Cremesso Compact Professional XL - Koffiemachine

Compact Professional XL - Koffiemachine Cremesso - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Compact Professional XL Cremesso in PDF-formaat.

📄 56 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice Cremesso Compact Professional XL - page 15
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over Compact Professional XL Cremesso

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Koffiemachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Compact Professional XL - Cremesso en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Compact Professional XL van het merk Cremesso.

GEBRUIKSAANWIJZING Compact Professional XL Cremesso

Veiligheidsinstructies....15

Overzicht 35

Overzicht van uitbreidingen

Compact Pro XL 36

Capsulelades legen....36

Toetsfuncties....37

Toetsverlichting 38

Ingebruikname....39

Leidingen spoelen 40

Koffie bereiden....40

Aroma-ontwikkelingspauze 42

Capsule uitwerpen....43

Hoeveelheid koffie

programmeren 44

Programmering herstellen .....45

Energiezuinige modus......45

Reiniging voor de beste

koffiekwaliteit....46

Ontkalken......46

Onderhoud van de koffiemachine.47

Transport / opslag 49

Afvalverwijdering....50

Veiligheidsinstructies

Algemene informatie

Deze handleiding hoort als een onderdeel bij uw product.

  • Lees hem aandachtig door alvorens de machine op te stellen, te installeren en in gebruik te nemen. Bewaar de handleiding om hem later te kunnen raadplegen.
  • Geef de handleiding door aan een volgende gebruiker.

De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade of defecten die het gevolg zijn van het niet in acht nemen van de handleiding.

-Gebruik de machine alleen met de bijbehorende koffiecapsules.

Beoogd gebruik

Deze machine mag alleen worden gebruikt zoals beschreven in deze handleiding. Andere toepassingen zijn oneigenlijk en vormen een risico.

Deze machine is bedoeld voor gebruik in het huis- houden en op soortgelijke locaties, zoals:

• in pantry's voor werknemers
- in kantoren en andere zakelijke ruimten

  • in landbouwbedrijven
  • in hotels, motels, bed and breakfasts en soortgelijke woonomgevingen

De machine is niet geschikt voor commercieel gebruik.

De machine is niet bedoeld voor gebruik buitenshuis.

De machine mag niet worden gebruikt op niet-stationaire locaties (bijv. op schepen, in voertuigen, in treinen, enz.).

De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor eventuele gevolgen van oneigenlijk gebruik.

Eisen aan de plaats van opstelling

Gebruik de machine alleen in droge ruimten.
▶Gebruik de machine niet in een kast.
Houd bij de opstelling een afstand van 60 cm tot gootstenen en 50 cm tot open vuur aan (een vaste wateraansluiting is niet toegestaan).
Zorg ervoor dat de machine en het netsnoer zich niet in de buurt bevinden van kookplaten, gasfornuizen, open vuur of soortgelijke hete oppervlakken.
Plaats de machine niet op hete oppervlakken.

Plaats de machine op een droge, horizontale, stabiele en vlakke ondergrond. Het oppervlak moet bestand zijn tegen hitte en vloeistoffen zoals water, koffie, ontkalkingsmiddel en dergelijke.
Plaats de machine niet op marmeren oppervlakken of onbehandeld/geolied hout (geen aansprakelijkheid bij niet-verwijderbare koffievlekken of vlekken van ontkalkingsmiddel).

Eisen aan de doelgroep

Deze machine kan door kinderen vanaf 8 jaar onder toezicht worden gebruikt, mits zij hebben geleerd hoe zij de machine veilig moeten gebruiken en de met het gebruik samenhangende risico's begrijpen. De machine mag niet worden gereinigd en onderhouden door kinderen, tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en er een volwassene meekijkt.

Kinderen jonger dan 8 jaar mogen niet bij de machine en het aansluitsnoer kunnen.

Personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of met een gebrek aan ervaring en kennis moeten bij het gebruik van de machine worden begeleid of hebben geleerd hoe zij de machine veilig moeten gebruiken. Zij moeten de met het gebruik samenhangende risico's hebben begrepen.

Kinderen mogen niet met de machine spelen. De machine moet buiten het bereik van kinderen worden opgesteld.

Eisen aan de gebruiker

▶Verplaats de machine niet tijdens het gebruik.
-Gebruik de machine nooit zonder water in het reservoir.
Vul het waterreservoir uitsluitend met vers, koud water. Gebruik geen koolzuurhoudend mineraalwater.
Haal de stekker uit het stopcontact en leeg het waterreservoir wanneer de machine gedurende langere tijd niet zal worden gebruikt.
Houd het verpakkingsmateriaal (plastic zakken, folie, kartonnen doos, enz.) buiten het bereik van kinderen.
- Controleer de machine op zichtbare schade voordat u hem opstelt. Neem een beschadigde machine nooit in gebruik.
Vergelijk vóór aansluiting van de machine de aansluitgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van de huisinstallatie. Deze gegevens moeten met elkaar overeenstemmen,

om te voorkomen dat er schade aan de machine ontstaat. Neem in geval van twijfel contact op met een gekwalificeerde elektricien.

De elektrische veiligheid is alleen gewaarborgd indien de machine wordt aangesloten op een volgens de voorschriften aangelegde geaarde installatie. Laat in geval van twijfel de elektrische installatie controleren door een gekwalificeerde elektricien.

Sluit de machine niet via een stekkerdoos of een verlengsnoer op het lichtnet aan.

Gebruik de machine alleen bij omgevingstemperaturen tussen +16 °C en +38 °C.

-Gebruik alleen originele toebehoren. Wanneer andere onderdelen worden gebruikt, vervalt de aanspraak op wettelijke garantie, fabrieksgarantie en/of productaansprakelijkheid.

Eisen aan de reiniging

Laat de machine volledig afkoelen en trek de stekker uit het stopcontact alvorens hem te verplaatsen, te reinigen of te onderhouden.

▶Dompel de machine niet geheel noch gedeeltelijk onder in water of andere vloeistoffen.

Houd de machine niet onder stromend water.

- Gebruik voor het reinigen van de machine alleen schone reinigingsmaterialen.

-Gebruik geen sterke reinigings- of oplosmiddelen.

- Gebruik een zachte, vochtige doek om het oppervlak van de machine te reinigen.

- Gebruik alleen reinigings- en ontkalkingsmiddelen die door de fabrikant worden aanbevolen. Vermijd contact met de ogen, de huid en oppervlakken.

Restrisico's

Gevaar voor letsel door elektrische schok

Zorg ervoor dat het netsnoer nergens klemzit of langs scherpe randen schuurt.

▶Raak de stekker nooit met natte handen aan.

▶Trek de stekker nooit aan het snoer uit het stopcontact, maar aan de stekker zelf.

Laat een beschadigd netsnoer onmiddellijk en uitsluitend door het servicecentrum vervangen.

Gevaar voor letsel door scherpe randen en beknelling

- Sluit de hendel voor gebruik. Open de bedieningshendel nooit wanneer de machine in werking is (koffieafgifte, ontkalkingsproces).

Vingers nooit in het capsulevakje of de capsuleschacht steken. Delen van de machine kunnen scherp of puntig zijn.
Grijp bij het sluiten van de bedieningshendel niet onder de hendel.
- Stop geen vingers of voorwerpen in de openingen van de machine.

Gevaar voor letsel door verbranding

Machineonderdelen en capsules kunnen tijdens en na het gebruik zeer heet zijn. Gevaar voor verbranding en brandwonden bij de (uitloop)openingen. De uit de machine lopende vloeistoffen en de stoom zijn zeer heet.

Niet aanraken.
Laat de bedieningshendel met rust totdat de koffieafgifte of het ontkalkingsproces volledig is beëindigd.

Gevaar voor letsel door struikelen

- Controleer of het netsnoer niet op de grond hangt.

Gevaar voor letsel door het aanraken van spanningvoerende delen

Maak de behuizing van de machine nooit open.

- Breng geen wijzigingen aan in de elektrische en mechanische constructie.

Gevaar voor letsel door beschadigde machine

- Gebruik de machine niet wanneer deze op de grond is gevallen, wanneer de machine storingen vertoont, het netsnoer is beschadigd of de machine andere beschadigingen heeft.

- Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact wanneer een storing, beschadiging of iets anders ongewoons (bijv. een brandlucht) wordt opgemerkt.

▶Laat de machine in geval van storingen door een servicecentrum nakijken.

Gevaar voor beschadiging van de machine door oververhitting

Zorg voor voldoende ventilatie van de machine. Dek de machine tijdens het gebruik niet af met doeken of dergelijke zaken.

Cremesso Compact Professional XL - Gevaar voor beschadiging van de machine door oververhitting - 1

1 Bedieningshendel om capsule te laden
2 Bedieningstoetsen Functies ( p. 37)
3 Uitloop

4 Opvangbak voor capsules, verwijderbaar
5 Restwaterbak
6 Plateau voor kleine kopjes, verwijderbaar
7 Bovenste druppelbak met druprooster, verwijderbaar
8 Onderste druppelbak met druprooster, verwijderbaar

9 Deksel waterreservoir, verwijderbaar
10 Waterreservoir 1,1 l
11 Netsnoer

Cremesso Compact Professional XL - Gevaar voor beschadiging van de machine door oververhitting - 2

Overzicht van uitbreidingen Compact Pro XL

1 Waterreservoir 3 l
2 Bovenste capsulelade
3 Ladeblok
4 Capsulelade

De capsulelade heeft een capaciteit van max. 40 capsules (komt overeen met ca. 40 kopjes).

Als de capsulelade na 40 kopjes niet wordt geleegd, vallen extra capsules rechtstreeks in het ladeblok.

Capsulelade langzaam tot de eerste klik uit het ladeblok trekken.
▶Bovenste capsulelade uittrekken, zodat achtergebleven capsules omlaagvallen.
▶ Capsulelades legen en reinigen.
▶ Capsulelades plaatsen.

Cremesso Compact Professional XL - Overzicht van uitbreidingen Compact Pro XL - 1

Cremesso Compact Professional XL - Overzicht van uitbreidingen Compact Pro XL - 2

Conseils :

  • Combineer het legen van de capsulelade met het vullen van het waterreservoir (3 l volstaat voor 40 kopjes à 75 ml).
  • Gooi gebruikte capsules weg in een waterdichte afvalzak.

Fonction des touches Toetsfuncties

Cremesso Compact Professional XL - Fonction des touches Toetsfuncties - 1

Spoelt de leidingen.

Koffietoetsen

Ristretto-toets

Kleine tas (30 ml)

Espresso-toets

Middelgrote tas (50 ml)

Lungo-toets

Grote tas (110 ml)

Cremesso Compact Professional XL - Lungo-toets - 1

Lichten op: Koffiemachine is gebruiksklaar.

Koffietoets

Licht op: Bereidingsproces loopt.

Knippert: Aan het opwarmen, programmering van de hoeveelheid koffie loopt.

Lungo-toets □ en reinigings-

toets ◆ knipperen: Verdampingsprogramma loopt.

Reinigingstoets

Pulseert ⬆Energiezuinige modus actief.

Cremesso Compact Professional XL - Reinigingstoets - 1

text_image 50 cm 60 cm

Cremesso Compact Professional XL - Reinigingstoets - 2

Mise en route Ingebruikname

Zet de koffiemachine op een droge, watervaste en warmtebestendige plaats.
Zet de koffiemachine niet rechtstreeks op marmer of hout zetten (risico op koffie-/ontkalkervlekken).
Bewaar een afstand van 60 cm tot de gootsteen en 50 cm tot open vuren.

▶Reinig het waterreservoir en vul het met koud water.

▶Steek de stekker in een geaard stopcontact.

De reinigingstoets ♦ pulseert.

Druk op een willekeurige toets.

Spoel minstens 5x de leidingen (→ p. 40).

Als de temperatuur van de koffiemachine zich onder 5 °C bevindt of zeer hoog is, kan deze niet gestart worden en knipperen alle toetsen.

Temperatuur van de koffiemachine onder 5 °C:

Laat de koffiemachine 30 minuten opwarmen bij kamertemperatuur.

Temperatuur van de koffiemachine zeer hoog: ▶Laat de koffiemachine afkoelen.

Cremesso Compact Professional XL - Mise en route Ingebruikname - 1

Zet een tas onder de uitloop.

Druk op de reinigingstoets

Het spoelproces start.

Druk opnieuw op de reinigingstoets tot er een tas water is doorgelopen.

Indien het spoelproces niet start:

▶Verwijder het waterreservoir en plaats het opnieuw.

Druk op de reinigingstoets

Cremesso Compact Professional XL - Mise en route Ingebruikname - 2

Cremesso Compact Professional XL - Mise en route Ingebruikname - 3

Per tas koffie heeft u één capsule nodig.

Spoel de leidingen na langere perioden zonder gebruik.

Afhankelijk van de grootte van het kopje of de beker past u het lekbakje of plateau aan:

Plaats het plateau voor kleine kopjes of verwijder het bovenste lekbakje.
Zet een tas onder de uitloop.

Tips:

  • Crema - Hoe dichter de tas bij de uitloop staat, hoe mooier de crema wordt.
  • Tas voorverwarmen - Bereid een Ristretto-tas zonder capsule.

Cremesso Compact Professional XL - Tips: - 1

Klap de bedieningshendel naar boven.
Laat de capsule in de capsuleschacht vallen.
Klap de bedieningshendel naar beneden.

De capsule wordt doorgeprikt.

Cremesso Compact Professional XL - Tips: - 2

Koffie laten doorlopen

Druk op de koffietoets:

Ristretto: kleine tas (30 ml)
Espresso: middelgrote tas (50 ml)
Lungo: grote tas (110 ml)

Cremesso Compact Professional XL - Koffie laten doorlopen - 1

Aroma-ontwikkelingspauze

Door de aroma-ontwikkelingspauze ontwikkelt uw koffie meer aroma.

Bij koffiehoeveelheden tot 80 ml wordt eerst een kleine hoeveelheid koffie bereid.

Vervolgens begint de „voorzetpauze“ en stopt het doorlopen gedurende 3 seconden.

Daarna wordt het doorlopen verdergezet.

Het doorlopen stopt automatisch, of vroegtijdig door opnieuw op de toets te drukken.

De voorzetpauze is afhankelijk van de doorloophoeveelheid, en is niet gebonden aan specifieke toetsen.

Bij het programmeren van de toetsen (→ p. 44) wordt de voorzetpauze tot de doorloophoeveelheid van 80 ml behouden. Bij doorloophoeveelheden van meer dan 80 ml wordt geen voorzetpauze uitgevoerd.

Cremesso Compact Professional XL - Aroma-ontwikkelingspauze - 1

text_image 1. 2.

Ejecter la capsule Capsule uitwerpen

Tip: Nadruppen voorkomen - werp de capsule meteen uit na het bereiden van koffie.

Klap de bedieningshendel naar boven.

De gebruikte capsule valt in de opvangbak voor capsules.

Klap de bedieningshendel volledig naar beneden.

Vergeten capsules kunnen blijven steken in de capsule-schacht.

Opgelet! Risico op letsel door pinnetjes voor doorprikken in de machine!

Druk de capsule voorzichtig naar beneden.

Cremesso Compact Professional XL - Ejecter la capsule Capsule uitwerpen - 1

De doorloophoeveelheid kan aangepast worden voor elke koffietoets.

De fabrieksinstellingen zijn:

De programmeerbare doorloophoeveelheid voor koffie is 30-250 ml.

Zet een tas onder de uitloop.
- Controleer het vulniveau van het waterreservoir. Vul indien nodig het water bij.
▶ Laad de capsule.
Houd de toets die u wil programmeren (bv. Espresso □) gedurende minstens 3 seconden ingedrukt, tot deze 3 x snel knippert.
▶Laat de toets weer los.

De koffie loopt door.

Van zodra de tas de gewenste hoeveelheid bevat: Druk opnieuw op de te programmeren toets (bv. Espresso ☐).

Het doorlopen van koffie stopt. Alle toetsen lichten op. De nieuwe programmering van de hoeveelheid werd opgeslagen.

Als het waterreservoir leeg raakt tijdens de programmering:

Herhaal de programmering met een vol waterreservoir.

Cremesso Compact Professional XL - Ejecter la capsule Capsule uitwerpen - 2

▶Trek het netsnoer uit het stopcontact.

Houd de reinigingstoets ingedrukt en steek het netsnoer weer in het stopcontact.

Laat de toets los.

Reinigingstoets ♠knippert 3 × snel. De fabrieksinstelling is hersteld.

Energiezuinige modus

Als de koffiemachine niet gebruikt wordt, schakelt het toestel over naar de energiezuinige modus.

De reinigingstoets ♠pulseert (licht langzaam helder / donker op).

Na 3 minuten van inactiviteit schakelt de machine over naar de stand-bymodus.

De reinigingstoets 🔒dooft.

Tip: Koffiemachine uitschakelen - Reinigingstoets ♦en Lungo-toets gelijktijdig indrukken.

Reiniging voor de beste koffiekwaliteit

Bij het bereiden van koffie worden kalkresidu's van water en koffieolieën en -vetten afgezet in de leidingen van de koffiemachine.

Deze residu's hebben een negatief effect op de smaak van de koffie.

Door regelmatig ontkalken kunnen deze residu's verwijderd worden.

Als de koffiemachine verkalkt is, vervalt de garantie.

Détartrage

Opgelet! Gebruik alleen een ontkalker voor koffiemachines. Gebruik geen azijn.

Meng de ontkalker volgens de instructies van de fabrikant en vul er het waterreservoir mee.

▶Verwijder alle capsules uit de koffiemachine.

▶Trek de onderste druppelbak schuin naar omhoog en verwijder deze.

Zet een grote houder (min. 1,2 l) onder de uitloop.

Druk op de Lungo-toets

Wacht 3 minuten en druk opnieuw op de Lungo-toets

▶Herhaal dit proces tot het reservoir leeg is.

Cremesso Compact Professional XL - Détartrage - 1

Als het waterreservoir leeg is, spoel het dan, vul het met water en plaats het terug.

Leeg de opvanghouder en plaats deze onder de uitloop.

Druk op de Lungo-toets tot het waterreservoir leeg is.

Als het waterreservoir leeg is, vul het waterreservoir dan met water en plaats het terug.

De koffiemachine is gebruiksklaar.

Entretien de la machine à café Onderhoud van de koffiemachine

Opgelet! Trek voor elke reiniging de stekker uit het stopcontact!

Opgelet! Dompel de koffiemachine nooit onder in water! Reinig het toestel niet onder stromend water!

Reinig de koffiemachine en de uitloop met een vochtige doek. Niet droogwrijven of schurende reinigingsmiddelen gebruiken.

Cremesso Compact Professional XL - Entretien de la machine à café Onderhoud van de koffiemachine - 1

Leeg dagelijks de druppelbak, de opvangbak voor capsules en het waterreservoir.

De opvangbak voor capsules biedt ruimte voor ca. 10-12 capsules, en de restwaterbak heeft een inhoud van ca. 150 ml (komt overeen met ca. 12 kopjes).

  • Til de onderste druppelbak lichtjes op en trek deze naar voren.
    ▶Verwijder de bovenste druppelbak en reinig deze.
    ▶Verwijder de opvangbak voor capsules door deze naar boven te trekken.

▶Leeg en reinig de opvangbak voor capsules.

▶Leeg en reinig de restwaterbak.

Plaats de opvangbak voor capsules, de restwaterbak en de druppelbak in omgekeerde volgorde weer in de koffiemachine.

▶Leeg en reinig het waterreservoir.

Ne pas mettre les pièces de la machine au lave-vaisselle ! De onderdelen van de machine zijn niet vaatwasbestendig!

Cremesso Compact Professional XL - Leeg dagelijks de druppelbak, de opvangbak voor capsules en het waterreservoir. - 1

Bij het transporteren en opslaan mag er zich geen water in de koffiemachine bevinden.

▶Trek het netsnoer uit het stopcontact.
▶Leeg het waterreservoir en plaats het terug.

Zet een tas onder de uitloop.
Houd de Lungo-toets 1ngedrukt en steek het netsnoer weer in het stopcontact.
Laat de Lungo-toets a ca. 2 seconden weer los.

De pomp is actief en de reinigingstoets ♠en Lungo-toets

☑ knipperen. Het restwater wordt verwijderd uit de koffiemachine.

Van zodra de pomp stopt, doven de toetsen en is het leegproces voltooid.

▶Trek het netsnoer uit het stopcontact.
▶Laat de koffiemachine afkoelen.
Bewaar de koffiemachine in de originele verpakking op een droge, stofvrije plaats die buiten bereik van kinderen is.
Spoel vóór het volgende gebruik eerst de leidingen.

Cremesso Compact Professional XL - Leeg dagelijks de druppelbak, de opvangbak voor capsules en het waterreservoir. - 2

Elimination Afvalverwijdering

Verwijder gebruikte capsules en afgedankte toestellen overeenkomstig de plaatselijke voorschriften.

Afgedankte toestellen kunnen gratis worden afgegeven bij een verkooppunt.

Données techniques

Als u een storing niet kunt verhelpen met behulp van het volgende overzicht, gelieve u dan te wenden tot het dichtstbijzijnde servicepunt.

Het toestel mag enkel hersteld worden door een servicepunt.

Door niet-vakkundige herstellingen en niet-vakkundig gebruik van vervangonderdelen van derden vervalt de aansprakelijkheid voor eventuele schade en de garantie.

Opgelet! Trek het netsnoer meteen uit het stopcontact bij storingen, een defect toestel of vermoeden van een defect na een val.

Störung / Troubleshooting Abhilfe Remedial action Résolution Oplossing / Problèmes / Storing

Kaffeeausgabe wird unterbrochenDie Aroma-Entfaltungspause unterbricht die Kaffeeausgabe (→ S. 26).The preinfusion function interrupts the coffee output (→ page 26).La pause pour l'optimisation de l'arôme interrompt l'écoulement de café (→ p. 42).De aroma-ontwikkelingspauze onderbreekt het doorlopen van koffie (→ p. 42).
Coffee output is interrupted
L'écoulement de café est interrompu
Het doorlopen van koffie wordt onderbroken

Störung / Troubleshooting Abhilfe Remedial action Résolution Oplossing / Problèmes / Storing

Auslauf tropft vereinzeltOccasional drips from the outletEcoulement : quelques gouttes s'écoulent de temps à autreDe uitloop drupt somsGebrauchte Kapsel in Kaffeemaschine.►Kapsel auswerfen (→ S. 27).Used capsule in machine.►Eject capsule (→ page 27).Capsule usagée dans la machine à café.►Ejecter la capsule (→ p. 43).Gebruikte capsule in de koffiemachine.►Capsule uitwerpen (→ p. 43).
Auslauf tropft dauerndWater drips continuously from the outletEcoulement : l'eau goutte constammentDe uitloop drupt voortdurendKaffeemaschine verkalkt.►Kaffeemaschine entkalken (→ S. 30).Machine calcified.►Descale the machine (→ page 30).Machine à café entartrée.►Détartrer la machine à café (→ p. 46).Koffiemachine is verkalkt.►Koffiemachine ontkalken (→ p. 46).
Keine FunktionNot workingLa machine ne fonctionne pasWerkt nietNetzstecker nicht eingesteckt.►Netzstecker einstecken.Power plug not inserted.►Insert power plug.La machine n'est pas branchée.►Brancher la machine à café.Netsnoer zit niet in het stopcontact.►Steek het netsnoer in het stopcontact.
Tasten blockiert.►Netzstecker aus- und nach 10 Sekunden wieder einstecken.Keys blocked.►Pull out power plug and reinsert after 10 seconds.Les touches sont bloquées.►Débrancher la machine et la rebrancher au bout de 10 secondes.Toetsen geblokkeerd.►Netsnoer uit het stopcontact trekken en er na 10 seconden weer insteken.
Kapsel hängt im SchachtCapsule remains in openingLa capsule est collée dans le porte-capsulesDe capsule hangt in de schacht►Kapsel auswerfen (→ S. 27) .►Eject capsule (→ page 27) .►Ejecter la capsule (→ p. 43) .►Capsule uitwerpen (→ p. 43) .
Pumpe ist sehr lautPump sounds very loudLa pompe fait trop de bruitPomp is erg luidWassertank leer.►Wassertank füllen und einsetzen.Water tank empty.►Fill water tank and insert.Réservoir d'eau vide.►Remplir le réservoir d'eau et le remettre en place.Waterreservoir leeg.►Waterreservoir vullen en plaatsen.

Störung / Troubleshooting Abhilfe Remedial action Résolution Oplossing / Problèmes / Storing

Programmierte Tassenmenge stimmt nicht Cup filling not as programmedWassertank leer.►Wassertank füllen und einsetzen.Water tank empty.►Fill water tank and insert.Réservoir d'eau vide.►Remplir le réservoir d'eau et le remettre en place.Waterreservoir leeg.►Waterreservoir vullen en plaatsen.
La quantité d'eau programmée pour une tasse n'est pas bonne Geprogrammeerde tashoeveelheid klopt nietProgrammierung verändert.►Programmierung wiederholen (→ S. 28).Programming changed.►Repeat programming (→ page 28).Programmation erronée.►Répéter la programmation (→ p. 44).Programmering veranderd.►Herhaal de programmering (→ p. 44).
Kaffeemaschine verkalkt.►Kaffeemaschine entkalken (→ S. 30).Machine calcified.►descale the machine (→ page 30).Machine à café entartrée.►Détartrer la machine à café (→ p. 46).Koffiemachine is verkalkt.►Koffiemachine ontkalken (→ p. 46).
Kaffee schmeckt sauer Coffee tastes sourNach Entkalkung nicht genügend gespült.►Leitungen spülen (→ S. 24).Inadequate flushing after descaling.►Flush out piping (→ page 24).La machine a été mal rincée après détartrage.►Purger/rincer les circuits (→ p. 40).Na ontkalking niet voldoende gespoeld.►Leidingen spoelen (→ p. 40).
Le café est âcre Koffie smaakt zuur
Nach leer gelaufenem Wassertank wird kein Wasser angezogenGebrauchte Kapsel in Kaffeemaschine.►Kapsel auswerfen (→ S. 27).Used capsule in machine.►Eject capsule (→ page 27).Capsule usagée dans la machine à café.►Ejecter la capsule (→ p. 43).Gebruikte capsule in de koffiemachine.►Capsule uitwerpen (→ p. 43).
No water sucked in after tank was empty►Leitungen spülen (→ S. 24).►Flush out piping (→ page 24).►Purger/rincer les circuits (→ p. 40).►Leidingen spoelen (→ p. 40).
Après actionnement du réservoir d'eau à vide, d'eau n'est plus aspirée►Nach 30 Minuten ohne Kapsel nochmal versuchen.►Wenn Kaffeemaschine ansaugt:Kaffeemaschine entkalken (→ S. 30).►Wenn Kaffeemaschine nicht ansaugt: an Service-stelle wenden.►Try again without capsule after 30 minutes.►If water is sucked in: descale the machine (→ page 30).►If still no water sucked: contact service centre.►Attendre 30 minutes et réessayer sans capsule.►Si la machine à café aspire : Détartrer la machine à café (→ p. 46).►Si la machine à café n'aspire pas : contacter le service après-vente.►Na 30 minuten opnieuw proberen zonder capsule.►Wanneer de koffiemachine aanzuigt: Koffiemachine ontkalken (→ p. 46).►Als de koffiemachine geen water aanzuigt: wend u tot een servicepunt.

Störung / Troubleshooting Abhilfe Remedial action Résolution Oplossing / Problèmes / Storing

Lange Ristretto-/Espresso-DurchlaufzeitLong temps de passage du ristretto/de l'espressoLange doorlooptijd bij Ristretto / EspressoDie Vorbrühpause verlängert die Kaffeeausgabe für volles Aroma.The pre-brewing pause function extends coffee output time for full aroma.La pause pour la préinfusion allonge la durée d'écoulement du café pour sublimer l'arôme.Door de voorzetpauze duurt het doorlopen van koffie lan- ger voor een voller aroma.
Alle Tasten blinkenLong Ristretto/Espresso output timeToutes les touches clignotentAll keys flashAlle toetsen knipperen►30 Minuten warten.Wenn das Problem weiterhin besteht:►An Servicestelle wenden.►Wait 30 minutes.If the problem persists:►Contact service centre.►Attendre 30 minutes.Si le problème persiste :►Contacter le service après- vente.►Wacht 30 minuten.Als het probleem blijft aan- houden:►Wend u tot een service- punt.

Störung / Troubleshooting Abhilfe Remedial action Résolution Oplossing / Problèmes / Storing

Keine / wenig KaffeeausgabeWassertank leer.Water tank empty.Réservoir d'eau vide.Waterreservoir leeg.
Le café ne s'écoule pas ou peu►Wassertank füllen und einsetzen.►Fill water tank and insert.►Remplir le réservoir d'eau et le remettre en place.►Waterreservoir vullen en plaatsen.
No coffee output, or insufficient outputKapsel defekt.Defective capsule.Capsule défectueuse.Capsule defect.
Er loopt geen / weinig koffie door►Neue Kapsel verwenden.►Insert a new one.►Insérer une capsule neuve.►Gebruik een nieuwe capsule.
►Bedienhebel bis zum Anschlag nach unten schwenken.►Close operating lever as far as the stop.►Abaisser entièrement le levier de chargement jusqu'en butée.►Klap de bedieningshendel volledig naar beneden.
Bedienhebel nicht vollständig geschlossen.Operating level not fully closed.Le levier de chargement n'est pas entièrement fermé.Bedieningshendel niet volledig gesloten.
►Bedienhebel bis zum Anschlag schliessen.►Close operating lever as far as the stop.►Fermer entièrement le levier de chargement.►Sluit de bedieningshendel volledig.
Kaffeemaschine verkalkt.Machine calcified.Machine à café entartrée.Koffiemachine is verkalkt.
►Kaffeemaschine entkalken (→ S. 30).►Descale the machine (→ page 30).►Détartrer la machine à café (→ p. 46).►Koffiemachine ontkalken (→ p. 46).
Wasser aus Enthärtungsanlage verwendet (verlängert Durchlaufzeit).Use water from softening device (increased processing time).Eau de l'adoucisseur utilisée (prolonge le temps de passage).Water uit onthardingsinstallatie gebruikt (leidt tot langere doorlooptijd).
►Enthärtungsanlage kontrollieren / einstellen oder Wasser vor Enthärtungsanlage verwenden.►Monitor/adjust softening device or use water before it passes through the device.►Contrôler / régler l'adoucisseur ou utiliser l'eau avant l'adoucisseur.►Onthardingsinstallatie controleren / instellen of water voor onthardingsinstallatie gebruiken.
Pumpe defekt.Pump defective.Pompe défectueuse.Pomp defect.
►An Servicestelle wenden.►Contact service centre.►Contacter le service après-vente.►Wend u tot een service-punt.

cremesso

Quickstart Guide

Cremesso Compact Professional XL - Quickstart Guide - 1

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : Cremesso

Model : Compact Professional XL

Categorie : Koffiemachine