K 1 PACE - Zaag HUSQVARNA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis K 1 PACE HUSQVARNA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over K 1 PACE HUSQVARNA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding K 1 PACE - HUSQVARNA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. K 1 PACE van het merk HUSQVARNA.
GEBRUIKSAANWIJZING K 1 PACE HUSQVARNA
NL Gebruiksaanwijzing 135-178
Contents
Introduction.... 2
Safety....6
Assembly.... 15
Operation.... 19
Maintenance.... 32
Troubleshooting.... 35
Vervoer, opslag en verwerking.... 171
Technische gegevens ....173
Accessoires.... 175
Service....176
Verklaring van overeenstemming.... 177
Geregistreerde handelsmerken.... 178
Inleiding
Productbeschrijving
Deze HUSQVARNA, K1 PACE, K1 PACE Rail en K1 PACE Rescue doorslijpmachines zijn draagbare, handheld doorslijpmachines. Deze producten worden van stroom voorzien door een accu.
Gebruik
K1 PACE wordt gebruikt om harde materialen zoals beton, metselwerk, steen en staal te zagen. K1 PACE Rescue wordt gebruikt bij reddingsoperaties. K1 PACE Rail met RA 11 is speciaal gemaakt om spoorrails te zagen. Gebruik het product niet voor andere taken. Het product mag uitsluitend worden gebruikt door professionele gebruikers met ervaring.
Er wordt voortdurend gewerkt aan het verhogen van uw veiligheid en efficiëntie tijdens bedrijf. Neem voor meer informatie contact op met uw servicedealer.
Let op: Het gebruik van deze machine kan beperkt worden door lokale regelgeving.

- Vergrendeling voedingsschakelaar
- Voedingsschakelaar
- Watermondstuk
- Flens voor diamantzaagblad, spil, spilbus
- Zaagblad
- Beschermkap
- Afstelhandgreep voor beschermkap
- Rotatierichting spil
- Voorste handgreep
- Waterklep
- Bedieningspaneel
- ON/OFF-knop
- ON/OFF-knop accessoires (niet in gebruik)
- Achterste handgreep
- Accuontgrendelknop
- Accusleuf
- Motorluchtinlaat
- Riembescherming
- Typeplaatje
- Aanvullende spilbus 20 mm/0,8 inch
- Grondsteun voorkant
- Wateraansluiting met filter
- Accu (niet meegeleverd)
- Acculader (niet meegeleverd)
- Ring-steeksleutel
- Flens voor gebonden abrasieve bladen
- Wateraansluiting, GARDENA®
- Bedieningshandleiding
Productoverzicht K1 PACE Rescue

- Achterste handgreep
- Wateraansluiting met filter
- Schouderriem
- Riembescherming
- Aanvullende spilbus 20 mm/0,8 inch
- Typeplaatje
- Grondsteun voorkant
- Zaagblad
- Watermondstuk
- Beschermkap
- Afstelhandgreep voor beschermkap
- Voorste handgreep
- Flens voor diamantzaagblad, spil, spilbus
- Motorluchtinlaat
- Accusleuf
- Voedingsschakelaar
- Vergrendeling voedingsschakelaar
- Oogje achterste band
- ON/OFF-knop accessoires (niet in gebruik)
- ON/OFF-knop
- Bedieningspaneel
- Accuontgrendelknop
- Waterklep
- Oogje voorste band
- Rotatierichting spil
- Acculader (niet meegeleverd)
-
Accu (niet meegeleverd)
-
Flens voor gebonden abrasieve bladen
- Ring-steeksleutel
- Wateraansluiting, GARDENA®
- Bedieningshandleiding
Productoverzicht K1 PACE Rail

-
Vergrendeling voedingsschakelaar
-
Voedingsschakelaar
-
Afstelhandgreep voor beschermkap
-
Beschermkap
-
Zaagblad
-
Installatiepunt voor railbevestiging aan de rechterkant
-
Flens voor abrasief blad, spil, spilbus
-
Rotatierichting spil
-
Installatiepunt voor railbevestiging aan de linkerkant
-
Voorste handgreep
-
Bedieningspaneel
-
ON/OFF-knop
-
ON/OFF-knop accessoires (niet in gebruik)
-
Achterste handgreep
-
Accuontgrendelknop
-
Accusleuf
-
Motorluchtinlaat
-
Borghendel doorslijpmachine
-
Railborghendel
-
Railbevestiging
-
Riembescherming
-
Typeplaatje
-
Grondsteun voorkant
-
Ring-steeksleutel
-
Accu (niet meegeleverd)
-
Acculader (niet meegeleverd)
-
Bedieningshandleiding
Symbolen op het product

WAARSCHUWING: Dit product kan gevaarlijk zijn en ernstig of fataal letsel toebrengen aan de gebruiker of anderen. Wees voorzichtig en gebruik het product op de juiste manier.

Lees de bedieningshandleiding goed door en zorg dat u de instructies hebt begrepen voordat u dit product gaat gebruiken.

Gebruik een goedgekeurde veiligheidshelm, gehoorbescherming, oogbescherming en ademhalingsbescherming. Zie Persoonlijke beschermingsuitrusting op pagina 146.

Er ontstaat stof bij het zagen. Stof kan schadelijk zijn als het wordt ingeademd. Gebruik goedgekeurde ademhalingsbescherming. Zorg voor voldoende ventilatie.

Vonken van het zaagblad kunnen brand veroorzaken in brandstof, hout, kleding, droog gras of andere brandbare materialen.

WAARSCHUWING! Een terugslag kan plotseling, snel en krachtig zijn en kan levensbedreigend letsel veroorzaken. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en gebruik het product niet voordat u de instructies goed hebt begrepen. Zie Terugslag op pagina 154.

Controleer of het zaagblad geen barsten of andere beschadigingen vertoont.

Gebruik geen zaagbladen bestemd voor cirkelzagen.

Flensringen met dit symbool mogen alleen worden gebruikt met diamantbladen.

Dit product wordt gebruikt voor spoorwegwerkzaamheden.

Dit product voldoet aan de geldende EU- richtlijnen.

Milieumarkering. Het product of de verpakking ervan is geen huishoudelijk afval. Lever het in bij een recyclepunt voor elektrische en elektronische apparatuur.
Let op: Andere symbolen/stickers op het product hebben betrekking op certificeringseisen voor bepaalde markten.
Typeplaatje

text_image
XXXXXXXXY YYYYY s/n YYYY WWXXXXX XXX XX XX XX Husqvarna AB XXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXX Made in SwedenRij 1: Merk, model
Rij 2: Serienr. met productiedatum: Jaar, week, volgnr.
Rij 3: Productnr.
Rij 4: Fabrikant
Rij 5: n=nominaal toerental uitgaande as, / min=omwentelingen per minuut, ø=bladdiameter, spindelschroefdraad.
Rij 6: Maximale en nominale spanning, d.c.=gelijkstroom
Rij 7: Land van herkomst
Geïntegreerde connectiviteit
De cloudoplossing voor beheer van bedrijfsmiddelen Husqvarna Fleet Services™ geeft de fleetmanager een overzicht van alle producten die zijn verbonden via geïntegreerde of aftermarketsensoren. De positie van de gateway of smartphone kan worden gebruikt om de locatie van verbonden producten aan te geven. De sensoren registreren gegevens zoals gebruiksduur, onderhoudsintervallen en meer. Download voor meer informatie over de cloudoplossing voor beheer van bedrijfsmiddelen Husqvarna Fleet Services™ de iOS- of Android-app Husqvarna Fleet Services via https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet-services/id1334672726 of https://play.google.com/store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en. Neem voor meer informatie contact op met uw HUSQVARNA-verkoopvertegenwoordiger.
Sommige modellen van dit product zijn verbonden via de geïntegreerde Husqvarna Fleet Services™-sensor met de functie Bluetooth Low Energy (BLE). Als u meer informatie wilt over het gebruik hiervan, raadpleeg dan De ingebouwde connectiviteit met Husqvarna Fleet Services™ gebruiken op pagina 157. Raadpleeg Geïntegreerde connectiviteit op pagina 174 voor informatie over het radiospectrum van de BLE-technologie.
Schade aan het product
We zijn niet verantwoordelijk voor schade aan ons product als:
- het product niet goed is gerepareerd.
- het product is gerepareerd met onderdelen die niet van de fabrikant afkomstig zijn, of onderdelen die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant.
- het product een accessoire bevat dat niet afkomstig is van de fabrikant of niet is goedgekeurd door de fabrikant.
- het product niet is gerepareerd door een erkend servicepunt of door een erkende autoriteit.
Veiligheid
Veiligheidsdefinities
Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en opmerkingen worden gebruikt om te wijzen op belangrijke delen van de handleiding.

WAARSCHUWING: Wordt gebruikt om te wijzen op de kans op ernstig of fataal letsel voor de gebruiker of omstanders wanneer de instructies in de handleiding niet worden gevolgd.

OPGELET: Wordt gebruikt indien er een risico bestaat op schade aan het product en andere eigendommen of aan de omgeving wanneer de instructies in de handleiding niet worden gevolgd.
Let op: Geven verdere informatie die nodig is in een bepaalde situatie.
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap

WAARSCHUWING: Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, illustraties en specificaties die worden meegeleverd met dit elektrisch gereedschap. Het niet opvolgen van ieder van de onderstaande instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor later gebruik. De term "elektrisch gereedschap" in de waarschuwingen verwijst zowel naar gereedschappen die op het lichtnet (met snoer) werken als gereedschappen die met een accu (snoerloos) werken.
Veiligheid van het werkgebied
- Zorg ervoor dat de werkplek schoon en goed verlicht is. In rommelige of donkere gebieden gebeuren eerder ongelukken.
- Gebruik elektrisch gereedschap niet in een omgeving waar ontploffingsgevaar bestaat, zoals in de buurt van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische apparaten creëren vonken waardoor het stof of de dampen kunnen ontbranden.
- Houd kinderen en omstanders op afstand wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt. U kunt de controle over het apparaat verliezen als u afgeleid wordt.
Elektrische veiligheid
- Elektrisch gereedschap moet geschikt zijn voor het betreffende stopcontact. Wijzig nooit de stekker. Gebruik nooit een adapterstekker in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen. Ongewijzigde stekkers en overeenkomende stopcontacten verkleinen het risico op elektrische schokken.
- Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken, zoals buizen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Er is een verhoogd risico op elektrische schokken als uw lichaam geaard is.
- Stel elektrische gereedschappen niet bloot aan regen of vochtige omstandigheden. Water dat in elektrisch gereedschap binnendringt, verhoogt het risico op elektrische schokken.
- Gebruik de kabel niet voor oneigenlijke doeleinden. Gebruik de kabel nooit om het elektrische apparaat te dragen, het mee te slepen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van warmte, olie, scherpe randen en bewegende onderdelen. Beschadigde of in de knoop geraakte kabels verhogen het risico op elektrische schokken.
- Gebruik een verlengkabel die geschikt is voor gebruik buitenshuis wanneer u buiten werkt met elektrisch gereedschap. Het gebruik van een kabel die geschikt is voor gebruik buitenshuis, vermindert het risico op elektrische schokken.
- Als gebruik van een elektrisch apparaat in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, gebruik dan een netvoeding met overstroombeveiliging (RCD). Het gebruik van een RCD vermindert het risico op elektrische schokken

WAARSCHUWING: Reinig de machine niet met een hogedrukreiniger, want water kan binnendringen in het elektrische systeem of de motor en kan schade of kortsluiting in de machine veroorzaken.
Persoonlijke veiligheid
- Wees altijd alert, kijk wat u doet en gebruik uw gezonde verstand wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt. Gebruik elektrisch gereedschap niet als u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van elektrische apparaten kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
-
Maak altijd gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag altijd oogbescherming. Beschermingsmiddelen zoals een stofmasker, veiligheidsschoenen met antislipprofiel, een veiligheidshelm of gehoorbescherming in relevante werkomstandigheden beperken letsel.
-
Voorkom een onbedoelde start. Zorg ervoor dat de schakelaar in de uit-positie staat voordat u het gereedschap aansluit op een spanningsbron en/of accu, oppakt of draagt. Het dragen van elektrische apparaten met uw vinger op de schakelaar of het onder spanning zetten van elektrische apparaten waarvan de schakelaar op aan staat, kan makkelijk leiden tot ongelukken.
- Verwijder eventuele (instel)sleutels voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt. Een sleutel die is bevestigd aan een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap kan persoonlijk letsel tot gevolg hebben.
- Voorkom overstrekken. Zorg dat u te allen tijde stevig en in balans staat. Hierdoor heeft u een betere controle over het apparaat in onverwachte situaties.
- Draag geschikte kleding. Draag geen losse kleding of sieraden. Houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Losse kleding, sieraden of lang haar kunnen verstrikt raken in bewegende onderdelen.
- Als de mogelijkheid bestaat voor het opvangen van stof moet u ervoor zorgen dat deze is aangesloten en op de juiste wijze wordt gebruikt. Het gebruik van stofopvang kan stofgerelateerde gevaren beperken.
- Laat de vertrouwdheid met de door u gebruikte apparaten door het frequente gebruik ervan niet toe leiden dat u de veiligheidsprincipes negeert. Een onzorgvuldige handeling kan binnen een fractie van een seconde leiden tot ernstig letsel.
- De trillingsemissie tijdens het feitelijke gebruik van de machine kan afwijken van de opgegeven totaalwaarde en is afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt. Om zichzelf te beschermen, moeten gebruikers de nodige veiligheidsmaatregelen nemen op basis van een schatting van de blootstelling in de feitelijke gebruiksomstandigheden. Hierbij moet rekening worden gehouden met alle elementen van de bedrijfscyclus, dus niet alleen de tijd dat het gereedschap actief wordt gebruikt, maar ook de tijd dat het gereedschap is uitgeschakeld of stationair draait.
- Blijf op afstand van de schijf wanneer de motor draait.
Gebruik en verzorging van elektrische apparaten
- Gebruik elektrische gereedschap niet voor taken waarvoor het niet geschikt is. Gebruik het juiste elektrische apparaat voor uw toepassing. Met het juiste elektrische apparaat kunt u de taak beter en veiliger uitvoeren met de snelheid waarvoor het is ontworpen.
-
Gebruik het elektrisch gereedschap niet als de aan/uitschakelaar niet werkt. Elektrische apparaten die niet bediend kunnen worden met de schakelaar zijn gevaarlijk en moeten gerepareerd worden.
-
Haal de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de accu van het elektrische gereedschap voordat u aanpassingen maakt, accessoires verwisselt of het elektrische gereedschap opbergt. Deze voorzorgsmaatregelen verkleinen het risico op het per ongeluk starten van het elektrische apparaat.
- Berg elektrisch gereedschap dat u niet nodig hebt op buiten het bereik van kinderen en laat personen die onbekend zijn met het elektrisch gereedschap of deze instructies niet werken met het elektrisch gereedschap. Elektrische apparaten zijn gevaarlijk in handen van ongetrainde gebruikers.
- Onderhoud elektrisch gereedschap goed. Controleer op onjuiste montage of vastlopen van bewegende delen, gebroken onderdelen en andere condities die de werking van het elektrische gereedschap kunnen beïnvloeden. Als het elektrische apparaat beschadigd is, moet u het laten repareren voordat u het gebruikt. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische apparaten.
- Houd snijgereedschappen scherp en schoon. Goed onderhouden snijgereedschappen met scherpe snijranden zullen minder gauw vastlopen en zijn eenvoudiger onder controle te houden.
- Gebruik het elektrisch gereedschap, de accessoires, gereedschapsbits en dergelijke in overeenstemming met deze instructies en houd hierbij rekening met de werkomstandigheden en het type klus dat moet worden uitgevoerd. Als u het elektrische apparaat voor andere toepassingen gebruikt dan waarvoor het is bedoeld, kan er een gevaarlijke situatie ontstaan.
- Houd de handgrepen en grijpoppervlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Als handgrepen en grijpoppervlakken glad zijn, kan dit ervoor zorgen dat het gereedschap in onverwachte situaties niet veilig kan worden gehanteerd en bediend.
- Onder geen beding mag u wijzigingen aanbrengen in het oorspronkelijke ontwerp van de machine zonder toestemming van de fabrikant. Gebruik altijd originele reserveonderdelen. Ongeautoriseerde wijzigingen en/of accessoires kunnen ernstig of dodelijk letsel aan de gebruiker of anderen toebrengen.
- Verzeker u ervan dat zich op de werkplek of in het te frezen materiaal geen leidingen of elektrische kabels bevinden.
- Controleer altijd waar gasleidingen lopen en geef hun locatie duidelijk aan. Zagen of frezen dicht bij gasleidingen houdt altijd gevaar in. Voorkom het ontstaan van vonken met het oog op het risico van een explosie. Blijf geconcentreerd en gefocust op de taak. Achteloosheid kan resulteren in ernstig of zelfs dodelijk persoonlijk letsel.
Gebruik en onderhoud van gereedschap met accu
- Laad het gereedschap alleen op met de lader die door de fabrikant is gespecificeerd. Een lader die voor een bepaald type accu geschikt is, kan een
risico op brand creëren als de lader met een andere accu wordt gebruikt.
- Gebruik elektrisch gereedschap enkel met de specifiek hiervoor bedoelde accu. Als er andere accupacks worden gebruikt, bestaat er risico op letsel en brand.
- Als het accupack niet gebruikt wordt, houd hem dan uit de buurt van andere metalen voorwerpen, zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die een verbinding tussen de twee klemmen kunnen maken. Als er kortsluiting tussen de accuaansluitingen ontstaat, kunnen er brandwonden of brand ontstaan.
- Als het accupack verkeerd wordt gebruikt, kan er vloeistof uit de accu komen; zorg dat u deze niet aanraakt. Als u per ongeluk in contact komt met de vloeistof, afspoelen met water. Als er vloeistof in de ogen komt dient u medische hulp in te roepen. Vloeistof die uit de accu komt kan irritatie of brandwonden veroorzaken.
- Gebruik geen accupack of product dat beschadigd of gewijzigd is. Beschadigde of aangepaste accu's kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen, wat kan leiden tot brand, explosies of letsel.
- Stel het accupack of product niet bloot aan vuur of hoge temperaturen. Blootstelling aan vuur of temperaturen hoger dan 130 °C kan een explosie veroorzaken.
- Volg alle oplaadinstructies op en laad de accu of het product niet op bij temperaturen die buiten het in de instructies gespecificeerde bereik vallen. Door onjuist opladen of opladen bij temperaturen die buiten het gespecificeerde bereik liggen, kan de accu beschadigd raken en neemt het risico op brand toe.
Service
- Laat uw elektrische apparaat repareren door een gekwalificeerde monteur en gebruik uitsluitend identieke vervangingsonderdelen. Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van het elektrisch gereedschap wordt gehandhaafd.
- Voer nooit onderhoud uit aan beschadigde accupacks. Onderhoud aan accupacks mag alleen worden uitgevoerd door de fabrikant of geautoriseerde dienstverleners.
Veiligheidswaarschuwingen doorslijpmachine
- Voor optimale veiligheid moet de bijgeleverde beschermkap stevig op het gereedschap worden bevestigd en zo worden geplaatst dat er zo min mogelijk risico is op contact tussen wiel en gebruiker. Zorg dat uzelf en omstanders afstand houden van het blad van het ronddraaiende wiel. De kap beschermt de gebruiker tegen brokstukken van het wiel en onbedoeld aanraken van het wiel.
- Gebruik alleen gebonden versterkte of diamanten doorslijpschijven voor uw elektrisch gereedschap.
Het feit dat een accessoire op de machine past, betekent niet dat een veilige werking is gegarandeerd.
- De nominale snelheid van een accessoire moet minstens zo groot zijn als de maximale snelheid van het gereedschap. Accessoires die op een te hoge snelheid worden gebruikt, kunnen uit elkaar vliegen.
- Wielen mogen alleen worden gebruikt voor aanbevolen toepassingen. Probeer bijvoorbeeld niet te slijpen met de zijkant van de slijpschijf. Een schurende slijpschijf is bedoeld voor omtrekslijpen – door kracht op de zijkant uit te oefenen zou de schijf uit elkaar kunnen vliegen.
- Gebruik altijd onbeschadigde wielflenzen die de juiste grootte en vorm hebben voor het gebruikte wiel. De juiste wielflenzen ondersteunen het wiel en verminderen de kans dat het wiel breekt.
- Gebruik geen versleten, versterkte wielen van grotere elektrische gereedschappen. Snijwielen bedoeld voor grotere elektrische gereedschappen zijn niet geschikt voor de hogere toerentallen van kleiner elektrisch gereedschap, en kunnen barsten bij gebruik in combinatie daarmee.
- De buitendiameter en de dikte van uw accessoire moeten binnen de capaciteit van het gereedschap passen. Accessoires van de verkeerde grootte kunnen niet goed beschermd en bediend worden.
- Wielen en flenzen moeten nauwkeurig op de uitgaande as van het gereedschap passen. Wielen en flenzen die niet nauwkeurig op de uitgaande as van het gereedschap passen, draaien ongelijkmatig, trillen sterk en kunnen ertoe leiden dat de controle verliest.
- Gebruik geen beschadigde wielen. Controleer voor het gebruik wielen altijd op afsplinteringen en scheuren. Als het gereedschap of het wiel valt, dient u te controleren of het beschadigd is, of gebruik een onbeschadigd wiel. Als u het wiel hebt gecontroleerd en ingezet, laat u het gereedschap een minuut lang met het maximale toerental lopen. Daarbij dient u en dienen andere personen uit de buurt van het ronddraaiende wiel te blijven. Beschadigde wielen breken meestal tijdens deze testtijd.
- Draag altijd persoonlijke beschermingsuitrusting. Gebruik afhankelijk van de werkzaamheden gezichtsbescherming of een veiligheidsbril. Draag zo nodig een stofmasker, gehoorbescherming, handschoenen en een schort die kleine delen van het werkstuk kunnen tegenhouden. De oogbescherming moet geschikt zijn om rondvliegende deeltjes tegen te houden die bij de werkzaamheden ontstaan. Het stofmasker of ademhalingsmasker moeten geschikt zijn om deeltjes uit de lucht te filteren. Langdurige blootstelling aan lawaai kan tot gehoorschade leiden.
- Houd omstanders op een veilige afstand van het werkgebied. Iedereen die zich in het werkgebied bevindt moet persoonlijke beschermingsmiddelen dragen. Brokstukken van het werkstuk of een
gebroken wiel kunnen wegvliegen en verwondingen veroorzaken, ook buiten de directe werkomgeving.
- Houd het gereedschap alleen vast aan de geïsoleerde handgrepen tijdens het uitvoeren van werkzaamheden waarbij het snijtoebehoren in aanraking kan komen met verborgen bedrading. Als het snijtoebehoren een onder stroom staande draad aanraakt, kan dit ervoor zorgen dat niet-geïsoleerde delen van het gereedschap ook onder stroom komen, waardoor de gebruiker een elektrische schok kan krijgen.
- Plaats het snoer uit de buurt van het draaiende accessoire. Als u de controle verliest, kan het snoer worden doorgesneden of vast komen te zitten en kan uw hand of arm in het draaiende wiel worden getrokken.
- Leg het gereedschap nooit neer als het accessoire nog in beweging is. Het draaiende wiel kan in contact komen met het oppervlak, waardoor u de controle over het gereedschap kunt verliezen.
- Laat het gereedschap niet draaien terwijl u het opzij draagt. Door onbedoeld contact met het draaiende accessoire kan uw kleding worden gegrepen, waardoor het accessoire in aanraking met uw lichaam komt.
- Maak de ventilatieopeningen van het gereedschap geregeld schoon. Door de ventilator van de motor wordt stof in de behuizing geblazen en door ophoping van metalen deeltjes kan er elektrisch gevaar ontstaan.
- Gebruik het gereedschap niet bij ontvlambare materialen. Ze zouden door vonken in brand kunnen raken.
Terugslag en daarmee verwante waarschuwingen
- Terugslag is een plotselinge reactie op een geklemd of vastzittend ronddraaiend wiel. Door klemmen of vastzitten valt het ronddraaiende wiel snel stil. Dat zorgt ervoor zorgt dat het ongecontroleerde gereedschap in de tegenovergestelde richting van de rotatie van het wiel wordt geforceerd op het punt van de verbinding.
- Bijvoorbeeld, als een slijpschijf in het werkstuk blijft klemzitten, dan zal de rand van de schijf zich in de oppervlakte van het materiaal graven waarna de schijf naar buiten schiet. Het wiel kan in de richting van de gebruiker schieten of in de andere richting, afhankelijk van de bewegingsrichting van het wiel op het moment dat het vast bleef zitten. Een slijpschijf kan onder die omstandigheden ook breken.
- Terugslag is het gevolg van verkeerd gebruik van het gereedschap en/of verkeerde bedrijfsprocedures of -omstandigheden en kan worden vermeden door de juiste voorzorgsmaatregelen te nemen, zoals hieronder wordt beschreven.
- Houd het gereedschap stevig vast en zorg ervoor dat lichaam en armen in een zodanige positie staan dat u de terugslagkrachten kunt weerstaan.
Maak steeds gebruik van het hulphandvat, als het aanwezig is, zodat u tijdens het opstarten maximale beheersing hebt over terugslag en koppelreacties. De gebruiker kan koppelreacties en terugslagkrachten beheersen met de juiste voorzorgsmaatregelen.
- Houd uw hand nooit bij het draaiende accessoire. Het accessoire kan over uw hand terugslaan.
- Zorg dat uw lichaam niet in een lijn met het ronddraaiende wiel staat. Bij terugslag schiet het gereedschap in een richting die tegengesteld is aan de beweging van het wiel, op het moment dat het wiel vastklemt.
- Wees voorzichtig bij het werken langs hoeken, scherpe randen en dergelijke zodat vermeden wordt dat het accessoire terug stuitert en blijft vastzitten. Hoeken, scherpe randen en stuiteren kunnen het ronddraaiende accessoire vastgrijpen waardoor u de macht over het gereedschap verliest of er terugslag optreedt.
- Maak geen zaagketting, houtsnijblad of gesegmenteerde diamantschijf vast met een perifere opening van meer dan 10 mm of een getand zaagblad. Dergelijke gereedschappen geven vaak terugslag en het gevaar dat u de macht over het gereedschap verliest.
- "Knel" het wiel niet en oefen geen overmatige druk uit. Probeer niet extra diep te zagen. Door overbelasting van het wiel vergroot u de kans dat het wiel verbuigt of in de snede blijft vastzitten, waardoor het wiel terugslaat of breekt.
- Indien het wiel blijft vastzetten of de werkzaamheden moeten worden onderbroken, schakel het gereedschap dan uit en houd het stil tot het wiel volledig tot stilstand is gekomen. Probeer nooit om het nog ronddraaiende wiel uit de groef te trekken. Anders kan een terugslag het gevolg zijn. Onderzoek de oorzaak van het vastzittende wiel en neem maatregelen om het probleem te verhelpen.
- Herstart het gereedschap niet in het werkstuk. Laat het wiel tot volle snelheid komen en breng het weer terug in de snede. Het wiel kan vastklemmen, weglopen of terugslaan als het gereedschap wordt gestart met het wiel in het werkstuk.
- Ondersteun panelen en grote werkstukken om het gevaar op vastklemmen en terugslag te verkleinen. Een groot werkstuk kan onder eigen gewicht doorzakken. Ondersteun het werkstuk in de buurt van de zaaglijn en aan de rand van het werkstuk, aan weerszijden van het wiel.
- Wees extra voorzichtig wanneer u in een bestaande muur of in andere "blinde" oppervlakken zaagt. Het uitstekende wiel kan een gas- of waterleiding, elektrische bedrading of een ander object raken, wat terugslag kan veroorzaken.
Algemene veiligheidsinstructies

WAARSCHUWING: Lees de volgende waarschuwingen voordat u het product gaat gebruiken.
- Een doorslijpmachine kan bij onoplettend of onjuist gebruik een gevaarlijk apparaat zijn dat ernstig letsel of de dood kan veroorzaken. Het is erg belangrijk dat u deze bedieningshandleiding leest en begrijpt. Wij adviseren ook om nieuwe gebruikers praktijklessen te geven voordat zij het product gaan gebruiken.
- Breng geen wijzigingen aan dit product aan. Wijzigingen aan het product die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant, kunnen leiden tot ernstig letsel of overlijden.
- Gebruik het product niet als de mogelijkheid bestaat dat andere personen wijzigingen aan het product hebben aangebracht.
- Gebruik altijd originele accessoires en reserveonderdelen. Accessoires en wijzigingen die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant, kunnen leiden tot ernstig letsel of overlijden.
- Houd het product schoon. Zorg ervoor dat u de aanduidingen en stickers duidelijk kunt lezen.
- Laat de machine nooit gebruiken door kinderen of andere personen die niet zijn opgeleid voor het gebruik van of onderhoud aan het product.
- Zorg ervoor dat dit product alleen wordt gebruikt door personen die de inhoud van de gebruikershandleiding hebben gelezen en begrepen.
- Het product mag alleen worden gebruikt door goedgekeurde personen.
- De veiligheidsafstand voor de doorslijpmachine bedraagt 15 m. U dient ervoor te zorgen dat dieren en omstanders zich niet in het werkgebied bevinden.
- Dit product produceert tijdens bedrijf een elektromagnetisch veld. Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden de werking van actieve of passieve medische implantaten verstoren. Om het risico op ernstig of fataal letsel te verminderen, raden we personen met een medisch implantaat aan om contact op te nemen met hun arts en de fabrikant van het medische implantaat voordat ze dit product gebruiken.
- De informatie in deze gebruikershandleiding kan nooit de kennis vervangen die een vakman via opleidingen en praktische ervaring heeft verworven. Wanneer u in een situatie belandt waarin u niet goed weet hoe u verder te werk moet gaan, moet u een expert raadplegen. Neem contact op met uw servicedealer. Vermijd gebruik waarvan u vindt dat u niet voldoende gekwalificeerd bent.
Veiligheid bij accu's

WAARSCHUWING: Lees de volgende waarschuwingen voordat u het product gaat gebruiken.

WAARSCHUWING: Een beschadigde accu kan exploderen en letsel veroorzaken. Als de accu vervormd of beschadigd is, neem dan contact op met een erkende HUSQVARNA servicewerkplaats.
- Gebruik uitsluitend de Husqvarna PACE-accu's die we voor uw product aanbevelen. De accu's zijn voorzien van softwarematige encryptie.
- Gebruik uitsluitend originele accu's voor dit product. Er bestaat explosiegevaar als de accu's worden vervangen door een accu van een onjuist type. Neem voor meer informatie contact op met uw dealer.
- Gebruik de Husqvarna PACE-accu's die oplaadbaar zijn uitsluitend als een voedingsbron voor de bijbehorende producten van HUSQVARNA. Gebruik de accu niet als voedingsbron voor andere apparaten, om letsel te voorkomen.
- Risico van elektrische schok. Breng de accuklemmen niet in contact met sleutels, schroeven of ander metaal. Dit kan kortsluiting van de accu veroorzaken.
- Als de accu lekt, zorg er dan voor dat de vloeistof niet in aanraking komt met uw huid, kleding of ogen. Als u in aanraking bent gekomen met de vloeistof, reinig het oppervlak dan met een ruime hoeveelheid water en raadpleeg een arts.
- Draag een veiligheidsbril wanneer u zich in de buurt van accu's begeeft. Wrijf niet in uw ogen wanneer u vloeistof in uw ogen krijgt, maar spoel uw ogen minstens 15 minuten met water. Roep medische hulp in.
- Gebruik geen accu's die niet oplaadbaar zijn.
- Breng geen wijzigingen aan de accu's aan.
- Plaats geen voorwerpen in de luchtspleten van de accu.
- Bescherm de accu tegen direct zonlicht, warmte of open vuur. De accu kan een explosie en brandwonden en/of chemische brandwonden veroorzaken.
- Bescherm de accu tegen regen en vocht.
- Houd de accu uit de buurt van magnetrons en hoge druk.
- Probeer de accu niet te demonteren of te slopen.
- Gebruik de accu alleen als de omgevingstemperatuur tussen -10 °C en 40 °C ligt.
- Reinig de accu of acculader nooit met water. Zie Accu en acculader reinigen op pagina 168.
- Gebruik geen beschadigde accu.
- Sla accu's op uit de buurt van metalen voorwerpen, bijvoorbeeld spijkers, schroeven en sieraden.
- Houd de accu buiten het bereik van kinderen.
- Monteer de accu op de juiste manier. Een verkeerd aangesloten accu kan kortsluiting van de accu veroorzaken.
Veiligheidsvoorschriften voor acculader

veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.
- Risico van elektrische schok of kortsluiting wanneer de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd.
- Gebruik geen andere acculader dan die bij uw product is geleverd. Gebruik uitsluitend HUSQVARNA QC-laders wanneer u vervangende HUSQVARNA-accu's oplaadt.
- Probeer de acculader niet te demonteren.
- Een beschadigde acculader of een acculader die niet naar behoren werkt, mag niet worden gebruikt.
- Til de acculader niet op aan de voedingskabel. Trek aan de stekker om de acculader uit de wandcontactdoos te halen. Trek niet aan de voedingskabel.
- Houd alle kabels en verlengsnoeren uit de buurt van water, olie en scherpe kanten. Let op dat de kabel niet bekneld raakt tussen deuren, hekken en dergelijke.
- Gebruik de acculader niet in de buurt van brandbare materialen of materialen die corrosie kunnen veroorzaken. Controleer of de acculader niet is afgedekt. Haal de stekker van de acculader uit de wandcontactdoos bij rookontwikkeling of brand.
- De accu mag alleen binnenshuis worden opgeladen op een plek met voldoende ventilatie en zonder direct zonlicht. Laad de accu niet buiten op. Laad de accu niet op in vochtige omstandigheden.
- Laad de accu alleen op wanneer de omgevingstemperatuur tussen 5 °C / 41 °F en 40 °C / 104 °F ligt. Gebruik de lader in droge, stofvrije omgevingen met goede ventilatie.
- Plaats geen voorwerpen in de luchtspleten van de acculader.
- Verbind de contacten van de acculader niet met metalen objecten, omdat dit kortsluiting in de acculader kan veroorzaken.
- Laad geen niet-oplaadbare accu's op in de acculader en gebruik deze ook niet in de machine.
- Gebruik goedgekeurde stopcontacten die niet beschadigd zijn.
Veiligheidsinstructies voor bediening

veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.
• Zaag nooit asbestmaterialen.
- Zorg bij droog zagen dat stof veilig wordt verwijderd.
- De informatie in deze handleiding kan vakkennis en ervaring niet vervangen. Als u het apparaat gebruikt in een situatie waarin u zich niet veilig voelt, schakel het apparaat dan direct uit. Gebruik het product niet in onbekende situaties.
- Neem contact op met uw servicedealer of HUSQVARNA als u vragen hebt over de werking van het product. Wij kunnen u informatie geven over hoe u uw product op veilige wijze en met het beste resultaat bedient.
- Gebruik het product, de accu of de acculader niet als ze beschadigd zijn of niet correct werken.
- Raak een draaiend zaagblad niet aan. Dit kan leiden tot ernstig of dodelijk letsel.
- Gebruik het product niet in ongunstige weersomstandigheden, zoals dichte mist, hevige regen, harde wind en hevige kou. Slechte weersomstandigheden kunnen leiden tot risico's zoals ijs op de grond.
- Start een product pas nadat alle kappen en afschermingen correct zijn gemonteerd.
- Controleer de omgeving. Zorg dat er geen risico bestaat dat personen of dieren het product aanraken of invloed kunnen hebben op de besturing van het product.
- Laat het product niet door kinderen bedienen; houd het buiten hun bereik. Het product is eenvoudig te starten. Dit kan ernstig letsel tot gevolg hebben.
- Verwijder de accu wanneer u geen volledig zicht hebt op het product. Verwijder de accu wanneer u het product gedurende een lange periode niet gebruikt.
- U moet op stabiele ondergrond staan om het product volledig onder controle te houden. Gebruik het product niet als u op een ladder staat. Gebruik het product alleen als u op een stabiele ondergrond staat.
- Gebruik het product niet boven schouderhoogte.

- Als u niet oplet, wordt het risico op terugslag groter.

- Gebruik het apparaat niet met één hand. U kunt dit product niet veilig onder controle houden met één hand.
- Gebruik het product nooit in een situatie waarin u niet om hulp kunt roepen indien zich een ongeval voordat.
- Zorg ervoor dat u veilig kunt bewegen. Controleer de omstandigheden en het terrein rondom u op eventuele obstakels.
- Als men teveel wordt blootgesteld aan trillingen, kan dit tot bloedvat- en zenuwbeschadigingen leiden bij personen die een slechte bloedcirculatie hebben. Consulteer uw dokter wanneer u symptomen heeft die wijzen op te grote blootstelling aan trillingen. Voorbeelden van zulke symptomen zijn 'slapende' ledematen, geen gevoel, "kriebels", "speldeprikken", pijn, geen of minder kracht, huidverkleuringen of veranderingen van het huidoppervlak. Deze symptomen komen meestal voor op vingers, handen of polsen. Deze symptomen kunnen toenemen bij lage temperaturen.
- Het is niet mogelijk om elke situatie te vermelden die u kunt tegenkomen als u dit product gebruikt. Wees altijd voorzichtig en gebruik uw gezond verstand.
Let op: Nadat u het gereedschap hebt bediend, moet de gehoorbescherming direct na het voltooien van de zaagwerkzaamheden worden verwijderd, zodat u geluiden en waarschuwingssignalen kunt opmerken.
Persoonlijke beschermingsuitrusting

WAARSCHUWING: Lees de volgende waarschuwingen voordat u het product gaat gebruiken.
- Gebruik altijd goedgekeurde persoonlijke beschermingsmiddelen wanneer u het product gebruikt. Een persoonlijke beschermingsuitrusting elimineert de risico's niet, maar vermindert de ernst van het letsel als er toch een ongeluk gebeurt. Vraag
uw servicedealer om advies bij de keuze van de juiste uitrusting.
- Draag een goedgekeurde veiligheidshelm.
- Gebruik goedgekeurde gehoorbescherming. Langdurige blootstelling aan lawaai kan leiden tot permanente gehoorbeschadiging. Let op waarschuwingssignalen of geroep wanneer u gehoorbescherming draagt. Doe de gehoorbescherming altijd af zodra de motor is gestopt.
- Gebruik goedgekeurde oogbescherming om het risico op letsel door wegslingerende voorwerpen te verlagen. Wanneer u gezichtsbescherming gebruikt, moet u ook een goedgekeurde veiligheidsbril gebruiken. Met een goedgekeurde veiligheidsbril wordt een bril bedoeld die voldoet aan norm ANSI Z87.1 voor de VS en EN 166 voor de EU-landen. Een vizier moet voldoen aan norm EN 1731.
- Draag handschoenen van dikke stof.
- Gebruik goedgekeurde ademhalingsbescherming. Het gebruik van producten zoals doorslijpmachines, slijpapparaten en boren om materiaal te schuren of te vormen, kan stof en dampen veroorzaken die gevaarlijke chemicaliën kunnen bevatten. Controleer de aard van het materiaal dat u wilt bewerken en draag een geschikt stofmasker.
- Gebruik nauwsluitende, sterke en comfortabele kleding die u volledige bewegingsvrijheid geeft. Slijpen veroorzaakt vonken die kleding kunnen doen ontbranden. HUSQVARNA adviseert om kleding van brandvertragend katoen of zware jeansstof te dragen. Draag geen kleding die is vervaardigd van nylon, polyester, rayon of een vergelijkbaar materiaal. Bij ontbranding kan dergelijk materiaal met de huid versmelten. Draag geen korte broek.
- Gebruik laarzen met stalen neus en antislipzool.
- Houd altijd een EHBO-kit in de buurt.

- Het zaagblad kan vonken afgeven. Zorg dat er altijd een brandblusmiddel beschikbaar is.
Veiligheidsvoorzieningen op het product

WAARSCHUWING: Lees de volgende waarschuwingen voordat u het product gaat gebruiken.
- Gebruik geen producten met veiligheidsvoorzieningen die beschadigd zijn of niet correct werken.
- Controleer de veiligheidsvoorzieningen regelmatig op een juiste werking. Als de veiligheidsvoorzieningen beschadigd zijn of niet goed werken, neem dan contact op met uw HUSQVARNA-servicewerkplaats.
- Voer geen veranderingen aan de veiligheidsvoorzieningen uit.
- U mag het product niet gebruiken als beschermingsplaten, afschermingen, veiligheidsschakelaars of andere veiligheidsvoorzieningen beschadigd zijn of ontbreken.
Functies van het bedieningspaneel

text_image
⑥ ⑤ ④ ③ ② ① ⑦ ⑧- Knop ON/OFF.
- Statuslampje accu.
- Railbevestigingsindicator, geactiveerd of gedeactiveerd. Alleen van toepassing op K1 PACE Rail. Zie Problemen met het product oplossen op pagina 169.
- Bluetooth ^® . Zie DraadlozeBluetooth ^® -technologie op pagina 157.
- Waarschuwingslampje temperatuur, hoog of laag. Zie Problemen met het product oplossen op pagina
- X-Halt-waarschuwing. Zie Problemen met het product oplossen op pagina 169 en X-Halt op pagina 147.
- Fout-/waarschuwingslampje. Zie Problemen met het product oplossen op pagina 169.
- Knop Accessoires ON/OFF (niet in gebruik).
Het bedieningspaneel controleren
-
Houd de knop ON/OFF ingedrukt totdat de accustatus indicator gaat branden. Zie Product starten op pagina 161.
-
Houd de knop ON/OFF ingedrukt totdat het bedieningspaneel uit gaat.

Vergrendeling voedingsschakelaar
De vergrendeling van de activeringsschakelaar voorkomt dat de activeringsschakelaar per ongeluk wordt ingeschakeld. Als u uw hand rond de handgreep plaatst en de vergrendeling van de activeringsschakelaar (A) indrukt, laat deze de activeringsschakelaar los. Als u de handgreep loslaat, bewegen de activeringsschakelaar en de vergrendeling weer terug naar hun beginposities.

text_image
A BAutomatische uitschakelfunctie
De automatische stopfunctie stopt het product en schakelt het bedieningspaneel uit als u het 3 minuten niet gebruikt.
X-Halt
De X-Halt-functie is een elektronisch remsysteem dat wordt ingeschakeld als er een terugslag optreedt. De functie kan persoonlijk letsel door een terugslag niet volledig voorkomen, maar vermindert het risico wel. Een veilige werktechniek is noodzakelijk om terugslag te voorkomen en de kans op verwondingen te verkleinen.
De X-Halt-functie is altijd ingeschakeld wanneer het product aan staat. Als de functie is ingeschakeld, toont het bedieningspaneel het X-Halt terugloopsymbool totdat het product is afgekoeld. Zie Functies van het bedieningspaneel op pagina 147. Voor meer informatie, zie Problemen met het product oplossen op pagina 169.

WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de bladbeschermkap correct is bevestigd voordat u het product inschakelt. Gebruik het product niet als de bladbeschermkap ontbreekt, barsten of andere schade heeft.
De bladbeschermkap is aangebracht boven het zaagblad. De bladbeschermkap voorkomt letsel als delen van het blad of stukken van het gesneden materiaal in de richting van de gebruiker worden geworpen.

Het blad en de bladbeschermkap controleren

WAARSCHUWING: Een beschadigd zaagblad kan letsel veroorzaken.
- Controleer of het zaagblad correct is gemonteerd en geen gebreken vertoont.
- Controleer of de bladbeschermkap scheuren heeft of beschadigd is.
- Vervang de bladbeschermkap als deze beschadigd is.
Trillingdempingssysteem
Uw product is uitgerust met een trillingsdempingssysteem dat is ontworpen om trillingen te minimaliseren en de bediening te vergemakkelijken. Het trillingsdempingssysteem van het product reduceert het overbrengen van trillingen van de motoreenheid/ snijuitrusting op de handgreepeenheid van het product.

WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de motor uitgeschakeld is en dat de accu is losgekoppeld.
- Controleer de trillingdempers op scheuren of vervorming. Vervang de trillingsdempers als deze beschadigd zijn.
- Controleer of de trillingdempers op de juiste wijze zijn bevestigd op de motor en de handgreep.
Trillingsveiligheid

WAARSCHUWING: Lees de volgende waarschuwingen voordat u het product gaat gebruiken.
- Tijdens het gebruik van het product gaan trillingen van het product naar de gebruiker. Regelmatig en frequent gebruik van het product kan letsel bij de gebruiker veroorzaken of verergeren. Letsel kan optreden in vingers, handen, polsen, armen, schouders en/of zenuwen en bloedtoevoer of andere lichaamsdelen. Het letsel kan slepend en/of blijvend zijn, en het kan geleidelijk toenemen in de loop van weken, maanden of jaren. Het letsel kan bestaan uit schade aan het bloedcirculatiesysteem, het zenuwstelsel, de gewrichten en andere lichaamsstructuren.
- Symptomen kunnen zich voordoen tijdens het gebruik van het product of op andere momenten. Als u symptomen hebt en het product blijft gebruiken, kunnen de symptomen toenemen of permanent worden. Als deze of andere symptomen zich voordoen, neem dan medische hulp:
- Verstijving, gevoelloosheid, tintelingen, prikken, pijn, een brandend gevoel, kloppen, stijfheid, onhandigheid, krachtverlies, veranderingen in huidskleur of conditie.
- Symptomen kunnen toenemen bij lage temperaturen. Gebruik warme kleding en houd uw handen warm en droog wanneer u het product in koude omgevingen gebruikt.
- Voer onderhoud uit aan en bedien het product zoals vermeld in de gebruikershandleiding, om een correct trillingsniveau te handhaven.
- Laat het product het werk doen. Duw het product niet met kracht vooruit. Houd het product lichtjes vast aan de handgrepen, maar zorg ervoor dat u het product onder controle hebt en het veilig bedient.
- Houd uw handen alleen op de handgrepen. Houd alle andere lichaamsdelen uit de buurt van het product.
- Stop het product onmiddellijk als er plotseling sterke trillingen optreden. Ga niet verder met het gebruik tot de oorzaak van de toegenomen trillingen is weggenomen.
- Het zagen van graniet of hard beton veroorzaakt meer trillingen in het product dan wanneer u zacht beton zaagt. Snijuitrusting die stomp, beschadigd, van het onjuiste type of verkeerd geslepen is, verhoogt het trillingsniveau
Veiligheidsinstructies voor onderhoud

WAARSCHUWING: Lees de volgende waarschuwingen voordat u onderhoud aan het product gaat uitvoeren.
- Verwijder de accu voordat u onderhoud of andere controles uitvoert, of het product demonteert.
- De gebruiker mag alleen de onderhouds- en servicewerkzaamheden uitvoeren die in deze bedieningshandleiding zijn beschreven. Ga naar uw servicedealer voor verdergaande service- of onderhoudswerkzaamheden.
-
Reinig de accu of acculader nooit met water. Sterke reinigingsmiddelen kunnen schade aan het kunststof veroorzaken.
-
Als u geen onderhoud uitvoert, verkort dit de levenscyclus van het product en vergroot het risico op ongevallen.
- Voor alle service en reparaties is speciale training vereist, vooral voor de veiligheidsvoorzieningen op het product. Als niet alle controles in deze bedieningshandleiding een goed resultaat geven nadat u onderhoud hebt uitgevoerd, ga dan naar uw servicedealer. Wij garanderen dat u daar professionele reparaties en service voor uw product krijgt.
- Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
Montage
Zaagbladen

WAARSCHUWING: Draag altijd veiligheidshandschoenen wanneer u het product in elkaar zet.

WAARSCHUWING: Een zaagblad kan kapot gaan en ernstig letsel bij de gebruiker veroorzaken.

WAARSCHUWING: Controleer het zaagblad vóór gebruik op scheuren, vervorming of onbalans van verloren segmenten en onmiddellijk nadat het tegen een onbedoeld voorwerp is geraakt. Gebruik nooit een beschadigd zaagblad. Als u het zaagblad hebt gecontroleerd en ingezet, laat u het gereedschap een minuut lang met het maximale toerental lopen. Daarbij dient u en dienen andere personen uit de buurt van het ronddraaiende zaagblad te blijven.

WAARSCHUWING: De fabrikant van het zaagblad verstrekt waarschuwingen en aanbevelingen voor gebruik en correct onderhoud van het zaagblad. Deze waarschuwingen worden meegeleverd met het zaagblad. Lees en volg de bij het zaagblad meegeleverde instructies.
Trilling zaagblad

OPGELET: Als u het product met te veel kracht gebruikt, kan het zaagblad oververhit raken, buigen en trillingen veroorzaken. Gebruik het product met
minder kracht. Vervang het zaagblad wanneer de trillingen aanhouden.
Geschikte zaagbladen

OPGELET: Gebruik HUSQVARNA aanbevolen zaagbladen voor K1 PACE het te zagen materiaal. De aanbevolen zaagbladen verminderen het risico op ernstig letsel en verhogen de zaag- en X-Halt-prestaties. Als algemene zaagbladen met hoge snelheid worden gebruikt, zullen de prestaties en zaagkwaliteit afnemen.

WAARSCHUWING: Gebruik alleen diamantzaagbladen en gebonden abrasieve bladen voor beton en metaal. Gebruik nooit getande bladen zoals bladen bedoeld voor het zagen van hout of hardmetalen bladen. Dit vergroot de kans op terugslag en het afbreken van tanden bij hoge toerentallen. Dit kan leiden tot letsel of de dood.

WAARSCHUWING: Gebruik een zaagblad nooit voor ander materiaal dan waarvoor het is bedoeld.

WAARSCHUWING: Gebruik alleen zaagbladen die in overeenstemming zijn met de nationale of regionale normen, bijvoorbeeld EN12413, ANSI B7.1. of EN13236.

WAARSCHUWING: Gebruik geen zaagblad met een nominale toerentalwaarde lager dan die van het product. De nominale toerentalwaarde van het zaagblad
is aangegeven op het zaagblad en die van het product is aangegeven op het productplaatje.

pie
| Segment | Value | |---|---| | Top Ring | 100 m/s | | Bottom Ring | 100 rpm |Let op: Veel zaagbladen die aan dit product kunnen worden gekoppeld, worden gemaakt voor stationair zagen. De nominale toerentalwaarde van deze zaagbladen is te laag voor dit product.

WAARSCHUWING: Gebruik geen zaagbladen die dikker zijn dan de aanbevolen maximale dikte. Zie Technische gegevens op pagina 173
- Zaagbladen voor dit product zijn verkrijgbaar in twee basismodellen: gebonden abrasieve bladen en diamantbladen.

- Zorg ervoor dat het middengat van het zaagblad de juiste afmeting heeft voor de geïnstalleerde spilbus.
Zaagbladen

WAARSCHUWING: Gebruik droogzaagbladen niet in combinatie met water. Water heeft een negatieve invloed op de sterkte van de zaagbladen en verhoogt het risico op zaagbreuk.

OPGELET: Bij gebruik van het Vac-hulpstuk is slijpen met een droogzaagblad niet toegestaan. Het gebruik van droogzaagbladen veroorzaakt overmatige slijtage van het Vac-hulpstuk.

WAARSCHUWING: Gebruik geschikte zaagbladen voor de betreffende materialen.
- Gebruik geen snijwielen van grotere elektrische gereedschappen. Snijwielen van grotere elektrische gereedschappen zijn niet geschikt voor de hogere toerentallen van kleiner elektrisch gereedschap, en kunnen breken bij gebruik in combinatie daarmee.
- Het snijdende materiaal van zaagbladen is gebonden met een natuurlijk materiaal met een grindgebonden middel. Zaagbladen op textiel- of vezelbasis zijn sterker. Dit type zaagblad breekt tijdens gebruik niet bij scheuren of schade aan het blad.
- De prestaties van een zaagblad zijn afhankelijk van de grootte van de schuurkorrel en de soort en de hardheid van het bindmiddel.
Gebonden abrasieve zaagbladen voor verschillende materialen
Let op: Zorg ervoor dat u de juiste zaagbladen voor het zagen van rails.
| Type blad Materiaal | |
| Steenbeton-blad | Beton, asfalt, metselwerk, gietijzer, aluminium, koper, messing, leidingen, rubber en kunststof. |
| Stalen blad Staal | staallegering en ander hard metaal. |
| Railblad Spoorrail. | |
Het droogzaagblad controleren
- Controleer of het zaagblad geen scheuren of beschadigingen vertoont.

- Hang het zaagblad aan uw vinger en tik licht met een schroevendraaier op het blad. Als u geen duidelijk geluid hoort, is het blad beschadigd.

text_image
100 m/s xxxx rpmDiamantzagen

WAARSCHUWING:
Diamantzaagbladen worden zeer heet tijdens het gebruik. Een te heet diamantzaagblad levert slechte prestaties, veroorzaakt schade aan het blad en is een veiligheidsrisico.

WAARSCHUWING: Gebruik
diamantzaagbladen nooit voor het zagen van kunststoffen. Het hete diamantzaagblad kan het plastic doen smelten, wat terugslag kan veroorzaken.
- Diamantzaagbladen hebben een stalen kern, met segmenten die zijn gemaakt van industriële diamanten.
- Diamantzaagbladen worden gebruikt bij metselwerk, gewapend beton en steen.
- Zorg ervoor dat het diamantzaagblad draait in de richting van de pijlen op het diamantzaagblad.

- Gebruik altijd een scherpe diamantzaag.
- Diamantzaagbladen kunnen bot worden als u een onjuiste invoerdruk gebruikt of wanneer u materialen zoals hard gewapend beton zaagt. Als u een bot diamantzaagblad gebruikt, zal dit te heet worden, waardoor de diamantsegmenten losraken.
Het zaagblad slijpen
Let op: Gebruik een scherp zaagblad voor de beste resultaten.
- Zaag om het blad te slijpen in een zacht materiaal, zoals zandsteen of baksteen.
Diamantzaagblad - vereisten

WAARSCHUWING: Zorg dat het diamantsegment (T1) breder is dan het blad (T2). Dit om beknelling in de sleuf en terugslag te voorkomen.

text_image
T1 T2
WAARSCHUWING: Gebruik geen diamantzaagbladen met positieve spaanhoeken.

WAARSCHUWING: Gebruik geen diamantzaagbladen met segmenten met een grotere opening dan max. 10 mm (A).

WAARSCHUWING: Gebruik geen diamantzaagbladen die dikker zijn dan die maximale aanbevolen dikte zie Technische gegevens op pagina 173.

WAARSCHUWING: Bepaalde zaagsituaties en bladen van slechte kwaliteit kunnen leiden tot overmatige slijtage aan de zijkant van de segmenten. Vervang het zaagblad voordat het is versleten.
Diamantzaagbladen voor natzagen

WAARSCHUWING: Gebruik altijd een bladflens met een afmeting die is gespecificeerd voor de afmeting van het huidige blad. Gebruik geen beschadigde bladflenzen.
Tijdens gebruik kan frictie ervoor zorgen dat het diamantzaagblad zeer heet wordt. Als het diamantzaagblad te heet wordt, neemt de spanning van het zaagblad af of barst de kern.
Laat het diamantzaagblad afkoelen voordat u het aanraakt.
- Diamantzaagbladen voor nat zagen moeten in combinatie met water worden gebruikt om te zorgen dat de kern van het diamantzaagblad en de segmenten koel blijven tijdens het zagen. Diamantzaagbladen voor nat zagen kunnen niet worden gebruikt voor droog zagen.
- Als u diamantzaagbladen voor nat zagen gebruikt, maar geen water gebruikt, kan het diamantzaagblad te heet worden. Dit leidt tot slechte prestaties en schade aan het blad, en leidt daarnaast tot een veiligheidsrisico.
Diamantzaagbladen voor droogzagen
- Voor diamantzaagbladen voor droogzagen is het noodzakelijk om een voldoende luchtstroom rond het zaagblad te hebben om de temperatuur te verlagen. Daarom worden diamantzaagbladen voor droogzagen alleen aanbevolen voor intermitterend bedrijf. Na enkele seconden bedrijf moet het diamantzaagblad vrij draaien, weg van de zaagsnede. Hierdoor kan de luchtstroom rond het blad de temperatuur van het diamantzaagblad verlagen.
Getande bladen

WAARSCHUWING: Gebruik nooit getande bladen of schijven bedoeld voor het zagen van hout, cirkelvormige getande bladen, hardmetalen bladen, etc. Dit vergroot de kans op terugslag en het afbreken van tanden bij hoge toerentallen. Achteloosheid kan resulteren in ernstig of zelfs dodelijk persoonlijk letsel.

WAARSCHUWING:
Overheidsvoorschriften vereisen een ander type beschermkap voor hardmetalen zaagbladen dan het type waarmee doorslijpmachines zijn uitgerust – een zogenaamde 360-gradenbeschermkap. Doorslijpmachines (waaronder deze zaag) maken gebruik van diamantzaagbladen en hebben een ander beschermingssysteem, dat geen bescherming biedt tegen de gevaren die gerelateerd zijn aan het gebruik van houtzaagbladen.

Het gebruik van deze doorslijpmachine met een zaagblad met hardmetaal opgelegde tanden is onveilig en in strijd met de arboregels.
Vanwege het gevaarlijke karakter en de zware omstandigheden van brandbestrijdings- en reddingsoperaties die worden uitgevoerd door de diverse, zeer goed getrainde openbare veiligheidsorganisaties en veiligheidsprofessionals (brandweerkorpsen), is Husqvarna zich ervan bewust dat zij deze doorslijpmachine in bepaalde noodsituaties mogelijk zullen gebruiken in combinatie met hardmetalen bladen, aangezien deze in staat zijn om diverse typen obstakels door te zagen en er niet altijd gelegenheid is om bladen of machines te verwisselen. Houd er bij het gebruik van deze doorslijpmachine rekening mee dat hardmetalen bladen gevoeliger zijn voor terugslag dan diamantzaagbladen, indien ze niet op de juiste wijze worden gebruikt. Bij hardmetalen bladen kunnen ook stukjes materiaal vanaf het blad wegspringen.
Daarom mag een doorslijpmachine met een hardmetalen zaagblad uitsluitend worden gebruikt door zeer goed getrainde openbare-veiligheidsprofessionals die op de hoogte zijn van de risico's die met het gebruik ervan gepaard gaan, en uitsluitend in veeleisende omstandigheden waarin andere
gereedschappen inefficiënt en ineffectief worden geacht voor brandbestrijdings- of reddingsoperaties. Een doorslijpmachine die is uitgerust met een hardmetalen blad mag nooit worden gebruikt voor het zagen van hout, tenzij bij reddingsoperaties.
De spilas en de flensringen inspecteren

WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend HUSQVARNA-flensringen. Voor de minimale diameter van de flensring zie Technische gegevens op pagina 173.

WAARSCHUWING: De kleine flensringen met het diamantzaagbladsymbool mogen uitsluitend worden gebruikt in combinatie met diamantzagen. Het gebruik van onjuiste flensringen op een gebonden abrasief blad verhoogt het risico op defecten en verwondingen.

WAARSCHUWING: Gebruik geen beschadigde, versleten of vuile flensringen. Gebruik alleen flensringen van dezelfde afmetingen. Door verkeerde flensringen kan het zaagblad beschadigd raken of losraken.
Controleer de spilas en de flensringen wanneer u het zaagblad vervangt.
- Controleer de schroefdraad op de spilas op beschadiging. Vervang beschadigde onderdelen.

-
Controleer of de contactvlakken op het zaagblad en de flensringen niet beschadigd zijn. Vervang beschadigde onderdelen.
-
Controleer of de flensringen schoon zijn en de juiste afmeting hebben.
-
Controleer of de flensringen vrij bewegen op de spilas.
Het zaagblad monteren

WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de motor uitgeschakeld is en dat de accu is losgekoppeld.

WAARSCHUWING: Draag altijd veiligheidshandschoenen wanneer u het product in elkaar zet.
- Controleer de flensringen en de spindelas. Zie De spilas en de flensringen inspecteren op pagina 153.
- Plaats het zaagblad op de spilbus (A) tussen de binnenste flensring (B) en de flensring (C). Draai de flensring tot deze op de as blijft zitten.

- Steek een stuk gereedschap in het gat in de riembescherming en draai het blad tot de as is vergrendeld.

- Draai de zaagbladbout vast tot 30 Nm/18,5 ft-lb.
Oogje voor riem (K1 PACE Rescue)
Het product heeft 2 oogjes voor de riem. De oogjes worden gebruikt om de schouderband te bevestigen.

WAARSCHUWING: Zorg dat u het hoofdstuk over veiligheid hebt gelezen en begrepen voordat u het product gebruikt.
Terugslag

WAARSCHUWING: Een terugslag treedt plotseling op en kan erg hevig zijn. De doorslijpmachine kan omhoog schieten en met een draaiende beweging tegen de gebruiker aan worden geworpen, wat ernstig of zelfs fataal letsel kan veroorzaken. Het is van essentieel belang dat u, voordat u het product gaat gebruiken, begrijpt waardoor terugslag wordt veroorzaakt en hoe u dit kunt voorkomen.
Terugslag is een plotselinge opwaartse beweging die kan optreden wanneer het zaagblad vastslaat of stilvalt in de terugslagrisicosector. Een terugslag is meestal gering en levert weinig gevaar op. Een terugslag kan echter ook zeer hevig zijn en de doorslijpmachine omhoog laten schieten en met een draaiende beweging terugwerpen naar de gebruiker, wat ernstig of zelfs fataal letsel kan veroorzaken.
Reactieve kracht
Bij het zagen is er altijd sprake van een reactieve kracht. Deze kracht trekt het product in tegengestelde richting ten opzichte van de bladrotatie. Meestal is deze kracht verwaarloosbaar. Als het zaagblad vastslaat of stilvalt, zal de reactieve kracht echter sterk zijn, waardoor u de macht over de doorslijper kunt verliezen.

Verplaats het product nooit wanneer de snijuitrusting draait. Gyroscopische krachten kunnen de beoogde beweging belemmeren
Terugslagrisicozone
Gebruik de terugslagrisicosector van het zaagblad nooit om te zagen. Als het zaagblad vastslaat of stilvalt
in de terugslagrisicosector zal de reactieve kracht de doorslijpmachine omhoog duwen en in een draaiende beweging terugwerpen naar de gebruiker, wat ernstig of zelfs fataal letsel kan veroorzaken.

Een roterende terugslag treedt op wanneer het zaagblad niet vrij beweegt in de terugslagrisico-sector.

Terugslag door "klimmen"
Als de terugslagrisicozone wordt gebruikt om te zagen, zal het zaagblad in de zaagsnede "klimmen" als gevolg van de reactieve kracht. Gebruik de terugslagrisicosector van het zaagblad niet. Gebruik het
onderste kwadrant van het zaagblad om terugslag door "klimmen" te voorkomen.

Terugslag door vastslaan
Vastslaan treedt op wanneer de zaagsnede dichtklapt en het zaagblad blokkeert. Als het zaagblad vastslaat of stilvalt, zal de reactieve kracht echter sterk zijn, waardoor u de macht over de doorslijpmachine kunt verliezen.

Als het zaagblad vastslaat of stilvalt in de terugslagrisicosector zal de reactieve kracht de doorslijpmachine omhoog duwen en in een draaiende beweging terugwerpen naar de gebruiker, wat ernstig of zelfs fataal letsel kan veroorzaken. Wees alert op mogelijke verplaatsing van het werkstuk. Als het werkstuk niet goed wordt ondersteund en verschuift tijdens het zagen, kan het blad vastslaan en een terugslag veroorzaken.
Buizen doorslijpen
Wees extra voorzichtig bij het snijden van pijpen. Als de pijp niet goed wordt ondersteund en de snede tijdens het slijpen niet wordt opengehouden, kan het blad worden vastgeklemd. Wees extra alert bij het snijden van een pijp met klokvormig uiteinde of een pijp die in een sleuf ligt. Als deze onvoldoende wordt ondersteund, kan deze doorbuigen en het blad vastklemmen.
Als de leiding kan wegzakken en de zaagsnede daarmee afsluit, zal het zaagblad in de terugslagrisico-sector vastslaan en mogelijk een ernstige terugslag veroorzaken. Als de pijp goed wordt ondersteund, zal het uiteinde van de pijp naar beneden buigen, blijft de snede open en wordt het blad niet vastgeklemd.
Zet de leiding vast, zodat deze niet beweegt of rolt tijdens het snijden. Zorg ervoor dat de snede open blijft om vastklemmen van het blad te voorkomen.

Snijden in kleinere pijpen

WAARSCHUWING: Als het
blad wordt vastgeklemd in de terugslagrisicozone, zal dat een ernstige terugslag veroorzaken.
Als de pijpdiameter kleiner is dan de maximale snijdiepte van het product, kan het doorslijpen in 1 stap van boven naar beneden worden uitgevoerd.
- Slijp de pijp van boven naar beneden door.

Doorslijpen van pijpen met grotere diameters

WAARSCHUWING: Als het
blad wordt vastgeklemd in de terugslagrisicozone, zal dat een ernstige terugslag veroorzaken.
Als de pijp een grotere diameter heeft dan de maximale snijdiepte van het product, en de pijp niet kan worden gerold, moet het doorslijpen in 5 stappen worden uitgevoerd.
- Stel de beschermkap in op pijp doorsnijden. Zie Instellen op de modus voor pijpsnijden (alleen K1 PACE en K1 PACE Rescue) op pagina 159.
- Verdeel de pijp in 5 delen. Markeer deze delen en teken een snijlijn af. Slijp een ondiepe geleidegroef rondom de pijp.

text_image
1 2 3 4 5- Slijp deze delen in 5 stappen door in de snijrichtingen die in elke stap worden aangegeven door de pijlen.

- Maak de laatste snede vanaf de bovenkant van de pijp, waarbij u het product naar achteren trekt, zonder daarbij het bovenste kwadrant van het blad te gebruiken. Zet de bladbeschermkap in de voorste stand voor maximale bescherming.

text_image
5
WAARSCHUWING: Als de pijp goed wordt ondersteund, mag deze het blad niet vastklemmen wanneer deze wordt doorgezaagd in deel 5. Wees er echter alert op dat het blad vastgeklemd kan raken tijdens de laatste snede. Als het blad in het onderste gedeelte wordt vastgeklemd, kan het product van de gebruiker worden weg getrokken, in plaats van roterend terug te slaan.
Een terugslag voorkomen

WAARSCHUWING: Voorkom situaties waar risico op terugslag bestaat. Wees voorzichtig bij het gebruik van uw doorslijpmachine en zorg ervoor dat het mes nooit vastslaat in de terugslagrisico-sector.

WAARSCHUWING: Wees voorzichtig als u het blad in een bestaande snede plaatst.

WAARSCHUWING: Zorg dat het werkstuk niet kan bewegen tijdens het zagen.

WAARSCHUWING: Alleen uzelf en een juiste werktechniek kunnen terugslag en de bijbehorende risico's elimineren.
- Ondersteun het werkstuk altijd, zodat de snede open blijft tijdens het zagen. Wanneer de zaagsnede open is, treedt er geen terugslag op. Wanneer de zaagsnede gesloten raakt en het zaagblad vastslaat, bestaat er een terugslagrisico.

Voordat u het product gebruikt
- Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door en zorg dat u de instructies hebt begrepen.
- Voer dagelijks onderhoud uit. Zie Onderhoudsschema op pagina 167.
- Zorg ervoor dat er alleen goedgekeurde personen in het werkgebied zijn.
- Zorg ervoor dat u stabiel en veilig staat tijdens het gebruik.
- Zorg ervoor dat de wateraansluiting is aangesloten op een watertoevoer. Zie Het koelwater aansluiten op pagina 161.
- Controleer of de achterste handgreep (A) niet beschadigd is.

text_image
A B C- Controleer de vergrendeling van de activeringsschakelaar (B) om ervoor te zorgen dat deze juist functioneert en niet is beschadigd.
- Controleer het bedieningspaneel (C) om ervoor te zorgen dat het juist werkt.
- Controleer of alle onderdelen en beschermkappen correct zijn aangebracht en niet beschadigd zijn of ontbreken.
- Laad de accu op en controleer of deze correct is bevestigd aan het product. Gebruik uitsluitend goedgekeurde Husqvarna PACE-accu's in het product.
- Zorg dat de doorslijpmachine stopt wanneer u de activeringsschakelaar loslaat.
De draairichting van het zaagblad controleren
- Zoek de pijl op de beschermkap die de draairichting van de spindelas aangeeft.

- Zoek de pijl op de bladbeschermkap die de draairichting van het zaagblad aangeeft.
- Zorg ervoor dat de richtingspijl van het zaagblad en de spindelas dezelfde richting hebben.
De spilbus controleren
De spilbussen worden gebruikt om het product passend te maken voor het middengat van het zaagblad. Het product is voorzien van spilbussen die geschikt zijn voor middengaten van 20 mm / 0,79 inch or 25,4 mm / 1 inch.
- Zorg ervoor dat de afmeting van het middengat van het zaagblad overeenkomt met de geïnstalleerde spilbus. De diameter van het middengat is afgedrukt op het zaagblad.
- Gebruik alleen spilbussen van HUSQVARNA.
DraadlozeBluetooth®-technologie
Producten met ingebouwde draadloze Bluetooth®-technologie kunnen verbinding maken met mobiele apparaten. Het symbool voor draadloze Bluetooth®-technologie gaat branden als uw mobiele apparaat is verbonden met het apparaat.

De ingebouwde connectiviteit met Husqvarna Fleet Services™ gebruiken
Let op: Dit onderdeel is alleen van toepassing op producten die worden geleverd met geïntegreerde connectiviteit.
Let op: Radiotransmissie door de Bluetooth® -functie wordt ingeschakeld wanneer het product voor het eerst wordt aangesloten op een accu en blijft daarna ingeschakeld.
-
Download Husqvarna Fleet Services ^™ iOS- of Android-app Husqvarna Fleet Services.
-
Ga naar de Husqvarna Fleet Services ^™ -website https://fleetservices.husqvarna.com voor meer informatie.
Aansluiten van de acculader

WAARSCHUWING: Gebruik
de acculader uitsluitend bij omgevingstemperaturen tussen 5°C/41°F en 40°C/104°F.
-
Sluit de acculader alleen aan als de spanning en frequentie overeenkomen met de specificaties op het productplaatje.
-
Steek de stekker in een geaard stopcontact. De led op de acculader licht eenmaal groen op.
De accu aansluiten op de acculader
Let op: Laad de accu op als u deze voor de eerste keer gebruikt. Een nieuwe accu is slechts 30% opgeladen.
Let op: De accu zal niet worden geladen als de temperatuur van de accu te hoog is. Laat de accu afkoelen voordat u gaat laden
- Zorg ervoor dat de accu droog is.
- Plaats de accu in de acculader.
- Zorg ervoor dat het groene laadlampje op de acculader gaat branden. Dat betekent dat de accu goed is aangesloten op de acculader.

- Wanneer alle LED's op de accu branden, is de accu volledig opgeladen.

- Trek aan de stekker om de acculader uit de wandcontactdoos te halen. Trek niet aan de kabel.
- Haal de accu uit de acculader.
Let op: Raadpleeg de handleidingen van de accu en de acculader voor meer informatie.
Basistechnieken

WAARSCHUWING: Beweeg de doorslijpmachine niet opzij. Dit kan de vrije beweging van het blad verhinderen en leiden tot breken van het blad en letsel.

WAARSCHUWING: Gebruik de zijkant van het blad niet. Het blad kan beschadigd en gebroken raken, wat kan leiden tot letsel. Gebruik alleen de zaagkant.

WAARSCHUWING: Gebruik een diamantzaagblad nooit voor het zagen van kunststoffen. Door de warmte die tijdens het zagen wordt gegenereerd, kan het kunststof smelten. Gesmolten kunststof kan aan het zaagblad blijven plakken en terugslag veroorzaken.
- Het product is gemaakt voor diamantzaagbladen met een hoge zaagsnelheid, abrasieve zaagbladen en aanbevolen bladen voor het product. Gebruik HUSQVARNA-aanbevolen zaagbladen voor het product.
- Het product is gemaakt voor het zagen in tegels, licht beton en steen. Gebruik het product alleen voor deze werkzaamheden.
- Controleer of het zaagblad geen tekenen vertoont van beschadiging en of het correct is bevestigd, zie Zaagbladen op pagina 150 en Het zaagblad monteren op pagina 153.
- Gebruik altijd het correcte zaagblad voor de gewenste werkzaamheden, zie Zaagbladen op pagina 149.
• Zaag nooit asbestmaterialen. - Houd de doorslijpmachine altijd met 2 handen vast. Houd het product stevig vast met duimen en vingers rond de hendels. Houd de achterhandgreep vast met uw rechterhand en de voorhandgreep met uw linkerhand.

- Ga altijd parallel aan het zaagblad staan. Ga niet in een rechte lijn achter het zaagblad staan. In het
geval van terugslag zal de doorslijpmachine in het horizontale vlak van het zaagblad bewegen.

- Houd afstand tot het zaagblad wanneer de motor draait.
- Zorg dat u stabiel staat tijdens de bediening.
- Houd voldoende afstand van het zaagvoorwerp.
- Zaag nooit boven schouderhoogte. Gebruik een platform of een steiger als u boven schouderhoogte moet werken. Voorkom overstrekken.
- Bedien het product niet op een ladder.

- Zorg dat het zaagblad vrij is wanneer de motor wordt gestart.
- Houd het product altijd in de gaten wanneer de motor draait.
- Beweeg het product niet wanneer het zaagblad draait. Het product heeft een elektrische vertrager om de stoptijd van het blad te reduceren.
- Zorg dat de voorste grondsteun gelijk ligt met de achterzijde van het werkstuk. De bladbeschermkap verzamelt rondvliegend zaagsel en stof en houdt dit uit de buurt van de gebruiker.

- Zaag met vol gas. Laat het product op vol vermogen draaien tot de zaagwerkzaamheden zijn voltooid.
- Druk het zaagblad lichtjes tegen het te zagen voorwerp. Gebruik geen kracht.
- Plaats het zaagblad in één lijn met de zaagsnede.

- Beweeg het zaagblad langzaam naar voren en naar achteren om de ruimte tussen het zaagblad en het materiaal kleiner te maken. Op deze manier wordt de temperatuur van het zaagblad verlaagd.

- Zaag niet met de terugslagrisicosector van het blad, zie Terugslagrisicozone op pagina 154.
Instellen op de modus voor pijpsnijden (alleen K1 PACE en K1 PACE Rescue)

WAARSCHUWING: De
afstelhandgreep voor de beschermkap kan erg heet zijn; gebruik handschoenen als u de beschermkap afstelt.

WAARSCHUWING: Gebruik de
modus voor pijpsnijden uitsluitend voor het doorsnijden van pijpen. Gebruik de standaard snijmodus voor alle andere werkzaamheden
De modus voor pijpsnijden maakt het snijden van pijpen in de terugslagzone mogelijk.
- Verplaats de aanslagbout van de beschermkap van de standaard snijmodus (A) naar de modus voor pijpsnijden (B).

- Trek aan de afstelhandgreep om de modus voor pijpsnijden te activeren.

- Zet na het snijden van de pijp de aanslagbout terug op de standaard snijmodus. De pijl (A) geeft de standaard snijmodus aan.

OPGELET: Gebruik geen Vac- apparatuur in combinatie met het systeem voor nat zagen.
- Diamantzaagbladen voor natzagen moeten worden gebruikt in combinatie met het systeem voor natzagen.
- Water koelt het zaagblad en verlengt de levensduur ervan, terwijl het ook stofvorming vermindert.
- Zorg bij natzagen dat het restwater veilig wordt opgevangen.
Stof verminderen tijdens bedrijf
Het product is voorzien van een set voor nat zagen om schadelijk stof in de lucht tijdens het gebruik te verminderen. De set voor nat zagen heeft een laag waterverbruik.
- Gebruik indien mogelijk natte zaagbladen met waterkoeling. Zie Diamantzaagbladen voor natzagen op pagina 152.
- Stel de waterstroom af met de klep. De correcte stroom varieert voor verschillende soorten taken.
- Zorg voor de juiste waterdruk. Zie Technische gegevens op pagina 173. Als de waterslang losraakt bij de toevoerbron, kan de geleverde waterdruk te hoog zijn.
Het koelwater aansluiten
- Sluit de waterslang aan op de watertoevoer (A).

- Draai aan het waterventiel (B) om de waterstroom te starten of te stoppen.
- Controleer de wateraansluiting en de slang op lekkage.
- Zorg ervoor dat de waterdruk de maximaal toegestane waterdruk niet overstijgt, zie Technische gegevens op pagina 173.
Droog zagen
- Bij droogzagen trekt u het blad elke 30-60 seconden uit de zaagsnede en laat u dit 10 seconden in de lucht te laten draaien om af te koelen.
- Gebruik indien mogelijk Vac-apparatuur.
Product starten
-
Controleer de activeringsschakelaar en de vergrendeling van de activeringsschakelaar. ZieDe vergrendeling van de activeringsschakelaar controleren op pagina 167.
-
Plaats de accu in de accuhouder.

- Druk de accu in totdat u een klik hoort. Als de accu niet gemakkelijk in de accuhouder schuift, is de accu niet op de juiste manier bevestigd in de accuhouder.

- Houd de knop ON/OFF ingedrukt totdat de accustatusindicator gaat branden.

- Druk de activeringsschakelaar en de vergrendeling van de activeringsschakelaar in om de motor te starten.

- Laat de activeringsschakelaar los.

- Houd de knop ON/OFF op het bedieningspaneel ingedrukt totdat de accustatusindicator uit gaat.

- Druk op de accu-ontgrendelknop en verwijder de accu uit de accuhouder.

WAARSCHUWING: Verwijder de accu wanneer u het product niet gebruikt of als u geen volledig zicht op het product hebt. Dit is om onbedoeld starten te voorkomen.
Rails doorzagen (K1 PACE Rail)
Algemeen
Een railbevestiging wordt gebruikt met raildoorslijpmachines voor het zagen van spoorrails. Zaag spoorrails altijd met een abrasief blad en zonder water. Neem voor meer informatie over verschillende railbevestigingen contact op met uw servicedealer.

WAARSCHUWING: Draag altijd veiligheidshandschoenen wanneer u het product in elkaar zet of uit elkaar haalt.

OPGELET: Installeer de railbevestiging niet op het product tijdens transport of wanneer u het product verplaatst. Wanneer het product en de railbevestiging aan elkaar worden gekoppeld, bestaat er een groter risico op beschadiging dan wanneer ze losgekoppeld zijn. Beschadigingen, zoals verbogen onderdelen, kunnen leiden tot minder nauwkeurige sneden.

K1 PACE Rail heeft 2 montagepunten voor de railbevestiging, aan de linker- en rechterkant van het product.

De railbevestigingsindicator geeft aan of de railbevestiging al dan niet aan het product is bevestigd. Als de railbevestiging juist aan het product is bevestigd, gaat de indicator uit. Als de railbevestiging niet juist aan het product is bevestigd, brandt de indicator.

OPGELET: Installeer de railbevestiging op de rail voordat u het product op de railbevestiging plaatst. Het risico bestaat dat de railbevestiging niet onder de juiste hoek wordt geïnstalleerd als het product als eerste wordt geïnstalleerd.
- Monteer de railbevestiging op de rail. Draai de handgreep volledig vast.

- Installeer het product op de railbevestiging met de rechterkant van het product tegen de railbevestiging.

Let op: Het is ook mogelijk om het product met de linkerkant tegen de railbevestiging te plaatsen, maar we raden u aan de rechterkant te gebruiken wanneer dat mogelijk is.
De railbevestiging installeren RA 11

OPGELET: Installeer de railbevestiging op de rail voordat u het product op de railbevestiging plaatst. Het risico bestaat dat de railbevestiging niet onder de juiste hoek wordt geïnstalleerd als het product als eerste wordt geïnstalleerd.
- Monteer de railbevestiging op de rail. Draai de handgreep volledig vast.

- Zorg dat de klauw goed aan de rail is bevestigd.

- Bevestig de rechterkant van het product aan de railbevestiging. Draai de borghandgreep vast.

Let op: Het is ook mogelijk om het product met de linkerkant tegen de railbevestiging te plaatsen,
maar we raden u aan de rechterkant te gebruiken wanneer dat mogelijk is. Zie Installatiepunten en railbevestigingsindicator op pagina 163.
Voorbereiden van de zaaggeleider
Let op: De eerste keer dat u de doorslijper gebruikt moet u de zaaggeleider doorzagen.
De zaaggeleider helpt de gebruiker het zaagblad in de juiste positie voor de zaagsnede te zetten.
- Klap de zaaggeleider uit.
- Houd de zaaggeleider parallel aan de rail.

- Zaag de zaaggeleider voorzichtig af.
De railbevestiging gebruiken RA 10, RA 10S
- Klap de zaaggeleider uit.
- Lijn de zaagsnede uit en klap de zaaggeleider in.
- Beweeg het product naar achteren en naar voren om het contactoppervlak tussen het zaagblad en de rail te verkleinen. Een groter contactoppervlak vergroot het risico op verglazing van het zaagblad of botte delen.

a) Zaag door het gedeelte aan de bovenkant (A).
b) Zaag door het gedeelte in het midden (B).
c) Zaag door het gedeelte aan de onderkant (C).
- Als de snede niet volledig kan worden uitgevoerd vanaf één kant, moet het product worden omgekeerd.
a) Stop het product. Zie Product stoppen op pagina 162.
b) Verwijder het product uit de railbevestiging.
c) Bevestig het product met de linkerkant op de railbevestiging.

d) Pas indien nodig de positie van het zaagblad aan. Maak de 2 schroeven (A) los en stel (B) de positie van het zaagblad af.

f) Ga verder met zagen.

- Voltooi de zaagsnede.
- Stop het product.
- Verwijder het product uit de railbevestiging.
- Verwijder de railbevestiging van de rail.
De railbevestiging gebruiken RA 11
- Klap de zaaggeleider uit.
- Lijn de zaagsnede uit en klap de zaaggeleider in.
- Beweeg het product naar achteren en naar voren om het contactoppervlak tussen het zaagblad en de rail te verkleinen. Een groter contactoppervlak vergroot het risico op verglazing van het zaagblad of botte delen.

a) Zaag door het gedeelte aan de bovenkant (A).
b) Zaag door het gedeelte in het midden (B).
c) Zaag door het gedeelte aan de onderkant (C).
- Als de snede niet volledig kan worden uitgevoerd vanaf één kant, moet het product worden omgekeerd.
a) Stop het product. Zie Product stoppen op pagina 162.
b) Verwijder het product uit de railbevestiging.
c) Bevestig het product met de linkerkant op de railbevestiging.

d) Plaats het zaagblad tegen de rail en zorg ervoor dat het in het midden van de zaagsnede zit.
e) Pas indien nodig de positie van het zaagblad aan. Maak de 2 schroeven (A) los en stel (B) de positie van het zaagblad af.

f) Draai de 2 schroeven (A) vast
g) Ga verder met zagen.

-
Voltooi de zaagsnede.
-
Stop het product.
-
Verwijder het product uit de railbevestiging.
-
Verwijder de railbevestiging van de rail.
Aanbevelingen voor het zagen van de rail
Let op: Met de juiste zaagtechniek duurt het doorzagen van een rail van 50 kg/m 1-2 minuten en een rail van 60 kg/m 1,5 - 2,5 minuten. Als u meer tijd nodig hebt, controleer dan de zaagtechniek en de zaagbladen. Een onjuiste zaagtechniek veroorzaakt problemen, zoals zaagsneden die niet nauwkeurig zijn. Een onjuist, stomp of versleten blad kan ook leiden tot onnauwkeurige zaagsneden.
- Voor nauwkeurige zaagsneden gebruikt u alleen hoogwaardige zaagbladen die speciaal zijn gemaakt voor het zagen van rails.
-
Om rechte zaagsneden te maken, begint u met de volgende stappen:
-
Controleer of de railbevestiging juist is aangebracht.
- Geef vol gas totdat het blad het maximale toerental bereikt.
- Begin met zagen.
- Verplaats het product naar voren en naar achteren over de rail.
- Geef vol gas en houd het maximale toerental aan totdat het werkstuk is doorgezaagd.
- Houd de handgreep van het product vast met uw handen in lijn met het zaagblad. Dit zorgt voor een rechte zaagsnede en vermindert de slijtage van het zaagblad.
- Voor het beste resultaat en een rechte zaagsnede installeert u de doorslijpmachine met de rechterkant in de railbevestiging.
Onderhoud
Inleiding

WAARSCHUWING: Zorg dat u het hoofdstuk over veiligheid hebt gelezen en begrepen voordat u onderhoudswerkzaamheden aan het product gaat uitvoeren.

WAARSCHUWING: Verwijder de accu voordat u onderhoud aan het product uitvoert.

WAARSCHUWING: Als u niet regelmatig onderhoud uitvoert, neemt de levensduur van het product af en neemt het risico op ongevallen toe. Alle onderhouds- en/of reparatiewerkzaamheden moeten door
een professional worden uitgevoerd. Neem voor meer informatie contact op met uw dealer.
Onderhoudsschema
Hieronder volgt een lijst van het onderhoud dat u aan het product moet uitvoeren.
| Onderhoud Vóór ge- | bruik | Na gebruik | Maande- lijks |
| Reinig de externe onderdelen van het product. X | |||
| Controleer of de voedingsschakelaar en de vergrendeling van de voedingsscha-kelaar correct werken vanuit veiligheidsoogpunt. | X | ||
| Controleer het zaagblad. Let op scheuren en controleer of het zaagblad niet overmatig versleten is. Vervang indien nodig. | X | ||
| Controleer de bladbeschermkap. X | |||
| Controleer de riembescherming. X | |||
| Controleer het trillingsdempingssysteem. X | |||
| Reinig de ventilatorbehuizing van het product. X | |||
| Controleer of de schroeven en moeren goed zijn vastgedraaid. X | |||
| Controleer of het bedieningspaneel correct werkt en niet beschadigd is. X | |||
| Controleer de verbindingen tussen de accu en het product. Controleer de verbin-ding tussen de accu en de acculader. | X | ||
| Blaas voorzichtig perslucht door het product en de accu. X | |||
| Reinig het product. X | |||
| Vervang beschadigde onderdelen. X |
Buitenkant reinigen

WAARSCHUWING: Reinig het product niet met een hogedrukspuit.
- Spoel de buitenkant van het product na elke werkdag met schoon water af. Gebruik indien nodig een borstel.
De vergrendeling van de activeringsschakelaar controleren
- Zorg ervoor dat de activeringsschakelaar en de vergrendeling vrij kunnen bewegen en dat de retourveer goed werkt.

- Duw de vergrendeling van de activeringsschakelaar omlaag en controleer of deze terugkeert naar de oorspronkelijke stand wanneer u hem loslaat.

- Controleer of de activeringsschakelaar in de stationaire stand is vergrendeld wanneer de vergrendeling wordt losgelaten.

- Houd de knop ON/OFF ingedrukt om het product te starten en laat het product op vol vermogen draaien. Zie Product starten op pagina 161.

- Laat de activeringsschakelaar los en zorg ervoor dat het zaagblad stopt. Als het zaagblad draait terwijl de activeringsschakelaar in de stationaire stand staat, neem dan contact op met uw servicedealer.
Accu en acculader reinigen

WAARSCHUWING: Reinig de accu of acculader nooit met water.

WAARSCHUWING: Gebruik nooit chemische middelen om de accu te reinigen.
- Zorg ervoor dat de accu en de acculader schoon en droog zijn voordat u de accu in de acculader plaatst.
- Reinig de accupolen met perslucht of gebruik een zachte en droge doek.
- Reinig de oppervlakken van de accu en de acculader met een zachte en droge doek.
De acculader controleren
- Controleer of de acculader en voedingskabel niet beschadigd zijn. Controleer op scheuren en andere schade.
Koelsysteem reinigen
Het product heeft een koelsysteem om de temperatuur zo laag mogelijk te houden.
Het koelsysteem omvat een luchtinlaat aan de linkerkant van het product en een ventilator op de motor.

- Reinig het koelsysteem één keer per week met een borstel, of vaker indien nodig.
- Zorg ervoor dat het koelsysteem niet vuil of verstopt is.

OPGELET: Een vuil of verstopt koelsysteem kan leiden tot oververhitting van het product.
De aandrijfriem verwijderen
-
Verwijder de riembescherming. Zie Productoverzicht K1 PACE op pagina 136.
-
Plaats het riemgereedschap boven op de voorste poelie. Gebruik een moersleutel om de riem van de poelie te trekken.

De aandrijfriem aanbrengen
- Plaats de aandrijfriem rond de achterste poelie.
- Plaats het riemmontagegereedschap boven op de voorste poelie.

- Draai de voorste poelie rechtsom met de ringsteeksleutel. Duw tegelijkertijd de aandrijfriem op de poelie.

- Bevestig de riembescherming. Zie Productoverzicht K1 PACE op pagina 136.
Het watertoevoersysteem controleren
- Controleer de spuitmonden op de bladbeschermkap en controleer of ze niet verstopt zijn.
- Reinig de betreffende delen indien nodig.
- Controleer het filter op de wateraansluiting. Controleer of het niet verstopt is.
- Reinig de betreffende delen indien nodig.

- Inspecteer de slangen en controleer of ze niet beschadigd zijn.
Probleemoplossing
Problemen met het product oplossen
Let op: Zie de bedieningshandleiding voor het oplossen van problemen met de accu en de acculader.
| Symbool op het bedie-ningspaneel | Probleem Oorzaak Oplossing | ||
| Het product start niet. Er beginnen geen leds te branden nadat u op de ON/OFF-knop hebt gedrukt. | De accu is leeg. Laad de accu op. | ||
| De accu is niet op de juiste wijze in het product gezet. | Verwijder de accu en installeer hem op de juiste wijze. | ||
| De accu is beschadigd of werkt niet goed. | Druk op de ON/OFF-knop om een controle van de accu uit te voeren. Er moet minimaal 1 groene led gaan branden. | ||
| Verontreinigde of beschadigde plug tussen accu en product. | Zorg ervoor dat de aansluitingen tussen de accu en het product niet vuil of beschadigd zijn. | ||
| Onderhoud is nodig. Neem contact op met een erkend Husqvarna-service-centrum. | |||
| De motor reageert niet wanneer u de activerings-schakelaar indrukt. | Onderhoud is nodig. Neem contact op met een erkend Husqvarna-service-centrum. | ||
| De motor komt plotseling in beweging wanneer u op de activeringsschakelaar drukt en stopt vervolgens. | Onderhoud is nodig. Neem contact op met een erkend Husqvarna-service-centrum. | ||
| Het product stopt wanneer u het onder belasting laat werken. | De belasting op het product is te hoog. | Start het product met minder belasting. | |
| Het product werkt, maar er brandt geen lampje op het bedieningspaneel. | Onderhoud is nodig. Neem contact op met een erkend Husqvarna-service-centrum. | ||
![]() | Het waarschuwingslampje knippert rood. Tijdelijke waarschuwing. | Temperatuurafwijking, als het waarschuwingslampje voor temperatuur ook aan is. | Laat het product afkoelen als het te heet is. Als het te koud is, laat het dan binnenshuis opwarmen. |
| Beschadigde accu. Vervang de accu. | |||
| Onjuiste draairichting. Het product stopt. Bedien de activeringsschakelaar voor een reset. | |||
| De activeringsschakelaar is ingedrukt tijdens het starten. | Laat de activeringsschakelaar los tijdens het starten. | ||
| De voedingsschakelaar en de ON/OFF-knop worden tegelijkertijd ingedrukt. | Laat de activeringsschakelaar los. | ||
| Het rode waarschuwings-lampje brandt | Onderhoud is nodig. Neem contact op met een erkend Husqvarna-service-centrum. | ||
| Symbool op het bedie-ningspaneel | Probleem Oorzaak Oplossing | |||
![]() | Het gele waarschuwings-lampje voor temperatuurbrandt. | Temperatuurafwijking. Het product is te heet of te koud. | ||
![]() | Het waarschuwingslampje X-Halt knippert. | De functie X-Halt is inge-schakeld. | Wacht totdat het product is afgekoeld. | |
| Het lampje X-Halt brandt. | Onderhoud is nodig. Neem contact op met een erkend Husqvarna-service-centrum. | |||
![]() | 1 groene led knippert. Lage | accuspanning. Laad de accu op. | ||
| Alle groene leds knipperen. | Onderhoud is nodig. Neem contact op met een erkend Husqvarna-service-centrum. | |||
| Led 3 knippert en led 4brandt permanent. | Onderhoud is nodig. Neem contact op met een erkend Husqvarna-service-centrum. | |||
![]() | De railbevestigingsindicatorbrandt wanneer de railbe-vestiging aan het product is bevestigd. | De railbevestiging is niet juist bevestigd. | Zorg dat de railbevestiging het onderste uiteinde van het installatiepunt op het product raakt. Als de rail-bevestigingsindicator nog steeds brandt, probeert u het tweede installatiepunt. | |
| Als de railbevestigingsindi-cator uitgaat wanneer deze aan het tweede installatie-punt is bevestigd, werkt dit installatiepunt correct.Neem contact op met een erkend Husqvarna-service-centrum. | ||||
Vervoer, opslag en verwerking
Transport en opslag

OPGELET: Installeer de railbevestiging niet op het product tijdens transport van het product. De railbevestiging is een precisiegereedschap. Een beschadigd gereedschap zorgt voor minder nauwkeurige zaagsneden.
- Bevestig het product stevig tijdens het transport om schade en ongevallen te voorkomen.
-
Verwijder het zaagblad voordat u het product vervoert of opslaat.
-
Bewaar het product in een afgesloten ruimte om toegang door kinderen of onbevoegde personen te verhinderen.
- Bewaar de zaagbladen in droge, vorstvrije omstandigheden.
- Controleer alle nieuwe en gebruikte bladen op transport- en opslagschade voordat u ze monteert.
- Reinig het product en voer het onderhoud uit voordat u het opbergt. Zie Onderhoudsschema op pagina 167.
- Koppel de accu van het product los.
- Zorg als u de K1 PACE Rail in de transportdoos plaatst, dat de railbevestiging en het product elkaar niet raken.
Accu, acculader en product afvoeren
Het onderstaande symbool betekent dat het product geen huishoudelijk afval is. Lever het in bij een recyclepunt voor elektrische en elektronische apparatuur. Dit voorkomt vervuiling van het milieu en letsel bij personen.
Neem contact op met de lokale autoriteiten, het afvalverwerkingsbedrijf of uw dealer voor meer informatie.

Let op: Het symbool staat op het product of op de verpakking van het product.
Technische gegevens
| HUSQVARNA K1 PACE, K1 PACE Rescue en K1 PACE Rail | ||
| Spanning gelijk-stroom maximum/no-minaal, V | 109,2/93,6 | |
| Gewicht, kg/lbs | K1 PACE 12 inch 7,2/15,8 | |
| K1 PACE 14 inch 7,4/16,3 | ||
| K1 PACE Rescue 12 inch 7,7/17 | ||
| K1 PACE Rescue 14 inch 7,9/17,4 | ||
| K1 PACE Rail 14 inch 8,6/18 | ||
| RA 10S 5,3/11,7 | ||
| RA 11 5,8/12,8 | ||
| Max. zaagdiepte, mm/inch | K1 PACE 12 inch, flensring 60 mm/2,4 inch 121/4,8 | |
| K1 PACE 14 inch, flensring 60 mm/2,4 inch 145/5,7 | ||
| K1 PACE Rail 14 inch, flensring 90 mm/3,5 inch 133/5,2 | ||
| Maximale bladdiameter, mm/inch | K1 PACE 12 inch 314/12,4 | |
| K1 PACE 14 inch 361/14,2 | ||
| K1 PACE Rescue 12 inch 314/12,4 | ||
| K1 PACE Rescue 14 inch 361/14,2 | ||
| K1 PACE Rail 14 inch 356/14 | ||
| Minimale diameter flensring, mm/inch | Diamantbladen 12 inch en 14 inch 60/2,4 | |
| Abrasief blad 12 inch 76,5/3 | ||
| Abrasief blad 14 inch 90/3,5 | ||
| Maximale bladdikte, mm/inch | Abrasieve bladen 4,0/0,16 | |
| Diamantzagen 2,8/0,11 | ||
| Bladas, tpm, geen belasting | 12 inch 3800 | |
| 14 inch 3400 | ||
| Waterkoeling van blad, K1 PACE, K1 PACE Rescue Ja | ||
| Verbindingsnippel, K1 PACE, K1 PACE Rescue Type 'Gardena' | ||
| Aanbevolen waterdruk, K1 PACE, K1 PACE Rescue, bar/psi 0,5-6/7,3-87 | ||
| Trillingsniveaus, ahveq7 | K1 PACE, K1 PACE Rescue 12 inch. Voorkant, m/s2 | 2,0 |
| K1 PACE, K1 PACE Rescue 12 inch. Achterkant, m/s2 | 1,1 | |
| K1 PACE, K1 PACE Rescue 14 inch Voorkant, m/s2 | 2,2 | |
| K1 PACE, K1 PACE Rescue 14 inch Achterkant, m/s2 | 1,2 | |
| K1 PACE Rail 14 inch Voorkant, m/s2 | 2,8 | |
| K1 PACE Rail 14 inch Achterkant, m/s2 | 1,7 | |
| Geluidsemissies8 | K1 PACE, K1 PACE Rescue LpA, dB(A) 102 | |
| K1 PACE, K1 PACE Rescue LwA, dB(A) 113 | ||
| K1 PACE Rail LpA, dB(A) 101 | ||
| K1 PACE Rail LwA, dB(A) 113 | ||
| Husqvarna Fleet ServicesTM | Ja | |
| Geïnstalleerde spilbusdiameter, mm/inch | K1 PACE 12 inch, K1 PACE 14 inch,K1 PACE Rescue, K1 PACE Rail | 25,4/1 |
| K1 PACE 12 inch VK 20/0,8 | ||
| IP-klasse IPx4 | ||
| Aanhaalmoment voor bladbout, Nm/ft-lb 30/18,5 | ||
Verklaring inzake geluid- en trillingsemissies
Deze aangegeven waarden zijn verkregen door middel van typeonderzoek in een laboratorium in overeenstemming met de genoemde richtlijn of normen en zijn geschikt voor vergelijking met aangegeven waarden van andere producten die volgens dezelfde richtlijn of normen zijn getest. Deze aangegeven
waarden zijn niet geschikt voor gebruik ten behoeve van risicoanalyses. Waarden die worden gemeten op afzonderlijke werkplekken, kunnen hoger zijn. De werkelijke blootstellingswaarden en het risico op letsel dat een individuele gebruiker ondervindt, zijn uniek en zijn afhankelijk van de manier waarop de gebruiker werkt, het materiaal waarvoor het product gebruikt wordt, de blootstellingstijd en de fysieke toestand van de gebruiker en de toestand van het product.
Geïntegreerde connectiviteit
Let op: Dit onderdeel is alleen van toepassing op producten die worden geleverd met geïntegreerde connectiviteit.
| Radiospectrum BLE-technologie | |
| Frequentiebanden voor het gereedschap, GHz 2,402-2,480 | |
| Maximaal overgebracht radiofrequentievermogen, dBm 4/2,5 |
Accessoires
Goedgekeurde accu's voor het product
| Husqvarna PACE-accu Husqvarna B3 | 80X PACE Husqvarna B750X PACE | |
| Type Lithium-ion Lithium-ion | ||
| Accucapaciteit, Ah 4 8 | ||
| Nominale spanning, V 94 94 | ||
| Gewicht, kg/lb 3,1 / 6,1 5,1 / 11,4 |
Goedgekeurde acculaders voor het product
| Husqvarna PACE-accu-lader | Husqvarna C900X PACE Husqvarna C1800X PACE |
| Netspanning, V 100-240 220-240 | |
| Frequentie, Hz 50-60 50-60 | |
| Vermogen, W 900 | 1800 |
Zuighulpstuk ( K1 PACE, K1 PACE Rescue)
Gebruik het zuighulpstuk om een stofzuiger op het product aan te sluiten.

De wielenset is aan de onderzijde van het product bevestigd.

Ga naar de website www.husqvarnaconstruction.com om het dichtstbijzijnde erkende servicecentrum van Husqvarna te vinden.
Verklaring van overeenstemming
EU-verklaring van overeenstemming
Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna,
Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze
alleenverantwoordelijkheid dat het product:
| Beschrijving Draagbare doorslijper | |
| Merk HUSQVARNA | |
| Type/model K1 PACE, K1 PACE | Rescue, K1 PACE Rail |
| Identificatie Serienummers vanaf | 2023 en verder |
volledig voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en
-regelgeving:
| Richtlijn/Verordening Beschrijving | |
| 2006/42/EC "betreffende machines" | |
| 2014/53/EU "betreffende radioapparatuur" | |
| 2011/65/EU "betreffende beperking van gevaarlijke stoffen" |
en dat de volgende normen en/of technische
specificaties zijn toegepast:
EN ISO 12100:2010
EN 60745-2-22:2011/A11:2013
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
ETSI EN 301 489-1 V2.2.3
ETSI EN 301 489-17 V3.2.4
ETSI EN 300 328 V2.2.2
EN IEC 63000:2018
EN 13977:2011, alleen van toepassing voor K1 PACE
Rail
Partille, 2023-06-22

text_image
Fudu 821Fredrik Sandinge
Verantwoordelijk voor technische documentatie

Geregistreerde handelsmerken
Het Bluetooth®woordmerk en de logo's zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, inc. en het gebruik van deze merken door HUSQVARNA vindt plaats onder licentie.
Husqvarna®
www.husqvarnaconstruction.com
Originele instructies




