HWC 2536DL HOOVER

HWC 2536DL - Koelkast HOOVER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis HWC 2536DL HOOVER in PDF-formaat.

Page 61
Inhoudsopgave Klik op een titel om naar de pagina te gaan
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : HOOVER

Model : HWC 2536DL

Categorie : Koelkast

Download de handleiding voor uw Koelkast in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding HWC 2536DL - HOOVER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. HWC 2536DL van het merk HOOVER.

GEBRUIKSAANWIJZING HWC 2536DL HOOVER

Votre appareil est exclusivement réservé à un usage domestique. 1/ Après avoir retiré l’emballage intérieur et extérieur de l’appareil, assurezvous que celui-ci soit en bon état et que la porte se referme correctement. Tout appareil endommagé doit être signalé à votre revendeur dans les 24 heures après la livraison. 2/ Laissez reposer l'appareil en position debout pendant au moins 2 heures avant de le raccorder au réseau d’électricité. Ceci réduit le risque d’une défaillance du système de réfrigération liée au déplacement. 3/ Assurez-vous que le branchement électrique soit aux normes. 4/ Nettoyez l’intérieur de l’appareil à l'eau tiède et avec un chiffon doux. Informations importantes 1/ Emballage Cet appareil a été construit avec des matériaux recyclables. Il est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). Veillez à ne pas laisser l’emballage de l’appareil à portée des enfants. 2/ Mise hors d’usage Cet appareil a été conçu avec des matériaux recyclables. En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l’environnement et la santé publique qui pourraient être causées par une mise au rebut inappropriée de ce produit. Le symbole sur ce produit ou sur les documents indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être rapporté jusqu'à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques. Pour plus d’informations, nous vous encourageons à vous rapprocher de vos services locaux de collecte des déchets ou de votre revendeur. Information Le réfrigérant isobutane (R600a) est contenu dans le circuit de votre appareil. Il s'agit d'un gaz naturel respectueux de l'environnement, qui est cependant inflammable. Assurez-vous qu'aucun composant du circuit de réfrigération ne vienne à être endommagé lors du transport ou de l'installation de l'appareil. Si le circuit réfrigérant venait à être endommagé :

Cet appareil est destiné au stockage du vin et est conforme à la directive européenne (CE) n° 1935/2004.

Cet appareil a été créé, produit et commercialisé en accord aves les règlementations 73/23/EEC et 89/336/EEC. La sécurité du circuit électrique de votre appareil n’est garantie que sous réserve d’un branchement à une installation électrique aux normes en vigueur.

VUE D’ENSEMBLE DE L’APPAREIL

4/ Casier à bouteilles 5/ Porte en verre anti UV 6/ Clayettes en bois 7/ Eclairage intérieur : LEDS 8/ Circuit électrique (à l’arrière de l’appareil) 9/ Capteurs de température

• Démontez la porte, laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas jouer dans le produit.

• Ne permettez pas à vos enfants d’utiliser l’appareil pour jouer ou pour s’y installer. • Ne nettoyez jamais l'appareil avec des liquides inflammables. Les gaz peuvent causer un incendie ou une explosion. • Ne conservez ni n’utilisez de l'essence ou autre matériau inflammable à proximité d’un appareil, celui-ci ou un autre. Les gaz peuvent causer un incendie ou une explosion. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Avant d’utiliser la cave à vin • Retirez l'emballage à l’intérieur et à l'extérieur de l’appareil, y compris la feuille de protection de la porte. • Vérifiez que les composants suivants sont présents : o 5 étagères amovibles o 1 casier à bouteilles amovible o 1 notice d’utilisation • Laissez reposer l'appareil en position debout pendant environ 2 heures avant de le brancher. Ceci réduit le risque de défaillance du système de réfrigération liée au déplacement. • Nettoyez l’intérieur de l’appareil à l'eau tiède et avec un chiffon doux. Installation de la cave à vin • Placez votre cave à vin sur un sol suffisamment résistant pour supporter le poids de l'appareil lorsqu’il est entièrement rempli. Vous pouvez utiliser les pieds réglables pour ajuster la position de l'appareil et le stabiliser. • Prévoyez 12.5 cm à l'arrière et sur les flancs de l'appareil de façon à garantir une circulation d’air suffisante pour le refroidissement du compresseur. • N’exposez pas l'appareil au soleil ni à d’autres sources de chaleur (poêle, chauffage, radiateur...). Le rayonnement du soleil peut avoir un effet néfaste sur la couche de peinture acrylique et les sources de

Raccordez l'appareil à une prise de courant avec une bonne prise de terre. N'éliminez ou ne coupez jamais le fil de terre du cordon. Posez toutes vos questions concernant la mise à la terre à un électricien ou à un centre de service agréé Candy.

Assemblez, par vous-même, la poignée sur le coté gauche de la porte avant d’utiliser votre appareil.

Avertissement : une utilisation inappropriée de la prise de courant avec prise de terre comporte un risque de choc électrique. Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un centre de service agréé Candy.

25°C). Lorsque la température moyenne est inférieure ou supérieure à la température recommandée, la température à l’intérieur de la cave peut fluctuer. Si l’éclairage intérieur reste allumé, la température dans la cave à vin sera plus élevée. Les températures peuvent varier si la lumière est allumée ou non et selon l’emplacement des bouteilles (température plus froide en bas qu’en haut). Températures recommandées pour chaque type de vin : Vins rouges : 15°C - 18°C Vins blancs secs : 10°C - 15°C Vins rosés : 2/ Vous pouvez régler la température souhaitée en appuyant sur les touches or . Si la première fois vous appuyez sur les deux touches en même

temps, la dernière température réglée s’affichera. La température augmente d’1°F ou d’1°C en appuyant sur la touche

( et diminuera au contraire d’1°F ou d’1°C en appuyant sur la touche . Compartiment supérieur : la température peut être programmée entre 10°C – 18°C (50°F – 64°F) Compartiment du milieu : la température peut être programmée entre 5°C – 10°C (41°F – 50°F) . Cette dernière s’affichera compartiment en appuyant sur les boutons à l’écran en clignotant pendant 5 secondes. Ecran clignotant : calcul de la température Ecran stable : affichage de la température du compartiment 4/ Vous pouvez choisir un affichage en degrés Fahrenheit ou bien Celsius en appuyant sur la touche marquée F/C. 5/ Vous pouvez allumer ou éteindre l’éclairage intérieure en appuyant sur le bouton marqué du symbole . Les lumières intérieures sont de petites Leds à faible consommation d’énergie (seulement 0.25W per lampe) et à faible intensité calorifique. Elles ne doivent cependant pas rester allumées trop longtemps, mais seulement lorsque vous désirez choisir votre vin dans votre cave.

6/ Votre cave à vin a été conçue avec un programme automatique de dégivrage. Le cycle de dégivrage agit automatiquement sur la surface réfrigérée de votre cave (les parois intérieures). L’eau du dégivrage est

évacuée dans un condensateur situé à l’arrière de l’appareil, au-dessus du compresseur dont elle s’évapore. Etagères Les étagères sont en bois. Pour ranger des bouteilles de hauteurs différentes, déplacez-les étagères plus haut ou plus bas en les faisant glisser sur leurs rails. Les étagères sont conçues pour le rangement d’un maximum de bouteilles.

Il y a un casier à bouteilles supplémentaire dans la partie inférieure de la cave à vin qui peut contenir jusqu’à six bouteilles. Ce casier peut être retiré pour le nettoyage. REMARQUE : Lors de la première utilisation du produit, ou si vous rebranchez l’appareil après une longue période d’absence, il peut y avoir un écart de quelques degrés entre la température sélectionnée et celle affichée sur le display. Ce temps de latence est normal et après quelques heures de fonctionnement cet écart disparaîtra. Il peut y avoir une différence de 2 °C à 3°C entre les étagères supérieures et inférieures de chaque compartiment (le bas des compartiments enregistrant une température plus basse).

ENTRETIEN Attention ! Vous ne devez en aucun cas enlever les vis des étagères sur lesquelles se trouvent les écrans de contrôle dans l’intention de réparer votre appareil par vous-même. Des composants électriques se trouvant dans ces étagères, toute réparation doit être effectuée par un professionnel agréé.

Remplacement d’une lampe Remarque : Conservez toutes les pièces lors du remplacement des lampes. Avant de démonter une lampe, débranchez le produit ou retirez le cordon d’alimentation de la prise de courant. Si vous omettez de le faire, vous risquez de vous blesser. Nous vous recommandons d’utiliser la même lampe que celle qui vous a été fourni avec l’appareil. Nettoyage de votre Cave à vin • Débranchez la cave à vin et retirez les bouteilles. • Nettoyez l’intérieur à l’eau tiède et une solution de bicarbonate de soude. • La formule optimale est de deux cuillérées de bicarbonate par litre d’eau. • Les étagères en bois ne requièrent aucun nettoyage particulier.

Entretien de votre Cave à vin

• Coupure de courant La plupart des coupures de courant sont réparées en quelques heures et n’ont aucun effet sur la température de votre cave à vin à condition que vous réduisiez le nombre d’ouvertures de la porte au minimum. Lorsque le courant est coupé pendant une période plus longue, prenez les mesures adéquates pour protéger votre vin. Transporter la cave à vin • Retirez toutes les bouteilles • Scotchez soigneusement toutes les pièces amovibles à l’intérieur de la cave • Rentrez les pieds réglables au maximum afin d’éviter tout dommage • Fermez et scotchez soigneusement la porte • Assurez-vous que la cave soit transportée en position verticale.

DYSFONCTIONNEMENTS EVENTUELS Vous pouvez résoudre facilement la plupart des problèmes classiques de la cave à vin, en vous économisant un appel au service après-vente.

Prenez soin de lire attentivement les informations ci-dessous avant d’appeler votre service après-vente. PROBLEME La cave à vin ne fonctionne pas.

CAUSE POSSIBLE Non branchée.

Le disjoncteur de la maison a sauté ou un fusible est grillé. La cave ne refroidit Vérifiez la position du thermostat. pas suffisamment. L’environnement extérieur nécessite un réglage plus fort. La porte est ouverte trop fréquemment. La porte n’est pas parfaitement fermée. Le joint de la porte n’est pas étanche. La cave à vin n’a pas assez d’espace autour d’elle pour bien se refroidir. Le compresseur La température ambiante est plus élevée que la normale. démarre et s’arrête Une grande quantité de bouteilles tièdes a été ajoutée.

Le joint de la porte n’est pas étanche.

La cave à vin n’a pas assez d’espace autour d’elle pour bien se refroidir. L’éclairage ne Disjoncteur de la maison sauté ou fusible grillé. fonctionne pas. La cave n’est pas branchée. Les Leds sont grillées (voir partie consacrée au remplacement des lampes). Le bouton de marche/arrêt est en position ‘OFF’. Vibrations Vérifiez que la cave est bien stable avec les pieds réglables. La cave semble Le bruit peut provenir de la circulation du gaz réfrigérant trop bruyante. et est normal. A chaque fin de cycle de l’appareil, vous pouvez entendre des bruits d’écoulement d’eau dans le circuit réfrigérant. Les parois intérieures de la cave à vin travaillent ce qui peu entrainer des craquements. La cave à vin n’est pas suffisamment stable. La porte ne ferme La cave à vin n’est pas suffisamment stable. pas correctement La porte a été inversée et mal remontée. Le joint de la porte est sale. Les étagères ne sont pas installées correctement. Spécifications techniques : Pour des spécifications détaillées, merci de se référer à la plaque signalétique à l’arrière du produit. Les spécifications techniques du produit sont susceptibles de changer en raison d’améliorations constantes.

De temperaturen in de wijnkoelkast kloppen niet.

De compressor wordt vaak in- en weer uitgeschakeld. De kamertemperatuur is hoger dan normaal. Er is een grote hoeveelheid niet-gekoelde wijn in de wijnkoelkast gezet.

De temperaturen in de wijnkoelkast kloppen niet. De verlichting werkt niet. De aardelekschakelaar is ingeschakeld of er is een zekering gesprongen. De stekker van de wijnkoelkast zit niet in het stopcontact. De LED-verlichting werkt niet meer (zie het hoofdstuk over onderhoud voor de vervangingsprocedure). De schakelaar staat in de stand "OFF". Trillingen.

Controleer of de wijnkoelkast wel waterpas staat.