SC-AK75 - Hi-Fi Systeem PANASONIC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis SC-AK75 PANASONIC in PDF-formaat.
| Type product | Hi-Fi Systeem |
| Model | Panasonic SC-AK75 |
| Afmetingen hoofdapparaat (B x H x D) | 250 x 330 x 323 mm |
| Afmetingen luidsprekers (B x H x D) | 249 x 330 x 256 mm |
| Gewicht hoofdapparaat | 7,1 kg |
| Gewicht luidsprekers (per stuk) | 3,9 kg |
| Voeding | AC 230 V, 50 Hz |
| Stroomverbruik | 139 W |
| Stroomverbruik stand-by | 0,5 W (ongeveer) |
| Uitgangsvermogen (RMS) | 660 W totaal (110 W per kanaal hoog/laag, 220 W subwoofer) |
| Luidsprekersysteem | 3-weg, basreflex |
| Woofer | 16 cm conustype |
| Tweeter | 6 cm conustype |
| Super tweeter | Piëzo-type |
| Frequentiebereik luidsprekers | 31 Hz - 220 Hz (subwoofer), 34 Hz - 180 Hz (-10 dB) |
| Disc-compatibiliteit | CD-DA, CD-R/RW (CD-DA, MP3), MP3-bestanden |
| Cassetteband | Normal Position (Type I), afspelen ook High/Metal |
| Radio-ontvangst | FM (87,5 - 108 MHz), AM (frequentiebereik niet gespecificeerd) |
| USB-compatibiliteit | USB mass storage (FAT 16/32), MP3 tot 2500 nummers |
| Afstandsbediening | Ja, met batterijen (2x AAA) |
| Timerfuncties | Afspeeltimer, opnametimer, slaaptimer |
| Geluidsaanpassingen | Preset EQ (7 standen), Manual EQ (Bass/Mid/Treble), H.BASS, Subwoofer-niveau |
| Aansluitingen | Muziekpoort (3,5 mm), hoofdtelefoon, FM/AM antenne, USB |
| Veiligheid | Laser Klasse 1, netstroom uitschakelen bij onderhoud |
| Onderhoud | Reiniging met zachte droge doek; cassettekoppen reinigen met reinigingscassette |
| Accessoires | Afstandsbediening, batterijen, FM-binnenantenne, AM-raamantenne |
Veelgestelde vragen - SC-AK75 PANASONIC
Gebruikersvragen over SC-AK75 PANASONIC
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Hi-Fi Systeem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SC-AK75 - PANASONIC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SC-AK75 van het merk PANASONIC.
GEBRUIKSAANWIJZING SC-AK75 PANASONIC
Dank u voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen voor een optimale prestatie en een veilig gebruik van het systeem.
Deze gebruiksaanwijzing is van toepassing op het volgende systeem.
| Systeem | SC-AK750 |
| Hoofdapparaat | SA-AK750 |
| Voorluidsprekers | SB-AK750 |
| Subwoofer | SB-WAK750 |


Gelieve te controleren of de volgende accessoires zijn meegeleverd.
2 x Batterijen voor de afstandsbediening
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen of af te stel en. Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
De bedieningsfuncties in deze handleiding zijn hoofdzakelijk voor de afstandsbediening, maar u kunt de bediening ook op het hoofdapparaat uitvoeren, wanneer de bedieningstoetsen hetzelfde zijn.
Uw apparaat zal er misschien niet hetzelfde uitzien als geillustreerd.
Binnenin het apparaat
DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN GEMATIGD KLIMAAT.
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon verder van elkaar vandaan gebruiken.
Het stopcontact moet dichtbij het apparaat zitten en gemakkelijk bereikbaar zijn. De stekker van het netsnoer moet goed te bedienen blijven. Om dit apparaat volledig los te koppelen van het elektriciteitsnet, trekt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
WAARSCHUWING!
IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT. HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING. MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN ERKENDE VAKMENSEN OVER.
WAARSCHUWING:
OM HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF PRODUCTBESCHADIGING TE VERKLEINEN.
- STELT U DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN, VOCHT, DRUPPELS OF SPETTERS, EN MAG U GEEN VOORWERPEN WAARIN EEN VLOEISTOF ZIT BOVENOP HET APPARAAT PLAATSEN.
- GEBRUIKT U UITSLUITEND DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
- VERWIJDERT U NIET DE AFDEKKING (OF HET ACHTERPANEEL). ER BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN IN HET APPARAAT DIE DOOR DE GEBRUIKER MOETEN WORDEN ONDERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN VAKBEKWAAM ONDERHOUDSPERSONEEL.
Inhoud
Veiligheidsmaatregelen 3
Omgang met disclade en met discs ..... 4
Plaatsing van de luidsprekers .... 4
Aan de slag 5
Overzicht van de bedieningsfuncties ..... 7
Discs....8
Cassettebandjes – afspelen en opnemen ....11
FM/AM-radio....12
Timer....13
Geluidsaanpassing 14
Extern apparaat 15
Verhelpen van storingen 17
Onderhoud 18
Wanneer u het apparaat vervoert ...... 18
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.

Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur (particulieren)

Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke afval mogen.
Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt. In Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier inleveren bij de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw product.
Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval. Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het dichtstbijzijnde inzamelingspunt of raadpleeg www.nvmp.nl, www.ictoffi ce.nl of www.stibat.nl.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur contact op met uw leverancier voor verdere informatie.
Informatie over verwijdering van afval in landen buiten de Europese Unie
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie. Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op met de lokale overheid of uw leverancier en vraag wat de juiste verwijderingsmethode is.
Veiligheidsmaatregelen
Opstelling
Plaats het apparaat op een horizontale ondergrond waar het niet blootgesteld staat aan direct zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid of sterke trillingen. Dit om beschadiging van de behuizing en de inwendige onderdelen te voorkomen, en een lange levensduur van het apparaat te waarborgen.
Zet het apparaat minimaal 15 cm van de muur e.d., om vervorming en andere ongewenste akoestische effecten te voorkomen.
Zet geen zware voorwerpen op het apparaat.
Bedrijfsspanning
Gebruik het apparaat niet op een hoogspanningsbron. Dit kan resulteren in overbelasting en zelfs brand.
Gebruik het apparaat ook niet op gelijkstroom. Controleer zorgvuldig de stroomvoorziening wanneer u het apparaat op een boot of andere plaats wilt gebruiken waar wellicht gelijkstroom is.
Behandeling van het netsnoer
Zorg dat het netsnoer juist is aangesloten en niet beschadigd is. Verkeerde aansluiting of beschadiging van het netsnoer kan resulteren in brand of in een elektrische schok. Trek niet aan het snoer, buig het niet te sterk en zet er geen zware voorwerpen op.
Pak altijd de stekker vast wanneer u het netsnoer wilt losmaken uit het stopcontact. Trek niet aan het snoer, want dit kan resulteren in een elektrische schok.
Pak de stekker nooit met natte handen vast, anders kunt u een elektrische schok krijgen.
Vreemde bestanddelen
Zorg dat geen metalen voorwerpen in het apparaat terechtkomen. Dit kan resulteren in een elektrische schok of een defect.
Pas tevens op dat geen vloeistoffen in het apparaat terechtkomen. Ook dit kan resulteren in een elektrische schok of een defect. Mocht het toch gebeuren, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dealer.
Spuit geen insectenspray op of in de buurt van het apparaat. Deze sprays bevatten gassen die kunnen ontvlammen wanneer zij in de buurt van het apparaat worden gebruikt.
Reparaties
Probeer nooit zelf reparaties aan het apparaat uit te voeren. Als het geluid wegvalt, de indicators niet oplichten, het apparaat rook uitstoot of er een andere storing optreedt die niet in deze gebruiksaanwijzing is beschreven, neem dan contact op met uw dealer of een offi cieel servicecentrum. Reparatie, demontage e.d. door niet bevoegde personen kan resulteren in een elektrische schok of beschadiging van het apparaat.
Voor een lange levensduur verdient het aanbeveling de stekker uit het stopcontact te trekken wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken.
Omgang met disclade en met discs
Het niet opvolgen van een van de hieronder genoemde zaken, veroorzaakt schade aan het apparaat.
De hoofdstekker uittrekken
- Druk op [∅/I] om de unit uit te schakelen en verwijder de hoofdstekker alleen nadat alle indicaties zijn verdwenen.
Voorzichtige behandeling lade

- Druk altijd op [▲, OPEN/CLOSE] om een CD in het apparaat te leggen of te verwijderen.
-
Trek niet aan de lade of duw er tegen aan, hierdoor kunnen er ongelukken ontstaan.
-
Plaats de CD in het midden van de lade met het label omhoog.
- Leg altijd maar één CD in iedere lade.
Plaatsing van de luidsprekers
De luidsprekers zijn identiek gebouwd, zodat er geen onderscheid is tussen het linker en het rechter kanaal.

Voorluidspreker
De luidsprekersroosters kunnen niet verwijderd worden.
Gebruik alleen de meegeleverde luidsprekers.
Het gebruik van het hoofdapparaat in combinatie met de meegeleverde luidsprekers geeft de beste geluidskwaliteit. Het gebruik van andere luidsprekers kan het apparaat beschadigen en zal een nadelige invloed hebben op de geluidskwaliteit.
Opmerking:
- Laat een afstand van tenminste 10mm tussen uw luidsprekers en dit systeem, om een goede ventilatie te verzekeren.
- Deze luidsprekers zijn niet voorzien van een magnetische afscherming. Zet deze luidsprekers derhalve niet te dicht in de buurt van TV-toestellen, PC's of andere apparaten neer die gemakkelijk door magnetisme worden beïnvloed.
- De luidsprekers kunnen beschadigd raken en zullen minder lang meegaan indien u voor langere tijd geluid met hoge uitgangsniveaus weergeeft.
- Voorkom beschadiging door het volume in de volgende gevallen te verlagen.
- Wanneer het geluid vervormd is.
- Voordat u de geluidskwaliteit afstelt.
Let op
- Gebruik de luidsprekers enkel met het aanbevolen systeem. Zo niet zouden de versterker en de luidsprekers schade kunnen oplopen en kan er brand ontstaan. Ga bij een erkende vakman ten rade als er schade optreedt of als u plots een wijziging in de werking van het toestel bemerkt.
- Bevestig deze luidsprekers niet op de muur of tegen het plafond.
Sluit alles aan Sluit alles aan
Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen zijn uitgevoerd.


flowchart
graph TD
A["FM-Binnenantenne aan"] --> B["Plakband"]
B --> C["(75 Ω)"]
C --> D["FM ANT"]
D --> E["Am ANT"]
E --> F["Zet de antenne recht op haar voetstuk"]
F --> G["Loop EXT"]
G --> H["AM ANT"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
Sluit het netsnoer aan.
Insteken van de stekker
Afhankelijk van de soort stekkeringang kan de stekker, ondanks dat u deze er volledig hebt ingestoken, aan de voorkant iets uitsteken (zie tekening). Bij gebruik van dit apparaat vormt dit echter geen probleem.
Stekkeringang van het apparaat

Voor uw informatie
Wanneer u het apparaat voor langere tijd niet gaat gebruiken, kunt u energie besparen door de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te halen. Wanneer u het apparaat later weer aansluit, zult u sommige items opnieuw in het geheugen moeten opslaan.
Opmerking:
Het bijgeleverde netsnoer is uitsluitend bestemd voor dit apparaat.
Gebruik het niet voor andere apparatuur.
Aan de slag (vervolg)
Optionele antenne-aansluitingen
Gebruik een buitenantenne indien de radio-ontvangst niet goed is.
Opmerking:
Maak de buitenantenne los wanneer het apparaat niet wordt gebruikt. Gebruik de buitenantenne niet tijdens een onweer.
FM-buitenantenne AM-buitenantenne


• Maak de FM-binnenantenne los.
- De antenne moet door een bevoegde monteur worden geïnstalleerd.
- Span een stuk vinyldraad horizontaal langs een raam of een andere geschikte plaats.
- Laat de AM-raamantenne aangesloten.
Voorbereiden van de afstandsbediening Voorbereiden van de afstandsbediening

- Stop de batterijen op de juiste manier in de afstandsbediening en zorg er voor dat u de + en - op de juiste polen aansluit.
- Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening, als u deze gedurende een langere periode niet gebruikt. Bewaar de batterijen op een donkere koele plaats.
- Vervang de batterijen indien de afstandsbediening niet werkt zelfs wanneer deze dicht bij het voorpaneel wordt gehouden.
- Gebruik geen oplaadbare batterijen.
- Verkeerd gebruik van batterijen in de afstandsbediening kan elektrolyt lekkage veroorzaken, wat een brand kan veroorzaken.
- Indien elektrolyt uit de batterijen lekt, raadpleeg dan uw handelaar. Was grondig met water indien elektrolyt op een deel van uw huid is terechtgekomen.
Draag bij tot het behoud van het milieu.
- Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden geplaatst.
Wat u zeker niet moet doen:
- oude en nieuwe batterijen samen gebruiken.
- tegelijkertijd batterijen van een verschillend type gebruiken.
- de batterijen verhitten of blootstellen aan vuur.
- de batterijen uit elkaar halen of kortsluiten.
- oplaadbare alkaline of mangaan batterijen proberen op te laden.
- batterijen gebruiken die lekken of waarvan de beschermlaag beschadigd is.
- zware voorwerpen op de afstandsbediening plaatsen.
- vloeistoffen op de afstandsbediening morsen.
Gebruik
Richt bij een maximale afstand van 7 meter, de afstandsbedieningssensor direct op de voorkant van het apparaat, en vermijd eventuele obstakels. Zie pagina 7 voor de positie van de afstandsbedieningssensor.
Demofunctie Demofunctie

Als het apparaat voor de eerste keer wordt aangesloten, kan het zijn dat u op de display een demonstratie te zien krijgt van de functies van het apparaat. Als de demo-instelling is uitgeschakeld, kunt u een demonstratie laten zien door de optie "DEMO ON" te selecteren.
Druk op [■, STOP, -DEMO] en houdt deze ingedrukt.
De display verandert elke keer dat u deze toets ingedrukt houdt. NO DEMO (uit) ↔ DEMO ON (aan)
Als u het apparaat uitschakelt, kies dan "NO DEMO" om stroomverbruik te sparen.
Opmerking:
Wanneer de display verduisterd is, kan de demonstratiefunctie (DEMO) niet worden ingeschakeld.
HoofdapparaatHoofdapparaat
De nummers die tussen haakjes staan verwijzen naar de betreffende pagina.
![Sensor voor afstandsbedieningssignaal Disclade openen/sluiten (4) Meerdere discs wisselen (8) Enkele disc wissel (9) Netspanning-indicator (AC IN) Deze indicator brandt wanneer het apparaat op een stopcontact is aangesloten. 1 Stand-by/aan schakelaar [Ø/I] (4, 18) Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de uitgeschakelde stand verbruikt het apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom. Muziekpoort toestel (15) 2 USB afspelen/pauze (15) 3 Muziekpoort selectie (15) USB-bus (15) 4 Tunerkeuze (FM/AM) (12) 5 Volumeregelaar Opname (11, 15 ~ 16) Display (9, 12) 6 Keuze voorkeurinstelling equalizer (14) 7 H.BASS selectie (14) 8 Subwoofer-keuze (14) Displaypaneel Disclades Disc direct afspelen (8) Hoofdtelefoon-aansluiting Vermijd langdurig luisteren, aangezien dit uw gehoor kan beschadigen. Plug type: Ø 3,5 mm stereo (niet bijgeleverd) 9 Nummer overslaan/ zoeken, band snel vooruitspoelen/ terugspoelen, afstemmen/voorkeuze kanaal selectie, tijd instelling (8 ~ 13, 15 ~ 16) 10 Disc afspelen/pauze (8) 11 Voor cassette afspelen (11) Cassettedeck open (11) Demonstratie, stop (6, 11) Cassettehouder (11)](/content/2026/05/862117/images/06ad3a7efc726d74ba4f97f0d22377d532d27e163467d2b57e464ecaf9785bb6.jpg)
Afstandsbediening Afstandsbediening
Toetsen zoals ① werken op precies dezelfde manier als de toetsen op het hoofdapparaat.


Met de automatische uitschakelfunctie, schakelt het toestel, enkel in de modus disc, cassette of USB, uit, indien het 10 minuten niet gebruikt werd.
- Houdt [-AUTO OFF] ingedrukt om deze functie te activeren.
- Houdt [-AUTO OFF] opnieuw ingedrukt om te annuleren.
- De instelling wordt gehandhaafd zelfs wanneer het systeem wordt uitgeschakeld.
DIMMER PLAY
-② PLAY REC

Om het display te dimmen.
MUTING

Om het geluid te drukken.
- Druk op deze knop om deze optie in te schakelen.
- Druk hier nogmaals op om deze optie uit te schakelen.

Basisweergave Basisweergave
1 Druk op [▲, OPEN/CLOSE] op de hoofdunit om de lade te openen.
Het apparaat wordt ingeschakeld, laad een disc in de actuele lade met het label naar boven.
Druk op [▲, OPEN/CLOSE] om de lade te sluiten.
2 Druk op [▶/II, CD] om het afspeelproces te starten.
U kunt ook op [DISC] drukken en dan op [1] \~ [5] om de andere geladen discs te selecteren en af te spelen.
![PANASONIC SC-AK75 - Druk op [▶/II, CD] om het afspeelproces te starten. - 1](/content/2026/05/862117/images/f3130268a19378d2f087b1bed59b3667028ff1696c13c204ec4381d4428c3db8.jpg)
Indicator van actuele disc
| Naar Handeling | |
| stop afspelen CLEAR | Druk tijdens weergave op [■, CLEAR]. MP3 Display in de stopstand: Voorbeeld: "MP3" duidt aan dat de disc MP3-bestanden bevat. Totaal aantal albums Totaal aantal tracks |
| pauze afspelen CD ▶/■ | Druk tijdens weergave op [▶/II, CD]. Druk hier nogmaals op, om het afspelen te hervatten. |
| album overslaan ALBUM | MP3 Druk op [ALBUM (of.)] on het gewentse album te selecteren tijdens het afspelen of gedurende de stop modus. Display gedurende het selecteren in stop modus (voorbeeld): Actueel album Aantal tracks in actueel album • Deze functie werkt niet gedurende 1-DISC RANDOM en ALL-DISC RANDOM modus. |
| nummers overslaan V/REW ∧/FF | Druk op [◀◀, √/REW] of [▶▶I, ∧/FF]. • Tijdens het afspelen in willekeurige volgorde (→ Zie rechts, "Afspeelmodus"), kunt u niet overslaan naar tracks die al zijn afgespeeld. MP3 Tijdens 1-ALBUM en 1-ALBUM RANDOM modus, kunnen tracks alleen binnen het huidige album worden overgeslagen. |
| nummers zoeken V/REW ∧/FF | CD Druk op [◀◀, √/REW] of [▶▶I, ∧/FF] en houdt deze ingedrukt gedurende het spelen of pauze om te zoeken. • Tijdens het afspelen in geprogrammeerde (→ blz. 9), of willekeurige volgorde (→ Zie rechts, "Afspeelmodus"), kunt u alleen binnen de huidige track zoeken. |
![PANASONIC SC-AK75 - Druk op [▶/II, CD] om het afspeelproces te starten. - 2](/content/2026/05/862117/images/a3e96cccba5f8d2807aa14aee1d2af431bd82304f22dee822405569c71a95fc8.jpg)
Afspeelmodus
CD MP3
U kunt luisteren naar specifieke discs en tracks.
Voorbereiding
Selecteer en speel uw gewenste discs af.
Druk op [PLAY MODE] om de gewenste functie te kiezen.
| Modus | Om af te spelen |
| 1-DISC1 DISC | één gekozen disc wordt afgespeeld. |
| ALL-DISCALL DISC | alle geladen discs in volgorde van de geselecteerde disc tot de laatste disc.Voorbeeld: 4 5 1 2 3 . |
| 1-TRACK1-TH | één gekozen track op de gekozen disc wordt afgespeeld.CD |
![]() | Druk op de cijfertoetsen om de track op de actuele disc te selecteren.De weergave begint vanaf de gekozen track. |
| MP3Druk op [ALBUM ( √ of ) ] om het gewenste album te selecteren.Druk [i◀◀, ∨/REW] of [▶▶i, ∧/FF] en daarna op de cijfertoetsen om het nummer op het actuele album te kiezen.De weergave begint vanaf de gekozen track. | |
![]() | MP3selecteert een album op de geselecteerde CD.Druk op [ALBUM ( ∠ of ) ]om het gewenste album te selecteren. |
| 1-DISC RANDOM1 DISC RND | selecteert willekeurig een CD. |
![]() | RP3alle nummers op een geselecteerd album willekeurig.Druk op [ALBUM ( ∠ of ) ]om het gewenste album te selecteren. |
| ALL-DISC RANDOMALL DISC RND | selecteert willekeurig alle geladen CD’s. |
Wanneer het afspelen voltooid is
Ook wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld, blijft de huidige afspeelfunctie in het geheugen opgeslagen totdat u een andere functie kiest.
Opmerking:
Geprogrammeerde weergave is niet mogelijk samen met de "Afspeelmodus".

Wisselen van meerdere discs (MULTI CHANGE)
Alleen met het hoofdapparaat
1 Druk [▲, MULTI CHANGE] om de lades te openen.
2 Druk de knop meerdere malen in om meerdere discs te controleren en te verwisselen.
Opmerking:
- De lade met een disc welke afgespeeld wordt zal niet openen.
- Als de speler gestopt is, zullen alle lades openen. Druk op [▲, OPEN/CLOSE] om de overgebleven lades tegelijkertijd te sluiten.

Verwisselen van een enkele disc (SINGLE CHANGE)
Alleen met het hoofdapparaat
Terwijl een disc wordt afgespeeld, kunt u de discs in de andere lades verwisselen.
1 Druk op [▲, SINGLE CHANGE].
2 Druk op [▶,1] \~ [▶, 5], om de gewenste lade te selecteren.
3 Verwissel de disc.
4 Druk nogmaals op [▲, SINGLE CHANGE] om de lade te sluiten.

Het controleren van de nummer informatie

U kunt de gewenste disc display modus selecteren.
Druk op [DISPLAY] gedurende het afpelen of pauze.
CD
Verstreken afspeeltijd -Resterende afspeeltijd
MP3
Verstreken afspeeltijd → Resterende afspeeltijd → Album Naam Label (Artiest) ← Label (Nummer) ← Label (Album) ← Track Naam
Opmerking:
CD
- Tijdens het afspelen van tracknummer 25 of een hoger nummer, wordt de resterende afspeeltijd aangegeven als “—:—”.
MP3
- Wanneer een titel langer is dan 9 lettertekens, zal hij over de display schuiven. Het rollen zal na elke 3 seconden starten.
- "NO TAG" wordt op de display weergegeven indien er geen titels met identifi catielabels zijn ingevoerd.
- Maximaal aantal tekens die de display kan weergeven: ongeveer 32
- Dit apparaat kan het album, nummer en artiestnaam weergeven met MP3 ID3-tags (versie 1.0 en 1.1).
- Titels met tekstdata die door het apparaat niet worden ondersteund, kunnen niet worden weergegeven.
- ID3 is een identifi catie-aanhangsel dat in MP3-tracks is vastgelegd om informatie over de track te geven.
- Titels die met 2-byte code zijn ingevoerd kunnen op dit apparaat niet juist worden weergegeven.
Geavanceerd afspelen Geavanceerd afspelen

Geprogrammeerde afspeelmodus

Met deze functie kunt u maximaal 24 muzieknummers programmeren.
CD
1 Druk op [▶/II, CD] en vervolgens op [■, CLEAR].
2 Druk op [PROGRAM].
"PGM" verschijnt op de display.
3 Druk op [DISC] en druk daarna op [1] \~ [5] om de gewenste disc te kiezen.
4 Druk op de cijfertoetsen om het gewenste nummer te selecteren.
Herhaal stap 3 t/m 4 om andere nummers te programmeren.
5 Druk op[▶/II, CD] om het afspeelproces te starten.
MP3
1 Druk op [DISC] en druk daarna op [1] \~ [5] om de gewenste disc te kiezen.
2 Druk op [■, CLEAR].
3 Druk op [PROGRAM].
4 Druk op [ALBUM (of)] om het gewenste album te selecteren.
Om meteen een album te selectern, druk op de cijferknoppen nadat u op [ALBUM (of)] hebt gedrukt.
5 Druk op [◀◀, ∨/REW] of [▶▶], ∧FF] om de gewenste track te kiezen.
Om meteen een nummer te selecteren, druk op de cijferknoppen nadat u op [◀◀, ∧REW] of [▶▶], /FF] hebt gedrukt.
6 Druk op [ENTER].
Herhaal stap 4 t/m 6 om andere nummers te programmeren.
7 Druk op [▶/II, CD] om het afspeelproces te starten.
Voor nummers die uit twee cijfers bestaan, dient u een keer op [≥10] te drukken en vervolgens de twee cijfers in te voeren.
Voor nummers die uit drie cijfers bestaan, dient u twee keer op [≥10] te drukken en vervolgens de drie cijfers in te voeren.
| Naar Handeling | |
| annuleerprogrammamodus | Druk in de stopmodus op [PROGRAM]. |
| programmaopnieuw afspelen | Druk op [PROGRAM] en dan op [▶/II, CD]in de stop modus. |
| aan programmatoevoegen | CDHerhaal de stappen 3 tot 4 in de stopmodus.MP3Herhaal de stappen 4 tot 6 in de stopmodus. |
| programmainhoudcontroleren | Zorg er voor dat “PGM” wordt weergegevenen druk aansluitend op [I◀◀, √/REW] of[▶▶, /FF].CDHet tracknummer, programmavolgorde endisc nummer worden weergegeven:Tracknummer Programmavolgorde12 3 4 5MP3De programmavolgorde wordtweergegeven gevolgd door hetalbumnummer en het tracknummer. |
| wis het laatstenummer | Druk op [DEL] in de stopmodus. |
| wis allegeprogrammeerdenummers | Druk op [■, CLEAR] in de stopmodus.“CLEAR ALL” verschijnt op het display.Druk binnen 5 seconden nogmaals op detoets om alle tracks te wissen. |
Opmerking:
- U kunt CD-DA niet samen programmeren met MP3-nummers..
MP3
- Het programma wordt uit het geheugen gewist wanneer u een disc verwisselt of de disc-lade opent.
- U kunt niet meer dan één disc programmeren.
Discs (vervolg)

Herhaald afspelen

U kunt een programma of ander andere geselecteerde afspeelmodus herhaaldelijk laten afspelen.
Druk op [REPEAT].
"○" verschijnt op de display.
Om te annuleren
Druk nogmaals op [REPEAT].
“○” is vrijgemaakt.
Opmerking:
U kunt de herhaalfunctie gebruiken met "Geprogrammeerde afspeelmodus" (→ blz. 9) en "Afspeelmodus" (→ blz. 8).
Geavanceerde functie ( alleen MP3 )

Titel album/nummer zoeken
Deze functie maakt het u mogelijk om te zoeken naar uw gewenste album of track.
1 Druk op [▶/II, CD] en vervolgens op [■, CLEAR].
2 Voor het zoeken naar een titel van een album, dient u éénmaal op [TITLE SEARCH] te drukken.
Voor het zoeken naar een nummer, dient u tweemaal op [TITLE SEARCH] te drukken.
3 Druk herhaaldelijk op de cijfertoetsen om het gewenste karakter te selecteren en druk [▶▶], √ FF] om het volgende karakter in te voeren.
- U kunt maximaal 8 karakters invoeren.
- Om karakters te corrigeren dient u op [◀◀, V/REW] of [▶▶, /FF] te drukken.
- Als u karakters wilt verwijderen, dient u de muisaanwijzer op het karakter te zetten dat u wilt verwijderen en vervolgens op [DEL] te drukken.
| Cijfertoets | Karakters |
| ≥10 | spatie !" # $ % & ' () * +, - . / : ; = ? _ |
- U kunt zoeken naar "<" of "> " door "(" of ") " in te voeren.
- De speciale lettertekens als volgt weergegeven:
| Karakters | Display op hoofdapparaat | Karakters | Display op hoofdapparaat |
| ! | ? | , | , |
| " | " | - | -- |
| # | # | . | ! |
| $ | # | / | ,' |
| % | %' | : | ! |
| & | # | ; | ! |
| ' | ' | = | = |
| ( | : | ? | ? |
| ) | ) | - | - |
| * | * | , | || |
| + | + | ||
- Sommige lettertekens worden soms niet juist weergegeven omwille van het gebruikte opnameformaat/software.
4 Druk op [ENTER].
Druk op [◄◄◄, ∨/REW] of [►►◄, ∧/FF] om naar de vorige of volgende match te zoeken.
Het display toont de overeenkomende titel.
Een albumtitel zoeken
Knippert om aan te geven dat de albumtitelzoekfunctie geactiveerd is

Een tracktitel zoeken
Overeenstemmende tracktitel

Knippert om aan te geven dat de tracktitelzoekfunctie geactiveerd is
5 Druk op [▶/II, CD] om het gevonden album/nummer af te spelen.
Opmerking:
Deze functie werkt niet tijdens de geprogrammeerde of willekeurige afspeelmodus.
OPMERKING over CD's
- Dit apparaat kan 99 nummers verwerken.
d a h e p disc met dit label.

- Dit apparaat kan MP3-bestanden afspelen en, afgeronde, audio CD-R/RW's in CD-DA-formaat.
- Het kan zijn dat het apparaat sommige CD-R/RW's niet kan afspelen, omdat de kwaliteit van de opnames te slecht is.
- Gebruik geen CD's met afwijkende vormen.
- Gebruik geen CD's waarbij de labels of stickers los kunnen laten of labels en stickers met veel plakmiddel.
- Plak geen extra labels of stickers op de CD.
- Schrijf niets op de disc.
Het Gebruik van DualDiscs
De "CD"-zijdes van DualDiscs voldoen niet aan de CD-DA standaard, dus het kan mogelijk zijn dat u deze niet kan afspelen op dit apparaat.
OPMERKING over MP3
- Bestanden worden gelezen als nummers en mappen worden gelezen als albums.
- Dit apparaat geeft toegang tot maximaal 999 nummers, 255 albums en 20 sessies.
- Discs dienen conform te zijn met ISO9660 niveau 1 of 2 (behalve voor uitgebreide formaten).
- Om de bestanden in de gewenste volgorde af te spelen, voeg drie cijfers toe aan de map en de bestandsnamen, in de volgorde waarin u deze wilt afspelen.
Als het bericht "NOT MP3/ERROR1" op de display verschijnt. Wordt er een niet-ondersteund MP3-formaat afgespeeld. Het apparaat zal in dit geval het betreffende nummer overslaan en het volgende nummer afspelen.
Weergavebeperkingen voor MP3
- Indien u MP3 hebt opgenomen op dezelfde schijf als CD-DA, kan alleen het format, opgenomen in de eerste sessie, worden afgespeeld.
- Sommige MP3 kunnen mogelijk niet worden afgespeeld als resultaat van de conditie van de disc of van de opname.
- Opnames worden niet noodzakelijk afgespeeld in de volgorde zoals u ze hebt opgenomen.
Cassettebandjes – afspelen en opnemen
De knoppen beschreven voor "Cassettebandjes – afspelen en opnemen" zijn hoofdzakelijk voor dit apparaat, tenzij anders aangegeven.

OPEN ▲
Basisweergave Basisweergave
Gebruik de bandsoort Normal Position.
De bandsoorten High Position en Metal Position kunnen afgespeeld worden, maar het toestel kan de eigenschappen van deze bandjes niet volledig tot hun recht laten komen.
1 Druk op [▶, TAPE].
Het apparaat schakelt in.
Indien een cassette in het apparaat is geplaatst, zal de weergave automatisch starten (Eén-toets-weergave).
2 Druk op [▲, OPEN] en leg de cassette in.
Plaats de cassette met de weer te geven kant naar u gericht en met het blootgestelde bandje naar beneden. Sluit de cassetthouder met uw hand.
3 Druk op [▶, TAPE] om het afspeelproces te starten.
Naar Handeling
| stop het afspelen van de cassette |

Druk op [■, STOP].
| vooruit- en terugspoelen |

Druk op [V, REW/I◄◄] of [∧, FF/►►I].
Opmerking:
- Cassettebandjes van meer dan 100 minuten zijn erg dun en kunnen makkelijk scheuren of verstrikt raken in het mechanisme.
- Als het cassettebandje te los zit, kan het verstrikt raken in het mechanisme. Trek hem strak alvorens u de cassette afspeelt.
TPS (Tape Programma
Met deze functie kunt u maximaal van 9 nummers het begin zoeken.
Druk tijdens het afspelen op [V, REW / ◀◀◀] of [△ FF/ ▶▶▶].
Het afspeelproces start vanaf het gevonden nummer.
Opmerking:
Eventueel functioneert TPS niet correct onder de volgende omstandigheden:
- Indien het interval tussen twee nummers minder dan 4 seconden is.
- Indien tussen de nummers geluid is.
- Indien de nummers fragmenten zonder geluid bevatten.

Opnemen Opnemen
Kiezen van de geschikte bandjes voor opnemen Gebruik de bandsoort Normal Position.
De bandsoorten High Position en Metal Position kunnen gebruikt worden, maar het toestel zal deze bandjes niet correct kunnen opnemen of wissen.
Voorbereiding
Spoel het bandje vooruit tot voorbij de aanloopstrook zodat de opname direct kan beginnen.
1 Druk [▲, OPEN] en leg de cassette in, waarop opgenomen moet worden.
Plaats de cassette met de op te nemen kant naar u gericht en met het blootgestelde bandje naar beneden.
2 Kies de bron die u wilt opnemen.
Opnemen van de radio:
Stem af op een zender. (→ blz. 12) Opnemen van discs:
① Plaats de disc(s) die u wilt opnemen erin.
Druk op [▶/II, CD] en vervolgens op [■, STOP].
② Stel de gewenste disc-opnamefunctie in.
| Naar | Handeling |
| neemgeprogrammeerde tracks op. | CDVoer de stappen 2 tot 4 uit in “Geprogrammeerde afspeelmodus” (→ blz. 9).MP3Voer de stappen 3 tot 6 uit in “Geprogrammeerde afspeelmodus” (→ blz. 9). |
Door middel van alleen de afstandsbediening
| neem alleen specifieke discs/ tracks op | 1) Druk op [DISC] en druk daarna op [1] ~ [5] om de gewenste disc te kiezen.Zorg dat de disc gestopt is.2) Druk op [PLAY MODE] om de gewenste functie te kiezen.(→blz. 8).3)MP3Voor de 1-ALBUM functie en de 1-TRACK functie:Druk op [ALBUM (←of →)] om het album te kiezen.CD MP3Voor de 1-TRACK functie:Druk op [i◀◀, √/REW] of [▶▶, ∧/FF] om de track te kiezen. |
3 Druk op [●, REC] om de opname te starten.
Andere basisfuncties
| Naar | Handeling |
| stop het opnameproces | Druk op [■, STOP]. |
| neem op aan de andere kant van de band | Keer het bandje om en druk op [●, REC]. |
| wis een opgenomen geluid | 1) Druk op [►, TAPE] en vervolgens op [■, STOP].2) Leg de opgenomen cassette in.3) Druk op [●, REC]. |
Opmerking:
- Veranderingen in volume en geluid afstellingen beinvloeden het opnemen niet.
Beveiliging tegen wissen
De afbeelding geeft aan hoe het nokje verwijderd moet worden, om te voorkomen dat er nog opgenomen kan worden op het cassettebandje. Wilt u echter weer kunnen opnemen op dit bandje, moet u de opening bedekken zoals aangegeven in de afbeelding.

Om weer te kunnen opnemen
Normale cassette

Plakband


Handmatige afstemming Handmatige afstemming rkeurgeheugen Voorkeurgeheugen
1 Druk op [TUNER/BAND] om de optie "FM" of "AM" te selecteren.
2 Druk op [PLAY MODE] om de optie "MANUAL" te selecteren.
3 Druk op [◀◀, ∨/REW] of [▶▶, ∧/FF] om op de frequentie van de gewenste zender af te stemmen.
"ST" verschijnt wanneer een FM-stereoprogramma wordt ontvangen.
Automatische afstemming
Druk op [l◄◄, ∨/REW] of [►►I, ∧/FF] en houdt deze ingedrukt tot de frequentie snel begint te veranderen. De automatische afstemming begint dan en stopt zodra een zender is gevonden.
- Bij overmatige atmosferische ruis, kan de automatische afstemfunctie onderbroken worden.
- Om de automatische afstemming te annuleren, drukt u nogmaals op [I◄◄, ∨/REW] of [►►I, ∧/FF].

Het FM-geluid verbeteren
Houd de [PLAY MODE] ingedrukt tot de optie "MONO" op de display verschijnt.
Om te annuleren
Druk op [PLAY MODE] en houd deze ingedrukt, tot de optie "MONO" verdwijnt.
- MONO wordt ook uitgeschakeld wanneer u een andere frequentie kiest.
- Schakel de optie "MONO" uit, als u normaal wilt luisteren.

RDS-uitzendingen
Dit apparaat kan de tekstgegevens weergeven die worden uitgezonden door het Radio Data Systeem (RDS) dat in sommige gebieden beschikbaar is.
Indien de beluisterde zender RDS-signalen uitzendt, zal "RDS" aangaan op de display.
Druk op [DISPLAY] om op de display weer te geven:

flowchart
graph TD
A["Zendernaam (PS)"] --> B["Programmatype (PTY)"]
B --> C["Frequentiedisplay"]
C --> A
| Programmatype-displays | |||
| NEWS | VARIED | FINANCE | COUNTRY |
| AFFAIRS | POP M | CHILDREN | NATIONAL |
| INFO | ROCK M | SOCIAL A | OLDIES |
| SPORT | M-O-R- M ※ | RELIGION | FOLK M |
| EDUCATE | LIGHT M | PHONE IN | DOCUMENT |
| DRAMA | CLASSICS | TRAVEL | TEST |
| CULTURE | OTHER M | LEISURE | ALARM |
| SCIENCE | WEATHER | JAZZ | |
RDS-displays zullen soms niet verschijnen indien de ontvangst slecht is.
20 FM en 15 AM-zenders kunnen voorgeprogrammeerd worden.
Voorbereiding
Druk op [TUNER/BAND] om de optie "FM" of "AM" te selecteren.

Automatisch voorprogrammeren
1 Stem af op de frequentie waar u met het voorprogrammeren wilt beginnen.
2 Druk op [PROGRAM] en houd deze ingedrukt om het voorprogrammeerproces te starten.

Alle ontvangbare zenders worden nu in oplopende volgorde in de geheugenkanalen vastgelegd. Wanneer alle zenders zijn vastgelegd, wordt er afgestemd op de laatst vastgelegde zender.

Handmatig voorprogrammeren
1 Druk op [PLAY MODE] om de optie "MANUAL" te selecteren.
2 Druk op [◀◀, ∨/REW] of [▶▶, ∧/FF] om de gewenste radiozender in te stellen.
3 Druk op [PROGRAM].
4 Druk de cijfertoetsen in om het kanaal te selecteren.
Voor de kanalen 10 tot 20 drukt u eerst op [≥10] en vervolgens op de twee betreffende cijfertoetsen.
Wanneer u een zender wilt vastleggen op een kanaal dat reeds bezet is, wordt de eerder voorgeprogrammeerde zender automatisch gewist.

Een voorkeurzender selecteren
Druk de cijfertoetsen in om het kanaal te selecteren.

OF
1 Druk op [PLAY MODE] om de optie "PRESET" te selecteren.
2 Druk op [◀◀, ∨/REW] of [▶▶, ∨FF] om het kanaal te selecteren.
Timer

De klok instellen De klok instellen
De klok werkt volgens het 24-uursysteem.
1 Houdt [-CLOCK / TIMER] ingedrukt om "CLOCK" te kiezen.
Telkens als u op deze knop drukt:

2 (Binnen ongeveer 8 seconden
Druk op [◀◀, ∨/REW] of [▶▶!, ∧/FF] om de tijd in te stellen.
3 Houdt [-CLOCK / TIMER] ingedrukt om de tijdinstelling te voltooien.
De klok weergeven
Houdt [-CLOCK/TIMER] kort ingedrukt, wanneer het toestel ingeschakeld of in stand-by is.
De tijd wordt voor een paar seconden weergegeven.
Opmerking:
Zet de klok regelmatig gelijk om de tijd nauwkeurig bij te houden.

De afspeel- oprametimer gebruiken
U kunt de timer instellen om u op een vast ingesteld tijdstip te laten wekken (afspeeltimer) of om op te nemen van externe apparatuur (opnametimer).
De afspeeltimer en opnametimer kunnen samen gebruikt worden.
Schakel het apparaat in en stel de klok in.
Timer Handeling
| Afspeeltimer Bereid de muziekbron voor waarnaar u wilt luisteren; cassettebandje, schijfnummer (1~5),radio of andere externe apparatuur, en stel het volume in. |
| Opnametimer Controleer de beschermnokjes van het cassettebandje ( → blz. 11), leg het cassettebandje in en stem af op een radiostation (→ blz. 12) of selecteer de externe apparatuur (→ blz. 15 ~ 16). |
1 Houdt [- CLOCK/TIMER] ingedrukt, om de timerfunctie te kiezen.
Telkens als u op deze knop drukt:

⊕PLAY : om de weergavetimer in te stellen
④REC : om de opnametimer in te stellen
(Voer de volgende stap binnen 8 seconden) uit
2 Druk op [◀◀, ∨/REW] of [▶▶], ∧/FF] om de begintijd in te stellen.

3 Houdt [-CLOCK / TIMER] ingedrukt, om de invoer te bevestigen.
4 Herhaal stap 2 t/m 3 om de eindtijd in te stellen.

De timer inschakelen
5 Druk op [- ④PLAY/REC] en houdt deze ingedrukt om de gewenste timer in te schakelen.

6 Druk op [∅] om het apparaat uit te schakelen. Als het apparaat is ingeschakeld, werken de timerfuncties niet.
Andere basisfuncties
| Naar | Handeling |
| de instellingen veranderen | Herhaal de stappen 1 tot 4 en 6 ( → Zie links en hierboven). |
| verander de bron of het volume | 1) Druk op [—∅PLAY/REC] en houdt deze ingedrukt om het indicatielampje van het display uit te schakelen. |
| 2) Verander de bron of het volume. |
| 3) Voer de stappen 5 tot 6 uit |
De afspeel- opnametimer gebruiken
| controleer de instellingen | Houdt [− CLOCK/TIMER] herhaaldelijk ingedrukt, om ⓄPLAY of ⓄREC te kiezen. |
| annuleren | Druk op [− ⓄPLAY/REC] en houdt deze ingedrukt om de indicatielampjes van het display uit te schakelen. |
Als u het apparaat gebruikt nadat de timers zijn ingesteld
Controleer na het gebruik of de juiste band/disc erin zijn geplaatst en schakel pas daarna het apparaat uit.
Opmerking:
- De speeltimer wordt gestart op de vooraf ingestelde tijd, waarbij het volume stapsgewijs wordt verhoogd tot het vooraf ingestelde niveau.
- De opnametimer wordt 30 seconden voor het geselecteerde uur met het volume op stil geactiveerd.
- Wanneer de timer aan staat, schakelt het apparaat iedere dag in, op het ingestelde tijdstip.
- Het apparaat moet wel in de stand-by modus staan wil de timer werken.
- Als u het apparaat uit en weer aan zet terwijl de timer werkt, wordt de ingestelde stoptijd niet geactiveerd.
- Als muziekpoort (MUSIC PORT) is geselecteerd als bron zal het systeem op de ingestelde tijd inschakelen en muziekpoort (MUSIC PORT) als bron gebruiken. Als u wilt afspelen of opnemen van de draagbare audio-installatie, activeer dan de afspeelmodus van de installatie en verhoog het volume. (Zie de gebruiksaanwijzing van de draagbare audio-installatie.)
Timer (vervolg)

De sleeptimerfunctie gebruiken
Met behulp van deze functie kunt u er voor zorgen dat het apparaat aan de hand van een vooraf ingestelde tijd automatisch wordt uitgeschakeld.
Druk op [SLEEP] om de gewenste tijd te selecteren.

Om te annuleren
Druk op [SLEEP] om de optie "SLEEP OFF" te selecteren.
De resterende tijd veranderen
Druk op [SLEEP] om de tijd te weer te geven en druk nogmaals op [SLEEP] om de gewenste tijd te selecteren.
Opmerking:
- De afspeel- en sleeptimer of de opname- en sleeptimer kunnen tegelijkertijd worden gebruikt.
- De sleeptimer heeft altijd voorrang. Zorg ervoor dat de timerinstellingen elkaar niet overlappen.
- De slaaptimer schakelt uit wanneer u opneemt.
Geluidsaanpassing
Geluidseffecten selecteren

Voorkeurinstellingen equalizer (Preset EQ)
Druk herhaaldelijk op [PRESET EQ] om de gewenste instelling te selecteren.

flowchart
graph LR
A["HEAVY"] --> B["SOFT CLEAR"]
B --> C["VOCAL"]
C --> D["DISCO"]
D --> E["FLAT (uit)"]
E --> F["HALL"]
F --> G["LIVE"]
G --> E
Instelling Effect
| HEAVY | Rock wordt krachtiger weergegeven |
| SOFT Voor achtergrond muziek | |
| CLEAR | Hogere frequenties klinken helderer |
| VOCAL | Vocalen klinken levendiger |
| DISCO | Het geluid wordt weergegeven met dezelfde lange weergalmen als in een disco |
| LIVE | De vocalen klinken levendiger |
| HALL | Spreidt het geluid om de sfeer van een grote concertzaal te simuleren |
| FLAT | Geen effect |
Geluidsaanpassing (vervolg)

Handmatige instelling equalizer Manual EQ
1 Druk herhaaldelijk op [MANUAL EQ] om de gewenste instelling te selecteren.

Instelling Effect
BASS Voor lagere tonen
MID Voor middelste toonhoogte
TREBLE Voor hogere tonen
2 Druk op [◀◀, ∨/REW] of [▶▶, ∧/FF] om het niveau in te stellen.
Opmerking:
- Het toonniveau ligt tussen -3 en +3.
- De uitgevoerde veranderingen worden automatisch opgeslagen en opgeroepen, wanneer u de volgende keer "MANUAL EQ" kiest.

Versterking van de lage tonen
U kunt de lage frequenties versterken zodat de zware basgeluiden duidelijk te horen zijn ook wanneer de akoestiek van uw kamer niet optimaal is.
Om te activeren
Druk op [H.BASS].
Om te annuleren
Druk nogmaals op [H.BASS].
Opmerking:
Het werkelijke effect is afhankelijk van de schijf.

Versterken van de Subwoofer
Druk herhaaldelijk op [SUBWOOFER] om de gewenste instelling te selecteren.

Opmerking:
Deze functie werkt niet wanneer een hoofdtelefoon aangesloten is.
Extern apparaat
Verbinden naar een dragbare audio-Verbinden naar den dragbare audio-n USB-apparat Aansluiten installatie installatie met massageheugen met massageheugen
Deze optie maakt het u mogelijk te genieten van muziek uit een draagbare audio-installatie.
Opmerking:
Alle supplementaire componenten en kabels worden afzonderlijk verkocht.


Afspelen van een draagbare Afspel audio-installatie audio-installatie
Schakel de equalizer functie (als er een is) van de draagbare radio-installatie uit voordat u het apparaat op de muziekpoort (MUSIC PORT) aansluit. Anders kan het geluid van de luidspreker vervormd worden.
1 Steek het audiosnoer in het MUSIC PORT-toestel en druk op [MUSIC PORT].
2 Speel de draagbare audio-installatie. (Zie de gebruiksaanwijzing van de draagbare audio-installatie.)

Opnehen van een draagbare Opner audio installatie audio installatie
1 Druk op [MUSIC PORT].
2 Speel de draagbare audio-installatie.
3 Druk op [●, REC] op de hoofdunit om de opname te starten.
Door de USB-connectiviteit kunt u USB-apparaten van de categorie massa-opslag aansluiten en nummers en bestanden afspelen. Typisch, USB-massageheugenapparaten. (alleen maar gegevensuitwisseling)
Voorbereiding
Voordat u het USB-apparaat met massageheugen aan het toestel aansluit, moet u ervoor zorgen, dat u een back-up maakt van de gegevens die hierin opgeslagen zijn.
Het wordt niet aangeraden om een USB verlengsnoer te gebruiken. Het USB apparaat wordt niet herkent door deze unit.

1 Verminder het volume en sluit het USB-apparaat met massageheugen aan.
2 Druk op [▶/II, USB] om het afspeelproces te starten.
Naar Handeling n van een draagbare
| pauzeafspelenUSB ▶/■ | Druk op [▶/II, USB].Druk hier nogmaals op, om het afspelen te hervatten. |
| stop hetafspelenCLEAR | Druk op [■, CLEAR].“RESUME” wordt in de display getoond. De positie wordt in het geheugen opgeslagen.Druk op [▶/II, USB], om te hervatten.Druk opnieuw op [■, CLEAR], om de positie te wissen. |
| nummersoverslaanV/REW ∧/FF | Druk op [I◀◀, V/REW] of [▶▶I, ∨FF]. |
| albumoverslaanALBUM | Druk op [ALBUM (∠ of △)] in de weergavemodus.Druk in de stopmodus eenmaal op [ALBUM (∠ of △)] en vervolgens op de numerieke toetsen. |
De verdere bedieningsfuncties zijn zoals beschreven in "Discs" (→ pagina 8 en 10).
REC ●
Opnemen van een USB-apparaat Opnemen van een USB-apparaate hoofd unit en Verande van de categorie massaopslag van de categorie massaopslageningafstandsbediening
1 Druk op [◀◀, ∨REW] of [▶▶, ∧FF] om het nummer te kiezen, dat u wenst op te nemen.
2 Druk op [●, REC] op de hoofdunit om de opname te starten.
Compatibel apparaat
Apparaten, die gedefinieerd worden als USB-apparaten met massageheugen:
- USB-apparaten, die alleen maar gegevensuitwisseling ondersteunen.
- USB-apparaten die USB 2.0 bij volle snelheid ondersteunen.
Ondersteunde Formaten
De bestanden hebben de extensie ".mp3" of ".MP3".
Opmerking:
• CBI (Control/Bulk/Interrupt) wordt niet ondersteund.
- Een apparaat dat NTFS bestandssysteem gebruikt wordt niet ondersteund. [Alleen FAT 16/32 (File Allocation Table 16/32) bestandssysteem wordt ondersteund].
- Navenant de sectorgrootte, functioneren sommige bestanden eventueel niet.
- Dit toestel geeft toegang tot maximaal 255 albums (inclusieve lege mappen) en 2500 nummers.
- Het maximale aantal muzieknummers per map bedraagt 999.
- Slechts één geheugenkaart zal worden geselecteerd wanneer u verbindt aan een multipoort USB-kaartlezer. Meestal de eerste geheugenkaart die ingevoerd is.
- Trek de USB-kaartlezer uit het toestel wanneer u de geheugenkaart verwijdert. Anders zou dit een storing van het toestel kunnen veroorzaken.
- Wanneer u uw digitale audiospeler op de USB-bus aansluit, laadt deze altijd, behalve in stand-by en tijdens opname.
De afstandsbediening en hoofdunit zijn fabrieksmatig ingesteld op "REMOTE 1" modus. Indien uw afstandsbedieding de andere apparaten beinvloedt tijdens de werking kunt u de werking omzetten naar de "REMOTE 2" modus.
Omschakelen naar de "REMOTE 2" modus
1 Houdt, op het hoofdtoestel, [MUSIC PORT] ingedrukt en tegelijkertijd, op de afstandsbediening, [2], totdat op de display van het hoofdtoestel "REMOTE 2" verschijnt.
2 Houdt [ENTER] en [2] minstens 2 seconden ingedrukt.
Hoofdtoestel en afstandsbediening zijn nu ingesteld op de functie "REMOTE 2".
Om terug te keren naar de "REMOTE 1" modus
Voer de stappen 1 en 2 van hierboven uit maar gebruik [1] in plaats van [2] voor beide stappen. ("REMOTE 1" verschijnt op de hoofdunit tijdens stap 1.)
De afstandsbediening kan niet werken met de hoofdunit als hun modi verschillen.
"REMOTE 1" of "REMOTE 2" verschijnt of het scherm van de hoofdunit wanneer u de afstandsbediening gebruikt. ✉
※ Indien "REMOTE 1" verschijnt (De hoofdunit staat in de "REMOTE 1" modus.)
Druk op [ENTER] en [1] op de afstandsbediening voor tenminste 2 seconden.
Indien "REMOTE 2" verschijnt (De hoofdunit staat in de "REMOTE 2" modus.)
Druk op [ENTER] en [2] op de afstandsbediening voor tenminste 2 seconden.
Verhelpen van storingen
Raadpleeg in geval van storingen eerst de onderstaande tabel. Indien u het probleem niet zelf kunt verhelpen, of indien de storing niet in deze tabel is opgenomen, zie dan de bijgevoegde lijst om het dichtstbijzijnde Officiële Servicecentrum te vinden of neem contact op met uw handelaar.
De zwart omcirkelde cijfers zoals ④ duiden de verwijzingsbladzijden aan.
Algemene storingen
| Hoewel het apparaat in de standby stand staat, is de display aan en verandert voortdurend. | Schakel de demonstratiefunctie uit.6Als u de klok instelt, zal de demonstratiefunctie automatisch worden uitgeschakeld.13 |
| Geen geluid.Het geluid stopt. | Verhoog het volume. Schakel het apparaat uit, zoek de oorzaak van het probleem en maak de nodige correcties, en schakel daarna het apparaat weer in. Mogelijke oorzaken zijn overbelasting van de luidsprekers door een te hoog volume of ingangsvermogen, en gebruik van het apparaat in een warme omgeving. |
| Onstabiel geluid, geluid van linker en rechter kanaal omgekeerd, of alleen geluid uit één luidspreker. | Controleer de aansluitingen van de luidsprekers.5 |
| Bromt tijdens afspelen. | Er bevindt zich een ander netsnoer of een TL-lamp in de buurt van de aansluitkabels. Houd andere apparaten en snoeren uit de buurt van de kabels van het apparaat. |
| “ERROR” verschijnt op de display. | Er werd een verkeerde bediening uitgevoerd. Lees de gebruiksaanwijzing en probeer het opnieuw. |
| “– –:– –” verschijnt op de display in de stand-by stand. | U hebt het netsnoer voor de eerste keer op een stopcontact aangesloten of er is onlangs een stroomonderbreking opgetreden.Stel de tijd in.13 |
| “F61” verschijnt op de display. | Controleer en corrigeer desnoods de aansluiting van de luidsprekerkabels.5Als het probleem niet wordt verholpen, is er een probleem met de stroomvoorziening. Neem contact op met uw handelaar. |
Luisteren naar de radio
| Geruis is hoorbaar.De stereo-indicator knippert of brandt niet.Het geluid is vervormd. | Gebruik een buitenantenne.6 |
| Zwevend geluid. | Schakel het tv-toestel uit of zet het toestel verder weg van dit apparaat. |
| Lage bromtoon bij AM-ontvangst. | Houd de antenne uit de buurt van andere kabels en snoeren. |
Wanneer een tv-toestel dicht in de buurt van dit apparaat wordt geplaatst
| TV-beeld verdwijnt of bevat strepen. | De plaats en de richting van de antenne zijn niet juist. Indien u een binnenantenne gebruikt, schakel dan over op het gebruik van een buitenantenne. De tv-antennedraad ligt te dicht bij dit systeem. Zorg er voor dat de antennedraad van het tv-toestel ver genoeg van dit systeem verwijderd is. |
Afspelen van cassettebandjes
| Slechte geluidskwaliteit. | Reinig de koppen. 13 |
| Opnemen is niet mogelijk. | Indien de wispreventienokjes van de cassette zijn verwijderd, moet u de nokopeningen met plakband bedekken. 11 |
Luisteren naar discs
| De display is niet juist of de CD-weergave start niet. | De disc is ondersteboven geplaatst.4Veeg de disc schoon.Vervang de disc als deze bekrast of kromgetrokken is, of een afwijkende vorm heeft.Door een plotselinge temperatuursverandering kan er condens ontstaan in de wisselaar. Wacht ongeveer een uur en probeer het dan opnieuw. |
| Het totale aantal tracks op de display verschilt telkens wanneer dezelfde disc erin wordt geplaatst. Abnormal geluid. | Krassen op de disc, of de gegevens op de disc zijn beschadigd. Gebruik een andere disc. |
| Lezen van CD-RW discs is niet mogelijk. | De disc is niet volledig geformatteerd. Gebruik de opnameapparatuur om de disc volledig te formatteren alvorens te gaan opnemen. |
| “VBR-” verschijnt op het display in plaats van de resterende weergavetijd. | Het display van dit apparaat kan de resterende weergavetijd van tracks met variabele bitsnelheid (VBR) niet tonen. |
Verhelpen van storingen (vervolg)
Disclades
| Disclade(s) gaan niet open.“CHGR ERR” wordt weergegeven. | Druk op [∅/I] om de vastzittende lade(s) vrij te maken terwijl het apparaat zal uitschakelen. Schakel het weer aan en de lade(s) zullen terugggaan naar de eerdere conditie van de lade(s).Als dit het probleem nog steeds niet oplost, neem dan contact op met uw dealer. |
De afstandsbediening
| De afstandsbediening werkt niet. | Controleer of de batterijen op de juiste manier in het apparaat zijn geplaatst. 6Vervang de batterijen als ze leeg zijn. |
USB
| Geen reactie, wanneer op de [●, REC]-toets wordt gedrukt. | Trek de USB-apparaat uit en sluit deze opnieuw weer aan. Alternatief kunt u het toestel uit- en weer aanschakelen. |
| De USB drive of de inhoud ervan kan niet gelezen worden. | Het formaat van de USB drive of van de inhoud ervan is niet compatibel met het systeem.16De USB host-functie van dit product werkt eventueel niet met bepaalde USB-apparaten.USB-apparaten met een geheugencapaciteit van meer dan 8 GB functioneren in bepaalde gevallen niet. |
| De USB fl ash drive functioneert erg langzaam. | Er is meer tijd nodig om grote bestanden te lezen of een USB fl ash drive met groot geheugen. |
| “USB OVER CURRENT ERROR” | Het USB-massageheugen heeft meer dan 500mA vermogen. Trek het USB-apparaat uit. Schakelt het toestel uit en daarna weer aan. |
| “NO PLAY” | Controleer de inhoud.Alleen bestanden in MP3-formaat kunnen afgespeeld worden. |
Het geheugen terugstellen (Initialiseren)
In de volgende gevallen dient u het geheugen terug te stellen volgens de onderstaande procedure:
- Het apparaat reageert niet wanneer u de toetsen indrukt.
- U wilt de geheugeninhoud wissen om de oorspronkelijke instellingen te herstellen.
Om het geheugen terug te stellen
1 Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. (Wacht tenminste 3 minuten alvorens stap 2 uit te voeren)
2 Sluit het netsnoer weer aan terwijl u [∅/l] op het hoofdapparaat ingedrukt houdt.
"----" verschijnt op het display.
3 Laat [∅/l] los.
Alle instellingen worden nu teruggesteld naar de oorspronkelijke fabrieksinstellingen.
Daarna zult u de geheugen-items opnieuw moeten opslaan.
Onderhoud
Wanneer de buiten vooreen heldajren zuiver geluid (cassette deck)
Gebruik een zachte en droge doek om het apparaat te reinigen.
- Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine voor het schoonmaken van de buitenpanelen.
- Alvorens een chemisch behandelde doek te gebruiken, dient u de bij de doek horende instructies zorgvuldig te lezen.
Reinig regelmatig de koppen om een goede geluidskwaliteit van weergave en opname te verzekeren. Gebruik hiervoor een reinigingscassette (niet bijgeleverd).
Wanneer u het apparaat vervoert
1 Neem alle discs eruit.
2 Druk op de [∅/l]-toets om het apparaat uit te schakelen.
3 Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
Technische gegevens
VERSTERKER GEDEELTE
RMS uitgangsvermogen
THD 10%, beide kanalen gemoduleerd
1 kHz
(Laag kanaal) 110 W per kanaal (3 Ω)
10 kHz
(Hoog kanaal) 110 W per kanaal (3 Ω)
60 Hz
(Subwoofer-kanaal) 220 W per kanaal (6 Ω)
Totale uitgaand vermogen 660
FM/AM TUNER, AANSLUITINGEN GEDEELTE
Voorkeurkanalen 20 15 AM-zenders
Frequentiemodulatie (FM)
Frequentiebereik 87,50 tot 108,00 MHz (50 kHz stapjes)
Gevoeligheid 4,0 μV (IHF)
Signaal/Ruis 20 dB (bij 999 kHz) 560 μV/m
Muziekpoort-ingangsbus
Aansluiting Stereo, 3,5 mm plug
Gevoeligheid 100 mV, 4,7 kΩ
Hoofdtelefoonaansluiting
Aansluiting Stereo, 3,5 mm plug
CASSETTEDECK-GEDEELTE
Tracksysteem 4 sporen, 2 kanalen
Koppen
Opname/Weergave Permalloy-kop uit één stuk
Wiskop Dubbele-spleet ferrietkop
Motor DC servomotor
Opnamesysteem AC voorspanning 100 kHz
Wissysteem AC wissen 100 kHz
Bandsnelheid 4,8 cm/s
Frequentiekarakteristiek (+3 dB, -6 dB)
bij DECK OUT
NORMAL 35 Hz tot 14 kHz
Signaal/Ruis verhouding 50 dB (A-gewogen)
Toonhoogtevarities 0,18% (WRMS)
Snelspoeltijd ca. 120 seconden met
C-60 cassetteband
Disc-GEDEELTE
Discs geschikt voor weergave [8 cm of 12 cm]
(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW (CD-DA, MP3 ✉ geformatteerde disc)
(3) MP3 ^×
*MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Bitsnelheid
MP3 32 kbps tot 320 kbps
Aftastfrequentie
MP3 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
CD-DA 44,1 kHz
Straalbron Halfgeleider laser
Afspeelbare USB-opslagmedia
1) Harde schijf
2) USB MP3-speler/digitale audiospeler
3) USB flash drives
Compatiebel formaat audiobestand
MP3 bitsnelheid
USB-geheugenpoort
Maximale stroom
Bitsnelheid W
MP3 32 kbps tot 320 kbps
Aftastfrequentie
MP3 FM-zenders 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Audio-uitgang (MP3)
Aantal kanalen 2 kanalen
Frequentiebereik (MP3)
Signaal/Ruis verhouding
USB-apparaat uit 85 dB
LUIDSPREKERGEDEELTE
Voorluidsprekers SB-AK750
Type 3-weg, 3 luidsprekers (Basreflex)
Luidspreker(s)
Woofer 16 cm conustype
Tweeter 6 cm conustype
Super tweeter piëzo-type
Impedantie
HIGH (Hoog) 3 Ω
LOW (Laag) 3 Ω
Ingangsvermogen (IEC)
Uitgangsgeluidsdrukniveau 87 dB/W (1,0 m)
Uitgangsgeluidsdrukniveau 80 dB/W (1,0 m)
Frequentiebereik 31 Hz tot 220 Hz (-16 dB)
34 Hz tot 180 Hz (-10 dB)
Afmetingen (B x H x D) 249 x 330 x 256 mm
Gewicht 3,9 kg
ALGEMEEN
Voeding AC 230 V, 50 Hz
Opgenomen vermogen 139 W
Afmetingen (B x H x D) 250 x 330 x 323 mm
Gewicht 7,1 kg
Gebruikstemperatuurbereik +5 tot +35 °C
Vochtigheidsbereik 5 tot 90% RV (geen condensatie)
Stroomverbruik in stand-by stand: 0,5 W (ongeveer)
Opmerking:
- Specificaties onder voorbehoud van wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
-
De totale harmonische vervorming is gemeten met de digitale spectrum-analyzer.
-
De labels "HIGH" en "LOW" op de achterkant van de luidsprekers verwijzen naar de hoge frequentie en de lage frequentie.


