Fuave Reykjavik 900 - Koekenpan

Reykjavik 900 - Koekenpan Fuave - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Reykjavik 900 Fuave in PDF-formaat.

📄 112 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice Fuave Reykjavik 900 - page 3
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over Reykjavik 900 Fuave

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Koekenpan in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Reykjavik 900 - Fuave en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Reykjavik 900 van het merk Fuave.

GEBRUIKSAANWIJZING Reykjavik 900 Fuave

Gebruikershandleiding 3

User manual 32

Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.

Deze handleiding bevat alle informatie voor correct, efficiënt en veilig gebruik van het apparaat. Deze handleiding is bedoeld voor de eindgebruiker en/of koper van dit apparaat.

De installatie van het apparaat, het gebruik en alle reinigings- en onderhoudswerkzaamheden zoals beschreven in de instructies, mogen uitgevoerd worden door de eindgebruiker, tenzij duidelijk anders vermeld.

Zorg dat u de veiligheidsinstructies volledig heeft gelezen en begrepen voordat u het apparaat installeert, gebruikt of onderhoudt. Zo voorkomt u mogelijke materiële schade en immateriële schade aan u of aan anderen, het apparaat, uw andere eigendommen of eigendommen van anderen.

Bewaar dit document voor toekomstig gebruik zolang u het apparaat gebruikt en/of in bezit heeft en geef het door aan volgende gebruikers van het apparaat.

Coolblue B.V. kan op geen enkele wijze aansprakelijk worden gesteld voor materiële schade en immateriële schade aan u of aan anderen, het apparaat, uw andere eigendommen of eigendommen van anderen ontstaan door het niet opvolgen van de instructies in deze handleiding.

In de waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften in deze handleiding worden niet alle mogelijke omstandigheden en situaties besproken.

Het infraroodpaneel wordt in deze handleiding ook apparaat of product genoemd.

Als u contact opneemt met onze klantenservice, zorg er dan voor dat u het modelnummer bij de hand heeft. De informatie vindt u op het typeplaatje of op de voorzijde van deze handleiding.

Oorspronkelijke instructies

Deze handleiding is oorspronkelijk geschreven in het Nederlands. Alle andere talen zijn vertaalde documenten. In geval van vertaalfouten, is de Nederlandse versie leidend.

Gebruikte symbolen

Symbool Omschrijving
Fuave Reykjavik 900 - Oorspronkelijke instructies - 1GEVAAR!Duidt op brandgevaar en/of brandbare materialen.
Fuave Reykjavik 900 - Oorspronkelijke instructies - 2WAARSCHUWING!Duidt op een gevaarlijke situatie die, indien deze niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstige immateriële schade aan u of anderen.
Fuave Reykjavik 900 - Oorspronkelijke instructies - 3VOORZICHTIG!Duidt op een gevaarlijke situatie die, indien deze niet wordt vermeden, kan leiden tot lichte immateriële schade aan u of anderen.
Fuave Reykjavik 900 - Oorspronkelijke instructies - 4LET OP!Duidt op een situatie die verband houdt met materiële schade.
Fuave Reykjavik 900 - Oorspronkelijke instructies - 5OPMERKING!Duidt op nuttige, aanvullende informatie.

Auteursrecht

De in deze handleiding afgebeelde gegevens, waaronder begrepen teksten, foto's, grafische tekeningen, beeldmerken, (handels)namen en logo's, zijn eigendom van Coolblue B.V. en worden beschermd door het auteursrecht, merkenrecht en/of enig ander intellectueel eigendomsrecht, tenzij deze gegevens toebehoren aan een derde. Het is u nimmer toegestaan de inhoud van de handleiding geheel of gedeeltelijk te reproduceren, over te dragen, te verspreiden, te bewaren of tegen vergoeding beschikbaar te stellen aan derden, zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Coolblue B.V. en/of de derde waar de gegevens aan toebehoren.

Fuave Reykjavik 900 - Auteursrecht - 1

Opmerking

U kunt de laatste versie van deze handleiding ook online terugvinden, op www.coolblue.nl als u zoekt op het artikelnummer.

Contactgegevens FUAVE

FUAVE is een geregistreerd merk van Coolblue B.V.

De klantenservice kunt u bereiken via:

www.coolblue.nl/klantenservice

Coolblue B.V.

Weena 664

3012 CN Rotterdam

Nederland

INHOUDSOPGAVE

1. VEILIGHEID 6

1.1. Veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften 6

1.2. Veiligheidsvoorschrift: installatie 7

1.3. Veiligheidsvoorschrift: gebruik 7 1.3.1 Veiligheid van personen 7 1.3.2 Veiligheid tijdens het gebruik 8

1.4. Veiligheidsvoorschrift: batterijen 9

1.5. Veiligheidsvoorschrift: elektrische veiligheid 10

1.6. Veiligheidsvoorschrift: reiniging 11

1.7. Veiligheidsvoorschrift: reparatie 11

1.8. Uitleg van de grafische symbolen op het product en de verpakking 12

2.1. Overzicht van het systeem 13

2.2. Garantie 13

2.4. Veiligheidsfuncties 14

2.5. Vereenvoudigde conformiteitsverklaring (700/900) 15

3. INSTALLATIE 16

3.1. Uitpakken van het apparaat 16

3.2. Belangrijkste onderdelen 16 3.2.1. Infraroodpaneel 16 3.2.2. Accessoires 17

3.3. Installeren van het apparaat op een geschikte plaats 17 3.3.1. Installeren van het apparaat: vrijstaand plaatsen 17 3.3.2. Installeren van het apparaat: bevestiging aan de muur 19

3.4. Bevestigen van de muurhouder voor de afstandsbediening (optioneel) 22

4. GEBRUIK 23

4.1. Belangrijke informatie 23

4.2. Het apparaat effectief gebruiken 23

4.3. Belangrijkste onderdelen van het bedieningspaneel 23

4.4. Het apparaat aan- en uitzetten 24

4.5. Het apparaat instellen op continu verwarmen of handmatige bediening 24

4.7.1. Belangrijkste onderdelen van de afstandsbediening 25
4.7.2. Aanduidingen op het scherm 26
4.7.3. Verbinden van de afstandsbediening met het apparaat 26
4.7.4. Het apparaat aan- en uitzetten met de afstandsbediening 27
4.7.5. De gewenste temperatuur instellen met de afstandsbediening 27
4.7.6. Het kinderslot gebruiken 27
4.7.7. Het kalibreren van de kamertemperatuurmeting 27
4.7.8. De plotselinge temperatuurdalingsbeveiliging aan- en uitzetten 28
4.7.9. De kantelsensor aan- en uitzetten 28

5. REINIGING EN ONDERHOUD 29

5.1. Reiniging 29

5.2. Vervangen van de batterijen in de afstandsbediening 29

6. STORINGEN EN OPLOSSINGEN 30

8.1. Veilig verwijderen van het apparaat 31
8.2. Verwijdering van het apparaat als afval 31
8.3. Verwijdering van het verpakkingsmateriaal als afval 31
8.4. Verwijdering van de batterijen als afval 31

1. VEILIGHEID

WAARSCHUWING

Lees deze handleiding en de veiligheidsinstructies goed door en zorg ervoor dat u de inhoud begrijpt, voordat u het apparaat met de bijpassende onderdelen gaat gebruiken. Het niet naleven van alle instructies kan materiële schade veroorzaken en/of ernstig letsel tot gevolg hebben.

1.1. Veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften

WAARSCHUWING

  • Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale mogelijkheden of met gebrek aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat ze onder toezicht staan of werden opgeleid in het veilige gebruik van het apparaat en dat ze de daarmee gepaard gaande gevaren begrijpen.
  • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen jonger dan 8 jaar.
  • Dit apparaat en de onderdelen zijn geen speelgoed; kinderen mogen dus niet met het apparaat of de onderdelen spelen.
  • Op kinderen, handelingsonbekwame personen en huisdieren moet toezicht worden gehouden tijdens het gebruik van het apparaat.

- Het apparaat bevat kleine onderdelen.

- Het oppervlak van het apparaat kan heet worden en brandwonden veroorzaken.

  • Kinderen moeten onder toezicht staan om te verzekeren dat ze niet spelen met het apparaat.
  • Reiniging en onderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd.
  • RISICO OP VERSTIKKING! Laat kinderen nooit met het verpakkingsmateriaal spelen. Houd het verpakkingsmateriaal buiten bereik van kinderen.
  • Gebruik het apparaat alleen in overeenstemming met het beoogde gebruik.
  • Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en voor vergelijkbare toepassingen, zoals:

- personeelskeukens in winkels, kantoren en andere werkomgevingen;

- boerderijen en gasten in hotels, motels, B&B's en andere residentièle omgevingen; - catering en gelijkardige non-retailtoepassingen.

  • Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor het verwarmen in goed geïsoleerde ruimten of voor incidenteel gebruik. Dit apparaat mag niet worden gebruikt voor andere toepassingen, zoals het verwarmen van voertuigen.
  • Dit apparaat is enkel bedoeld om te gebruiken als verwarmingselement voor staande plaatsing op een horizontaal en stabiel oppervlak, of bevestiging aan de muur, al naargelang van toepassing.

  • Het apparaat is bedoeld voor wandmontage.

  • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik als inbouwapparaat.

- Dit apparaat is enkel voor gebruik binnen. Dit apparaat mag dus niet buiten worden gebruikt.

  • Het apparaat moet worden opgeslagen in een ruimte vrij van open vuur, apparaten die op gas werken of elektrische kachels.
  • Het apparaat moet zodanig worden opgeborgen dat mechanisch falen voorkomen wordt.

  • Berg het apparaat buiten bereik van onbevoegden op en laat geen personen het apparaat gebruiken die onbekend zijn met het apparaat en deze gebruiksaanaanwijzing.

  • Élk ander gebruik van het apparaat dan beschreven in deze handleiding wordt beschouwd als onbedoeld gebruik en kan leiden tot materiële schade en immateriële schade aan u of aan anderen, het apparaat, uw andere eigendommen of eigendommen van anderen en het vervallen van de garantie.

1.2. Veiligheidsvoorschrift: installatie

WAARSCHUWING

  • Installeer het apparaat volgens de installatie-instructies. Een onjuiste installatie kan elektrische schokken, brand en/of schade aan eigendommen veroorzaken.
  • Dit apparaat is enkel geschikt voor vrijstaande plaatsing en bevestiging aan de muur, volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing.
  • Gebruik alleen de originele, meegeleverde accessoires voor de installatie.
  • Zorg ervoor dat de stekker en het stopcontact te allen tijde goed zichtbaar en bereikbaar zijn.
  • Installeer het apparaat niet in direct zonlicht of in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, warmteroosters en kookplaten.
  • Installeer het apparaat niet in een kast.
  • Plaats het apparaat nooit direct onder een stopcontact. De voedingskabel kan tegen het verwarmingselement aankomen, waardoor de plastic isolatie kan smelten.
  • RISICO OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK! Installeer het apparaat niet in een vochtige of natte omgeving, zoals de badkamer en de wasruimte, en niet in de buurt van een bad, douche of zwembad of in douchecabines.
  • Plaats het apparaat altijd op een droge en vochtbestendige ondergrond.
  • Plaats het apparaat altijd op een hittebestendige ondergrond.
  • Installeer het apparaat zodanig dat het bedieningspaneel en andere knoppen van het apparaat niet bereikt kunnen worden vanuit het bad of de douche.
  • Installeer het apparaat niet onder een werkblad of in een kast. Dit apparaat is niet bedoeld als inbouwapparaat.
  • Stel het apparaat niet bloot aan stoom.
  • Verwijder nooit de veiligheidswaarschuwingen, stickers en veiligheidslabels van het apparaat. Houd alle veiligheidswaarschuwingen, stickers en veiligheidslabels in goede, leesbare conditie.

1.3. Veiligheidsvoorschrift: gebruik

WAARSCHUWING

1.3.1 Veiligheid van personen

- Wees altijd alert en handel met voorzichtigheid. Gebruik geen elektrische apparaten als u last heeft van concentratiestoornissen of het nodige bewustzijn mist, of als u onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Zelfs de geringste onoplettendheid kan leiden tot ernstige ongevallen en verwondingen bij het gebruik van elektrische apparaten.

- Handel en gebruik het apparaat altijd op de manier zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Ga ervan uit dat hetgeen niet gespecificeerd is hierin ook niet mogelijk is. Neem bij twijfel altijd contact op met Fuave.

1.3.2 Veiligheid tijdens het gebruik

  • RISICO OP VERBRANDEN! Het oppervlak van het infraroodpaneel kan heet worden. Laat het apparaat na gebruik volledig afkoelen alvorens het aan te raken. Verplaats het apparaat niet wanneer het in gebruik of nog heet is.
  • RISICO OP BRAND! In de continue verwarmen stand is er geen voorziening die de kamertemperatuur controleert en verwarmt het apparaat continu.
  • Het apparaat mag niet worden gebruikt in een kleine ruimte wanneer personen in de ruimte aanwezig zijn die niet zelfstandig de ruimte kunnen verlaten en die niet onder continu toezicht staan.
  • RISICO OP LETSEL, ONTBRANDING OF BRAND! Gebruik het apparaat niet voor het drogen van bijvoorbeeld handdoeken en kleding, of voor vergelijkbare toepassingen.
  • RISICO OP BRAND! Plaats geen voorwerpen op het apparaat en dek het apparaat nooit af. Blokkeer nooit de roosters voor inkomende en uitgaande lucht, ook niet gedeeltelijk. Dit kan brand veroorzaken!
  • RISICO OP BRAND! Zorg ervoor dat het apparaat bij staande installatie niet kan worden omgestoten.
  • RISICO OP BRAND! Gebruik het apparaat niet in de nabijheid (minimaal 1 m afstand) van licht ontvlambare of explosiegevoelige stoffen of brandstoffen.
  • RISICO OP BRAND! Houd textiel, gordijnen en andere ontvlambare materialen op minimaal 1 m afstand van het apparaat of de luchtuitlaten.
  • Gebruik het apparaat niet wanneer het nat is.
  • Stel het apparaat nooit bloot aan open vuur.
  • Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht.
  • Gebruik geen verf, reinigingssprays, anti-insectensprays en dergelijke op of bij het apparaat. Dit kan de behuizing vervormen of elektrische schade toebrengen.
  • Gebruik het apparaat niet in een vochtige of natte omgeving, zoals de badkamer en de wasruimte en niet in de buurt van een bad, douche of zwembad.
  • Gebruik het apparaat niet dicht bij een vuurbron, opspattende olie of opspattend water.
  • Gebruik het apparaat alleen in een goed geventileerde ruimte.
  • Knoei geen water, olie of andere vloeistof op of in het apparaat.
  • Giet geen water of andere vloeistoffen over het apparaat.
  • Stel het apparaat niet in werking wanneer u beschadigingen constateert aan het apparaat, de stroomkabel of de stekker, of wanneer het apparaat slecht functioneert, is gevallen of op andere wijze een storing vertoont. Neem contact op met de klantenservice voor verdere informatie. Zie Voorwoord voor de contactgegevens.
  • Neem de stekker uit het stopcontact wanneer u vreemde geluiden hoort, een vreemde geur ruikt of bij rookontwikkeling.
  • Steek geen vingers of voorwerpen zoals pennen door de roosters in het apparaat en waarschuw vooral kinderen voor deze gevaren.
  • Klim niet of sta niet op het apparaat.
  • Als het apparaat niet wordt gebruikt, of als u het schoonmaakt, er onderhoud aan uitvoert of het verplaatst, schakel het dan eerst uit en neem vervolgens de stekker uit het stopcontact.

- Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer het apparaat in gebruik is. Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact als u de ruimte verlaat.

- Plaats het apparaat nooit op vloerbedekking om te voorkomen dat de ventilatieopeningen worden geblokkeerd.

1.4. Veiligheidsvoorschrift: batterijen

WAARSCHUWING

- BUITEN BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN. Inslikken kan leiden tot chemische brandwonden, perforatie van weke delen en de dood. Ernstige brandwonden kunnen binnen twee uur na inslikken ontstaan. Roep onmiddellijk medische hulp in.

- Gebruik alleen het type batterij dat is aangegeven in het batterijvak.

- Verschillende soorten batterijen of nieuwe en gebruikte batterijen mogen niet samen of door elkaar worden gebruikt.

- Gebruik nooit batterijen als ze ingedeukt zijn, lekken of beschadigd zijn.

- Verwijder lekkende, vervormde of gecorrodeerde batterijen uit het apparaat en voer ze naar behoren af met de juiste beschermingsmiddelen. Als een batterij lekt: vermijd contact met huid, ogen en slijmvliezen. Spoel de getroffen gebieden indien nodig met water af en roep onmiddellijk medische hulp in.

- Lege batterijen moeten onmiddellijk uit het apparaat worden verwijderd en op de juiste wijze worden afgevoerd. Lege batterijen kunnen corroderen, waarbij chemicaliën vrijkomen die uw gezondheid en het apparaat schaden. Haal de batterijen uit het apparaat als u het langere tijd niet gebruikt, om te voorkomen dat ze gaan lekken.

- Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen. Als u denkt dat batterijen zijn ingeslikt of in een lichaamsdeel zijn geplaatst, moet u onmiddellijk medische hulp inroepen.

- Reinig de batterijcontacten en ook die van het apparaat vóór de installatie van de batterij.

- Let bij het inleggen van de batterijen op juiste polariteit. De oriëntatie van de pluspool (+) en minpool (−) van de batterij moet overeenkomen met de + en − op het batterijvak.

- WAARSCHUWING! RISICO OP ONTPLOFFING. Sluit batterijen niet kort en dompel ze niet onder in vloeistoffen. Er bestaat hierdoor gevaar voor explosie, brand, hitte, rook en/of gasontwikkeling. Batterijen die niet herlaadbaar zijn, mogen niet worden opgeladen.

- Vervorm, verbrand of demonteer batterijen niet en doorboor ze nooit met een scherp voorwerp. Extreme hitte kan leiden tot explosie en/of lekkage van bijtende vloeistof. Door mechanische schade kunnen gasvormige stoffen ontsnappen, die zeer irriterend, ontvlambaar of giftig kunnen zijn.

- Laat kinderen geen batterijen vervangen zonder toezicht van een volwassene.

- Bewaar ongebruikte batterijen in hun oorspronkelijke verpakking, uit de buurt van metalen voorwerpen. Indien reeds uitgepakt, batterijen niet mengen of door elkaar halen.

- Als de batterij per ongeluk in het water is gevallen, verwijder deze dan onmiddellijk. Plaats de batterij op een veilige, open plek en blijf uit de buurt totdat deze helemaal droog is. Gebruik de gedroogde batterij niet opnieuw, maar voer deze af volgens de instructies in 8.4 'Verwijdering van de batterijen als afval'.

1.5. Veiligheidsvoorschrift: elektrische veiligheid

GEVAAR!

Indien er vragen zijn met betrekking tot de instructies voor elektrische veiligheid, neem dan contact op met een gekwalificeerd elektricien.

- RISICO OP BRAND! Op het apparaat zit een thermische beveiliging om brand te voorkomen. Om onbedoeld resetten van deze thermische beveiliging te voorkomen, mag dit apparaat niet worden aangesloten op een extern schakelapparaat, zoals een timer, of worden aangesloten op een circuit dat regelmatig in- en uitgeschakeld wordt door de energieleverancier. Er bestaat een risico op brand wanneer het apparaat is afgedekt of niet correct gepostioneerd.

- RÍSICO OP BRAND! Controleer voor gebruik of het stopcontact dat u wilt gebruiken geen defecten vertoont, dat het voorzien is van aarde en een aardlekschakelaar die is aangesloten volgens de wettelijke regels. Indien dit niet duidelijk is, neem dan contact op met een gekwalificeerd elektricien.

- Controleer voor gebruik of de spanning op het stopcontact dat u wilt gebruiken overeenkomt met die op het typeplaatje van het apparaat (230V\~50Hz). Schade die is veroorzaakt door een foutieve spanning, valt buiten de garantie.

- RISICO OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK! Gebruik uitsluitend de stekker die van fabriekswege op het apparaat is gemonteerd en verander hem nooit. De stekker moet overeenkomen met het type stopcontact dat wordt gebruikt om het risico op een elektrische schok te reduceren.

- RISICO OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK! De stekker is voorzien van randaarde. Verwijder de aardcontacten van de stekker niet. Onjuist gebruik van de aarding kan resulteren in een elektrische schok.

- RISICO OP BRAND! Sluit het apparaat alleen aan op een vast, geaard stopcontact. Gebruik geen stekkeradapter, verdeeldoos of tafelcontactdoos en dergelijke.

- Laat de voedingskabel nooit hangen op een manier dat iemand er over kan struikelen of er per ongeluk aan kan trekken.

- Het apparaat is voorzien van een korte stroomkabel om het risico op verstrikt raken in of het struikelen over een langere stroomkabel te beperken. Vermijd zo veel mogelijk het gebruik van verlengkabels. Is dit toch onvermijdelijk:

- gebruik dan een verlengkabel met minimaal dezelfde of hogere elektrische capaciteit als vermeld op het apparaat; - gebruik dan een verlengkabel van het type drie-aderig met aarde; - leg dan de verlengkabel zodanig dat er niet door kinderen aan getrokken kan worden of erover gestruikeld kan worden.

- RISICO OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK! Trek nooit aan de stroomkabel om het apparaat te dragen, te verplaatsen of om de stekker uit het stopcontact te nemen. Houd de stroomkabel weg bij hitte, olie, scherpe randen en bewegende delen. Breng geen wijzigingen aan en dompel de stroomkabel niet onder in water of andere vloeistoffen. Draai of knik de stroomkabel niet. Rol de stroomkabel na gebruik niet te strak op en wind hem niet op rond het apparaat; dat kan de isolatielaag beschadigen! Beschadigde of in de knoop zittende stroomkabels vergroten het risico op een elektrische schok.

- RISICO OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK! Raak het apparaat, de stekker en de stroomkabel niet aan met natte of vochtige handen. Gebruik het apparaat alleen met schone, droge handen.

  • RISICO OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK! Gebruik het apparaat niet op blote voeten.
  • Rol de stroomkabel van het apparaat volledig af voor u de stekker in het stopcontact steekt. Dit om warmteontwikkeling in de kabel te voorkomen.
  • Leid de stroomkabel niet onder tapijt door en bedek hem niet met matten, lopertjes en dergelijke. Dit kan onvoorziene warmteontwikkeling tot gevolg hebben.
  • Schakel het apparaat uit en neem de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet wordt gebruikt.
  • Controleer het apparaat regelmatig op beschadigingen van de stroomkabel en de stekker. Wanneer er sprake is van zichtbare schade, een sterke geur of wanneer onderdelen buitensporig heet worden, stop het gebruik dan onmiddellijk en neem de stekker uit het stopcontact.
  • Het apparaat, de stekker en/of de stroomkabel moeten door een elektricien of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon worden gerepareerd en/of vervangen. Reparaties door ondeskundigen doen de garantie vervallen en kunnen gevaarlijke situaties veroorzaken!

1.6. Veiligheidsvoorschrift: reiniging

  • RISICO OP VERBRANDEN! Laat het apparaat na gebruik volledig afkoelen alvorens het aan te raken. Het oppervlak van het infraroodpaneel kan heet worden.
  • Neem altijd de stekker uit het stopcontact voordat het apparaat wordt gereinigd.
  • Gebruik nooit agressieve of schurende reinigingsmiddelen, benzine, wasmiddelen, chemisch geïmpregneerde doekjes, reinigingsmiddelen op basis van alcohol of andere reinigingsoplossingen. Deze kunnen de behuizing en het apparaat beschadigen.
  • Spuit het apparaat nooit af en zorg ervoor dat geen water het apparaat binnendringt. Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof.
  • Maak de ventilatieopeningen regelmatig schoon om ophoping van stof te voorkomen.

- Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat te reinigen.

1.7. Veiligheidsvoorschrift: reparatie

GEVAAR!

  • Het is niet toegestaan het apparaat te openen, te veranderen of zelf te repareren. Doorboor het apparaat op geen enkel punt om gevaarlijke situaties te voorkomen. Het apparaat, de stekker en/of de kabel moeten door een elektricien of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon worden gerepareerd en/of vervangen. Neem altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen voordat reparaties worden uitgevoerd. Reparaties door ondeskundigen doen de garantie vervallen en kunnen gevaarlijke situaties veroorzaken!
  • RISICO OP LETSEL OF OVERLIJDEN! Raak de interne componenten nooit aan. Dit kan serieus letsel veroorzaken en zelfs de dood tot gevolg hebben.
  • Reparaties, onderhoud en alle andere mogelijke werkzaamheden aan het apparaat die niet zijn beschreven in deze gebruiksaanwijzing, mogen niet door de eindgebruiker worden uitgevoerd. Neem contact op met de klantenservice voor meer informatie. Zie Voorwoord voor de contactgegevens.

1.8. Uitleg van de grafische symbolen op het product en de verpakking

SymboolBetekenis
Fuave Reykjavik 900 - Uitleg van de grafische symbolen op het product en de verpakking - 1De CE-markering op dit apparaat geeft aan dat Fuave verklaart dat dit apparaat voldoet aan de eisen van de relevante Europese wetgeving met betrekking tot gezondheid, veiligheid en milieubescherming.De declaratie van conformiteit is beschikbaar op aanvraag bij Fuave. Zie Voorwoord voor de contactgegevens.
Fuave Reykjavik 900 - Uitleg van de grafische symbolen op het product en de verpakking - 2Lees eerst de gebruiksaanwijzing voordat verdergegaan wordt met het gebruik van het product.
Fuave Reykjavik 900 - Uitleg van de grafische symbolen op het product en de verpakking - 3Spuit geen water op het product.
Fuave Reykjavik 900 - Uitleg van de grafische symbolen op het product en de verpakking - 4De bereikbare oppervlakken kunnen tijdens of na gebruik heet zijn.
Fuave Reykjavik 900 - Uitleg van de grafische symbolen op het product en de verpakking - 5Bedek het apparaat niet met kleding of andere objecten om oververhitting te voorkomen.
Fuave Reykjavik 900 - Uitleg van de grafische symbolen op het product en de verpakking - 6Dit is een klasse 1 apparaat. Dit type elektrische apparatuur heeft alleen basisisolatie en is voor bescherming afhankelijk van aarding.
Fuave Reykjavik 900 - Uitleg van de grafische symbolen op het product en de verpakking - 7Dit symbool duidt wisselstroom aan.
Fuave Reykjavik 900 - Uitleg van de grafische symbolen op het product en de verpakking - 8Dit symbool duidt gelijkstroom aan.
Fuave Reykjavik 900 - Uitleg van de grafische symbolen op het product en de verpakking - 9Dit symbool op het apparaat, de accessoires of de verpakking geeft aan dat dit apparaat niet met het gewone huishoudelijk afval mag worden afgevoerd, maar moet worden ingeleverd bij een inzamelingspunt.

2.1. Overzicht van het systeem

Infraroodpanelen geven stralingswarmte af naar een bepaalde locatie in de ruimte en verwarmen personen en objecten die zich in de stralingswarmte bevinden. Dit in tegenstelling tot een 'gewone' verwarming die gebruikmaakt van convectie om de lucht in de hele ruimte te verwarmen.

De stralingswarmte van een infraroodpaneel voelt comfortabel aan, ook al is de luchttemperatuur lager. Buiten het gebied van de stralingswarmte is de warmte niet voelbaar.

Infraroodpanelen worden zeer snel warm en zijn daardoor geschikt als bijverwarming in een bepaalde ruimte, zoals het verwarmen van de werkplek of zithoek, voor een kortere periode.

2.2. Garantie

Dit apparaat wordt geleverd met een garantieperiode van twee jaar na aankoop. Ga voor meer informatie over de garantievoorwaarden naar www.coolblue.nl/klantenservice. U dient in ieder geval te beschikken over de aankoopbon met koop- en/of leverdatum om aanspraak te kunnen maken op de garantie.

De technische gegevens staan op het typeplaatje op het apparaat (ook afgedrukt op pagina 2).

Reykjavik 700 Reykjavik 900
Class I or II Class I Class I
Gewicht Netto 9.24 kgBruto 10.98 kgNetto 11.39 kgBruto 13.43 kg
Afmeting (H x B x D) 60 cm x 90 cm x 2.5 cm 60 cm x 120 cmx 2.5 cm
Voeding 230V~50Hz 230V~50Hz
Maximaal elektrisch vermogen 3.1 A 3.9 A
Nominaal ingangsvermogen elmax715 W905 W
Warmteafgifte
- Nominale warmteafgifte Pnom700 W900 W
- Minimale warmteafgifte (indicatief) PminNiet van toepassingNiet van toepassing
- Maximale continue warmteafgifte Pmax,c700 W900 W
Aanvullend elektriciteitsverbruik
- Bij nominale warmteafgifte elmax715 W905 W
- Bij minimale warmteafgifte elmin715 W905 W
- In stand-by modus elsb0.04 W0.04 W
Efficiëntie98%98%
Oppervlaktetemperatuur bij gebruik85°C tot 115°C85°C tot 115°C
Type warmteafgifte/kamertemperatuurcontrole
- Met elektronische kamertemperatuurcontrole*JaJa
Overige controleopties
- Kamertemperatuurcontrole met open-raamdetectie*JaJa
- Met werktijdbeperking*JaJa
Lengte van de stroomkabel1.9 m1.9 m
Frequentieband433 MHz433 MHz
Maximaal uitgezonden radiofrequentievermogen in de frequentieband(en) waarin de radioapparatuur werkt-112 dBm-112 dBm
Temperatuurbereik bij gebruik-5°C tot +80°C-5°C tot +80°C
Relatieve luchtvochtigheid45% ± 10%45% ± 10%
IP-klasseIP44IP44

* Enkel wanneer het apparaat wordt gebruikt in de stand voor handmatige bediening via de afstandsbediening (zie Handmatige bediening via de afstandsbediening).

Afstandsbediening
Type RMT-10 / T1
Benodigde batterijvoltage 2V tot 3V DC
Stroomverbruik 0.2 mA
Batterijtype en aantal stuks AAA x2
Nauwkeurigheid temperatuurweergave 0.5°C
Meetnauwkeurigheid temperatuur 0.1°C
Frequentieband 433 MHz
Maximaal uitgezonden radiofrequentievermogen in de frequentieband(en) waarin de radioapparatuur werktMaximaal 15 dBm
Temperatuurbereik bij gebruik -5°C tot +80°C

2.4. Veiligheidsfuncties

De veiligheidsfuncties in de tabel zijn onderdeel van de afstandsbediening van het apparaat.

ET OP!

De veiligheidsfuncties zijn alleen actief wanneer het apparaat ingesteld is op handmatige bediening via de afstandsbediening (zie Handmatige bediening via de afstandsbediening).

BeveiligingAfstandsbediening
Beveiliging bij plotselinge temperatuurdaling(alleen wanneer het apparaat ingesteld is op bediening via de afstandsbediening)Wanneer de kamertemperatuur plotseling 3^ of meer daalt, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld. Na 15 minuten wordt het apparaat weer ingeschakeld en verwarmt. Wanneer de kamertemperatuur vervolgens niet stijgt, wordt het apparaat weer automatisch uitgeschakeld. Deze cyclus wordt vijf keer herhaald. Daarna wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.
Vorstbeveiliging(alleen wanneer het apparaat ingesteld is op bediening via de afstandsbediening)Wanneer de kamertemperatuur daalt tot 5^ of lager, wordt het apparaat automatisch ingeschakeld door de afstandsbediening. Zelfs wanneer het apparaat uitgezet is met de afstandsbediening!Het apparaat blijft de ruimte verwarmen totdat een kamertemperatuur van 10^ is bereikt en schakelt daarna automatisch uit.
Automatische uitschakeling (alleen wanneer het apparaat ingesteld is op bediening via de afstandsbediening)Wanneer het apparaat is ingesteld op bediening met de afstandsbediening en gedurende een periode van vijf uur geen signaal van de afstandsbediening ontvangt, schakelt het apparaat automatisch uit.
Kantelsensor Wanneer het apparaat kantelt, bijvoorbeeld bij omvallen ofomstoten, dan zet de kantelsensor het apparaat automatisch uit bij een kanteling tussen 45^ en 60^ of meer.Wanneer het apparaat rechtop wordt gezet, dan zet de kantelsensor het apparaat automatisch aan.Zie Aan- en uitzetten van de kantelsensor voor meer informatie.
Thermische beveiliging Wanneer het apparaat omvalt of een ander object devoorkant van het infraroodpaneel raakt en de temperatuur van het oppervlak 130^ bereikt, schakelt de thermische beveiliging het apparaat uit.Zie Storingen en oplossingen voor meer informatie.

Fuave Reykjavik 900 - ET OP! - 1

2.5. Vereenvoudigde conformiteitsverklaring (700/900)

Hierbij, verklaart de fabrikant, FUAVE, dat het type radioapparatuur FUAVE Reykjavik 700 en Fuave Reykjavik 900 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.coolblue.nl/product/925123

3. INSTALLATIE

Lees en volg alle instructies uit het hoofdstuk Veiligheid.

3.1. Uitpakken van het apparaat

VERSTIKKINGSGEVAAR!

Houd de verpakkingsmaterialen buiten het bereik van kinderen. Verpakkingsmaterialen zijn geen speelgoed.

Om het apparaat uit te pakken:

  1. Verwijder al het verpakkingsmateriaal en eventueel aanwezige transportbevestigingen (bijvoorbeeld de tape die onderdelen op hun plek houdt tijdens het transport).
  2. Verwijder eventuele beschermfolies aan de buitenzijde van de behuizing.
  3. Controleer of alle accessoires aanwezig zijn en of het apparaat en de accessoires geen beschadigingen vertonen. Zie 'Belangrijkste onderdelen' voor meer informatie.

WAARSCHUWING!

Neem een beschadigd apparaat niet in gebruik, maar neem contact op met de klantenservice. Zie 'Voorwoord' voor de contactgegevens. Bewaar in dat geval de verpakking.

3.2. Belangrijkste onderdelen

3.2.1. Infraroodpaneel

Fuave Reykjavik 900 - Infraroodpaneel - 1

A Infraroodpaneel
B Handvat
C Bevestigingsschroeven (voor muurbevestiging)
D Vergrendeling
E Stekker

F Draadloze ontvanger
G Aan/uit-knop
H Bedieningspaneel
Typeplaatje

3.2.2. Accessoires

Fuave Reykjavik 900 - Accessoires - 1

J Steunen (voor staande plaatsing)

K Afstandhouders (voor de steunen)

L Muurbeugel

M Afstandsbediening

N Muurhouder voor de afstandsbediening

Schroeven voor de steunen (M6×15)

P Schroeven voor de afstandhouders (M5×16)

Q Schroeven voor de muurbeugel (M6x50)

R Muurpluggen (10 mm)

S Gebruiksaanwijzing

3.3. Installeren van het apparaat op een geschikte plaats

WAARSCHUWING!

Sluit het apparaat niet aan op het stopcontact voordat het volgens de instructies is geïnstalleerd.

Het apparaat kan worden geïnstalleerd als vrijstaand apparaat of worden bevestigd aan de muur.

3.3.1. Installeren van het apparaat: vrijstaand plaatsen

Benodigde gereedschappen:

• Kruiskopschroevendraaier

Om het apparaat vrijstaand te plaatsen:

  1. Selecteer een geschikte plaats voor de installatie die voldoet aan de volgende punten:

- Een stevige, vlakke, droge en horizontale ondergrond.

• Voldoende vrije ruimte rondom het infraroodpaneel in verband met de ventilatie:

- Links en rechts minimaal 10 cm vrije ruimte.

- Aan de bovenzijde minimaal 50 cm vrije ruimte

- Aan de achterzijde minimaal 2 cm vrije ruimte.

- Aan de voorzijde minimaal 50 cm vrije ruimte.

- De ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd.

- Minimaal 60 cm afstand tot waterbronnen.

- Niet in de buurt van:

- Gordijnen

- Kookplaten of andere warmtebronnen

- Ontvlambare materialen

  • Het bedieningspaneel en andere knoppen van het apparaat niet kunnen worden bereikt vanuit het bad of de douche.
  • Het te gebruiken stopcontact de spanning geeft die op het typeplaatje van het apparaat staat (230V\~50Hz).
  • Het stopcontact kan worden bereikt met de stekker en de stroomkabel niet op trek wordt belast.

Fuave Reykjavik 900 - Om het apparaat vrijstaand te plaatsen: - 1

text_image ≥2 cm ≥30 cm ≥50 cm ≥10 cm ≥10 cm
  1. Monteer het apparaat op de standaard:

A. Plaats de afstandhouders K in de steunen J.

Fuave Reykjavik 900 - Om het apparaat vrijstaand te plaatsen: - 2

Opmerking

Let op de positie van de steunen: de verticale gaten bevinden zich aan de binnenzijde.

Fuave Reykjavik 900 - Opmerking - 1

text_image en J. J K

B. Zet de afstandhouders K vast met de vier meegeleverde schroeven voor de afstandhouders P.

Fuave Reykjavik 900 - Opmerking - 2

C. Verwijder de onderste twee bevestigingsschroeven C van het infraroodpaneel A.

Fuave Reykjavik 900 - Opmerking - 3

LET OP!

Bewaar de bevestigingsschroeven voor eventuele installatie van het infraroodpaneel aan een muur.

Fuave Reykjavik 900 - LET OP! - 1

D. Plaats het infraroodpaneel A in de standaard.

Fuave Reykjavik 900 - LET OP! - 2

text_image rd. A

Fuave Reykjavik 900 - LET OP! - 3

E. Lijn de onderste twee gaten in het infraroodpaneel A uit met de twee gaten van de standaard. Bevestig de standaard aan het infraroodpaneel met de twee schroeven voor de steunen O.

Fuave Reykjavik 900 - LET OP! - 4

LET OP!

Draai de schroeven voor de steunen niet te vast.

Fuave Reykjavik 900 - LET OP! - 1

text_image paneel A uit le standard en voor de A O
  1. Plaats de batterijen in de afstandsbediening (zie 'Vervangen van de batterijen in de afstandsbediening').
  2. Rol de stroomkabel van het apparaat volledig af en leg de stroomkabel zodanig dat hij geen hete delen van het apparaat kan raken.

Het apparaat is nu klaar voor gebruik. Steek de stekker nog niet in het stopcontact. Ga verder met het hoofdstuk 'Verbinden van de afstandsbediening met het apparaat'.

RISICO OP STRUIKELEN!

Leg de stroomkabel buiten de looproute. Zorg ervoor dat er niet op de stroomkabel kan worden getrapt en er geen meubels of andere spullen op worden gezet.

RISICO OP BRAND! Leg de stroomkabel altijd langs de achterkant van het apparaat en nooit langs de voorkant.

3.3.2. Installeren van het apparaat: bevestiging aan de muur

Benodigde gereedschappen:

  • Waterpas
    • Boormachine met 8 mm-boor
    • Kruiskopschroevendraaier
  • Potlood

Om het apparaat aan de muur te bevestigen:

  1. Selecteer een geschikte plaats voor de installatie die voldoet aan de volgende punten:

• Voldoende vrije ruimte rondom het infraroodpaneel in verband met de ventilatie:

- Links en rechts minimaal 10 cm vrije ruimte.

- Aan de bovenzijde minimaal 50 cm vrije ruimte

- Aan de onderzijde minimaal 15 cm of meer vrije ruimte.

- Aan de achterzijde minimaal 2 cm vrije ruimte.

- Aan de voorzijde minimaal 50 cm vrije ruimte.

- De ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd.

- Minimaal 60 cm afstand tot waterbronnen.

- Niet in de buurt van:

- Gordijnen

- Kookplaten of andere warmtebronnen

- Ontvlambare materialen

- Het bedieningspaneel en andere knoppen van het apparaat niet kunnen worden bereikt vanuit het bad of de douche.

  • Zo ver mogelijk hangt van televisie- en radio-apparatuur.
  • Het te gebruiken stopcontact de spanning geeft die op het typeplaatje van het apparaat staat (230V\~50Hz).
  • Het stopcontact kan worden bereikt met de stekker en de stroomkabel niet op trek wordt belast.

Fuave Reykjavik 900 - Om het apparaat aan de muur te bevestigen: - 1

text_image ≥2 cm ≥30 cm ≥50cm ≥10cm ≥10cm ≥15cm ≥50cm ≥10cm ≥10cm ≥15cm
  1. Teken de vier bevestigingsgaten voor de muurbeugel L af op de muur:

A. Plaats de muurbeugel op de muur en gebruik een waterpas om te controleren of de muurbeugel horizontaal is.
B. Teken de boorgaten af op de muur met een potlood.

  1. Boor de gaten met de 8 mm-boor.

Fuave Reykjavik 900 - Om het apparaat aan de muur te bevestigen: - 2

LET OP!

Boor de gaten niet door de muurbeugel. Dit beschadigt de muurbeugel.

Fuave Reykjavik 900 - LET OP! - 1

  1. Plaats de muurpluggen R in de boorgaten en bevestig de muurbeugel L met de schroeven voor de muurbeugel Q.

Fuave Reykjavik 900 - LET OP! - 2

  1. Hang het infraroodpaneel A met de bevestigingsschroeven C in de gaten van de muurbeugel L.

Fuave Reykjavik 900 - LET OP! - 3

LET OP!

De bevestigingsschroeven moeten ongeveer 0.5 cm uitsteken vanaf het infraroodpaneel. Zorg ervoor dat de koppen van de bevestigingsschroeven volledig in de muurbeugel zakken.

Fuave Reykjavik 900 - LET OP! - 1

  1. Draai de vergrendeling D in een verticale positie, zodat het infraroodpaneel A vastgeklemd wordt op de muurbeugel L.

Fuave Reykjavik 900 - LET OP! - 2

text_image tie, rdt A L L D
  1. Plaats de batterijen in de afstandsbediening (zie 'Vervangen van de batterijen in de afstandsbediening').
  2. Rol de stroomkabel van het apparaat volledig af en leg de stroomkabel zodanig dat hij geen hete delen van het apparaat kan raken. Het apparaat is nu klaar voor gebruik. Steek de stekker nog niet in het stopcontact. Ga verder met het hoofdstuk 'Verbinden van de afstandsbediening met het apparaat'.

RÍSICO OP STRUIKELEN!

Leg de stroomkabel buiten de looproute. Zorg ervoor dat er niet op de stroomkabel kan worden getrapt en er geen meubels of andere spullen op worden gezet.

RISICO OP BRAND! Leg de stroomkabel altijd langs de achterkant van het apparaat en nooit langs de voorkant.

3.4. Bevestigen van de muurhouder voor de afstandsbediening (optioneel)

Benodigde gereedschappen:

  1. Twee schroeven en twee pluggen (niet meegeleverd)
  2. Boormachine
  3. Boor met de juiste maat voor de pluggen
  4. Platkopschroevendraaier
  5. Kruiskopschroevendraaier
  6. Potlood

Om de muurhouder te bevestigen:

  1. Zet een platte schroevendraaier in de uitsparingen van de achterplaat a en klik deze voorzichtig uit de muurhouder N.
  2. Houd de achterplaat a op de gewenste hoogte op de muur en markeer de twee gaten met een potlood op de muur.
  3. Boor de gaten in de muur en zet de achterplaat a met de pluggen en de schroeven vast op de muur.
  4. Klik de muurhouder N op de achterplaat a.

Fuave Reykjavik 900 - Om de muurhouder te bevestigen: - 1

4.1. Belangrijke informatie

• Lees en volg alle instructies uit het hoofdstuk 'Veiligheid'.
- Gebruik het apparaat niet voordat het volgens de instructies is geïnstalleerd!
- Laat een werkend apparaat niet zonder toezicht achter, ook niet even!

Fuave Reykjavik 900 - Belangrijke informatie - 1

LET OP!

Wanneer het apparaat voor het eerst wordt gebruikt, of wanneer het een lange periode niet is gebruikt, kan er geurvorming ontstaan. Dit is geen defect en de geurvorming stopt na enige tijd.

4.2. Het apparaat effectief gebruiken

Factoren die ervoor zorgen dat het apparaat minder goed verwarmt, zijn bijvoorbeeld:

  • een lage buitentemperatuur
  • aanwezigheid van veel en/of grote ramen
  • slechte isolatie van de ruimte
  • tocht, open ramen en open deuren

Om het apparaat zo effectief mogelijk te gebruiken:

  • Gebruik het apparaat met de meegeleverde afstandsbediening om de gewenste kamertemperatuur in te stellen en niet onnodig lang te verwarmen.
    • Temper de temperatuurinstelling wanneer de ruimte de gewenste condities heeft bereikt.
  • Sluit ramen en deuren en vermijd tocht.
  • Gebruik het apparaat in een goed geïsoleerde ruimte.

4.3. Belangrijkste onderdelen van het bedieningspaneel

Fuave Reykjavik 900 - Belangrijkste onderdelen van het bedieningspaneel - 1

1 M-knop (voor het wisselen tussen automatische en handmatige bediening)

G Aan/uit-knop

2 Verwarmingsindicator

3 Draadloze verbindingsindicator

Fuave Reykjavik 900 - Belangrijkste onderdelen van het bedieningspaneel - 2

4.4. Het apparaat aan- en uitzetten

Om het apparaat aan te zetten:

  1. Steek de stekker E van het apparaat in het stopcontact.
  2. Zet de aan/uit-knop G op I om het apparaat aan te zetten.

Fuave Reykjavik 900 - Om het apparaat aan te zetten: - 1

LET OP!

Als het apparaat is ingesteld op continu verwarmen, gaat onmiddellijk de verwarmingsindicator aan en verwarmt het apparaat continu. Zie voor meer informatie 'Het apparaat instellen op continue verwarmen of handmatige bediening'.

Om het apparaat uit te zetten:

  1. Zet de aan/uit-schakelaar G op 0 om het apparaat uit te zetten.
  2. Neem de stekker E van het apparaat uit het stopcontact.

4.5. Het apparaat instellen op continu verwarmen of handmatige bediening

WAARSCHUWING! RISICO OP OVERVERHITTING!

In de stand continu verwarmen blijft het apparaat continu verwarmen en gaat niet automatisch uit. Het is ten zeerste aanbevolen het apparaat in te stellen op handmatige bediening om het zo effectief mogelijk te gebruiken.

Het apparaat kan worden ingesteld op continu verwarmen of op handmatige bediening via de afstandsbediening.

Om te wisselen tussen continu verwarmen en handmatige bediening met de afstandsbediening:

  1. Steek de stekker E van het apparaat in het stopcontact.
  2. Zet het apparaat aan met de aan/uit-knop G.
  3. Druk de M-knop op het bedieningspaneel H drie seconden in. Elke keer als de M-knop drie seconden lang wordt ingedrukt, wisselt het apparaat tussen continu verwarmen en handmatige bediening.
Modus Indicatoren
Continu verwarmen:Deverwarmingsindicatoris continu aan en het apparaat verwarmt continu.Dedraadloze verbindingsindicatoris uit. Het apparaat kan niet worden bediend met de afstandsbediening.
Handmatige bediening:Deverwarmingsindicatoris alleen aan wanneer het apparaat verwarmt.Dedraadloze verbindingsindicatoris aan. Het apparaat wordt bediend met de afstandsbediening.

4.6. Continu verwarmen

WAARSCHUWING! RISICO OP OVERVERHITTING!

In de stand continu verwarmen blijft het apparaat continu verwarmen en gaat niet automatisch uit. Het is ten zeerste aanbevolen het apparaat in te stellen op handmatige bediening om het zo effectief mogelijk te gebruiken (zie 'Het apparaat instellen op continu verwarmen of handmatige bediening').

Om continu te verwarmen:

  1. Zet het apparaat aan (zie 'Het apparaat aan- en uitzetten').
  2. Zorg ervoor dat het apparaat is ingesteld op continu verwarmen (zie 'Het apparaat instellen op continu verwarmen of handmatige bediening'). Het apparaat verwarmt continu.

Om het continu verwarmen te stoppen:

  1. Zet het apparaat uit (zie 'Het apparaat aan- en uitzetten').

4.7. Handmatige bediening via de afstandsbediening

WAARSCHUWING! RISICO OP OVERVERHITTING!

  • De afstandsbediening meet de kamertemperatuur. Leg de afstandsbediening in de ruimte waar het infraroodpaneel staat of hangt. Leg de afstandsbediening niet in een lade of in een andere ruimte als het apparaat aanstaat. Hierdoor kan de kamertemperatuur niet worden gemeten en bestaat er kans op oververhitting!
  • Zorg ervoor dat het apparaat is ingesteld op handmatige bediening (zie 'Het apparaat instellen op continu verwarmen of handmatige bediening').

4.7.1. Belangrijkste onderdelen van de afstandsbediening

Fuave Reykjavik 900 - Belangrijkste onderdelen van de afstandsbediening - 1

text_image 19.5 ① ② - + ③ ④ ≡ ⑤ ⑥

Afbeelding D

1 Scherm
2 + knop
3 - knop

4 Menu-knop
5 Aan/uit-knop
6 Batterijdeksel

4.7.2. Aanduidingen op het scherm

Fuave Reykjavik 900 - Aanduidingen op het scherm - 1

1 Draadloze verbindingsindicator (om aan te geven dat er verbinding is met het infraroodpaneel).
2 ROOM-indicator (om aan te geven dat de kamertemperatuur wordt getoond).
3 SET-indicator (om aan te geven dat de ingestelde temperatuur wordt getoond).

4 Kinderslotindicator
5 Verwarmingsindicator
6 Vorstbeveiligingsindicator
7 Plotselinge temperatuurdalingsindicator
8 Temperatuuraanduiding

4.7.3. Verbinden van de afstandsbediening met het apparaat

Om het apparaat te kunnen bedienen via de afstandsbediening moet de meegeleverde afstandsbediening worden verbonden met de draadloze ontvanger.

Om de afstandsbediening met het apparaat te verbinden:

  1. Steek de stekker van het apparaat in het stopcontact.
  2. Zet het apparaat aan met de aan/uit-knop G.
  3. Druk twee keer op de M-knop van het bedieningspaneel H. De draadloze verbindingsindicator knippert en het apparaat is in de verbindingsmodus.

Fuave Reykjavik 900 - Om de afstandsbediening met het apparaat te verbinden: - 1

Opmerking

  • Wanneer binnen tien minuten geen verbinding wordt gemaakt, stopt de draadloze verbindingsindicator met knipperen en is de verbindingsmodus niet meer actief. Volg in dat geval stap 3 om opnieuw te proberen verbinding te maken.
  • Het is mogelijk een afstandsbediening te verbinden met meerdere infraroodpanelen die voorzien zijn van een draadloze ontvanger. Zet hiervoor alle infraroodpanelen die moeten worden verbonden in de verbindingsmodus.

  • Druk op de aan/uit-knop van de afstandsbediening om deze op OFF te zetten. Het scherm toont OFF.

  • Druk tegelijkertijd op de aan/uit-knop en de +knop van de afstandsbediening en houd de knoppen drie seconden ingedrukt. Het scherm toont PAr en de draadloze verbindingsindicator knippert. De afstandsbediening staat in de verbindingsmodus. Het apparaat en de afstandsbediening verbinden automatisch met elkaar.

Fuave Reykjavik 900 - Opmerking - 1

Opmerking

Wanneer de verbinding van het apparaat met de afstandsbediening is gelukt, licht de draadloze verbindingsindicator continu op en het scherm van de afstandsbediening toont OFF.

  1. Indien gewenst, zet het apparaat uit (zie 'Het apparaat aan- en uitzetten').

Fuave Reykjavik 900 - Opmerking - 1

Opmerking

De verbinding met de afstandsbediening wordt onthouden, ook als de stekker uit het stopcontact wordt genomen.

4.7.4. Het apparaat aan- en uitzetten met de afstandsbediening

Fuave Reykjavik 900 - Het apparaat aan- en uitzetten met de afstandsbediening - 1

LET OP!

Het apparaat blijft in stand-bymodus wanneer het wordt uitgezet met de afstandsbediening. Om het apparaat volledig uit te zetten, zie 'Het apparaat aan- en uitzetten'.

Om het apparaat aan en uit te zetten met de afstandsbediening:

  1. Om het apparaat aan te zetten: druk de aan/uit-knop een seconde in. De ROOM-indicator is aan en de temperatuuraanduiding toont de kamertemperatuur. Wanneer de ingestelde gewenste temperatuur hoger is dan de kamertemperatuur start het apparaat met verwarmen.

  2. Om het apparaat uit te zetten, druk de aan/uit-knop een seconde in. Het scherm toont OFF. Het apparaat stopt met verwarmen en staat in stand-bymodus.

Fuave Reykjavik 900 - Om het apparaat aan en uit te zetten met de afstandsbediening: - 1

LET OP!

De vorstbeveiliging blijft actief in de stand-bymodus.

4.7.5. De gewenste temperatuur instellen met de afstandsbediening

De gewenste temperatuur kan worden ingesteld tussen 5°C en 30°C. Als het infraroodpaneel verwarmt toont het scherm de verwarmingsindicator.

Om de gewenste temperatuur in te stellen:

  1. Wanneer het scherm OFF toont, druk de aan/uit-knop een seconde in. De ROOM-indicator is aan en de temperatuuraanduiding toont de kamertemperatuur.
  2. Om de gewenste temperatuur te verhogen, druk één of meer keren op de +-knop. De SET-indicator knippert en de temperatuuraanduiding toont de in te stellen temperatuur. ledere keer dat de +-knop wordt ingedrukt, verhoogt de gewenste temperatuur met 0.5°C.
  3. Om de gewenste temperatuur te verlagen, druk één of meer keren op de --knop. De SET-indicator knippert en de temperatuuraanduiding toont de in te stellen temperatuur. ledere keer dat de --knop wordt ingedrukt, verlaagt de in te stellen temperatuur met 0.5°C.
  4. Wacht tien seconden na het instellen van de temperatuur. De ROOM-indicator is aan. De temperatuuraanduiding stopt met knipperen en toont de kamertemperatuur. De gewenste temperatuur is ingesteld.

4.7.6. Het kinderslot gebruiken

Met het kinderslot kan worden voorkomen dat kinderen per ongeluk het apparaat aanzetten met de afstandsbediening.

Om het kinderslot te gebruiken:

  1. Om het kinderslot aan te zetten, druk tegelijkertijd op de +-knop en de --knop en houd de knoppen twee seconden ingedrukt. De kinderslotindicator is aan.
  2. Om het kinderslot uit te zetten, druk tegelijkertijd op de +-knop en de --knop en houd de knoppen twee seconden ingedrukt. De kinderslotindicator is uit.

4.7.7. Het kalibreren van de kamertemperatuurmeting

Wanneer blijkt dat de kamertemperatuur op het scherm afwijkt van de daadwerkelijke kamertemperatuur, dan wordt de kamertemperatuur niet correct gemeten. De kamertemperatuurmeting kan in dat geval handmatig worden gekalibreerd.

Om de kamertemperatuurmeting handmatig te kalibreren:

  1. Wanneer het scherm OFF toont, druk de aan/uit-knop op de afstandsbediening een seconde in. De ROOM-indicator is aan en de temperatuuraanduiding toont de kamertemperatuur.
  2. Druk de Menu-knop twee seconden in. De temperatuuraanduiding knippert en toont de ingestelde kalibratiewaarde.
  3. Druk op de +-knop of de --knop om de kalibratiewaarde van de kamertemperatuur aan te passen.

Fuave Reykjavik 900 - Om de kamertemperatuurmeting handmatig te kalibreren: - 1

Opmerking

De kamertemperatuurmeting kan met de kalibratie tot 5°C omlaag en tot 5°C omhoog worden aangepast, in stappen van 0.5°C.

  1. Wacht tien seconden of druk de Menu-knop twee seconden in. Het menu sluit en de kamertemperatuur is aangepast.

4.7.8. De plotselinge temperatuurdalingsbeveiliging aan- en uitzetten

Wanneer de plotselinge temperatuurdalingsbeveiliging aan is, toont het scherm de plotselinge temperatuurdalingsindicator en stopt het apparaat met verwarmen. Voor meer informatie, zie 'Veiligheidsfuncties'.

  1. Wanneer het scherm OFF toont, druk de aan/uit-knop een seconde in.

De ROOM-indicator is aan en de temperatuuraanduiding toont de kamertemperatuur.

  1. Druk de Menu-knop twee seconden in.

De instelling voor de kamertemperatuurkalibratie is actief.

  1. Druk op de Menu-knop.

De instelling voor de plotselinge temperatuurdalingsbeveiliging is actief. Het scherm toont de plotselinge temperatuurdalingsindicator en, afhankelijk van de instelling, knippert On of Off in het scherm.

  1. Druk op de +-knop of de --knop om de temperatuurdalingsbeveiliging aan (On) of uit (Off) te zetten

  2. Wacht tien seconden of druk de Menu-knop twee seconden in.

Het menu sluit en de plotselinge temperatuurdalingsbeveiliging is aangepast.

4.7.9. De kantelsensor aan- en uitzetten

Fuave Reykjavik 900 - De kantelsensor aan- en uitzetten - 1

WAARSCHUWING!

- RISICO OP OVERVERHITTING! Het is ten zeerste aanbevolen de kantelsensor aan te zetten bij staande plaatsing van het apparaat. De kantelsensor zet het apparaat automatisch uit bij een kanteling tussen 45° en 60° of meer om oververhitting te voorkomen.

- De kantelsensor wordt bij het eerste gebruik automatisch aangezet.

Om te wisselen tussen kantelsensor aan en uit:

  1. Zet het apparaat uit met de aan/uit-knop G.

  2. Houd de M-knop op het bedieningspaneel H ingedrukt en zet het apparaat aan met de aan/uit-knop G:

a. De kantelsensor is AAN wanneer alleen de draadloze verbindingsindicator oplicht.

b. De kantelsensor is UIT wanneer de draadloze verbindingsindicator en de verwarmingsindicator drie keer knipperen.

Fuave Reykjavik 900 - Om te wisselen tussen kantelsensor aan en uit: - 1

Opmerking

Herhaal stap 1 tot en met 3 om te wisselen tussen kantelsensor aan of uit.

5. REINIGING EN ONDERHOUD

Fuave Reykjavik 900 - REINIGING EN ONDERHOUD - 1

WAARSCHUWING!

  • RISICO OF VERBRANDEN! Laat het apparaat na gebruik volledig afkoelen alvorens het aan te raken. Het oppervlak van het infraroodpaneel kan heet worden.
  • Gebruik nooit agressieve of schurende reinigingsmiddelen, benzine, wasmiddelen, chemisch geïmpregneerde doekjes, reinigingsmiddelen op basis van alcohol of andere reinigingsoplossingen. Deze kunnen de behuizing en het apparaat beschadigen.
  • Spuit het apparaat nooit af en zorg ervoor dat geen water het apparaat binnendringt. Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat te reinigen.
  • Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof.

5.1. Reiniging

Reinig en droog het apparaat indien nodig. De frequentie van het reinigen is afhankelijk van het gebruik en de omgeving waarin het apparaat wordt gebruikt.

Om het apparaat te reinigen na gebruik:

  1. Zet het apparaat uit met de aan/uit-knop en neem de stekker E uit het stopcontact.
  2. Laat het apparaat volledig afkoelen.
  3. Reinig het apparaat met een schone, licht vochtige en niet-pluizende doek.
    LET OP! Zorg ervoor dat geen water het apparaat binnendringt.
  4. Maak het apparaat droog met een droge, niet-pluizende doek.

5.2. Vervangen van de batterijen in de afstandsbediening

De afstandsbediening gebruikt twee AAA-batterijen. Gebruik geen andere batterijen.

Om de batterijen te vervangen:

  1. Draai de afstandsbediening zodanig dat de knoppen naar beneden wijzen.
  2. Druk licht op de pijlaanduiding en schuif het batterijdeksel a in de richting aangegeven door de pijlaanduiding.
  3. Verwijder de oude batterijen.
  4. Plaats de nieuwe batterijen in de uitsparing van het batterijvak.

Fuave Reykjavik 900 - Om de batterijen te vervangen: - 1

LET OP!

De oriëntatie van de pluspool (+) en minpool (−) van de batterij moet overeenkomen met de + en – op het batterijvak.

  1. Schuif het batterijdeksel a terug in de afstandsbediening.

Fuave Reykjavik 900 - LET OP! - 1

LET OP!

Wanneer de afstandsbediening voor langere tijd niet wordt gebruikt, verwijder dan de batterijen om lekkage en schade te voorkomen.

Fuave Reykjavik 900 - LET OP! - 1

text_image 1 2 3 4 5 a a

6. STORINGEN EN OPLOSSINGEN

De volgende gevallen zijn niet altijd een storing. Bekijk de mogelijke oplossingen voordat u om service vraagt.

Probleem Oorzaak Oplossing
Het infraroodpaneel gaat niet aan.- Het apparaat krijgt geen stroom.- De thermische beveiliging heeft het apparaat uitgeschakeld, omdat het is omgevallen, of een ander object raakt de voorkant van het apparaat waardoor de temperatuur van het oppervlak is gestegen tot 130°C of meer.1. Controleer of de stekker in het stopcontact zit en of de kabel of stekker niet beschadigd is.2. Controleer of de aardlekschakelaar ingeschakeld is.3. Controleer of er geen stroomstoring is.4. Wacht tien minuten en zet het apparaat opnieuw aan.LET OPI Start het apparaat dan nog niet, neem de stekker uit het stopcontact en neem contact op met de klantenservice. Zie Voorwoord voor de contactgegevens.- Neem de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen. Het apparaat kan weer worden aangezet als het voldoende is afgekoeld.
Het oppervlak van het infraroodpaneel zet naar voren toe uit.LET OPI Dit is normaal en geen storing of defect.Het materiaal van het infraroodpaneel zet uit door de warmte. Tijdens het afkoelen neemt het apparaat weer zijn oorspronkelijke vorm aan.
Het oppervlak van het infraroodpaneel warmt slechts iets op.- De stroomvoorziening voldoet niet aan de vereisten.- De omgevingstemperatuur is laag.LET OPI Dit is normaal en geen storing of defect.- Controleer of de stroomvoorziening voldoet aan de vereisten (zie 'Technische gegevens').
Het infraroodpaneel maakt geluid na het aanzetten.- Het materiaal van het infraroodpaneel en de isolatie zet uit door de warmte.LET OPI Dit is normaal en geen storing of defect. Wacht altijd minimaal drie minuten na onderhoud en/of reparatie voordat het apparaat wordt aangezet.

Het apparaat in opslag mag niet toegankelijk zijn voor spelende kinderen. Zet geen zware voorwerpen op het apparaat. Dit kan vervormingen en schade aan het apparaat veroorzaken.

Wanneer het apparaat voor langere tijd wordt opgeborgen, moeten de volgende maatregelen worden genomen:

  1. Zet het apparaat uit met de aan/uit-knop.
  2. Neem de stekker E uit het stopcontact en wacht tot het infraroodpaneel volledig is afgekoeld.
  3. Maak het apparaat schoon volgens de instructies in 'Onderhoud en reiniging'.
  4. Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening. Zie 'Vervangen van de batterijen in de afstandsbediening' voor meer informatie.
  5. Verpak het apparaat zo mogelijk in de originele verpakking of in een plastic zak en zet het apparaat rechtop, op een plaats die voldoet aan de volgende punten:
    a. Een droge, geventileerde plaats.
    b. Uit de buurt van een warmtebron en niet in direct zonlicht.
    c. Niet blootgesteld aan hoge temperaturen of vorst.
    d. Een stofvrije omgeving.

8. VEILIG AFVOEREN

8.1. Veilig verwijderen van het apparaat

  1. Neem de stekker uit het stopcontact.
  2. Verwijder het apparaat van de muur.
  3. Knip de stroomkabel af, zo dicht mogelijk bij de behuizing van het apparaat.

8.2. Verwijdering van het apparaat als afval

Fuave Reykjavik 900 - Verwijdering van het apparaat als afval - 1

De in dit apparaat gebruikte materialen die zijn gemarkeerd met dit symbool zijn recyclebaar. Deze markering geeft aan dat dit product in de hele EU niet mag worden meegegeven met het huishoudelijk afval. Om schade aan het milieu of de volksgezondheid ten gevolge van ongecontroleerd afval te voorkomen, moet het op verantwoorde wijze worden verwerkt zodat grondstoffen duurzaam kunnen worden hergebruikt. Maak gebruik van de bestaande inzamelsystemen of neem contact op met de winkel waar u het product heeft gekocht als u het gebruikte product wilt wegdoen. Daar wordt het product op milieuvriendelijke wijze gerecycled.

8.3. Verwijdering van het verpakkingsmateriaal als afval

Voer het verpakkingsmateriaal af via uw plaatselijke recyclingfaciliteit. Door het verpakkingsmateriaal en verpakkingsafval op de juiste manier te verwijderen, helpt u mogelijk risico voor het milieu en de volksgezondheid te voorkomen. De symbolen op de verpakking geven aan dat de verpakking gemaakt is van cellulose, polyethyleen en polystryreen (EPS).

8.4. Verwijdering van de batterijen als afval

De afstandsbediening bevat batterijen. Batterijen mogen niet met het gewone huisvuil worden afgevoerd. De batterijen kunnen giftige stoffen bevatten en zijn onderhevig aan specifieke regelgeving. Lever batterijen altijd in bij een daarvoor bestemd inzamelpunt.

FOREWORD

About this document

Het apparaat in opslag mag niet toegankelijk zijn voor spelende kinderen. Zet geen zware voorwerpen op het apparaat. Dit kan vervormingen en schade aan het apparaat veroorzaken.

Fuave is een geregistreerd merk van Coolblue B.V.

De klantenservice kunt u bereiken via:

www.coolblue.nl/klantenservice

Coolblue B.V.

Weena 664

3012 CN Rotterdam

Nederland

www.coolblue.nl

NL - Oorspronkelijke handleiding

Fuave Reykjavik 900 - About this document - 1

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : Fuave

Model : Reykjavik 900

Categorie : Koekenpan