QXB-7 - Hogedrukreiniger Vevor - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis QXB-7 Vevor in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over QXB-7 Vevor
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Hogedrukreiniger in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding QXB-7 - Vevor en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. QXB-7 van het merk Vevor.
GEBRUIKSAANWIJZING QXB-7 Vevor
Technische ondersteuning en garantiecertificaat
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen te leveren tegen concurrerende prijzen.
"Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven slechts een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, gedekt zijn.
Wij herinneren u eraan om bij het plaatsen van een bestelling zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
HOGEDRUKREINIGERPOMP

Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem gerust contact met ons op:
Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support
Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele technologische of software-updates voor ons product.
ALGEMENE INORMATLON
Doel van dehandleiding
De fabrikant heeft deze handleiding verstrekt om de bedieningsinstructies te kunnen geven. instructies en de criteria waaraan moet worden voldaan bij de installatie, het gebruik en het onderhouden van de pomp, aangegeven door de aanduiding op het deksel.
De fabrikant levert de originele instructies in het Engels taal.
De fabrikant kan de originele instructies in andere talen leveren als reactie op wettelijke of commerciële vereisten.
Als de pomp wordt verkocht, moet de verkoper deze handleiding aan de nieuwe eigenaar overhandigen samen met het apparaat.
De instructies zijn bedoeld voor de vakkundige, goed opgeleide operators die de installatie- en routinematige onderhoudsprocedures uitvoeren.
Raadpleeg de inhoudsopgave voor snelle toegang tot de behandelde onderwerpen.
De fabrikant behoudt zich het recht voor om de handleiding zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen tenzij de wijzigingen betrekking hebben op het veiligheidsniveau van de pomp.
De koper moet ervoor zorgen dat de installatie is ontworpen in overeenstemming met met de instructies in deze handleiding, wettelijke vereisten en de relevante nationale en lokale regelgeving.
De technische instructies in deze "Gebruiks- en installatiehandleiding" zijn de eigendom van de fabrikant en moeten vertrouwelijk worden behandeld.
Er kunnen verschillen zijn tussen de afbeeldingen en de werkelijke pomp. conformatie, maar dergelijke verschillen zullen de helderheid van de instructies. Vraag bij twijfel de nodige uitleg aan de fabrikant.
De hieronder getoonde en beschreven symbolen worden gebruikt om veiligheidsrisico's te identificeren of belangrijke informatie.
Gevaar-waarschuwing
Geeft aan welke informatie of procedures een ernstige bedreiging voor de gezondheid en veiligheid kunnen vormen als ze niet wordtangeleefd.
Voorzichtigheid
Geeft aan welke informatie of procedures een bedreiging voor de gezondheid en veiligheid kunnen vormen of schade kunnen veroorzaken als ze niet wordtgeleefd.
Informatie
Geeft nuttige en belangrijke informatie of procedures aan waar rekening mee gehouden moet worden.
Identificatie van pomp en fabrikant
Typeplaatje
Het hier afgebeelde typeplaatje, met essentiële informatie voor een veilige werking, is op elke pomp bevestigd.
A) L/min/GPM B)
MPa/psi C)
RPM D)
kW

text_image
A B C DALGEMENE INFORMATIE
Aftersales-serviceprocedures
Om een beroep te doen op de aftersales-service (in geval van een storing van de pomp of storing, enz.), neem dan contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum of de fabrikant.
Wanneer u om aftersales-service vraagt, vermeld dan altijd het typeplaatje van de pomp gegevens en het typperobleem.
Vrijwaring
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor: - onjuiste
installatie; - onjuist gebruik van
de pomp; - het niet onderhouden van de
pomp; - niet-geautoriseerde wijzigingen
en/of reparaties; - het gebruik van niet-originele
reserveonderdelen of onderdelen die niet specifiek voor het product zijn bedoeld.
het model.
Bijgevoegde documentatie
De volgende documentatie wordt samen met deze aan de Klant verstrekt handmatig:
- Verklaring van oprichting
Glossarium
Koper: Persoon, organisatie of bedrijf dat de
pomp en is van plan deze te gebruiken voor het beoogde doel.
Routineonderhoud: Alle handelingen die nodig zijn om de pomp in goede staat te houden werkorder om een langere levensduur te garanderen en te voldoen aan de veiligheidseisen. De fabrikant beschrijft het onderhoud procedures en intervallen in deze "Gebruiks- en installatiehandleiding".
Reparaties: Alle handelingen die worden uitgevoerd om de efficiëntie van de pomp te behouden en operationele kenmerken. Deze procedures, vereist in het geval van een Onverwachte storingen mogen uitsluitend door een vakbekwame technicus worden verholpen.
De informatie is uitsluitend bedoeld voor gebruik door bekwame reparatietechnici en wordt verstrekt in de "Reparatiehandleiding".
Operator: Een bevoegd persoon die over de vereiste vereisten, vaardigheden en informatie die nodig is voor het gebruik van de pomp of de machine of installatie op waarin de pomp is geïnstalleerd en voor routinematige onderhoudsprocedures.
Installateur: Erkende technicus die beschikt over de vereiste vereisten en de specifieke vaardigheden die nodig zijn voor de taken die betrokken zijn bij de installatie van de pomp en/of soortgelijke machines en voor het uitvoeren van routinematig onderhoud werkzaamheden uitvoeren onder veilige, onafhankelijke en risicoloze omstandigheden.
Training: Een fase die nodig is om de kennis over te dragen aan de operators nodig voor de correcte, risicoloze uitvoering vanweekzaamheden.
Algemene beschrijving
De pomp is ontworpen en gebouwd om vloeistoffen te pompen en te comprimeren op hoge druk in industriële toepassingen. De pompwerking wordt verzorgd door een reeks zuigers die via drijfstangen met de aandrijfas zijn verbonden.
Tijdens de werking maken de zuigers een axiale slag in de kop, waarbij de inlaat- en uitlaatkanalen zijn voorzien van kleppen die de vloeistof slechts in één richting katromen.
Hoofdcomponenten

| Vooruit | B). Pomplichaam | C). Krukas | D). Inlaatklep |
| E). Afvoerventiel | F). Gids | G). Zegel | H). Zuiger |
| JÿFlens | K).Drukventiel |
Beoogde toepassingen
De pomp is ontworpen en gebouwd voor inbouw in machines en
installaties (machines voor het wassen van grondstoffen, eindproducten, enz.).
De pomp moet op een manier worden gebruikt die past bij de technische specificaties.
gegevens (zie "Technische gegevens") en mogen niet worden gewijzigd of op onjuiste wijze gebodekt.
Misbruik
Neem de pomp pas in gebruik als de installatie of machine waarin deze zich bevindt, is geïnstalleerd. opgericht is verklaard in overeenstemming te zijn met de relevante nationale en lokale wettelijke vereisten.
Gebruik de pomp niet in een potentieel explosieve atmosfeer.
Gebruik de pomp niet voor ontvlambare, giftige of bijtende vloeistoffen, of vloeistoffen met ongeschikte dichtheid. Neem geen vloeistoffen in met temperaturen hoger dan die zoals gespecificeerd in de technische gegevens.
Gebruik de pomp niet voor de levering van drinkwater.
Gebruik de pomp niet voor producten die bestemd zijn voor menselijke consumptie.
Gebruik de pomp niet voor farmaceutische producten.
Resterende risico's
Zelfs als de veiligheidsvoorschriften en informatie in de handleiding niet correct zijn,
Als aan de voorwaarden wordt voldaan, is het hieronder beschreven restrisico nog steeds aanwezig tijdens de gebruik van de pomp.
- Thermisch gevaar: Afhankelijk van de temperatuur van de gepompte vloeistof kan het gevaar pomp kan hoge temperaturen bereiken tijdens bedrijf. De ontwerper van de installatie moet hier dus rekening mee houden en de juiste maatregelen treffen maatregelen en waarschuwingsborden voor personeel.
De technische en prestatiegegevens staan op de omslag vermeld.
Het inlaatcircuit van de pomp moet een filter bevatten met een capaciteit van ten minste twee keer het debiet van de pomp, wat geen beperkingen of opvoerhoogte mag veroorzaken verliezen. De aanbevolen filtratiegraad is 50-80 mesh. Maximaal inlaatvacuüm - 0,25 bar, gemeten bij de inlaat van de pomp.
Algemene afmetingen
De illustraties die de totale afmetingen weergeven, zijn opgenomen in de bijlagen.
Omgevingsbedrijfsgrenzen
De pomp werkt correct bij een omgevingstemperatuur tussen 10 en 35°C, met een relatieve luchtvochtigheid van 80%.
| Productspecificaties en paklijst | ||||
| Model | QXB-4 | QXB-5 | QXB-6 | QXB-7 |
| Werkdruk | 2600 PSI | 4500 PSI | 4600 PSI | 4600 PSI |
| Sluitdruk van het pistool | 3800 PSI | 5200 PSI | 5500 PSI | 5500 PSI |
| Fabrieksingestelde druk | 2500 PSI | 3600 PSI | 3800 PSI | 3700 PSI |
| Matching Horsepower | 6,5-7/PK | 13-15/PK | 13-15/PK | 13-15/PK |
| Maximale stroom | 2,5 GPM | 4,2 GPM | 4,4 GPM | 4,4 GPM |
| Adaptief model | 208~230CC | 420~460cc | 420~460cc | 420~460cc |
Let op: Om motoren met verschillende vermogens op elkaar af te stemmen, wordt de fabrieksinstelling voor de druk gebruikt minder dan de nominale maximale druk. Pas gewoon de drukbegrenzing aan klep als u de druk moet verhogen.

Algemene veiligheidsregels
De meeste ongevallen en verwondingen op de werkplek worden veroorzaakt door onachtzaamheid en het niet naleven van de regels van gezond verstand en veiligheid.
In de meeste gevallen kunnen ongelukken worden voorkomen door hun mogelijke afloop te voorspellen. oorzaken en met de nodige zorg en aandacht te werk gaan.
Een zorgvuldige operator die de regels volgt, is de beste garantie tegen ongelukken.
Voordat de pomp wordt geïnstalleerd en gebruikt, moeten de operators en ander personeel: lees en begrijp de instructies in de meegeleverde handleiding en de details van het installatieontwerp.
Knoei niet met de veiligheidsvoorzieningen, schakel ze niet uit en omzeil ze niet, omdat dit tot ongelukken kan leiden. ernstige bedreigingen voor de gezondheid en veiligheid. Laat geen verontreinigende stoffen vrij in de omgeving.
Voer afval af volgens de wettelijke voorschriften.
Voordat u een procedure uitvoert, moet u passende veiligheidsmaatregelen nemen in overeenstemming met de relevante wettelijke eisen inzake arbeidsveiligheid en neem de veiligheidsvoorschriften in de handleiding in acht.
Veiligheidsaanbevelingen voor het hanteren en tillen
Voordat u met de werkzaamheden begint, moet u het beoogde werkgebied zo inrichten dat: de materialen veilig opgetild en verplaatst kunnen worden.
Los-, laad-, hanterings- en hijswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door bekwaam, bevoegd en specifiek opgeleid personeel.
Tijdens hijs- en hefwerkzaamheden worden de mensen die niet bij de hijs- en hefwerkzaamheden betrokken zijn, operaties moeten op een veilige afstand blijven.
Gebruik voor het hijsen haken en touwen die onbeschadigd zijn en geschikt zijn om de last te kunnen tillen.
Verpakkingsbeschrijving enuitpakken
De verpakking bestaat normaal gesproken uit een kartonnen doos, zodat het product gemakkelijk en veilig getransporteerd kan worden.
Afhankelijk van de hoeveelheid te verzenden goederen en de plaats van bestemming, kunnen pakketten op een pallet worden vastgezet, zodat ze gemakkelijker kunnen worden opgetild en verplaatst.
Controleer het gewicht van het artikel op de transportdocumenten om het gebruik ervan mogelijk te maken geschikte hijswerktuigen.
Controleer bij het uitpakken of alle onderdelen aanwezig en intact zijn. Indien onderdelen ontbrekend of beschadigd, neem contact op met de dealer of fabrikant om overeenstemming te bereiken over de te volgen procedures.
Het verpakkingsmateriaal moet op de juiste wijze worden afgevoerd in overeenstemming met de relevante wettelijke vereisten.
Vervoer
De pomp kan via verschillende transportmiddelen worden vervoerd (weg, spoor, zee of lucht) afhankelijk van de bestemming. Bevestig de verpakking stevig aan het voertuig tijdens transport om willekeurige bewegingen te voorkomen.
Opslag
Bij een langere periode van buitengebruikstelling, de pomp (indien aanwezig) in de verpakking opbergen (mogelijk of anderszins beschermd) onder een afdak, beschermd tegen weersinvloeden.
Niet bewaren op plaatsen waar de omgevingsomstandigheden de werking van de pomp kunnen beïnvloeden. bedrijfscondities in de loop van tijel.
INSTALLATIE-INSTRUCTIES
Veiligheidsaanbevelingen voor installatie
Neem alle mogelijke voorzorgsmaatregelen om de pomp op een veilige en risicoloze manier te installeren.
Bij het ontwerpen van de installatie moet rekening worden gehouden met alle installatiefasen. machine of installatie waarin de pomp wordt geïnstalleerd.
Bij het ontwerp moet rekening worden gehouden met alle bevestigingspunten, de overbrengingsmiddelen van de energiebronnen en de beschermings- en veiligheidsvoorzieningen die vereist zijn door de relevante voorschriften om het risico op letsel te voorkomen.
Installatie
De mechanische verbinding tussen de pomp en de aandrijfkracht
De energiebron kan worden gevormd door middel van een katrol en riem, of een flexibele koppeling, of via een directe flensverbinding met de aandrijfkrachtbron.
De krukas kan in beide richtingen draaien.
De watertoevoer kan evengoed worden aangesloten op de inlaten op rechts of links van de pomp (zie diagram). Sluit de pomp alleen aan op gefilterde, schone waterbronnen.
Draai de pluggen los die in de fabriek op de verschillende poorten zijn aangebracht door de fabrikant, en schroef de pluggen op de niet-gebruikte poorten, afhankelijk van verbindingsvereisten.
Vervang de olieplug (A), die voor verzending is gebruikt, door de ontluchtingsplug (B)geleverd.

A) Tijdelijke olieplug B) Olieplug mettluchting
C) Inlaatpoort D) Afleverhaven
De pomp monteren
De pomp moet op een horizontaal oppervlak worden geïnstalleerd zonder flexibele componenten tussen de component en het montageoppervlak.
De afbeelding toont de maximaal toegestane pompinstallatiehoek
indien dit niet het geval is, is een goede smering van het krukmechanisme niet langer gegarandeerd.
Bevestig de pomp met schroeven van de juiste diameter en lengte en zet ze vast door de gaten in de pompbehuizing.

text_image
Max. 3 Max. 5" Max. 5" Max. 5"INSTALLATIE-INSTRUCTIES
Algemene richtlijnen voor het aansluiten van de watertoevoer
De watertoevoeraansluiting van de pomp kan op een van de hieronder genoemde manieren gemaakt onderstaand.
Aansluiting op het waterleidingnet.
Aansluiting op een tank (zwaartekrachtvoeding).
Aansluiting op een externe pomp (force-feed).
Voor alle verbindingstypen geldt dat aan de volgende vereisten moet worden voldaan.
1) De pomp moet worden gevoed via een slang met een geschikte, niet-knellange diameter voor de inlaataansluiting van de pomp (zie "Technische gegevens").
2) Er mogen geen knikken of belemmeringen in de slang zitten.
3) Er moet een geschikt filter worden geïnstalleerd bij de inlaat van de pomp (zie "Tegogiesches"). Gegevens").
4) Alle verbindingen tussen de koppelingen en de inlaatleiding moeten wafgedicht om te voorkomen dat de pomp lucht aanzuigt.
5) De aansluitingen en leidingen moeten geschikt zijn vodredejfsdruk en het pompdebiet, en moet voldoen aan de relevante voorschriften.
6) Om de bedrijfsveiligheid te garanderen, installeert u een overdrukventiel (bypassventiel) dat geschikt is voor de werking van de machine. voor de technische gegevens van de pomp en met een geschikte instelling stroomafwaarts van de pomp.
7) De afvoerleiding van het overdrukventiel mag nooit worden aangesloten op de inlaat van de pomp. lijn.
8) Installeer een drukdemper stroomafwaarts van de pomp om de druk te minimaliseren. waterslageffect in de aanvoerleiding.
Aansluiting op het waterleidingnet De
aansluiting moet voldoen aan de gegevaanbevelingen.
1) Het leidingwatersysteem moet een debiet hebben dat twee keer zo hoog is als het nominale vermogen van de pomp. leveringssnelheid en een druk van 2-3 bar.
2) Neem alle voorzorgsmaatregelen die beschreven staan in het hoofdstuk 'Algemene richtlijnen voor wateraansluitingen'.
Hieronder ziet u een vereenvoudigde weergave van de aansluiting van de pomp op het waterleidingnet.

flowchart
graph TD
A["A"] --> B["B"]
B --> C["C"]
C --> D["D"]
D --> E["E"]
E --> F["F"]
F --> G["G"]
G --> H["H"]
I["I"] --> A
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcf,stroke:#333
style H fill:#cff,stroke:#333
A) Leidingwatervoorziening
F) Overdrukventiel (bypassventiel)
B) Inlaatfilter
G) Dumppijpleiding
C) Hogedrukpomp
H) Mondstuk
D) Drukmeter
I) Afsluiter
E) Drukdemper
INSTALLATIE-INSTRUCTIES
Aansluiting op een tank (zwaartekrachtvoeding)
De verbinding moet voldoen aan de gegeven aanbevelingen.
1) De pomp moet worden geïnstalleerd op een positie onder de inlaat van de taan (met positieve kop).
2) De tank moet voorzien zijn van schotten om waterspatten te voorkomen en de capaciteit ervan moet minimaal 10 keer groter zijn dan de nominale verplaatsing van de
3) Het vacuum dat direct bij de inlaatpoort van de pomp wordt gemeten, mag niet groter zijn 0,1 bar en de watertemperatuur mag niet hoger zijn dan 30ÿ.
4) Neem alle voorzorgsmaatregelen in acht die beschreven staan paralgraaf "Algemene richtlijnen voor wateraansluitingen". Hieronder ziet u een vereenvoudigde weergave van de aansluiting van de pomp op een tank.

flowchart
graph TD
A["A"] --> G["G"]
B["B"] --> I["I"]
I --> C["C"]
C --> D["D"]
D --> E["E"]
E --> F["F"]
F --> H["H"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fff,stroke:#333
style H fill:#fff,stroke:#333
A) Tank
B) Inlaatfilter
C) Hogedrukpomp
D) Drukmeter
E) Drukdemper
F) Overdrukventiel (bypassventiel)
G) Dumppijpleiding
H) Mondstuk
I) Afsluiter
Aansluiting op een hulppomp (force-feed)
De verbinding moet voldoen aan de gegeven aanbevelingen.
1) De hulppomp moet een debiet hebben dat twee keer zoishoog nominale capaciteit van de drukpomp en een werkdruk varba-3
2) Neem alle voorzorgsmaatregelen die beschreven staan in het hoofd'slukemene richtlijnen voor wateraansluitingen'.
Hieronder ziet u een vereenvoudigde weergave van de aansluiting van de pomp op een hulppomp.

flowchart
graph TD
A["Container A"] --> H["H"]
H --> G["G"]
G --> I["I"]
H --> F["F"]
F --> E["E"]
E --> D["D"]
D --> C["C"]
C --> B["B"]
B --> J["J"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style J fill:#ccf,stroke:#333
style B fill:#cfc,stroke:#333
style C fill:#fcc,stroke:#333
style D fill:#cff,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
style F fill:#cfc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
style I fill:#fff,stroke:#333
style J fill:#ccf,stroke:#333
A) Tank
B) Inlaatfilter
C) Hulppomp
D) Hogedrukpomp
E) J) AfsluiterDrukmeter
F) Drukdemper
G) Overdrukventiel (bypassventiel)
H) Dumppijpleiding
I) Mondstuk
GEBRUIKSAANWIJZING
Veiligheidsaanbevelingen voor gebruik
Vóór het opstarten moet de operator de nodige veiligheidscontroles uitvoeren.
Indien er lekkage optreedt in de drukleidingen, dient u de pomp onmiddellijk te stoppen en de oorzaak van het lek te verwijderen. Laat de pomp niet boven de door de fabrikant aangegeven limieten draaien om de prestaties te verbeteren.
Als het systeem moet worden uitgeschakeld bij omgevingstemperaturen rond de 0ÿ, laat u de pomp 10 seconden lang zonder water draaien met het uiteinde van de toevoerleiding open. Zo laat u het systeem en de pomp leeglopen en voorkomt u dat er ijs ontstaat.
Het starten en stoppen van de pomp wanneer deze wordt gevoed door het leidingwatersysteem

flowchart
graph TD
A["Input Line I"] --> B["Pump"]
B --> C["Valve"]
C --> D["Flow Path F"]
D --> E["Output Line"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#bbf,stroke:#333
Om de pomp te starten, gaat u als volgt te werk.
1) Open de afsluitkraan (I).
2) Open de bypassklep (F) om de druk in de aanvoerleiding af te laten.
3) Start de pomp en laat deze een aantal minuten draaien zonder druk.
4) Stel de bypassklep (F) zo in dat de werkdruk van de pomp wordt verkregen.
Om de pomp te stoppen, gaat u als volgt te werk.
1) Open de bypassklep (F) om de druk af te voeren.
2)Stop de pomp.
3) Sluit de afsluitkraanl).
Het starten en stoppen van de pomp zwijartekrachtvoeding

flowchart
graph TD
A["Container"] --> B["Pump"]
B --> C["Reactor"]
C --> D["Exhaust"]
D --> E["F"]
E --> A
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
Om de pomp te starten, gaat u als volgt te werk.
1) Open de afsluitkraan (I).
2) Open de bypassklep (F) om de druk in de aanvoerleiding af te laten.
3) Start de pomp en laat deze een aantal minuten draaien zonder druk.
4) Stel de bypassklep (F) zo in dat de werkdruk van de pomp wordt verkregen.
Om de pomp te stoppen, gaat u als volgt te werk.
1) Open de bypassklep (F) om de druk af te voeren.
2) Stop de pomp.
3) Sluit de afsluitkraa(1).
GEBRUIKSAANWIJZING
Het starten en stoppen van de pomp wanneer deze wordt gevoed door een hulp

flowchart
graph TD
A["Container 1"] --> B["Valve"]
B --> C["Component 2"]
C --> D["Valve D"]
D --> E["Component 3"]
E --> F["Valve G"]
F --> G["Output"]
H["J"] --> I["Valve 1"]
I --> J["Component 2"]
J --> K["Valve D"]
K --> L["Component 3"]
L --> M["Valve G"]
M --> N["Output"]
Om de pomp te starten, gaat u als volgt te werk.
1) Open de afsluitkraan (J).
2) Open de bypassklep (G) om de druk in de aanvoerleiding af te laten.
3) Start de hulppomp (C).
4) Start de pomp (D) en laat deze een paar minuten draaien zonder druk.
5) Stel de bypassklep (G) zo in dat de werkdruk van de pomp wordt verkregen.
Om de pomp te stoppen, gaat u te werk besthreven
onderstaand.
1) Open de bypassklep (G) om de druk af te voeren.
2) Stop de pomp (D).
3) Stop de hulppomp (C).
4) Sluit de afsluitkraa(J).
ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Veiligheidsaanbevelingen voor onderhoud
Voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert, moet u de druk in het watersysteem verla en isoleer de pomp van alle energiebronnen.
Wanneer de werkzaamheden zijn voltooid, controleer dan, voordat u de pomp opnieuw start, of er g gereedschappen, vodden of andere materialen zijn achtergelaten in de buurt van bewegende del in gevaarlijke zones.
Vervang overmatig versleten onderdelen door originele onderdelen en Gebruik de door de fabrikant aanbevolen smeermiddelen.
Voer de versleten onderdelen en smeermiddelen af volgens de voorschriften. met de relevante wettelijke vereisten.
Voer de routinematige onderhoudsprocedures uit die zijn gespecificeerd door de fabrikant om ervoor te zorgen dat de pomp veilig is en goed presteert.
| Geplande servicetabel | |||
| Elke werkdag | Filter | Filter inspecteren patroon | Zie "Het filteinspecteren" |
| Pomp | Oliepeilcontrole | Zie "Olie controlleren" niveau" | |
| Elke 50 werkdagen uren | Aansluiting van de pomp op stroombron (poelie, riem, koppeling) | Inspectie | |
| Pomp | Inspecteren montage | Zie "Inspectie van de pomp" montage" | |
| Buizen en aansluitingen | Inspectie | Zie "Inspectie van de verbindingen en leidingen | |
| Pomp | Olie verversen (1) | Zie "Olie verversen" | |
| Pomp | Olie verversen | Zie "Olieverversen" | |
| Elke 500 werkende uren of elke jaar | Pomppakkingen | Vervanging | Neem contact op met egeautoriseerde servicecentrum |
| Elke 1000 werkuren | Kleppen | Vervanging | Neem contact op met een geautoriseerde servicecentrum |
| Filter | Filter inspecteren patroon | Zie "Het filter inspecteren" | |
(1) Dit interval heeft alleen betrekking op de eerste oliewissel.
ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Tabel met smeermiddelen
De pomp wordt compleet met olie geleverd, met de op de verpakking vermelde kenmerken. het gegevensplaatje.
Gebruik bij het verversen van de olie een olie die geschikt is voor de omstandigheden in de operationele omgeving (zie aanbevelingen in de bijlagen)
(zie 'Milieubedrijfsgrenzen').
De juiste viscositeit van smeerolie hangt af van de buitentemperatuur.
Gebruik de grafiek om de viscositeitsgraad te selecteren die het beste bij de gebruikstemperaturen.

bar
| Category | Value | |---|---| | SAE 10W | -2 | | SAE 20W | -8 | | SAE 30 | -6 | | SAE 40 | -4 | | SAE 10W-30 | -10 | | SAE 10W-40 | -10 | | SAE 10W-60 | -50 | | SAE 15W-40 mineral base | -10 | | SAE 15W-40 semi synthetic base | -10 | | SAE 20W-60 semi synthetic base | -10 | | SAE 5W-30 synthetic base | -10 | | SAE 0W-30 synthetic base | -10 |ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Inspectie van de pompmontage
Controleer of de bevestigingsschroeven van de pomp niet loszitten.
Indien nodig, draai ze vast met het in de installatiehandleiding aangegeven aanhaalmoment. ontwerp.
Inspectie van de aansluitingen en leidingen
- Controleer de aansluitingen op lekkages.
Lekkages kunnen normaal gesproken worden verholpen door de verbindingen goed vast te draaien.
Als er lekkages uit de inlaatleidingaansluitingen worden opgemerkt, moeten de afdichtingen worden vervangen. gerepareerd.
- Controleer de slangen.
Als de leidingen tekenen van veroudering, breuk, zwelling, wrijving, enz. vertonen, moet vervangenworden.
Het filter inspecteren
- Controleer het filterpatroon.
Als het filterpatroon vervuild of beschadigd is, raadpleeg dan de handleiding van de filterfabrikant. instructies voor details over hoe u de filterpatroon weer in de originele staat kunt brengen filterconditie.
Oliepeil controleren -
Controleer het oliepeil met de pomp op peil en koud.
- Controleer de hoeveelheid olie via de oliepeilstok (A).
- Indien nodig, olie bijvullen met de kenmerken zoals aangegeven in de "Smeermiddelentabel".
Om olie bij te vullen, gaat u als volgt te werk.
1) Draai de plug (B) los en giet er olie in tot het halverwege de spaalstok (A).
2) Schroef de plug (B) erop.

Plaats de machine waarin de pomp is ingebouwd perfect niveau, met de pomp licht warm.
Laat geen olie in het milieu terechtkomen.
Voer gebruikte olie af volgens de wettelijke voorschriften.
Om de olie te verversen, gaat u als volgt te werk.
1) Plaats een opvangbak met voldoende capaciteit om de gebruikte olie te verzamelen.
2) Draai de aftapplug (A) los en laat alle olie eruit lopen.
3) Draai de aftapplug (A) vast.
4) Draai de vulplug (B) los.
5) Giet de verse olie via het vulgat totdat de juiste hoeveelheid olie is bereikt.
het oliepeil is bereikt (zie 'Oliepeil controleren').
6) Draai de vulplug (B) erop.

Langdurige stilstand van pompen
Als de pomp gedurende langere tijd niet gebruikt wordt, ga dan als volgt te werk.
1) Laat de pomp een paar minuten met schoon water draaien.
2) Laat de pomp 10 seconden zonder water draaien met het uiteinde van aanvoerleiding open om de pomp en het aanvoercircuit leeg te maken en kalkaanslag voorkomen.
3) Spoel de pomp door met water en oplosmiddelen die volgens de relevante wetgeving zijn toegestaar
4) Droog de pomp met een hogedrukluchtstraal.
5) Bescherm de pomp tegemeersinvloeden.
De pomp weer in gebruik nemen
Controleer het oliepeil en de stevigheid van de bevestigingsschroeven voordat u de pomp na een langere periode weer in gebruik neemt.
Het schrappen van de pomp
De pomp moet door gekwalificeerd personeel worden gesloopt, in overeenstemming met de wettelijke eisen inzake arbeidsveiligheid.
De gedemonteerde componenten moeten worden gesorteerd op materiaalsoort.
Waar ze van gemaakt zijn. Gooi geen verontreinigende stoffen zoals afdichtingen en smeermiddelen in de riolering. in het milieu.
Voer ze af volgens de wettelijke voorschriften met betrekking tot: afvalverwerking en recycling.
TRQUBLE SHQOTING
De verstrekte informatie is bedoeld als leidraad voor de omgang met met storingen die tijdens het gebruik kunnen optreden.
Sommige van deze procedures kunnen worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel, terwijl andere moeten worden uitgevoerd in gespecialiseerde servicecentra, omdat ze de gebruik van specifieke apparatuur en gedetailleerde kennis van reparaties operaties.
| Probleem | Oorzaak | Remedie |
| Pomp doet het niet bereiken de gespecificeerde drukken | Pomp zuigtlucht | Herstel de strakheid van de inlaatleiding |
| Inlaatstroom onvoldoende | Vergroot de inlaat pijpleidingen | |
| Verwijder eventuele knikken uit de leidingen | ||
| Verhoog de filtercapaciteit of maak de filterpatroon schoon | ||
| Verhoog het toerental tot het nominale toerenta snelheid | ||
| Versleten inlaat- en uitlaatkleppen | Vervang de kleppen (1) | |
| Bypassklepzitting versleten | Vervang de klep | |
| Versleten pakkingen | Vervang de pakkingen (1) | |
| Ongeschikte, versleten spuitmond | Vervang sproeier | |
| Onregelmatige variaties onder druk | Versleten inlaat- en uitlaatkleppen | Vervang de kleppen (1) |
| Kleppen geblokkeerd door vuil | Maak de kleppen schoon (1) | |
| Lucht wordt in het systeegezogen | Herstel de dichtheid van de inlaat pijpleidingverbindingen | |
| Versleten pakkingen | Vervang de pakkingen (1) | |
| Trillingen opleidingen | Kleppen vastgelopen | Vervang de kleppen (1) |
| Storing bypassklep | Vervang de bypassklep | |
| Bypassklep-stortleiding te klein | Vergroot de bypassklep stortlijn | |
| Drukdember plat | Herstel de drukdemper naar juiste bandenspanning | |
| Pomp zuigtlucht | Herstel de strakheid van de inlaatleiding | |
| Drukval | Mondstuk versleten | Vervang sproeier |
| Versleten inlaat- en/of uitlaatkleppen | Vervang de kleppen (1) | |
| Kleppen geblokkeerd door vuil | Maak de kleppen schoon (1) | |
| Bypassklepzitting versleten | Vervang de klep | |
| Versleten pakkingen | Vervang de pakkingen(1) |
(1) Handelingen die moeten worden uitgevoerd in een erkend servicecentrum
TRQUBLE SHQOTING
| Probleem | Oorzaak | Remedie |
| Pomp maaktlawaai | Lucht wordt in het systeem gezogen | Herstel de dichtheid van de inlaatleidingaansluitingen |
| Inlaat- en/of persklepveren gebroken ofingeklapt | Vervang de kleppen(1) | |
| Kleppen verstopt door vuil Maak de kleppen schoon (1) | ||
| Versleten lagers Vervang de lagers (1) | ||
| Inlaatvloeistoftemperatuur te hoog | Verlaag devloeistoftemperatuur | |
| Oververhitting van døpomp | Hoge pompwerking druk | Verminder de druk naar de nominale waarden |
| Aandrijfriemen te strak | Herstel de juiste riemspanning | |
| Slechte uitlijning van de poelie of aandrijfkoppeling | Herstel de juiste uitlijning | |
| Water in olie | Geleider zuiger pakkingen versleten | Vervang de pakkingen (1) |
| Hoog vochtigheidspercentage in de | Ververs de olie twee keer zo vadeen ucht aangegeven in "Routine" Onderhoudstabel) | |
| Versleten pakkingen | Vervang de pakkingen (1) | |
| Olie lekt uit de afvoerleidingen onder de pomp | Versleten pakkingen | Vervang de pakkingen (1) |
| Versleten zuigers | Vervang de zuigers (1) | |
| Olie lekt uit de afvoerleidingen onder de pomp | Geleider zuiger pakkingen versleten | Vervang de pakkingen (1) |
(1)Bewerkingen die moeten worden uitgevoerd in een erkend servicecentrum
*Kleine wijzigingen in de nummers in de gebruiksaanwijzing worden zonder voorafgaande kennisgevingdoorgevoerd.
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA1730
| EC | REP |
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt aMain.
| VK | REP |
YH CONSULTING LIMITED.