplegen.
Garantiekaart × 1 (alleen voor gebruikers in Verenigde Staten en Canada)
- Klanten in Europa en andere landen of gebieden zie de pagina 91 van dit document voor informatie over de garantie.
Beschermers × 3
Voorzorgsmaatregelen bij plaatsing
- Plaats dit apparaat niet op een locatie die warm kan worden. Dit geldt ook voor plaatsen in direct zonlicht, of bij een radiator, kachel, haard of andere verwarmingsapparatuur. Plaats het bovendien niet bovenop een versterker of andere apparatuur die warmte genereert. Hierdoor kan verkleuring, vervorming of kunnen defecten ontstaan.
- Vermijd locaties die bloot staan aan extreme verontreiniging, kou of vochtigheid.
- Laat bij het installeren van dit apparaat enige ruimte (minstens 3 cm) tussen het apparaat en de wand en andere apparatuur om voldoende warmteafvoer mogelijk te maken. Laat bij plaatsing in een rek minstens 5 cm ruimte open aan de bovenkant en 10 cm aan de achterkant. Als er niet voldoende ruimte is kan zich hitte ontwikkelen, die zelfs kan resulteren in brand.
- Plaats het apparaat op een stabiele locatie in de buurt van het audiosysteem waarmee u het gaat gebruiken.
- Plaats NIETS bovenop de apparaten, zelfs geen CD's, CR-R's, vinyl LP's of cassettebandjes. Dit kan schade veroorzaken.
- Het voltage waarmee het apparaat wordt gevoed moet overeenkomen met het voltage dat op het achterpaneel wordt vermeld. Neem bij twijfel contact op met een elektricien.
●Verplaats het apparaat niet tijdens gebruik. - Open de behuizing van het apparaat niet, omdat dit kan leiden tot schade aan de interne elektronica of een elektrische schok kan veroorzaken. Als er een vreemd object in het apparaat terechtkomt, neem dan contact op met uw dealer.
- Trek het netsnoer altijd aan de stekker uit het stopcontact en trek hierbij niet aan het snoer.
Opmerkingen puntcontactvoeten
Metalen puntcontactvoeten van hoge precisie zijn stevig bevestigd aan de bodemplaat van het apparaat.
De steunen voor deze voeten zijn los, maar als het apparaat wordt geplaatst wordt het ondersteund door deze puntcontactvoeten, die vibraties effectief verstrooien.

- Bevestig de meegeleverde beschermers aan de onderkanten van de voetsteunen om krassen te voorkomen op het oppervlak waarop het apparaat wordt geplaatst.
Verwijder verontreiniging van de bovenkant en andere paneelonderdelen door deze schoon te wrijven met een zachte doek die is bevochtigd met verdund neutraal schoonmaakmiddel.
Niet vegen met chemische reinigingsdoekjes, oplosmiddel of andere chemische middelen. Hierdoor kan het oppervlak beschadigen.
Trek voor uw veiligheid vóór het schoonmaken de stekker uit het stopcontact.
Gebruik van de TEAC Global site
U kunt updates voor dit apparaat downloaden vanaf de TEAC Global site: http://teac-global.com/
1) Open de TEAC Global site.
2) In het gedeelte TEAC Downloads klikt u op de gewenste taal om de websitepagina Downloads voor de betreffende taal te openen.
OPMERKING
Als de gewenste taal niet verschijnt, klikt u op Other Languages.
3) Klik op het gedeelte "Search by Model Name" om de pagina Downloads van het product te openen. (Gebruikers in Europa klikt u in plaats daarvan op de naam van het product in het gedeelte "Products".)
4) Selecteer en download updates die nodig zijn.
De afstandsbediening gebruiken
Voorzorgsmaatregelen vóór gebruik
Verkeerd gebruik van batterijen kan leiden tot scheuren of lekken met brand, letsel of verontreiniging van nabijgelegen onderdelen als gevolg. Lees en volg de voorzorgsmaatregelen op pagina 47.
- Richt de afstandsbediening bij gebruik op de ontvanger van de afstandsbedieningssignalen op het hoofdapparaat, binnen een afstand van 5 m. Plaats geen obstakels tussen het hoofdapparaat en de afstandsbediening.
- De afstandsbediening kan dienst weigeren als de signaalontvanger voor de afstandsbediening op het apparaat wordt blootgesteld aan direct zonlicht of ander fel licht. Verplaats in een dergelijk geval het apparaat.
- Let op: het gebruik van deze afstandsbediening kan ook onbedoeld andere apparaten in werking stellen, die met infrarode straling kunnen worden bediend.
Batterijen installeren
Verwijder de klep van de achterkant van de afstandsbediening en plaats twee AAA-batterijen met de / -uiteinden in het vak, zoals weergegeven. Plaats de klep weer terug.

Wanneer moeten de batterijen worden vervangen
Als de vereiste afstand tussen de afstandsbediening en het hoofdapparaat kleiner wordt, of als het apparaat niet meer reageert op de toetsen van de afstandsbediening, vervang dan beide batterijen door nieuwe.
Verwijder de gebruikte batterijen volgens de instructies op de behuizing of de lokale verordeningen.

flowchart
graph TD
subgraph_A["Weergaveapparaat analoog audio"]
A1["Audiouitgang (LINE OUT etc.)"] -->|R L| A2["RCA-audiokabels"]
A2 --> A3["Apparaat dat kloksignaal verzendt."]
A3 --> A4["CLOCK SYNC OUT"]
A4 --> A5["BNC-coaxkabel (50 Ω)"]
A5 --> A6["DIGITAL OUT (COAXIAAL)"]
A6 --> A7["DIGITAL OUT (OPTISCH)"]
A7 --> A8["Optische digitale kabel"]
end
subgraph_B["Apparaat dat kloksignaal verzendt."]
B1["DIGITAL OUT (COAXIAAL)"] --> B2["RCA coaxiale digitale kabel"]
B2 --> B3["Apparaat dat kloksignaal verzendt."]
B3 --> B4["C<nl><br> B4 --> B5[DIGITAL OUT (OPTISCH)"]
end
subgraph_C["Digitale audio-weergaveapparaat"]
C1["DIGITAL OUT (COAXIAAL)"] --> C2["RCA coaxiale digitale kabel"]
C2 --> C3["Apparaat dat kloksignaal verzendt."]
C3 --> C4["C<nl><br> C4 --> C5[DIGITAL OUT (OPTISCH)"]
end
subgraph_D["Digitale audio-weergaveapparaat"]
D1["DIGITAL OUT (OPTISCH)"] --> D2["Apparaat dat kloksignaal verzendt."]
D2 --> D3["C"]
D3 --> D4["D<nl><br> D4 --> D5[Optische digitale kabel"]
end
subgraph_E["Electronic Interface"]
E1["E"] --> E2["XLR"]
E2 --> E3["RCA"]
E3 --> E4["RCA"]
E4 --> E5["USB"]
E5 --> E6["Coaxial"]
E6 --> E7["10MHz IN CLOCK SYNC"]
E7 --> E8["OPTICAL DIGITAL IN"]
E8 --> E9["SERIAL NO."]
end
subgraph_F["Electronic Interface"]
F1["F"] --> F2["USB-kabel"]
end
subgraph_G["Electronic Interface"]
G1["G"] --> G2["Meegeleverd netsnoer"]
end
H[Sluit kabels aan voor het paar dat is ingesteld op lijnuitgangssignaal (pagina 63). Er wordt alleen signaal verzonden via het geselecteerde paar. Als er een hoofdtelefoon is aangesloten wordt er geen signaal verzonden via de aansluiting op het achterpaneel. De polariteit van de XLR-aansluitingen kan worden ingesteld op pin 2 of pin 3 als HOT (pagina 63). Stereo versterker of achieve luidsprekers. Audioingang (LINE IN, etc.) Stereo Versterker of achieve luidsprekers Computer. Stopcontact. Installeer bij gebruik van Windows eerst het speciale stuurprogramma op de computer, alvorens het apparaat op de computer aan te sluiten (pagina 64).
A Analoge audioingangen (LINE IN)
Gebruik deze om stereo analoge audio in te voeren. Sluit hierop de uitgangen van een cassettedeck, CD-speler of andere audio-apparatuur aan.
Gebruik in de handel verkrijgbare RCA-audiokabels voor de aansluitingen.
Sluit de R-ingang van dit apparaat aan op de R-uitgang van het audioapparaat dat geluid verzendt, en de L-ingang van dit apparaat op de L-uitgang van het andere apparaat.

B CLOCK SYNC-ingang (10MHz IN)
Sluit hierop een synchronisatiesignaal (clock sync) aan.
Sluit hierop de oscillatoruitgang aan om een 10MHz oscillator-signaal (sinusgolfuitgangssignaal) te leveren.
- Gebruik voor de aansluiting een in de handel verkrijgbare BNC coaxkabel (50 Ω).
- Clock sync is mogelijk als de ingangsbron USB is.
C Digitale audioingang (RCA COAXIAL)
Wordt gebruikt om digitale audio in te voeren. Sluit hierop de coaxiale digitale audiouitgang aan van een digitaal audioapparaat.
Gebruik voor de aansluiting een in de handel verkrijgbare RCA coaxiale digitale kabel.
D Digitale audioingang (OPTICAL)
Wordt gebruikt om digitale audio in te voeren. Sluit hierop de optische digitale audiouitgang aan van een digitaal audioapparaat.
Gebruik voor de aansluiting een in de handel verkrijgbare optische digitale kabel.
E Analoge audiouitgangen (LINE OUT)
Deze verzenden 2 kanalen analoge audio. Sluit deze XLR- of RCA-aansluitingen aan op een stereoversterker of actieve luidsprekers.
Gebruik in de handel verkrijgbare kabels voor de aansluitingen.
XLR: Gebalanceerde XLR-kabels RCA: RCA-audiokabels
Sluit de R-aansluiting van dit apparaat aan op de R-aansluiting van de versterker, en de L-aansluiting op de L-aansluiting van de versterker.
- Zie "Lijnuitgang" op pagina 63 voor instellingen voor analoge uitgangen.
F USB-poort
Wordt gebruikt om digitale audio vanaf een computer in te voeren. Sluit deze aan op een USB-poort van een computer.
Gebruik een in de handel verkrijgbare USB-2.0-kabel (type A-B) voor deze aansluiting.
LET OP
Alvorens een computer aan te sluiten die werkt met een Windows besturingssysteem, dient u het speciale stuurprogramma op de computer te installeren (pagina 64).
Het is niet mogelijk verbinding te maken met een computer waarop dit stuurprogramma niet is geïnstalleerd.
G Stroomingang (\~IN)
Steek hier het meegeleverde netsnoer in.
Steek de stekker pas in een stopcontact na het maken van alle andere aansluitingen.
Gebruik alleen het meegeleverde netsnoer. Het gebruik van andere netsnoeren kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben Trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat voor langere tijd niet gebruikt.
Suit alle andere pluggen aan alvorens het apparaat in te schakelen.
- Lees de handleidingen van de apparatuur waarmee u aansluitingen tot stand brengt zorgvuldig en volg de instructies op bij het realiseren van de aansluitingen.
●Bundel geen aansluitkabels met netsnoeren. Dit kan ruis veroorzaken.
●Verbind alle pluggen volledig.
Digitale audioingang (OPT/COAX IN)
Deze ingang kan worden gebruikt voor zowel optische (OPT) als coaxiale (COAX) aansluitingen.
Gebruik een in de handel verkrijgbare optische kabel met een mini-plug.
Zet de knop INPUT SELECTOR op OPTf om deze ingang in te schakelen.
- "f" staat voor frontpaneel.

Gebruik de meegeleverde RCA-verloopkabel en een in de handel verkrijgbare coaxiale digitale RCA-kabel.
Zet de knop INPUT SELECTOR op COAXf om deze ingang in te schakelen.
- "f" staat voor frontpaneel.

Gewone hoofdtelefoon (niet gebalanceerd aangedreven)
Stel bij gebruik van een ongebalanceerde hoofdtelefoon HEADPHONES in op STEREO (pagina 63).

Sluit de hoofdtelefoon aan op de linker- en/of rechteruitgang.
- Als er op beide uitgangen een hoofdtelefoon wordt aangesloten, gebruik dan hoofdtelefoons met dezelfde impedantie en hetzelfde rendement.
- Bedenk dat als u twee hoofdtelefoons tegelijk gebruikt met verschillende efficiënties, u de geluidsvolumes niet afzonderlijk kunt instellen.
Gebalanceerde hoofdtelefoon
Stel bij gebruik van een gebalanceerde hoofdtelefoon HEADPHONES in op BALANCED of ACTIVE GND (pagina 63).

Sluit de L-hoofdtelefoonplug aan op de linkeruitgang en de R-hoofdtelefoonplug op de rechteruitgang.
- De hoofdtelefoonpluggen moeten standaard 6,3 mm pluggen zijn.
Illustratie bekabeling
De volgende bekabelingen ondersteunen hoofdtelefoons die gebalanceerd worden aangedreven.
PHONES

flowchart
graph TD
A["○"] --> B["Tip (R+)"]
A --> C["R"]
A --> D["Sleeve (NC)"]
B --> E["Tweederig afgeschermd"]
C --> E
D --> E
E --> F["R"]
E --> G["L"]
H["○"] --> I["Tip (L+)"]
H --> J["R"]
H --> K["Sleeve (NC)"]
I --> L["Tweederig afgeschermd"]
J --> L
K --> L
PHONES

flowchart
graph TD
A["○"] --> B["Tp (R+)"]
A --> C["Ring (R-)"]
A --> D["Sleeve (NC)"]
B --> E["Eenaderig afgeschermd of parallele kabels"]
C --> E
D --> E
E --> F["+"]
E --> G["-"]
H["○"] --> I["Tp (L+)"]
H --> J["Ring (L-)"]
H --> K["Sleeve (NC)"]
I --> L["Eenaderig afgeschermd of parallele kabels"]
J --> L
K --> L
L --> M["+"]
L --> N["-"]
LET OP
- Het aansluiten van een mono plug sluit één kanaal kort.
- Verbind bij tweeaderige kabels de afschermingsmantels niet met de hoofdtelefoon.
LET OP
Als u een hoofdtelefoon op heeft, mag u deze niet aansluiten of loskoppelen. Ook mag u het apparaat niet in- of uitschakelen.
Hierdoor kunnen onverwachte luide geluiden ontstaan die uw gehoor kunnen beschadigen.
Stel na het aansluiten van hoofdtelefoon(s) op dit apparaat het geluidsvolume altijd in op (-∞ dB), alvorens de hoofdtelefoon(s) op te zetten (pagina 60).

A Aan/uit-schakelaar
Hiermee wordt het apparaat in- of uitgeschakeld.
- Als de display donker blijft, ook al staat de POWER-schakelaar op ON, heeft dit meestal een van de volgende oorzaken.
- Het apparaat is ingeschakeld, maar DIMMER (helderheid display) staat op OFF (pagina 63).
- De automatische energiebeheerfunctie heeft het apparaat op standby gezet.
- Het netsnoer is verwijderd.
Druk op de toets STANDBY/ON op de afstandsbediening om het apparaat in te schakelen, of zet de POWER-schakelaar op OFF en daarna weer op ON.
B CLOCK-indicator
Dit geeft de kloksynchronisatiestatus aan.
Brandt: Het apparaat is gesynchroniseerd met de klok van de CLOCK SYNC-ingang (10MHz IN).
Knippert: Er is geen klokingangssignaal beschikbaar of het apparaat wordt niet gesynchroniseerd.
Niet verlicht: Kloksynchronisatie vindt niet plaats.
- Zie pagina 62 voor instellingen voor kloksynchronisatie.
C Digitale audioingang (OPT/COAX IN)
Wordt gebruikt om digitale audio in te voeren.
Optische verbinding: Gebruik een optische kabel met een mini-jackplug.
Coaxiale verbinding: Gebruik de meegeleverde RCA-verloopkabel.
D Knop INPUT SELECTOR
Hiermee wordt de ingangsbron gekozen.
Wordt gebruikt om waarden te wijzigen als er een menu wordt weergegeven.
Indrukken om als ENTER-toets te gebruiken.
Draaien om bij geopend menu het weergegeven onderdeel of de ingestelde waarde te wijzigen.
E Toets MENU
Hiermee wordt de instellingsmodus geactiveerd (pagina 61). Indrukken om in instelmodus terug te gaan naar het vorige scherm.
F Ontvanger afstandsbedieningssignalen
Hier worden signalen van de afstandsbediening ontvangen. Richt de afstandsbediening bij gebruik op de signaalontvanger voor de afstandsbediening.
G PHONES-uitgangen
Sluit hier een hoofdtelefoon aan met een standaard 6,3 mm stereoplug (pagina 55).
- Als er een hoofdtelefoon op dit apparaat is aangesloten wordt er geen audiosignaal verzonden via de audiouitgang op de achterzijde.
H Display
Deze display geeft informatie weer over de audio die wordt afgespeeld en over menuschermen.
I Knop VOLUME
Hiermee wordt het uitgangsvolume van de hoofdtelefoon ingesteld. Naar rechts draaien verhoogt het geluidsvolume en naar links draaien verlaagt het geluidsvolume.
- Om het analoge audio-uitgangsvolume aan te passen moet LINE OUT LEVEL op VARIABLE worden ingesteld ("Lijnuitgangsniveau" op pagina 63). Hiermee kan het analoge uitgangsniveau worden ingesteld met de knop VOLUME.
- Instellingen voor geluidsvolume worden apart bewaard voor de analoge audiouitgang en hoofdtelefoonuitgang.

Als zowel het apparaat als de afstandsbediening toetsen hebben met dezelfde functies, wordt in deze handleiding slechts één van deze behandeld. De andere toets kan op dezelfde manier worden gebruikt.
a Toets STANDBY/ON
Druk hierop om het apparaat op standby te zetten of aan te schakelen.
b Toetsen INPUT
Hiermee wordt de afspeelbron gekozen.
C Toets UPCONVERT
Hiermee wordt de instelling voor upconversie gewijzigd.
d Toets FILTER
Hiermee wordt de filterinstelling gewijzigd.
Hiermee wordt het filter volgens de ingang (PCM of DSD) gewijzigd.
e Toets HEADPHONE
Hiermee wordt het type hoofdtelefoon gewijzigd.
f Toets MUTE
Druk hierop om het geluidsvolume te minimaliseren.
g Toets DIMMER
Wordt gebruikt om de helderheid van de display van het hoofdapparaat in te stellen.
h Toets MENU
Hiermee wordt de instellingsmodus geactiveerd (pagina 61).
Indrukken om in instelmodus terug te gaan naar het vorige scherm.
i Toets ENTER
Indrukken om het geselecteerde onderdeel te bevestigen.
j Toetsen op/neer (^^/∨)
Gebruik deze, om instellingsonderdelen te selecteren.
k Toetsen VOLUME (+/-)
Gebruik deze toetsen om het geluidsvolume aan te passen.
Indien ingeschakeld

Nadat de bovenstaande berichten zijn verschenen wordt de ingangsbron in de display vermeld.
Informatiedisplay ingangsbron
Als het apparaat wordt ingeschakeld of als er 10 seconden verstrijken zonder bediening in een gekozen instelscherm, verschijnt de weergave van de ingangsbron in de display.
Voorbeeld display
Als er geen hoofdtelefoon is aangesloten en LINE OUT LEVEL is ingesteld op FIX of OFF

- Draaien aan de knop VOLUME wijzigt het geluidsvolume niet.
Als er een hoofdtelefoon is aangesloten of LINE OUT LEVEL is ingesteld op VARIABLE

Status ingangssignaal Volume
- Draaien aan de knop VOLUME wijzigt het geluidsvolume en de waarde van het geluidsvolume verschijnt rechts van de status van het ingangssignaal.
Naam ingangsbron
Hier wordt de naam van de geselecteerde bron weergegeven. De namen die in de display worden weergegeven, corresponderen als volgt met de geselecteerde aansluitingen.
USB
USB-poort
COAXf
Coaxiale verbinding met de digitale audioingang (OPT/COAX IN) op het frontpaneel
COAX
Coaxiale digitale audioingang (RCA COAXIAL) op het achterpaneel
OPTf
Optische verbinding met de digitale audioingang (OPT/COAX IN) op het frontpaneel
OPT
Optische digitale audioingang (OPTICAL) op het achterpaneel
LINE
Analoge audioingangen (LINE IN) op het achterpaneel
Verwerkingsmethoden voor audiodata
ORG
Het originele ingangssignaal wordt direct naar de D/A-omzetter verzonden zonder upconversie.
2Fs
4Fs
8Fs
DSD
De weergegeven upconversie wordt gebruikt (pagina 62).
DoP
DSD-signaal wordt via DoP (DSD over PCM) -methode ontvangen.
Instelling digitaal filter
Dit geeft de instelling van het digitale filter weer (pagina 62).
Functie voor upconversie
Status ingangssignaal
Dit geeft de status van het ingangsbronsignaal weer
UNLOCK!
Het apparaat kan zich niet synchroniseren met het ingangs-signaal.
NOT AUDIO!
Er wordt een signaal ontvangen in een indeling die niet kan worden afgespeeld.
UNCONNECTED!
De ingangsbron is USB, maar er is geen USB-kabel aangesloten op het apparaat.
READY
De ingangsbron is USB, maar er wordt geen audiosignaal ontvangen.
ANALOG
De ingangsbron is de analoge audioingang.
PCM 32kHz
PCM 44.1kHz
PCM 48kHz
PCM 88.2kHz
PCM 96kHz
PCM 128kHz
PCM 176.4kHz
PCM 192kHz
PCM 256kHz
PCM 352.8kHz
PCM 384kHz
DSD 2.8MHz
DSD 5.6MHz
DSD 11.2MHz
Deze geven het type en de samplingfrequentie van het ingangs-signaal weer.
Weergave volume
De volume-instelling wordt weergegeven als u aan de knop VOLUME van dit apparaat draait.
Voorbeeld display
Volume -60.0dB
U kunt de functie voor upconversie gebruiken met een digitale audioinvoer (OPT, COAX) en USB-invoer (pagina 62).
De relaties tussen samplingfrequenties van de ingang en samplingfrequenties na upconversie zijn als volgt.
| Ingangsbron Instelling Upconversie | ||||||
| Digitaleaudioingang | USB OFF 2Fs 4 | Fs 8Fs D5D | ||||
| Ingangssamplingfrequentie | Samplingfrequentie na upconversie | |||||
| [kHz] [kHz] [MHz] | ||||||
| 32 – 32 64 128 256 8,0 | ||||||
| 44,1 | 44,1 | 44,1 | 88,2 | 176,4 | 352,8 | 11,2 |
| 88,2 | 88,2 | 88,2 | 88,2 | 176,4 | 352,8 | 11,2 |
| 176,4 | 176,4 | 176,4 | 176,4 | 176,4 | 352,8 | 11,2 |
| – | 352,8 | 352,8 | 352,8 | 352,8 | 352,8 | 11,2 |
| 48 | 48 | 48 96 | 192 384 | 12,2 | ||
| 96 | 96 | 96 96 | 192 384 | 12,2 | ||
| 192 | 192 | 192 192 384 | 12,2 | |||
| – | 384 | 384 384 384 | 12,2 | |||
Waarden die met

worden aangeduid blijven ongewijzigd.
1 Zet de POWER-schakelaar op ON.

- Als er op dit apparaat een stereoversterker is aangesloten, schakel deze dan altijd als laatste in.
2 Draai de knop INPUT SELECTOR naar de gewenste bron.

De geselecteerde bron verschijnt in de display.
- U kunt ook de toetsen op en neer ( , ) op de afstandsbediening gebruiken.
- Als het ingangssignaal geen digitaal audiosignaal is of het is een audiosignaalindeling die niet wordt ondersteund door dit apparaat, zoals Dolby Digital, DTS of AAC, verschijnt "NOT AUDIO!" in de display en wordt er geen geluid weergegeven. Stel de digitale uitgang van het aangesloten apparaat in op PCM audio-uitvoer.
- Om audiobestanden af te spelen op een computer die werkt met een Windows besturingssysteem als dit apparaat is ingesteld op "USB", dient u eerst een speciaal stuurprogramma op de computer te installeren alvorens aan te sluiten (pagina 64).
- DSD-data kan alleen worden afgespeeld met digitaal ingangssignaal in USB- of DoP-indeling.
3 Bedien het afspeelapparaat.
Raadpleeg de bedieningshandleiding van het betreffende apparaat.
4 Pas het geluidsvolume aan.
Bij gebruik van de lijnuitgangen
Als LINE OUT LEVEL is ingesteld op VARIABLE, draai dan aan de knop VOLUME van dit apparaat om het geluidsvolume aan te passen.
Als LINE OUT LEVEL een andere instelling heeft kan het geluidsvolume niet op dit apparaat worden aangepast. Gebruik de stereoversterker of een ander op dit apparaat aangesloten apparaat om het geluidsvolume aan te passen.
Als er een hoofdtelefoon op dit apparaat is aangesloten
Draai aan de knop VOLUME van dit apparaat om het volume in te stellen.
- Als de knop VOLUME van dit apparaat actief is worden de volume-instellingen weergegeven.
1 Druk op de toets MENU om de instellingsonderde- len weer te geven.

2 Draai aan de knop INPUT SELECTOR om de instellingen weer te geven die moeten worden gewijzigd.

- U kunt ook de toetsen op en neer (^^/∨) op de afstandsbediening gebruiken.
De menuopties verschijnen in de volgende volgorde.

flowchart
graph TD
A["HEADPHONES"] --> B["UPCONVERT"]
B --> C["PCM D-FILTER"]
C --> D["DSD D-FILTER"]
D --> E["CLOCK SYNC"]
E --> F["LINE OUT"]
F --> G["LINE OUT LEVEL"]
G --> H["DIMMER"]
H --> I["AUTO POWER SAVE"]
3 Druk op de knop INPUT SELECTOR, om de selectie te bevestigen.

- U kunt ook op de toets ENTER op de afstandsbediening drukken.
- De huidige ingestelde waarde wordt in de display weergegeven.
4 Draai aan de knop INPUT SELECTOR om de instellingswaarde te wijzigen.
- U kunt ook de toetsen op en neer (^^/∨) op de afstandsbediening gebruiken.
- Druk op de toets MENU om terug te gaan naar de selectie van instellingen.
5 Als u klaar bent met het instellen, druk dan op de toets MENU om de status van de ingangsbron opnieuw weer te geven.

- Als u gedurende 10 seconden niets doet, keert de display terug naar weergave van de status van de ingangsbron.
Upconversie
Wordt gebruikt om de upconversieschakeling te gebruiken bij ont- vangst van signalen in PCM-indeling.
- Zie pagina 59 voor de relatie tussen samplingfrequenties van de ingang en samplingfrequenties na upconversie.
*UPCONVERT
> OFF
OFF
Het originele ingangssignaal wordt direct naar de D/A-omzetter verzonden zonder upconversie.
2Fs
Als het audioingangssignaal minder dan 2x een standaard samplingfrequentie bedraagt (32 kHz, 44,1 kHz of 48 kHz), wordt deze 2x geconverteerd naar hogere kwaliteit en vervolgens naar de D/A-omzetter verzonden.
4Fs
Als het audioingangssignaal minder dan 4x een standaard samplingfrequentie bedraagt (32 kHz, 44,1 kHz of 48 kHz), wordt deze 4x geconverteerd naar hogere kwaliteit en vervolgens naar de D/A-omzetter verzonden.
8Fs
Als het audioingangssignaal minder dan 8x een standaard samplingfrequentie bedraagt (32 kHz, 44,1 kHz of 48 kHz), wordt deze 8x geconverteerd naar hogere kwaliteit en vervolgens naar de D/A-omzetter verzonden.
DSD
De ingangsbron wordt geconverteerd naar DSD digitale indeling en vervolgens naar de D/A-omzetter verzonden.
Digitaal PCM-filter
Wordt gebruikt om het digitale filter in te stellen bij ontvangst van signalen in PCM-indeling.
*PCM D-FILTER
> OFF
OFF
Het digitale filter is uitgeschakeld.
FIR SHARP
Een FIR-filter met een steile karakteristiek wordt gebruikt om signalen buiten de audiobandbreedte sterk te filteren.
FIR SLOW
Een FIR-filter met een minder steile karakteristiek wordt gebruikt om signalen buiten de audiobandbreedte mild te filteren.
SDLY SHARP
Een filter met een korte vertraging en een steile karakteristiek wordt gebruikt om signalen buiten de audiobandbreedte sterk te filteren.
SDLY SLOW
Een filter met een korte vertraging en een minder steile karakteristiek wordt gebruikt om signalen buiten de audiobandbreedte mild te filteren.
- Bij ontvangst van signalen op 352,8 kHz of 384 kHz wordt het digitale filter tijdens afspelen uitgeschakeld, ongeacht deze instelling.
DSD digitaal filter
Wordt gebruikt om het digitale filter in te stellen bij ontvangst van signalen in DSD-indeling.
*DSD D-FILTER
>CUTOFF 150kHz
CUTOFF 50kHz
Afsnijfrequentie 50 kHz
CUTOFF 150kHz
Afsnijfrequentie 150 kHz
Kloksynchronisatie
- Clock sync is mogelijk als de ingangsbron USB is.
* CLOCK SYNC
> OFF
OFF
Er wordt geen kloksynchronisatie gebruikt.
ON
De masterklok van het apparaat wordt gesynchroniseerd met de 10MHz klokingang via de CLOCK SYNC-ingang (10MHz IN).
Instellingen hoofdtelefoon
*HEADPHONES
> STEREO
Pas de instellingen aan voor de aangesloten hoofdtelefoon (pagina 55).
STEREO
Ongebalanceerde hoofdtelefoon
BALANCED
Gebalanceerde hoofdtelefoon
Gebalanceerde hoofdtelefoons worden aangestuurd met verschillende signalen.
De negatieve en positieve aansluitingen werken met tegengestelde polariteit.
ACTIVE GND
Gebalanceerde hoofdtelefoon
De versterker stuurt zodanig aan dat de negatieve aansluiting van de gebalanceerde hoofdtelefoon 0 Volt is.
Voor de hoofdtelefoon wordt de karakteristiek van de uitgangen gelijkwaardig.
Lijnuitgang
*LINE OUT
> RCA
Hiermee worden de aansluitingen gekozen die een analoog audio-signaal verzenden.
- Verzenden van signaal via de RCA-aansluitingen als de XLR-aansluitingen tegelijk is niet mogelijk.
RCA
Uitvoer via RCA-aansluitingen.
XLR2
Uitvoer via XLR-aansluitingen met pin 2 HOT.
XLR3
Uitvoer via XLR-aansluitingen met pin 3 HOT.
Lijnuitgangsniveau
Hiermee wordt het audio-uitgangsniveau van de analoge audiouitgangen (LINE OUT) geselecteerd.
FIX 0dB
Er wordt maximaal 2 Vrms verzonden. Kies dit als u het geluidsvolume met de versterker wilt instellen.
- Als er een koptelefoon is aangesloten wordt er geen geluid weergegeven.
FIX +6dB
Er wordt maximaal 4 Vrms verzonden. Kies dit als u het geluidsvolume met de versterker wilt instellen.
- Als er een koptelefoon is aangesloten wordt er geen geluid weergegeven.
●Als het geluid vervormt, stel dit dan op FIX 0dB.
VARIABLE
Hiermee kan het analoge uitgangsniveau worden ingesteld met de knop VOLUME. Kies dit als u het geluidsvolume met dit apparaat wilt instellen.
- Als er een koptelefoon is aangesloten wordt er geen geluid weergegeven.
OFF
Er wordt nooit geluid weergegeven.
Helderheid display
*DIMMER
> DIMMER 3
DIMMER 3
Normale helderheid
DIMMER 2
Enigszins gedimd
DIMMER 1
Sterker gedimd
OFF
Display uitgeschakeld
- Het display blijft donker zelfs wanneer het apparaat ingeschakeld is.
Automatische energiebeheerfunctie
Dit apparaat heeft een automatische energiebeheerfunctie.
- De automatische energiespaarstand is ingeschakeld, als het apparaat nieuw wordt geleverd.
*AUTO POWER SAVE
> ON
OFF
De automatische energiebeheerfunctie is uitgeschakeld.
ON
Als er op de ingangsbron LINE geen audiosignaal aanwezig is of als er gedurende 30 minuten geen ingangssignaal wordt vergrendeld via een andere ingangsbron, wordt het apparaat automatisch op stand-by geschakeld.
Het stuurprogramma op een computer installeren
Dit apparaat kan worden verbonden met computers die de volgende besturingssystemen gebruiken. Werking met andere besturingssystemen wordt niet gegarandeerd (vanaf April 2015).
Bij gebruik van Mac OS
Het stuurprogramma werkt met de volgende versies.
OS X Lion (10.7)
OS X Mountain Lion (10.8)
OS X Mavericks (10.9)
OS X Yosemite (10.10)
Dit apparaat werkt met het standaard OS-stuurprogramma, dus er hoeft geen speciaal stuurprogramma te worden geinstalleerd.
Bij gebruik van Windows
Het stuurprogramma werkt met de volgende versies.
Windows 7 (32/64-bit)
Windows 8 (32/64-bit)
Windows 8.1 (32/64-bit)
Het stuurprogramma op de computer installeren
Om audiobestanden op een computer via dit apparaat af te spelen, moet u van tevoren een speciaal stuurprogramma op de computer installeren. Download het speciale stuurprogramma vanaf de internationale site van TEAC:
TEAC Global Site
http://teac-global.com/
LET OP
Installeer het speciale stuurprogramma vóórdat u het apparaat via USB op de computer aansluit.
Als u dit apparaat op een computer aansluit voordat het stuurprogramma is geïnstalleerd, werkt het niet juist.
- Raadpleeg de pagina Downloads van de internationale site van TEAC (http://teac-global.com/) voor instructies over het installeren van het stuurprogramma.
- Afhankelijk van de combinatie van hardware en software kan de juiste werking wellicht niet mogelijk zijn, zelfs met de bovenstaande besturingssystemen.
Over de transmissiemodus
Dit apparaat maakt verbinding met behulp van high-speed asynchrone modus.
De samplingfrequencies die kunnen worden verzonden zijn 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 352,8 kHz en 384 kHz.
Als u alles juist heeft aangesloten, kunt u "TEAC USB AUDIO DEVICE" als audioultgang van de computer-besturingssystem selecteren.
- In asynchrone modus worden de audiodata die vanaf de computer worden verzonden verwerkt met de klok van dit apparaat, zodat de jitter die tijdens datatransmissie optreedt kan worden gereduceerd.
Afspeeltoepassing "TEAC HR Audio Player" downloaden
U kunt van de algemene TEAC website (http://teac-global.com/) Mac- en Windows-versies van onze gratis TEAC HR Audio Player-toepassing downloaden die het afspelen van DSD-bestanden ondersteunt.
Opmerking over het instellen van TEAC HR Audio Player
Om 11,2-MHz-DSD-opnamen met de TEAC HR Audio Player af te spelen, open het venster "Configure" en zet "Decode mode" op "DSD native".
Om andere formaten dan 11,2-MHz-DSD af te spelen, kunt u "DSD over PCM" of "DSD Native" selecteren zoals u wilt.
Zie voor details "Selecting DSD decoding mode" in de handleiding van de TEAC HR Audio Player.
Audiobestanden afspelen van een computer
1 Sluit dit apparaat aan op een computer met een USB-kabel.

-Gebruik een kabel met een plug die past op dit apparaat.
- Controleer of het besturingssysteem juist is opgestart.
Fabrieksinstellingen herstellen
3 Zet de POWER-schakelaar op ON om het apparaat in te schakelen.

4 Draai aan de knop INPUT SELECTOR om "USB" te kiezen.

5 Speel een audiobestand af op de computer.
Door het uitgangsvolume van de computer te maximaliseren en het uitgangsvolume van de stereoversterker aan te passen kan een betere geluidskwaliteit worden bereikt.
Minimaliseer het geluidsvolume van de stereoversterker voordat u begint. Verhoog het geluidsvolume vervolgens geleidelijk. Als u een hoofdtelefoon gebruikt met dit apparaat, draai de knop VOLUME dan tegen de klok in om het geluidsvolume te minimaliseren, alvorens de hoofdtelefoon op te zetten. Verhoog het geluidsvolume vervolgens geleidelijk.
- De computer en dit apparaat kunnen elkaar niet aansturen.
- Vermijd het volgende bij het afspelen van een audiobestand via USB. Hierdoor kan de computer onjuist gaan functioneren. Stop het afspelen altijd voordat u één van de volgende handelingen verricht.
- De USB-kabel verwijderen
- Het apparaat uitschakelen
-
De actieve ingangsbron wijzigen
-
Als er een audiobestand via USB wordt afgespeeld, worden de systeemgeluiden van de computer ook weergegeven. Als u dit niet wilt, stel dit dan in op de computer.
- Als u dit apparaat op de computer aansluit of de ingang overschakelt naar USB nadat de audioafspeelsoftware is gestart, worden audiobestanden wellicht niet correct afgespeeld. Als dit zich voordoet, start de muziekafspeelsoftware dan opnieuw of herstart de computer.
Zet de POWER-schakelaar in de stand ON terwijl u de toets MENU vasthoudt.

- Laat de toets MENU los als melding "SETUP CLEAR" verschijnt. In de schermafbeeldingen in deze handleiding worden de fabrieksinstellingen weergegeven.
Als u een probleem met het apparaat ervaart, controleer dan eerst de volgende informatie, alvorens service aan te vragen. Als er nog steeds niet correct werkt, neem dan contact op met de leverancier waar u het apparaat heeft gekocht.
Algemeen
Het apparaat gaat niet aan.
→Controleer of het netsnoer volledig in het stopcontact is gestoken. Als het stopcontact kan worden in- of uitgeschakeld, controleer dan of het stopcontact is ingeschakeld.
→Verbind een ander elektrisch apparaat met het stopcontact om te controleren of er stroom op staat.
→Als het apparaat door de automatische energiebeheerfunctie op stand-by is geschakeld, druk dan op de knop STANDBY/ON van de afstandsbediening om het apparaat weer in te schakelen.
Er wordt geen geluid weergegeven.
Als er een stereoversterker op dit apparaat is aangesloten, pas hiervan dan het geluidsvolume aan.
→Als u een hoofdtelefoon op dit apparaat aansluit, gebruik dan de knop VOLUME om het geluidsvolume aan te passen.
→ Selecteer met de knop INPUT SELECTOR de ingang die is aangesloten op de bron die u wilt horen.
→Controleer nogmaals de aansluitingen met andere apparatuur.
Er is brom.
Als er zich een aansluitkabel dicht bij een netsnoer, TL- of spaarlamp of vergelijkbare bron van interferentie bevindt, verhoog de afstand tot deze storingsbronnen dan zoveel mogelijk.
De hoofdtelefoon geeft maar aan één kant geluid.
→Controleer of de hoofdtelefoonplug volledig is ingestoken.
De hoofdtelefoonuitgang is niet stereo.
De CLOCK-indicator stopt niet met knipperen.
→Zet kloksynchronisatie op OFF als deze niet wordt gebruikt.
→Synchronisatie met het kloksignaal dat wordt ontvangen is wellicht niet mogelijk. Controleer de kloksynchronisatieaansluitingen en de instellingen van het aangesloten apparaat.
Verbindingen met een computer
De computer herkent dit apparaat niet.
→Dit apparaat kan worden verbonden met computers die de volgende besturingssystemen gebruiken. Werking met andere besturingssystemen wordt niet gegarandeerd (vanaf April 2015).
Mac OS
OS X Lion (10.7)
OS X Mountain Lion (10.8)
OS X Mavericks (10.9)
OS X Yosemite (10.10)
- Dit apparaat kan worden gebruikt met het standaard OS-stuurprogramma.
Windows
Windows 7 (32/64-bit)
Windows 8 (32/64-bit)
Windows 8.1 (32/64-bit)
- Vereist installatie van een specifiek stuurprogramma (pagina 64).
Er is ruis.
→Het starten van andere toepassingen tijdens het afspelen van muziekbestanden kan het afspelen onderbreken of ruis veroorzaken. Start geen andere toepassingen tijdens afspelen. Als het apparaat met een computer is verbonden via een USB-hub kan er eventueel ruis worden waargenomen. Verbind in dit geval het apparaat rechtstreeks met de computer.
Audiobestanden kunnen niet worden afgespeeld.
→Sluit dit apparaat aan op de computer en stel de ingang van dit apparaat in op "USB", alvorens de muziekafspeelsoftware te starten.
Als u dit apparaat op de computer aansluit of de ingang overschakelt naar "USB" nadat de audioafspeelsoftware is gestart, worden muziekbestanden wellicht niet correct afgespeeld.
Omdat dit apparaat gebruikmaakt van een microcontroller, kan externe ruis of andere interferentie de werking van dit apparaat negatief beïnvloeden. Haal in dit geval het netsnoer uit de apparatuur, wacht even, schakel de apparatuur weer in en herhaal de handelingen.
Aansluitingen .... XLR-aansluitingen x 1 paar
RCA-aansluitingen × 1 paar
Uitgangsimpedantie....XLR: 188 Ω
RCA: 150 Ω
Maximaal uitgangsniveau (1 kHz/volledig bereik, aan 10 kΩ)
FIX 0dB....XLR/RCA: 2,0 Vrms
FIX +6dB ..... XLR/RCA: 4,0 Vrms
VARIABLE.....XLR: 12 Vrms
RCA: 6 Vrms
Frequentierespons.... 5 Hz - 80 kHz (+1 dB/-3 dB)
Signaal/ruisverhouding.... 110 dB (A-gewogen, 1 kHz)
Vervorming.... 0,0015 % (1 kHz, LPF: 20 Hz - 20 kHz)
Hoofdtelefoonuitgangen
Aansluitingen .... Standaard 6,3-mm stereo jack × 2
Effectieve maximale uitvoer
STEREO
500 mW + 500 mW (een paar aan 32 Ω)
350 mW + 350 mW (twee paren aan 32 Ω)
BALANCED
700 mW + 700 mW (aan 32 Ω)
Compatibel impedantiebereik....16-600 Ω
Aansluitingen ....RCA-aansluitingen × 1 paar
Ingangsimpedantie....51 kΩ
Ingangsgevoeligheid 130 mV
Digitale audioingangen
COAXIAAL digitaal.... RCA-aansluiting × 1
3.5 mm mini-jack × 1
(3,5 mm mini-plug verbinding ook mogelijk met behulp van RCA-
mini-plug adapterkabel)
(0,5 Vp-p, 75 Ω)
OPTISCH digitaal....Rechthoekige aansluiting × 1
(-24,0 tot -14,5 dBm piek)
USB Type B aansluiting × 1
(USB 2.0-compatibel)
PCM data samplingfrequentie
COAXIAAL digitaal
Kwantisatie bitdiepte
COAXIAAL digitaal/OPTISCH digitaal 16/24-bit
USB 16/24/32-bit
DSD data samplingfrequentie
COAXIAAL digitaal/OPTISCH digitaal 2,8 MHz
(ondersteund via 176,4 kHz/24-bits DoP-transmissie)
Kloksynchronisatie-ingang
Aansluiting....BNC
Ingangs-samplingfrequentie....10 MHz
Ingangsimpedantie....50 Ω
Ingangsniveau....Blokgolf: gelijkwaardig aan TTL-niveaus
Sinus: 0,5 Vrms tot 1,0 Vrms
Algemeen
Voeding
Model voor Europa .... AC 220-240 V, 50/60 Hz
Model voor USA/Canada. AC 120 V, 60 Hz
Opgenomen vermogen 16 W
Standby-verbruik....0,4 W (in standby-modus)
Externe afmetingen 290 mm × 84,5 mm × 248,7 mm
(B × H × D inclusief uitstekende delen)
Gewicht 4,2 kg
Temperatuurbereik voor gebruik....+5 °C tot +35 °C
Vochtigheidsbereik voor gebruik. . . . . . 5–85 % (geen condensatie)
Temperatuurbereik voor opslag.... -20 °C tot +55 °C
Meegeleverde accessoires
Netsnoer × 1
RCA-verloop (RCA naar mini-jackplug) × 1
Afstandsbediening (RC-1319) × 1
Batterijen voor afstandsbediening (AAA) × 2
Gebruikershandleiding (dit document) × 1
Garantiekaart × 1 (alleen voor gebruikers in Verenigde Staten en Canada)
Beschermers × 3
- Ontwerp en specificaties kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
●Gewicht en afmetingen zijn benaderingen. - Afbeeldingen in deze handleiding kunnen enigszins afwijken van de productiemodellen.


Dit product valt onder de wettelijke garantievoorschriften van het land waar het is aangeschaft. Neem bij een defect of probleem contact op met de leverancier waar u het product heeft gekocht.