Perfection 780L - Koffiemachine WMF - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Perfection 780L WMF in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Perfection 780L WMF
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Koffiemachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Perfection 780L - WMF en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Perfection 780L van het merk WMF.
GEBRUIKSAANWIJZING Perfection 780L WMF
TR SV RU RO PT PL NO NL FI DA CS IT ES FR EN DENL GEBRUIKSAANWIJZING 1|Technische specificaties 212 2|Belangrijke veiligheidsinformatie 212 2.1|Correct gebruik 213 2.2|Uitsluitend voor de Europese markt 214 2.3|Aanbevelingen voor de installatie 214 2.4|Belangrijke productinformatie 216 2.5|Voorafgaand aan het eerste gebruik 216 3|Onderdelen 216 4|Verschillen tussen de modellen 217 5|Overzicht 218 5.1|Presentatie van de verschillende knoppen 218 5.2|Lichtinstellingen 219 6|Installeren van het apparaat 219 6.1|Meten van de waterhardheid 220 6.2|Plaatsen van het filter 220 7|Belangrijke informatie voorafgaand aan het bereiden van dranken 221 7.1|Het voorbereiden van de apparatuur 221 7.2|Voorbereiden van de molen 221 7.3|Het aanpassen van de koffie-uitloop 222 8|Het bereiden van dranken 222 8.1|Koffiedranken 222 8.2|Theesoorten/heet water 222 8.3|Dranken met melk 222 8.4|Recepten met gemalen koffie 223 8.5|Permanente instellingen 224 9|Profielmenu’s 226 9.1|Profiel aanmaken en verwijderen 226 9.2|Het aanmaken en verwijderen van een favoriet recept 226 10|Instellingenmenu 226 11|Algemeen onderhoud 227 11.1|Onderhoud van de opvangbak voor gemalen koffie en de lekschaal 227 11.2|Onderhoud van het waterreservoir 228 11.3|Waarom en hoe kan ik het melksysteem onderhouden? 228 11.4|Waarom en hoe moet het koffiebonenreservoir worden gereinigd? 228 11.5|Waarom en hoe moet het luik voor gemalen koffie worden gereinigd?
11.6|Overzicht algemeen onderhoud 229 12|Overig onderhoud 230 13|Problemen oplossen 231
LIJST VAN AFBEELDINGEN
A Eerste gebruik | B Meten van de waterhardheid | C Twee kopjes van hetzelfde recept tegelijkertijd maken | D Een melkrecept maken | E Snel spoelen van het melksysteem | F Handmatige diepe reiniging van het melksysteem | GOntkalkingsprogramma | H Volledig automatische reiniging van het apparaat | IHet legen van de opvangbak voor gemalen koffie | J Het legen van de lekschaal
210 211WMF PERFECTION 700-SERIE
VOLAUTOMATISCHE KOFFIEMACHINE Hartelijk gefeliciteerd! U bent nu de trotse eige-naar van uw volautomatische koffiemachine WMF Perfection. De dranken die het meest wor-den gedronken zijn toegankelijk met slechts één enkele druk op het bedieningspaneel. Het scherm stelt u in staat om de voortgang van de koffiebereiding te zien en biedt gemakkelijke toegang tot de verschillende menu’s. De meeste dranken kunnen met twee tegelijkertijd worden gemaakt. Dat bespaart tijd en is gezelliger.Wij vertrouwen erop dat u vele jaren van uw volautomatische koffiemachine WMF Perfection zult genieten. 1| TECHNISCHE SPECIFICATIES Apparaat: WMF Perfection volautomatische koffiemachineStroomtoevoer: 220 – 240 V~ / 50 HzPompdruk: 15 barKoffiebonenreservoir: 250 gInhoud opvangbak gemalen koffie: 15 portiesWaterreservoir: 2,0 lStroomverbruik: Tijdens de werking 1550 WGebruik en opslag: binnenshuis, op een droge plaats (beschermd tegen vorst)Snoerlengte (m): ca. 1,1Afmetingen (mm) h × b × d: 395 × 285 × 480Gewicht (kg): 12,0De garantieperiode van dit toestel bedraagt 2 jaar. Raadpleeg het garantiedocument voor meer informatie over de overige garantievoor-waarden in uw land.Fabrikant:SAS GSMRue Saint-Léonard F-53104 MayenneFrankrijk 2| BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE In deze gebruiksaanwijzing wordt belang-rijke informatie weergegeven met symbolen en signaalwoorden: WAARSCHUWING geeft een gevaarlijke situa-tie aan die ernstig letsel kan veroorzaken. VOORZICHTIG geeft een mogelijk gevaar-lijke situatie aan die licht of matig letsel kan veroorzaken. LET OP geeft een situatie aan die tot materi-ele schade kan leiden. OPMERKING geeft aanvullende informatie over het veilig gebruiken van het product.Symbolen: volg de aanwijzingen op. 2.1| CORRECT GEBRUIK
Reiniging en onderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht wor- den uitgevoerd.
Dit apparaat is niet bedoeld om bediend te worden door mensen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geeste- lijke vermogens of met gebrek aan ervaring met en/of kennis van het apparaat, mits zij dit onder toe- zicht doen of wanneer zij door de voor hun veiligheid verantwoorde- lijke persoon is uitgelegd hoe ze het apparaat veilig kunnen gebruiken.
Kinderen mogen het apparaat alleen onder toezicht gebruiken, om er zeker van te zijn dat ze er niet mee spelen.
Gebruik het apparaat niet als het netsnoer of de stekker is beschadigd. Het netsnoer moet door de fabrikant, de klantenservice van de fabrikant of door een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon worden vervangen, om gevaarlijke situaties te voorkomen.
Uw apparaat is bedoeld voor huis- houdelijk gebruik binnenshuis, op een hoogte van minder dan 2000 meter.
Dompel het apparaat, het netsnoer of de stekker niet onder in water of een andere vloeistof.
Uw apparaat is uitsluitend ontwor- pen voor huishoudelijk gebruik.
Het is niet bedoeld om in de vol- gende omgevingen gebruikt te worden. Bij gebruik in dergelijke omgevingen vervalt de garantie: personeelskeukens in winkels, kan- toren en andere werkomgevingen boerderijen door gasten in hotels, motels en andere logiesvoorzieningen bed-and-breakfastachtige omgevingen
Voor het reinigen van uw appa- raat dient u te allen tijde de schoon- maakinstructies op te volgen: haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact, maak het apparaat niet schoon als het heet is maak het apparaat schoon met een schone, vochtige doek dompel het apparaat nooit onder in water en houdt of zet het niet onder stromend water
Controleer voorafgaand aan het gebruik van het stoompijpje eerst of het in de juiste richting staat, om het risico van verbranding tegen te gaan.
Doe geen vreemde voorwerpen in de koffiemolen.
Het apparaat mag tijdens het gebruik niet in een kast staan. 212 213TR SV RU RO PT PL NO NL FI DA CS IT ES FR EN DEWAARSCHUWING Als het apparaat niet op de juiste manier wordt gebruikt, is risico van letsel mogelijk. Raak na gebruik de hete oppervlakken (stoom- pijpje) niet aan, omdat er mogelijk sprake is van resterende hitte.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar, indien zij onder toezicht staan van en geïnstrueerd zijn in het veilig gebruik van het apparaat en de daaruit voortvloeiende risico’s hebben begrepen.
De reiniging en het onderhoud door de gebruiker mag niet door kinderen worden uitgevoerd, ten- zij zij ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan van een volwassene.
Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.
Dit apparaat mag worden gebruikt door mensen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geeste
lijke vermogens of met gebrek aan ervaring met en/of kennis over het apparaat, mits zij dit onder toezicht doen of wanneer zij uitleg hebben gekregen hoe ze het apparaat vei
lig kunnen gebruiken en de risico’s hebben begrepen.
Kinderen mogen het apparaat niet als speelgoed gebruiken.
De Europese richtlijn 2012/19/ UE A inzake afgedankte elektri- sche en elektronische appara- tuur (AEEA, ook wel WEEE) vereist dat afgedankt huishoudelijk elek- trisch apparatuur niet mag wor- den weggegooid bij het normale huisvuil. Afgedankte apparatuur moet apart worden ingezameld om de terugwinning en het recy- clen van de daarin opgenomen materialen te optimaliseren en de invloed op de volksgezondheid en het milieu te verminderen.
Gebruik uitsluitend een geaard stopcontact voor het apparaat. Controleer of de spanning, zoals weergegeven op het typeplaatje van het apparaat, overeenkomt met de netspanning thuis.
Gebruik het apparaat niet als het niet goed werkt of beschadigd is. Als dit van toepassing is, neem dan contact op met een geauto- riseerd servicecentrum.
Het is voor uw veiligheid dat dit apparaat voldoet aan de van toepassing zijnde normen en regelgeving. (Richtlijnen over laagspanning, elektromagneti- sche compatibiliteit, materialen bestemd om in contact te komen met levensmiddelen, milieu, enz.)
Bij een onjuiste elektrische ver- binding vervalt de garantie.
Gebruik het apparaat niet als de lekschaal en het rooster niet zijn geplaatst.
Haal het toestel uit het stop- contact wanneer u het manueel reinigt.
Trek de stekker uit het stopcon- tact als er tijdens het gebruik een probleem optreedt, of voordat u het apparaat gaat schoonmaken.
Trek daarbij nooit aan het snoer, maar alleen aan de stekker van het apparaat.
Zorg dat het netsnoer nooit in de buurt komt van, of in contact komt met de hete onderdelen van uw apparaat, in de buurt komt van een warmtebron of over een scherpe rand komt te liggen.
Controleer of het snoer en uw han- den de hete onderdelen van het apparaat niet raken (verwarmplaatje voor de kopjes, stoompijpje).
Zie de gebruiksaanwijzing voor informatie over het ontkalken van uw apparaat.
Alle ingrepen aan het appa- raat, anders dan het door de klant reinigen en het dagelijkse onderhoud, dienen door een geautoriseerd servicecentrum uit- gevoerd te worden.
De accessoires en uitneembare onderdelen van het apparaat zijn niet vaatwasmachinebestendig.
Voor uw eigen veiligheid dient u uitsluitend de accessoires en reserveonderdelen van de fabri- kant te gebruiken die voor uw apparaat zijn ontwikkeld
Dit apparaat is niet geschikt voor het maken van dranken voor baby’s en peuters jonger dan 2 jaar.
Alle apparaten worden onderwor- pen aan strikte kwaliteitscontro- les. Deze procedures omvatten het testen van het daadwer- kelijke gebruik van willekeurig geselecteerde apparaten, het- geen gebruikssporen zou kunnen verklaren.
Om het risico van letsel te beper- ken, mag het snoer niet over de tafel of het aanrecht hangen, omdat een kind er mogelijk aan kan trekken of iemand over het snoer kan struikelen.
Vul het reservoir nooit direct na het bereiden van de drank met koud water. Laat het appa- raat tussen de bereidingen door afkoelen.
Zet het apparaat niet op of in de buurt van gaskookplaten of elek- trische kookplaten, of in een hete oven.
Gebruik het apparaat voor geen ander doel dan het beoogde doel.
Bedien het apparaat niet met natte handen.
TR SV RU RO PT PL NO NL FI DA CS IT ES FR EN DE2.4| BELANGRIJKE PRODUCTINFORMATIE OPMERKING Lees deze gebruiksaanwijzingen zorg- vuldig door en bewaar hem om in de toekomst te kunnen raadplegen. Volg altijd de veiligheidsvoorschriften op. Het apparaat mag uitsluitend voor het beoogde doel worden gebruikt en conform de instructies in deze handleiding. Hierin vindt u aanwijzingen voor het gebruiken, schoonmaken en onder- houden van het apparaat. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van niet-inachtneming. Bewaar deze handleiding op een veilige plek en geef deze samen met het apparaat door aan een eventuele volgende eigenaar. Lees ook de garantie-informatie die als apart document is bijgevoegd. Neem tijdens het gebruik de veilig- heidsmaatregelen in acht.
2.5| VOORAFGAAND AAN HET EERSTE
GEBRUIK 1| Neem het apparaat en alle accessoires voor- zichtig uit de doos en zorg ervoor dat alle onderdelen en accessoires compleet en onbe- schadigd zijn. 2| Zorg ervoor dat al het verpakkingsmateriaal vóór gebruik wordt verwijderd. 3| Reinig het apparaat, de onderdelen en de accessoires vóór het eerste gebruik en na lange opslag, zoals beschreven in hoofdstuk 11. Gebruik altijd een zachte doek om alle opper
Regelknop voor de fijnheid van de maling
Lade voor reeds gemalen koffie / lade voor de reinigingstablet
Accessoire voor het reinigen van het melksysteem, 2 in 1: demontage- gereedschap + reinigingsnaald
Melkkan + deksel (al naar gelang het model)
Rooster en uitneembare lekschaal
Verwijderbare afdichting van de uitloop
In hoogte verstelbare koffie-uitloop
Claris – waterfiltersysteem met bijpassende accessoires
Tasje met onderhoudsmaterialen
2 teststaafjes voor het testen van de waterhardheid
Ontwerp titanium grijs zilver zwart Recepten ristretto espresso lungo gewone koffie/café crème doppio/dubbele espresso americano ochtendkoffie — — cappuccino latte macchiato caffe latte flat white koffie met melk/café au lait espresso macchiato warme melk melkschuim heet water — — heet water voor zwarte thee — heet water voor witte thee
heet water voor groene thee
Het apparaat aan- en uitschakelen. Druk altijd deze knop om het apparaat in te schakelen. Knop Home. Hiermee kunt u terugkeren naar het menu Home. Het apparaat heeft een reeks instellingen - bekijk de instellingen! Hiermee kunt u een persoonlijkere beleving creëren. Ga naar de verschillende schoonmaakopties voor het apparaat. Het uitvoeren van het juiste onderhoud zal de levensduur van uw apparaat optimaliseren en de authentieke smaak van uw koffie behouden. Hiermee kunt terugkeren naar het vorige scherm. Ga naar het volgende. Als u bijvoorbeeld een cappuccino aan het bereiden bent, kunt u na een bepaalde tijd wisselen van het bereiden van melk naar het bereiden van espresso. Blader omhoog in het menu/verhoog de geselecteerde waarde. Blader omlaag in het menu/verlaag de geselecteerde waarde. U kunt met uw apparaat een of twee kopjes bereiden door op de knop
Bevestiging van de selectie. START Start de selectie. STOP Stop de selectie. Profielknoppen aan de rechterkant van het scherm. Profielknop aan de linkerkant van het scherm. Knop waarvan de functie afhankelijk is van het scherm (geavanceerde instellingen voor recepten, profielinstellingen, enz.) Een recept met dit symbool wordt bereid met gemalen koffie die wordt toegevoegd via de lade voor reeds gemalen koffie
5.2| LICHTINSTELLINGEN Specifieke informatie over de achtergrondverlichting van de knoppen
Als een knop niet is verlicht, is de overeen- komstige functie niet beschikbaar.
Als een knop een beetje is verlicht, is de func- tie beschikbaar en kan worden geselecteerd.
Als de gevraagde functie in werking is, wordt de knop sterk verlicht.
6| INSTALLEREN VAN HET
APPARAAT Zie het eerste gebruik afbeelding A1 – A15, zoals eerder beschreven in deze gebruiksaanwijzing. WAARSCHUWING Sluit het apparaat aan op een geaard stopcontact van 230 V. Het niet aan- sluiten op een geaard stopcontact kan dodelijk letsel veroorzaken als gevolg elektricitei! Volg de veiligheidsvoorschriften op zoals beschreven in hoofdstuk 10. Plaats uw apparaat op een stabiele, vlakke, warmtebestendige ondergrond, verwijderd van opspattend water en warmtebronnen. Contro- leer of de gekozen locatie afdoende is geven- tileerd, omdat het apparaat warmte afgeeft. Plaats het apparaat alstublieft niet op opper- vlakken van bijvoorbeeld marmer. Verwijder de beschermfolie van het display
Specifieke informatie over de lekschaal Hiermee kunt u water of koffie opvangen die tijdens en na de bereiding mogelijk uit het apparaat stroomt. Het is belangrijk om de lek- schaal altijd op zijn plaats te laten en regelma- tig te legen. Het apparaat inschakelen Schakel het apparaat in door op de aan/uitknop
te drukken. Het WMF-logo wordt op het scherm weergegeven. Volg de instructies van uw apparaat op (afbeelding A1 – A15). Begininstellingen Als u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wordt u gevraagd om de verschillende instel- lingen te configureren. Volg de op het scherm weergegeven instructies. TR SV RU RO PT PL NO NL FI DA CS IT ES FR EN DE6.1| METEN VAN DE WATERHARDHEID Stel uw apparaat in op basis van de hardheid van het door u gebruikte water, van 0 tot 4. Ga hiervoor als volgt te werk: 1| Controleer voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt de hardheid van het door u gebruikte water, zodat u het apparaat overeenkomstig kunt instellen. Doe dit ook bij gebruik van het apparaat op een locatie waar de hardheid van het water afwijkt, of als u merkt dat er een verschil is in de hard- heid van het water. 2| Gebruik om de hardheid van het water te controleren, de teststaafjes
die bij uw apparaat zijn meegeleverd, of neem contact op met het plaatselijke waterleidingbedrijf. De details van de classificaties zijn opgenomen in de onderstaande tabel: MATE VAN HARDHEID KLASSE 0 KLASSE 1 KLASSE 2 KLASSE 3 KLASSE 4 ° dH < 3° > 4° > 7° > 14° > 21° ° e < 3,75° > 5° > 8,75° > 17,5° > 26,25° ° f < 5,4° > 7,2° > 12,6° > 25,2° > 37,8° Instelling apparaat 0 – zeer zacht 1 – zacht 2 – gemiddelde hardheid 3 – hard 4 – zeer hard 3| Vul een glas met water en steek hier een staafje in (afbeelding B1 – B2). 4| Haal het staafje uit het glas. Lees na 1 minuut het niveau van de hardheid af (afbeelding B3 – B4). 5| Geef bij het instellen van het apparaat het aantal rode zones aan (afbeelding B6).
6.2| PLAATSEN VAN HET FILTER
Als u het apparaat voor de eerste keer inscha- kelt, wordt u gevraagd om het filter te plaatsen. Als u dat wilt doen selecteert u JA en volgt u de instructies op het scherm. 1| Plaats het filter in het apparaat. 2| Schroef het filter UITSLUITEND met behulp van het meegeleverde gereedschap
in de bodem van het waterreservoir. (afbeelding A4 – A5). 3| Stel de maand in waarin het filter werd geplaatst (positie 1 op de afbeelding, het cij- fer links in de opening) door de grijze ring aan de bovenkant van het filter te verdraaien. De maand waarin het filter moet worden vervan- gen wordt aangegeven op positie 2 op de vol- gende afbeelding (cijfer rechts in de opening). 4| Zorg ervoor dat het waterreservoir wordt gevuld na het plaatsen van het filter. 5| Plaats een container of bak van 0,6 l onder de het koffie-uitloop (afbeelding A8). Stel het apparaat altijd in, ongeacht het feit of al dan niet een filter werd geplaatst. Dat wil zeggen dat de watercircuits gevuld moeten worden. Volg hiervoor de instructies op die op het scherm worden getoond. 6| Het apparaat start met het vullen van de watercircuits, het verwarmen van de circuits en zal vervolgens een automatische spoeling uitvoeren. De informatie op het scherm geeft aan wanneer de installatie is afgerond. 7| BELANGRIJKE INFORMATIE
APPARATUUR 1| Verwijder het waterreservoir
en vul het (afbeelding A3 – A6) . 2| Plaats het waterreservoir
weer terug (afbeelding A7). 3| Verwijder het deksel van het koffiebonenre- servoir
en vul het met koffiebonen (max. 250 g) (afbeelding A12 – A13). 4| Plaats het deksel weer op het koffiebonenre- servoir
(afbeelding A14). VOORZICHTIG Vul het waterreservoir
niet met heet water, melk of andere vloeistoffen. VOORZICHTIG Vul het koffiebonenreservoir nooit met gemalen koffie. Het wordt aanbe- volen om voor dit apparaat geen olie-achtige, gekaramelliseerde of gearomatiseerde koffiebo- nen te gebruiken. Dergelijke soorten bonen kun- nen het apparaat beschadigen. Controleer of de koffiebonen geen vreemde deeltjes bevatten, zoals kiezelsteentjes, omdat bij schade door vreemde deeltjes de garantie komt te vervallen. Doe geen water in het koffiebonenreservoir.
7.2| VOORBEREIDEN VAN DE MOLEN
Afhankelijk van de gekozen drank en de sterkte van de geselecteerde koffie, zal uw apparaat automatisch de hoeveelheid gemalen koffie aanpassen. U kunt de sterkte van uw koffie ook instellen door de fijnheid van de maling van de koffie- bonen aan te passen . In het algemeen gesteld: hoe fijner de maling van de koffiebonen, hoe sterker de koffie zal zijn en hoe dikker de cremalaag. Afhankelijk van het soort koffie dat wordt gebruikt, kan dit ook afwijken. Voor espresso adviseren wij een fijnere instelling en voor nor- male koffie een grovere maling. Pas de fijnheid van de maling aan door de schuifknop voor de aanpassing van de fijnheid van de maling
te verplaatsen. Deze treft u aan op de bovenkant van het apparaat (afbeel- ding A14). VOORZICHTIG Bij een nieuw product is de maalstand een fabrieksinstelling. Deze stand moet gedurende dertig bereidingen ongewijzigd blij- ven, zodat de molen zich in zijn optimale confi- guratie kan zetten. Echter, als de koffie te langzaam doorloopt, kunt u het schuifje één stapje in de juiste richting schuiven voor een grovere maling. OPMERKING Deze instelling moet u tijdens het malen en met niet meer dan één stapje tegelijk aanpassen. Wij raden u aan om de instelling telkens met één stapje tegelijk aan te passen. Pas na drie bereidingen zult u een dui- delijk smaakverschil merken. Als u de molen met meerdere stapjes tegelijk richting een fijnere maling instelt, wordt mogelijk een waarschu- wingsscherm weergegeven met de melding dat u de maling grover moet instellen. TR SV RU RO PT PL NO NL FI DA CS IT ES FR EN DEHet instellen van de fijnheid van de maling is zinvol als u een ander soort koffie gaat gebrui- ken of koffie wilt maken die minder sterk is. Het wordt echter niet geadviseerd om deze instel- ling systematisch toe te passen.
7.3| HET AANPASSEN VAN DE
KOFFIE-UITLOOP Voor alle beschikbare dranken kunt u de hoogte van koffie-uitloop
hoger of lager instellen, afhankelijk van de grootte van uw kopje, beker of glas (afbeelding A15). OPMERKING Als de koffie-uitloop
te hoog is inge- steld in verhouding tot de grootte van de kopjes, bestaat het risico van spetters en verbranden.
8| HET BEREIDEN VAN DRANKEN
Bereiding: Plaats het kopje/de kopjes onder de koffie-uitloop. Druk op de knop voor de gewenste drank. 8.1| KOFFIEDRANKEN Mogelijke instellingen: Het is mogelijk om de sterkte van de koffie te verhogen door een ander aantal koffiebonen te selecteren. U kunt met uw apparaat een of twee kopjes bereiden door op de knop
(afbeelding C3) te drukken. Het is mogelijk om het volume van de te berei- den koffie aan te passen met behulp van de schaalverdeling voor de hoeveelheid aan de rechterkant van het scherm. Het is mogelijk om dat voorafgaand aan het bereiden van het recept te doen, maar ook tijdens de bereiding. Het apparaat start met malen, gevolgd door het aanstampen van de gemalen koffiebonen en vervolgens het zetten van de koffie. U kunt de bereiding op elk gewenst moment stoppen, door op STOP te drukken.
8.2| THEESOORTEN/HEET WATER
Mogelijke instellingen: Uw apparaat stelt u in staat om heet water te bereiden voor diverse theesoorten of voor kruidenthee. Model 740: Een enkel recept voor heet water, u kunt de temperatuur en het volume voor de drank aanpassen (voor en tijdens de bereiding). Modellen 760, 780: Drie soorten thee (zwarte thee, witte thee, groene thee), de temperatuur van het water wordt aan de keuze van de drank aangepast; u kunt het volume van de drank aanpassen (voor en tijdens de bereiding).
8.3| DRANKEN MET MELK
Zie afbeelding D1 – D6 zoals eerder weergegeven in deze gebruiksaanwijzing. Voorafgaand aan het bereiden van het recept 1| Sluit het dunnere en langere gedeelte van de connector van de melkslang
aan op het One Touch Cappuccino-blok
(afbeelding D1). OPMERKING Zorg ervoor dat het dunnere en langere gedeelte van de connector van de melkslang
goed diep wordt ingestoken, zodat de kwaliteit van het recept gewaarborgd is. 2| Steek het andere uiteinde in een reservoir waarin zich de melk bevindt, of direct in een fles/pak melk (afbeelding D3). 3| Plaats het kopje/de kopjes onder de kof- fie-uitloop (afbeelding D6). Mogelijke instellingen: Het is mogelijk om de sterkte van de koffie te verhogen door een ander aantal koffiebonen te selecteren en het volume van de drank te selecteren. De stoom wordt gebruikt om de melk op te schuimen. Omdat voor het produceren van stoom een hogere temperatuur is vereist, zal het appa- raat een extra voorverwarmingsfase uitvoeren. Het apparaat laat toe de hoeveelheid melkschuim te kiezen, voor verscheidene recepten met melk. U kunt op STOP drukken om het recept te stop- pen, u kunt op drukken om naar de volgende stap van het recept te gaan (alleen voor recep- ten die 2 of meer stappen omvatten). OPMERKING Het is niet mogelijk om het volume tij- dens het uitvoeren van een melkrecept (koffie en melk) aan te passen. Reiniging na het bereiden van dranken met melk Automatische melkreiniging: Het scherm stelt aan het einde van elke bereiding met melk de volgende vraag: Melksysteem spoelen?. Er wordt geadviseerd om na het gebruik van de melkfunctie te spoelen, om te zorgen dat de accessoires schoon blijven en de kwaliteit van het schuim gegarandeerd is. OPMERKING Voor de beste resultaten wordt geadviseerd om het uitneembare One Touch Cappucci- no-blok
regelmatig te reinigen (zie hoofdstuk 11). Als u een verandering van de kwaliteit van uw melkschuim opmerkt: aarzel dan niet om het spoel- en reinigingsproces te herhalen. Dit soort problemen kunnen worden veroorzaakt door een niet goed onderhouden melksysteem. OPMERKING Automatische spoeluitgangen: afhan- kelijk van het soort bereiding (koffie of een recept met melk), kan het apparaat een automatisch spoelprogramma voltooien als het apparaat wordt uitgeschakeld. De cyclus neemt slechts enkele seconden in beslag en stopt auto- matisch (afbeelding E3 – E5).
8.4| RECEPTEN MET GEMALEN KOFFIE
U kunt met uw apparaat koffie en dranken met melk bereiden waarbij u gebruik maakt van gemalen koffie. Als u koffie wilt zetten met gemalen koffie, stelt u dat in via de keuze drank met gemalen kof- fie op het startscherm of via een profiel. Nadat u uw recept hebt ingesteld en op START drukt, vraagt het apparaat u de lade met reeds gema- len koffie te openen
. Voeg een maatlepel gemalen koffie toe
,in het luik met de meege- leverde specifieke maatlepel. Sluit het. Herhaal de operatie een tweede keer. Druk op OK om het recept uit te voeren. We raden aan twee maat- lepels gemalen koffie toe te voegen (de ene na de andere) om koffiesmaak te geven. VOORZICHTIG Voeg niet meer dan 1 maatlepel gemalen koffie tegelijk toe in de lade met
reeds gemalen koffie. Doe voor één recept niet meer dan 2 maatlepels gemalen koffie in het apparaat: Schade die wordt veroorzaakt door te veel gema
len koffie wordt niet gedekt door de garantie. Doe uitsluitend gemalen koffie in de lade: Schade die wordt veroorzaakt door andere stof- fen toe te voegen, wordt niet gedekt door de garantie. OPMERKING Open de lade
nooit tijdens het berei- den van een recept; als dat wel wordt gedaan zal het uitvoeren van het recept stoppen en zal het apparaat starten met het automati- sche onderhoud nadat de lade wordt gesloten. Het is mogelijk om een recept met gemalen kof- fie uit te voeren, zelfs als er geen koffiebonen aanwezig zijn. Wanneer een cyclus wordt onderbroken, vraagt het apparaat onmiddellijk om de lade te slui- ten voordat het start met het automatische onderhoud.
TR SV RU RO PT PL NO NL FI DA CS IT ES FR EN DE8.5| PERMANENTE INSTELLINGEN De volgende permanente instellingen zijn mogelijk:
espresso 1 ja (2 malingen) 40ml gemid. volume (30 – 70ml, in stappen van 10ml ), sterkte temperatuur van de koffie T1 / T2 / T3
gewone koffie/café crème 1 ja (2 malingen) 120ml min. volume (80 – 180ml, in stappen van 10ml ), sterkte Temperatuur van de koffie T1 / T2 / T3
caffe latte 1 nee 250ml gemid. volume (M L XL), sterkte schuimvolume, temperatuur van de koffie T1 / T2 / T3
flat white 2 nee 160ml gemid. volume (M L XL), sterkte schuimvolume, temperatuur van de koffie T1 / T2 / T3 nee koffie met melk/café au lait 1 nee 280ml min. volume (M L XL), sterkte schuimvolume, temperatuur van de koffie T1 / T2 / T3
hete melk nee 200ml volume (M L XL) melkschuim nee 200ml volume (M L XL) schuimvolume heet water volume (50 – 300ml, in stappen van 10ml ) watertemperatuur (T1 / T2 / T3) heet water voor zwarte thee nee 200ml volume (50 – 300ml, in stappen van 10ml ) heet water voor witte thee nee 200ml volume (50 – 300ml, in stappen van 10ml ) heet water voor groene thee nee 200ml volume (50 – 300ml, in stappen van 10ml ) T = Temperatuur
TR SV RU RO PT PL NO NL FI DA CS IT ES FR EN DE9| PROFIELMENU’S Met profielen en favoriete recepten kunt u uw voorkeursrecepten en gepersonaliseerde recep- ten opslaan en andere instellingen, zoals display.
9.1| PROFIEL AANMAKEN EN
VERWIJDEREN Methode 1: Druk aan de rechterkant van het scherm op een profielknop
. Als voor deze knop nog geen profiel is geregistreerd, volgt u de instructies op het scherm op. Methode 2: Druk links bovenaan het scherm op het pictogram Profiel ( ), druk daarna op
(beschikbaar als het maximale aantal profielen nog niet is bereikt). Mogelijkheid om tot 16 verschillende profielen te creëren (afhankelijk van het model). Als u een profiel wilt aanpassen of verwijderen, drukt u in het desbetreffende profiel op de knop Instel- lingen .
9.2| HET AANMAKEN EN VERWIJDEREN
om een recept toe te voegen en volg de instructies op het scherm op. Methode 2: Druk aan het einde van het recept op de volgende knop: (
Per profiel kunnen tot 8 recepten worden vast- gelegd. Als u een favoriet recept wilt verwijde- ren, blijf dan op de betreffende tegel staan, en druk vervolgens op het kruisje aan de boven- kant van de tegel. OPMERKING Het is niet mogelijk om een recept in een profiel te wijzigen als het recept wordt uitgevoerd. OPMERKING Als u tijdens het bereiden van uw favo- riete drank stopt, zal de instelling wor- den opgeslagen. U kunt voor elk profiel specifieke instellingen configureren:
Automatisch aan, voor een specifiek favoriet recept
Sneltoets kiezen 10| INSTELLINGENMENU Toets het tandwiel ( ) links op het display
aan. De volgende instellingen kunnen worden aangepast:
Parameters: taal, tijd, datum, waterhard- heid, temperatuur van de koffie, temperatuur van de thee, maateenheid, helderheid van het scherm, automatisch uit, automatisch spoelen, weergave van het recept (mozaïek of schuif- knop), product opnieuw instellen.
Informatie: bereide dranken, aantal recep- ten voltooid
Help en handleidingen: video’s om het gebruik van het apparaat toe te lichten De belangrijkste instellingen worden onderstaand benoemd: Datum U moet de datum instellen, met name als u een anti-kalkpatroon gebruikt. Klok U kunt de keuze maken of u een klok met 12 uur of 24 uur wilt laten weergeven. Taal Uit de aangeboden talen kunt u de taal van uw voorkeur kiezen. Maateenheid U kunt de maateenheid instellen op ml of oz. Helderheid van het scherm U kunt de helderheid van het scherm aan uw eigen voorkeur aanpassen. Temperatuur van de dranken U kunt de temperatuur van uw koffie en/of thee op drie verschillende niveaus instellen. Deze regeling is een algemene instelling die standaard wordt toegepast op alle apparaten. Maar u kunt deze regeling wijzigen wanneer u een recept lanceert aan de hand van de geavanceerde instellingen van het recept. Waterhardheid U kunt de waterhardheid instellen van 0 tot 4 (zie hoofdstuk 6.1). Automatisch uit U kunt de tijd instellen waarna uw apparaat automatisch zal worden uitgeschakeld (tijdsduur waarin het niet wordt gebruikt). Met deze functie kunt u uw energieverbruik beperken. Voor energiebesparing stelt u de automatische uitschakeltijd in (uitschakelen na 15 / 30 / 60 / 90 minuten na het laatste gebruik van het apparaat). Stel de automatische uitschakeltijd in op de kortste tijd (15 minuten) om optimaal energie te besparen. U kunt ook de fabrieksinstellingen opnieuw instellen. Automatisch spoelen Bij het starten van het apparaat kunt u ervoor kiezen om al dan niet de functie voor automatisch spoelen van de koffie-uitloop in te stellen (niet over thee recepten). Druk op om het instellingenmenu te verlaten. Als u de stekker van het apparaat uit het stopcon- tact trekt, worden de instellingen in het geheugen opgeslagen. 11| ALGEMEEN ONDERHOUD Het uitvoeren van het juiste onderhoud zal de levensduur van uw apparaat optimaliseren en de authentieke smaak van uw koffie behou- den. Omwille van de hygiëne is het belangrijk om dagelijks onderhoud uit te voeren, zoals in de gebruiksaanwijzing beschreven staat, en om dagelijks voorafgaand aan het eerste gebruik een spoelprogramma te gebruiken en ook als het apparaat langere tijd niet werd gebruikt (langer dan 2 dagen).
vangt druppelend water en kof- fie op en de opvangbak voor gemalen koffie
verzamelt de gebruikte gemalen koffie. Wanneer en hoe moet ik de lekschaal legen? Als het apparaat u hierop wijst. U kunt de lek- schaal regelmatiger legen, dus ook voordat het apparaat u erop wijst (afbeelding J1 – J9). Laat de lekschaal aan de lucht drogen voordat u hem weer in het apparaat plaatst. Het is belang- rijk om hem altijd op zijn plaats te laten en om hem regelmatig te legen. TR SV RU RO PT PL NO NL FI DA CS IT ES FR EN DEVOORZICHTIG Omdat dit reservoir in contact komt met melk en koffie, raden wij aan om het iedere dag volledig uit elkaar te halen en elk element met heet water te reinigen. VOORZICHTIG Het niet regelmatig legen van de lek- schaal
kan uw apparaat beschadigen. Om te reinigen kunt u op de aangegeven plaats het deksel verwijderen en de onderdelen van de lekschaal verwijderen (afbeelding J5). Wanneer en hoe moet ik de opvangbak voor gemalen koffie legen? Als het apparaat u hierop wijst. U kunt de opvangbak regelmatiger legen, dat wil zeggen voordat het apparaat u daarop wijst, maar zorg er wel voor dat het apparaat op dat moment is ingeschakeld, zodat het kan vaststellen dat de opvangbak
werd geleegd (afbeelding I1 – I6). VOORZICHTIG Het niet regelmatig legen van de opvang- bak voor gemalen koffie
kan uw appa- raat beschadigen. Doe hem niet in de vaatwasma- chine. Omwille van de hygiëne, adviseren wij u om de ontvangbak voor gemalen koffie dagelijks te rei- nigen met een spons en een sopje met heet water. Laat hem aan de lucht drogen voordat u hem weer in het apparaat plaatst.
11.2| ONDERHOUD VAN HET
WATERRESERVOIR Voor het behoud van de beste koffiesmaak, waarop de kwaliteit van het water direct van invloed is, en omwille van hygiënische redenen, adviseren wij uitsluitend vers water te gebrui- ken en het waterreservoir
dagelijks te reini- gen met heet water en een flessenreiniger.
11.3| WAAROM EN HOE KAN IK HET
MELKSYSTEEM ONDERHOUDEN? Het melksysteem moet na het bereiden van dranken met melk worden onderhouden. OPMERKING Om een consistente schuimkwaliteit te krijgen, adviseren wij u om:
De reinigingscyclus van het apparaat op te starten. U kunt het reinigen van het melksys- teem op elk gewenst moment starten. Zie de bij uw apparaat gevoegde handleiding om te leren hoe u dat moet doen. Het uitvoeren van een reiniging.
Reinig iedere keer direct na elk gebruik de melkslang en het stoompijpje grondig met heet water. U kunt de pijpenrager in het metalen gedeelte van de melkslang gebruiken.
iedere keer na gebruik te reinigen, of als de melkkan leeg is. Het is mogelijk om de glazen kan in de vaatwasmachine te reinigen.
11.4| WAAROM EN HOE MOET HET
KOFFIEBONENRESERVOIR WORDEN GEREINIGD? Koffiebonen kunnen olieachtige vlekken in het reservoir achterlaten, dit kan van invloed zijn op de koffiesmaak. Om de beste koffiesmaak te behouden, even- als voor een betere hygiëne, adviseren wij u om elke keer voordat u het koffiebonenreservoir vult, dit eerst met een zachte droge doek af te nemen. VOORZICHTIG Reinig het niet met water, want water in het koffibonenreservoir kan uw pro- duct beschadigen.
WORDEN GEREINIGD? Na recept met gemalen koffie: Om de beste koffiesmaak te behouden, evenals voor betere hygiëne, adviseren wij u om de lade voor reeds gemalen koffie schoon
te borstelen met het borsteltje van de maatlepel
(of met een droge doek) na elk recept met gemalen koffie. Na koffie reinigen: De lade voor reeds gemalen koffie
wordt ook gebruikt voor het reinigen van de koffiemachine, door het inbrengen van een reinigingstablet (zie hoofdstuk 12). Con- troleer voor er een reinigingstablet via de lade voor reeds gemalen koffie in het apparaat wordt gedaan of er geen gemalen koffie in aanwe- zig is. Als het reinigingsprogramma is voltooid, adviseren wij u om het luikje zelf te reinigen zodat enige restanten van het reinigingsproduct worden verwijderd.
11.6| OVERZICHT ALGEMEEN ONDERHOUD
ONDERDEEL VOORAFGAANDE WAARSCHUWING WAARSCHUWING OPMERKING Lekschaal De lekschaal is nu vol, om recepten te kunnen uitvoeren, moet u het eerst legen. Het is niet mogelijk om recepten uit te voeren als de lekschaal niet is geplaatst. Koffiebonenreser- voir Het koffiebonenreservoir is nu leeg, u moet het vullen om de koffiebonen te kunnen malen. Opmerking: U kunt recepten uitvoeren zonder de koffie te malen (recepten voor gemalen koffie en/of melkrecepten en/of heet water) Waterreservoir Voor een aantal recepten moet u het waterreservoir vullen. Het waterreservoir is nu leeg, om recepten te kunnen uitvoeren, moet u het eerst vullen. Het is niet mogelijk om recepten uit te voeren als het waterreservoir niet is gevuld en geplaatst. Plaats steeds het waterreservoir in het apparaat. Koffiebonenreser- voir Voor een aantal recepten moet u het koffiebonenreservoir legen. Het koffiebonenreservoir is nu vol, om recepten te kunnen uitvoeren, moet u het eerst legen. Het is niet mogelijk om recepten uit te voeren als het koffiebonenreservoir niet is geplaatst. Deur van de lade voor gemalen koffie Als de deur van de vulkoker voor gemalen koffie geopend is, kunnen geen recepten worden uitgevoerd en moet u het deurtje eerst sluiten. Als u de deur van de vulkoker voor gemalen koffie tijdens het uitvoeren van een recept opent, wordt de uitvoering van het recept stopgezet en zal het apparaat - na het sluiten van het luikje - een automatisch onderhoud uitvoeren. Deksel koffiebo- nenreservoir Opmerking: wij adviseren u om het deksel altijd op het apparaat geplaatst te houden, zodat de smaak van de koffiebonen behouden blijft.
TR SV RU RO PT PL NO NL FI DA CS IT ES FR EN DE12| OVERIG ONDERHOUD Om toegang te krijgen tot het menu Onderhoud, drukt u op het scherm op de knop Reiniging ( ).
ONDERHOUD WANNEER? TOELICHTING VEREISTE
ACCESSOIRES Automatische melkreiniging 30 sec. / 20 ml Elke keer na het bereiden van een drank met melk, als het apparaat u dit meldt Hiermee kunt u het melksysteem van het apparaat reinigen. U kunt het reinigen van het melksysteem op elk gewenst moment starten. Spoelen van de koffiemachine 45 sec. / 30 ml Op elk gewenst moment Hiermee kunt u het koffiesysteem van het apparaat spoelen. Bij dit proces wordt alleen gebruik gemaakt van heet water. Het garandeert de authentieke smaak van uw koffie. Spoelen van het theesysteem 30 sec. / 20 ml Op elk gewenst moment Hiermee kunt u spoelen met heet water te spoelen, om de authentieke smaak van uw (kruiden)thee te garanderen. Reinigen van de melkaccessoires 5 min. Als het apparaat u hierop wijst en op elk gewenst moment Dit omvat het verwijderen en reinigen van het uitneembare One Touch Cappuccino- blok
. Reinig het regelmatig zodat u optimaal melkschuim heeft. Zie bovenstaand in de aanwijzingen: Afbeelding F1 – F15 Reinigingsnaald
Reinigen van het koffiesysteem 13 min. / 600 ml Als het apparaat u hierop wijst of op elk gewenst moment Stelt u in staat om het koffiesysteem van het apparaat te reinigen en te ontvetten. Het garandeert het optimale behoud van de aroma van uw dranken. Reinig het luikje vóór en na het reininigingsproces, zie bovenstaande aanwijzingen: Afbeelding F1 – F15 1 reinigingstablet Ontkalking 25 min. / 600 ml Als het apparaat u hierop wijst of op elk gewenst moment na de eerste 60 drankjes Stelt u in staat om de ontkalkingsprocedure uit te voeren. Het verwijdert kalkaansag of afzet- ting van kalksteen die van invloed kunnen zijn op de smaak van de koffie. Als het aantal uit- gevoerde dranken onvoldoende is voor het uit- voeren van ontkalking, is deze functie niet actief. Om het product op te lossen, dient tij- dens het vullen geroerd te worden. 1 dosering van het ontkalkingsmiddel VOORZICHTIG U hoeft het reinigingsprogramma niet onmiddellijk uit te voeren nadat het apparaat u hierover heeft geïnformeerd, maar het dient redelijk snel daarna uitgevoerd te worden. Als de reiniging wordt uitgesteld, zal de waarschuwing blijvend worden weergegeven, totdat de reiniging werd uitgevoerd. Als u tijdens de reiniging of in het geval van een elektrische storing de stekker uit het apparaat neemt, zal het reinigingsprogramma opnieuw starten. Het is niet mogelijk deze actie uit te stellen: het is verplicht zodat het watersysteem wordt gespoeld. In dit geval kan het noodzake- lijk zijn om een nieuwe reinigingstablet toe te voegen. Zie de in de instellingen van uw appa- raat beschikbare handleidingen voor meer informatie. Wilt u weten wanneer u de bovenstaande onderhoudswerkzaamheden moet uitvoeren? Op het scherm wordt een waarschuwing gege- ven over de actie die u moet uitvoeren. 13| PROBLEMEN OPLOSSEN WAARSCHUWING Alleen gediplomeerde monteurs zijn geautoriseerd om reparaties aan de elektrische bedra- ding en de elektrische aansluitingen uit te voeren. Als u deze instructies niet opvolgt, ris- keert u de dood als gevolg van elektrocutie. Gebruik het apparaat niet als het zichtbare beschadigingen vertoont.
FUNCTIE PROBLEEM CORRIGERENDE HANDELING
Algemene werking Het apparaat geeft een defect aan, de software blijft steken of uw apparaat heeft een storing. Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact, verwijder het filter en wacht een minuut voordat u het apparaat weer opstart. Druk voor het starten de aan/uitknop in en houd hem ingedrukt. Het apparaat wordt niet ingeschakeld als de aan/ uitknop is ingedrukt. Controleer de zekeringen, het stopcontact en de aansluitingen van het apparaat. Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit. Er treedt een stroomstoring op tijdens een cyclus. Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld zodra de stroomonderbreking is opgeheven. Volg, indien nodig, de aanwijzingen op het scherm op. Het apparaat vraagt u om de stekkers los te trekken en weer aan te sluiten. Trek de stekker gedurende ca. 20 seconden uit het stopcontact, verwijder het Claris-waterfiltersysteem en steek de stekker daarna weer in het stopcontact. Neem contact op met het team van de WMF- klantenservice als de storing blijft optreden. Gebruik De koffiemolen maakt een vreemd geluid. Er zitten waarschijnlijk vreemde voorwerpen in de koffiemolen. Probeer het te verwijderen met een stofzuiger. Neemt contact op met het team van WMF-klantenservice. De instelling van de fijnheid van de koffie gaat lastig. De instelling van de molen kan alleen worden gewijzigd als hij is geactiveerd. Het apparaat produceert geen koffie of enig ander gevraagd recept. Tijdens het bereiden van de drank is er een probleem gedetecteerd. Het apparaat is automatisch opnieuw opgestart en is gereed voor een nieuwe cyclus. U hebt in het koffiebonenreservoir gemalen koffie gebruikt in plaats van koffiebonen. Gebruik uw stofzuiger om de gemalen koffie uit het koffiebonenreservoir te verwijderen. Vul het koffiebonenreservoir alleen met koffiebonen, voorkom het toevoegen van andere producten (zoals specerijen)
TR SV RU RO PT PL NO NL FI DA CS IT ES FR EN DEFUNCTIE PROBLEEM CORRIGERENDE HANDELING De waarschuwing ‘Koffiebonen’ is geactiveerd, zelfs als er al koffiebonen in het reservoir aanwezig zijn. Open het deksel en roer met uw hand door de koffiebonen. Voorkom olieachtige, gekaramelliseerde of gearomatiseerde koffiebonen die niet gemakkelijk in de molen gaan. Onder het apparaat is water aanwezig. Wacht 15 seconden tot de koffie gereed is en het apparaat de cyclus volledig kan afronden, voordat u het waterreservoir verwijdert. Controleer of de lekschaal op de juiste manier op het apparaat is geplaatst; het dient altijd aanwezig te zijn, zelfs als het apparaat niet wordt gebruikt. Tijdens een cyclus dient de lekschaal niet verwijderd te worden. Er is water in het koffiebonenreservoir aanwezig. Als op het bovenste deksel van het apparaat water vloeit, wordt dit direct naar het koffiebonenreservoir geleid. Zet geen gevulde kopjes op het apparaat. Als u het apparaat uitschakelt, stroomt warm water uit de koffie-uitloop en het One Touch Cappuccino-blok. Afhankelijk van het recept dat werd bereid, kan het apparaat als het wordt uitgeschakeld eerst automatisch een spoelcyclus uitvoeren, om verstoppingen te voorkomen. De cyclus neemt slechts enkele seconden in beslag en stopt automatisch. Gebruik van dranken Gebruik van melkschuim Het One Touch Cappuccino- blok zuigt geen melk op.
Het One Touch Cappuccino- blok genereert geen of weinig schuim. Controleer of het blok op de juiste manier is samengesteld (met name de connector in de melkslang). Controleer of het stoompijpje niet geblokkeerd is. Als dit het geval is, zie dan onderstaand ‘Het stoompijpje van uw apparaat lijkt geheel of gedeeltelijk geblokkeerd te zijn’. Controleer of de connector niet is geblokkeerd of verontreinigd; laat hem even in een sopje met warm water weken, spoel hem vervolgens af en droog hem voordat u het geheel weer monteert. Controleer of het flexibele pijpje niet geblokkeerd of verdraaid is en dat het op de juiste manier in het One Touch Cappuccino-blok is gestoken, om lekkage te voorkomen. Controleer of het volledig in de melk steekt. Spoel het blok af en reinig het (zie de hoofdstukken over het spoelen en reinigen van het One Touch Cappuccino-blok). Voor dranken met melk adviseren wij het gebruik van verse, gepasteuriseerde of houdbare melk die recent werd geopend. Ook wordt geadviseerd om hiervoor een gekoelde kan te gebruiken. De melk of het water stroomt niet op de juiste manier in het kopje/de kopjes. Controleer of het One Touch Cappuccino-blok
op de juiste manier is geplaatst. In een americano of in heet water komen sporen van melk voor. Voer het spoelen van het melksysteem uit, of demonteer en reinig het One Touch Cappuccino- accessoire voordat u met de bereiding start.
FUNCTIE PROBLEEM CORRIGERENDE HANDELING
De espresso of koffie is onvoldoende heet. Voer een spoelcyclus van het koffiesysteem uit, voordat u uw koffie gaat bereiden. Verhoog de temperatuur van de koffie in het menu Geavanceerd of in het menu Instellingen. Verwarm het kopje door het met heet water af te spoelen voordat u de drank gaat bereiden. Selecteer een kopje dat overeenkomt met het volume van de door u gewenste drank.
De koffie is te licht van kleur of te zwak van smaak. Voorkom het gebruik van olieachtige, gekaramelliseerde of gearomatiseerde koffiebonen. Controleer of de koffiebonen op de juiste manier worden gedoseerd en niets de sensor blokkeert. Verlaag het volume van de bereiding en verhoog de sterkte van uw drank, Pas de instelling voor de aanpassing van de fijnheid van de maling aan door naar links te draaien, voor een fijnere maling. Prepareer de drank in twee cycli, door gebruik te maken van de functie voor 2 kopjes. De koffie wordt te langzaam gedoseerd. Pas de instelling voor de aanpassing van de fijnheid van de maling
aan door naar rechts te draaien, voor een grovere maling van de koffie (afhankelijk van het soort koffiebonen). Voer een of meerdere spoelcycli uit. Voer een reiniging van het apparaat uit (zie hoofdstuk 12). Als dit tijdens een recept met gemalen koffie voorkomt, dient een grovere maling van de koffiebonen gekozen te worden, of een melange voor espressokoffiemachines. Uw thee is onvoldoende heet of te heet. Verhoog of verlaag de temperatuur van het hete water in het menu Instellingen. Nadat de lade met reeds gemalen koffie werd gesloten,
bevindt er zich nog steeds gemalen koffie in. Voordat u de tweede maatlepel toevoegt, controleer eerst of de lade leeg is. Als dit niet het geval is, gebruik dan het borsteltje van de maatlepel om de koffie los te maken. Zorg ervoor dat u de lade sluit nadat u er één maatlepel in hebt gedaan. Doe niet meerdere maatlepels tegelijk in de lade. Stamp de gemalen koffie niet aan in de lade voordat u hem sluit om te vermijden dat de koffie vast komt te zitten. Gebruik van stoom Het stoompijpje van uw apparaat lijkt geheel of gedeeltelijk geblokkeerd te zijn. Demonteer het stoompijpje van de steun. Gebruik daarvoor de demontagesleutel (afbeelding F4). Vervang de steun zonder het stoompijpje. Start de spoelcyclus voor het One Touch Cappuccino- blok om mogelijke restanten resp. afzettingen te verwijderen. Reinig het stoompijpje en controleer of de opening van het pijpje niet wordt geblokkeerd door melkrestanten of kalkaanslag. Gebruik de reinigingsnaald, indien nodig (afbeelding F5).
TR SV RU RO PT PL NO NL FI DA CS IT ES FR EN DEFUNCTIE PROBLEEM CORRIGERENDE HANDELING Er komt geen stoom uit het stoompijpje. Controleer of het stoompijpje niet geblokkeerd is. Zie Het stoompijpje van uw apparaat lijkt geheel of gedeeltelijk geblokkeerd te zijn, hierboven. Als dit niet helpt, leeg dan het waterreservoir en verwijder tijdelijk het Claris-filter. Vul het waterreservoir met mineraalwater met een hoog kalkgehalte (>100 mg/l) en voer achtereenvolgens stoomcycli (5 tot 10 cycli) in een reservoir uit, totdat u een continue stoomproductie heeft. Plaats het filter weer in het waterreservoir en gebruik weer gewoon water. Uit het rooster van de lekschaal lekt stoom. Afhankelijk van het soort bereiding, kan stoom uit het rooster van de lekschaal ontsnappen. Uitvoeren van onderhoud De lekschaal werd geleegd, maar de waarschuwing wordt nog steeds op het scherm weergegeven. De contactpunten van het metaal zijn verontreinigd. Reinig de metalen contactpunten aan de achterkant van de lekschaal en neem deze af. Het apparaat vraagt niet om ontkalking. De ontkalkingscyclus wordt pas na een groot aantal bereidingen aangevraagd. Tijdens het ontkalken stroomt er weinig stoom door het stoompijpje. Tijdens het ontkalken voert het apparaat een aantal acties uit, zonder voortdurend stoom door het stoompijpje te laten stromen. Een kleine hoeveelheid gemalen koffie is in de lekschaal gekomen. Het kan voorkomen dat een kleine hoeveelheid gemalen koffie in de lekschaal terechtkomt. Het apparaat is ontwikkeld om een te grote hoeveelheid gemalen koffie af te voeren, zodat de filterzone schoon blijft. Voor koffie met een bereiding via de vultrechter, moet er op gelet worden dat slechts één dosis koffie wordt gebruikt (in overeenkomst met de maatlepel van het apparaat). Nadat de opvangbak voor gemalen koffie werd geleegd, blijft de waarschuwing op het scherm. Plaats de opvangbak voor gemalen koffie nogmaals op de juiste manier en volg de aanwijzingen op het scherm op. Wacht minimaal 6 seconden voordat u de opvangbak opnieuw plaatst. Het waterreservoir werd gevuld, maar de waarschuwing wordt nog steeds op het scherm weergegeven. Het kan zijn dat u onvoldoende water in het reservoir hebt gedaan, zodat het product het waterniveau niet kan detecteren. Vul het waterreservoir volledig. Controleer of het waterreservoir op de juiste manier werd geplaatst. De vlotter op de onderkant van het reservoir dient vrij te kunnen bewegen. Controleer of vlotter geblokkeerd is en hef de blokkering van de vlotter op, indien van toepassing. Het apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen 2014/35/EU, 201/30/EU en 2009/125/EU. Aan het einde van zijn levensduur mag dit product niet worden weggegooid bij het normale huisvuil, maar moet het naar een inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur worden gebracht. De materialen zijn recyclebaar in overeenstemming met hun etikettering. Hergebruik, recycling en andere manieren om oude apparaten te herge- bruiken leveren een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Vraag uw gemeente om informatie over het juiste afvalverwijderingspunt. Denk aan de bescherming van het milieu! Uw apparaat bevat waardevolle grondstoffen die gerecycled kunnen worden. Lever uw appa- raat daarom in bij een inzamelpunt in uw stad of gemeente. Wijzigingen voorbehouden
SimpelGids