Sonja - Sauna Karibu - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Sonja Karibu in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Sauna in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Sonja - Karibu en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Sonja van het merk Karibu.
GEBRUIKSAANWIJZING Sonja Karibu
MONTAGE- EN GEBRUIKSAANWIJZING
Nederlands Sauna- en verdamper besturing Modern Bio
1. Over deze handleiding 4
2. Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid 5
2.1. Reglementair gebruik 5 2.2. Veiligheidsaanwijzingen voor de monteur 6 2.3. Veiligheidsaanwijzingen voor de gebruiker 7
3. Productbeschrijving 8
3.1. Omvang van de levering 8 3.2. Productfuncties 8
4. Montage en aansluiting 10
4.1. Saunabesturing monteren 11 4.2. Leidingen aansluiten 12 4.3. Kachelvoeler met overtemperatuurbeveiliging monteren 14 4.4. Bankvoeler monteren 16 4.5. Deurbewaking monteren (optioneel) 16 4.6. Controles uitvoeren 17
5. Probleemoplossing voor de monteur 18
6. Aansluitschema 21
9.1. Licht inschakelen 23 9.2. Saunabesturing inschakelen 23 9.3. Saunamodus starten – Snelstart 23 9.4. Combimodus – Snelstart 24 9.5. Saunamodus met voorselectietijd (tijdsvertraagd starten) 24 9.6. Combimodus met voorselectietijd (tijdsvertraagd starten) 25 9.7. Voorselectietijd wissen 26 9.8. Saunabesturing uitschakelen 26 9.9. Langere bedrijfspauzes 26 9.10. Werking van de optionele deurbewaking 26
10. Reiniging en onderhoud 28
10.1. Reiniging 28 10.2. Onderhoud 28
12. Probleemoplossing voor gebruikers 29
12.1. Verwarmingstijdbegrenzing 29 12.2. Licht brandt niet 29 12.3. Aanduiding watergebrek 29 12.4. Foutmeldingen 30
13. Technische gegevens 31WORLD OF WELLNESS
Montage- en gebruiksaanwijzing p. 4/32
1. Over deze handleiding
Lees deze montage- en gebruiksaanwijzing goed door en bewaar hem in de buurt van de saunabesturing. Zo kunt u te allen tijde informatie over uw veiligheid en de bediening nalezen. Symbolen in waarschuwingen In deze montage- en gebruiksaanwijzing staat bij werkzaamheden die gevaarlijk zijn een waarschuwingsaanwijzing. Neem deze waarschuwingsaanwijzingen steeds in acht. Zo worden materiële schade, letsel en zelfs de dood voorkomen. In de waarschuwingen worden signaalwoorden gebruikt die de volgende bete- kenis hebben: GEVAAR! Als u deze waarschuwingsaanwijzing niet in acht neemt, heeft dit ernstig letsel of de dood tot gevolg. WAARSCHUWING! Als u deze waarschuwingsaanwijzing niet in acht neemt, kan dit ernstig letsel of de dood tot gevolg hebben. VOORZICHTIG! Als u deze waarschuwingsaanwijzing niet in acht neemt, kan dit licht letsel tot gevolg hebben. LET OP! Dit signaalwoord waarschuwt voor materiële schade. Andere symbolen Dit symbool kenmerkt tips en nuttige aanwijzingen. U vindt deze montage- en gebruiksaanwijzing ook op onze website, www.karibu.de, onder „Downloads”.WORLD OF WELLNESS
Montage- en gebruiksaanwijzing p. 5/32
2. Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid
De saunabesturing Modern Bio is gebouwd conform erkende veilig- heidstechnische voorschriften. Toch kunnen bij het gebruik gevaren ontstaan. Neem daarom de volgende veiligheidsaanwijzingen en de speciale waarschuwingsaanwijzingen in de afzonderlijke hoofd- stukken in acht. 2.1. Reglementair gebruik De saunabesturing Modern Bio dient uitsluitend voor de besturing en regeling van saunakachels voor privégebruik conform de techni- sche gegevens. De saunabesturing mag uitsluitend worden gebruikt voor de besturing en regeling van 3 verwarmingscircuits met een verwarmingsvermogen van max. 3 kW per verwarmingscircuit. Het maximale verdampervermogen bedraagt 3 kW. Elk ander gebruik geldt als niet-reglementair. Niet-reglementair gebruik kan leiden tot beschadiging van het product, ernstig letsel of de dood.WORLD OF WELLNESS Montage- en gebruiksaanwijzing p. 6/32 2.2. Veiligheidsaanwijzingen voor de monteur ● De montage mag alleen door een elektricien of een vergelijkbaar gekwaliceerde persoon worden uitgevoerd. ● Montage- en aansluitwerkzaamheden aan de saunabesturing mogen uitsluitend in stroomloze toestand worden uitgevoerd. ● Op de plaats van opstelling moet een volledige scheidingsinrich- ting met complete uitschakeling overeenkomstig de overspan- ninsgcategorie III worden aangebracht. ● De saunabesturing moet buiten de saunacabine op een hoogte van ongeveer 1,70 m of volgens de aanbevelingen van de ca- binefabrikant worden gemonteerd. De omgevingstemperatuur moet tussen -10 °C en 40 °C liggen. ● De kachelvoeler moet zodanig worden gemonteerd dat deze niet door binnenstromende lucht beïnvloed wordt. ● Neem ook de plaatselijke bepalingen op de plaats van opstel- ling in acht. ● Bij problemen die in deze montagehandleiding niet uitvoerig genoeg behandeld zijn, dient u voor uw eigen veiligheid contact op te nemen met uw leverancier.WORLD OF WELLNESS
Montage- en gebruiksaanwijzing p. 7/32 2.3. Veiligheidsaanwijzingen voor de gebruiker ● De saunabesturing mag niet door kinderen onder 8 jaar worden gebruikt. ● De saunabesturing mag door kinderen boven 8 jaar, door per- sonen met verminderde psychische, sensorische of mentale vaardigheden en door personen met gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, mits: – onder toezicht. – een veilig gebruik gedemonstreerd is en ze de gevaren die kunnen ontstaan, begrijpen. ● Kinderen mogen niet met de saunabesturing spelen. ● Kinderen onder 14 jaar mogen de saunabesturing alleen onder toezicht reinigen. ● Maak in het belang van uw eigen gezondheid geen gebruik van de sauna als u onder invloed bent van alcohol, medicamenten of drugs. ● Controleer of er geen brandbare voorwerpen op de saunakachel liggen, voordat u de saunabesturing inschakelt. ● Controleer of geen brandbare voorwerpen op de saunakachel liggen, alvorens de voorselectietijdfunctie te activeren. ● Bij problemen die in deze gebruiksaanwijzing niet uitvoerig ge- noeg behandeld zijn, dient u voor uw eigen veiligheid contact op te nemen met uw leverancier.WORLD OF WELLNESS Montage- en gebruiksaanwijzing p. 8/32
3. Productbeschrijving
3.1. Omvang van de levering ● Eendelige saunabesturing ● Kachelvoeler met geïntegreerde oververhittingsbeveiliging (F1), voelerlei- dingen 3 m ● Bankvoeler (F2), voelerleidingen 3 m ● Montagetoebehoren 3.2. Productfuncties De saunabesturing Modern Bio is bedoeld voor het besturen en regelen van combisaunakachels met een verwarmingsvermogen tot 9 kW en een verdam- pervermogen van 3 kW in een temperatuurbereik van 40 °C tot 125 °C en in een vochtigheidsbereik van 0 tot 100%. Met een vermogensuitbreiding kan het maximale schakelvermogen van 9 kW tot 18 kW of 30 kW worden verhoogd. De saunabesturing werkt met twee voelers. In de voelerbehuizing van de ka- chelvoeler bevindt zich de oververhittingsbeveiliging. Wanneer de saunakachel, na het bereiken van de gewenste temperatuur, door een defect blijft verwarmen, schakelt de oververhittingsbeveiliging bij ongeveer 139 °C de saunakachel au- tomatisch uit. In de saunamodus is droge warmte beschikbaar. De temperatuur in de cabine is hoog (80 tot 100 °C). De vochtigheidswaarden bedragen maximaal slechts 10%. Als de cabinetemperatuur lager is dan de ingestelde gewenste tempera- tuur, schakelt de saunabesturing de saunakachel in. De saunakachel verwarmt.WORLD OF WELLNESS
Montage- en gebruiksaanwijzing p. 9/32 Als de cabinetemperatuur hoger is dan de ingestelde gewenste temperatuur, schakelt de saunabesturing de saunakachel uit. De saunakachel verwarmt niet tot de cabinetemperatuur weer onder de ingestelde gewenste temperatuur daalt. In de combimodus is naast de saunakachel ook de verdamper actief. De tempe- ratuur in de saunacabine is lager (ca. 40 tot 65 °C) dan in de saunamodus, maar de relatieve luchtvochtigheid is met 35% tot ongeveer 70% wel aanzienlijk hoger. De maximaal instelbare streefwaarde voor vochtigheid is daarbij afhankelijk van de saunatemperatuur. Hoe hoger de saunatemperatuur, hoe lager de maximaal instelbare vochtigheidswaarde. De automatische verwarmingstijdbegrenzing schakelt de saunabesturing na een verwarmingstijd van 6 uur uit veiligheidsredenen automatisch uit. De saunabesturing Modern Bio beschikt over een voorselectiefunctie. De voor- selectiefunctie kan in stappen van 15 minuten worden ingesteld. De minimale voorselectietijd bedraagt 15 minuten. De maximale voorselectietijd bedraagt 23 uur en 45 minuten. Na aoop van de voorselectietijd wordt de saunakachel ingeschakeld.WORLD OF WELLNESS Montagehandleiding uitsluitend voor vakpersoneel p. 10/32
4. Montage en aansluiting
LET OP! Schade aan het apparaat De saunabesturing is spatwaterdicht, toch kan rechtstreeks contact met water het apparaat beschadigen. ● Monteer de saunabesturing op een droge plaats waar een maximale lucht- vochtigheid van 95% niet wordt overschreden. Neem volgende punten in acht bij montage en aansluiting van de saunakachel: ● De saunabesturing moet buiten de saunacabine op een hoogte van onge- veer 1,70 m of volgens de aanbevelingen van de cabinefabrikant worden gemonteerd. De omgevingstemperatuur moet tussen -10 °C en 40 °C liggen. ● De elektrische voeding moet als vaste aansluiting zijn uitgevoerd. ● Op de plaats van opstelling moet een volledige scheidingsinrichting met complete uitschakeling overeenkomstig de overspanninsgcategorie III worden aangebracht. ● De kachelvoeler-leidingen moeten gescheiden van andere net- en stuur- leidingen worden gemonteerd. Enkelvoudig geïsoleerde leidingen moeten door een buis (dubbele isolatie) worden beschermd. De kachelvoeler en de bankvoeler mogen alleen met de bijgeleverde voelerleidingen die tot 150 °C temperatuurbestendig zijn worden aangesloten. LET OP! Schade aan het apparaat ● De saunabesturing mag uitsluitend worden gebruikt voor de besturing en regeling van 3 verwarmingscircuits met een verwarmingsvermogen van max. 3 kW per verwarmingscircuit en een verdampervermogen van max. 3 kW.WORLD OF WELLNESS
Montagehandleiding uitsluitend voor vakpersoneel p. 11/32 ● De kachelvoeler moet in de saunacabine boven het midden van de sauna- kachel worden gemonteerd. Daarbij dient een afstand van ongeveer 15 cm tot het cabineplafond te worden aangehouden. ● De kachelvoeler moet zodanig worden gemonteerd dat deze niet door bin- nenstromende lucht beïnvloed wordt. ● De bankvoeler moet tegenover het verwarmingssysteem worden gemon- teerd. Daarbij dient een afstand van ongeveer 15 cm tot het cabineplafond te worden aangehouden. 4.1. Saunabesturing monteren Neem de afb. 1 (pagina 13) in acht.
1. Trek de temperatuur- en vochtigheidsselector 1 en b los.
2. Druk het springslot 6 met een schroevendraaier iets in en verwijder
de behuizingsafdekking.
3. Draai een kruiskopschroef (20 mm) op een hoogte van ca. 1,70 m tot op
een afstand van 7 mm in de saunawand.
4. Hang de saunabesturing met behulp van de ophanging c aan de aange-
brachte kruiskopschroef.
5. Leid de kachel-, verdamper-, toevoer- en lichtleidingen door de kabel-
6. Leid de voelerleidingen door de kabeldoorvoeringen 4.
7. Alleen bij optionele deurbewaking:
Leid de leidingen van de deurbewaking door de kabeldoorvoering 4.
8. Bevestig twee kruiskopschroeven (20 mm) in de onderste bevestigings-
Montagehandleiding uitsluitend voor vakpersoneel p. 12/32 4.2. Leidingen aansluiten Neem de afb. 1 (pagina 13) en de afb. 5 (pagina 21) in acht.
1. Klem de witte kachelvoelerleidingen in de klem F1 van de klemmenlijst 2,
waarbij u niet op de polariteit hoeft te letten.
2. Klem de rode kachelvoelerleidingen in de klem TS van de klemmenlijst 2,
waarbij de polariteit niet relevant is.
3. Klem de witte bankvoelerleidingen in de klem F2 van de klemmenlijst 2,
waarbij u niet op de polariteit hoeft te letten.
4. Klem de kachel-, verdamper-, toevoer- en lichtleidingen volgens het aan-
sluitschema (afb. 5) in de klemmenlijst 9. Neem daarbij de bedienings- handleiding van de respectieve apparaten in acht.
5. Klem alle voorhanden aardleidingen in de aardleidingsklem 5 vast.
6. Alleen bij optionele deurbewaking:
Verwijder de draadbrug uit de klem DR van de klemmenlijst 2 en klem de leidingen van de deurbewaking vast.
7. Plaats de behuizingsafdekking op de bovenrand van het behuizingson-
derdeel en draai de afdekking omlaag tot deze hoorbaar vergrendelt.
8. Steek de temperatuurselector 1 en de vochtigheidsselector b er weer
op. Neem hierbij de speciale vorm van de steekas in acht. 4.3. Kachelvoeler met overtemperatuurbeveiliging monteren Neem de afb. 2 (pagina 15) en de afb. 5 (pagina 21) in acht.b
Montagehandleiding uitsluitend voor vakpersoneel p. 13/32 1 Temperatuurselector 2 Klemmenlijst voor kachel-, bank- en deurbewaking 3 Bevestigingsopening rechts 4 Kabeldoorvoering voor kachelvoeler, bankvoeler en deurbewaking 5 Aardleidingklem 6 Springslot 7 Klemmenlijst voor licht-, kachel-, verdamper- en toevoerleiding 8 Bevestigingsopening links 9 Klemmenlijst voor licht-, kachel-, verdamper- en toevoerleiding a Lichtzekering b Vochtigheidsselector c Ophanginrichting afb. 1
Montagehandleiding uitsluitend voor vakpersoneel p. 14/32 De kachelvoelerleidingen mogen alleen onder volgende voorwaarden worden verlengd: ● Gebruik van een tot 150 °C bestendige siliconeleiding ● De minimale doorsnede van de kabel bedraagt 0,5 mm
● De lengte van de kachelvoelerleidingen mag NIET langer zijn dan 10 m.
1. Monteer de beide 2-polige kachelvoelerleidingen 5 in de wand van de
saunacabine naar de montageplaats van de kachelvoeler 4 en bevestig de kachelvoelerleiding met kabelklemmen.
2. Trek de twee halve omhulsels 1 van de kachelvoeler uit elkaar.
3. Klem de vier aansluitingen van de kachelvoelerleiding vast volgens
het aansluitschema (afb. 2).
4. Voer controles uit volgens hoofdstuk 4.6. Controles uitvoeren
5. Leg de aansluitplaat 2 dwars (zoals weergegeven in afb. 2) in de
halve omhulsels 1 van de kachelvoeler.
6. Sluit de halve omhulsels en schroef deze vast met de beide kruiskop-
7. Controleer of de kachelvoeler vast gesloten is.
8. Monteer de kachelvoeler aan de achterzijde van de kachel met beide bij-
geleverde houtschroeven 6 (16 mm). De optimale positie is boven het midden van de saunakachel. Houd een afstand van ca. 15 cm tot het ca- bineplafond aan. LET OP! Storende bronnen beïnvloeden de signaaloverdracht ● Monteer de kachelvoelerleidingen gescheiden van andere netleidingen en stuurleidingen. ● Bescherm enkelvoudig geïsoleerde leidingen door een buis (dubbele isolatie).WORLD OF WELLNESS
Montagehandleiding uitsluitend voor vakpersoneel p. 15/32 afb. 2 1 Halve omhulsels van de kachelvoeler2 Aansluitplaat3 Kruiskopschroeven (9 mm)4 Kachelvoeler5 Kachelvoelerleidingen6 Houtschroeven (16 mm) rood wit wit rood afb. 3 Halve omhulsels van de bankvoeler2 Aansluitplaat3 Kruiskopschroeven (9 mm)4 Bankvoeler5 Bankvoelerleidingen6 Houtschroeven (16 mm)
Montagehandleiding uitsluitend voor vakpersoneel p. 16/32
1. Leg de 2-polige bankvoelerleiding 5 in de wand van de saunacabine
naar de montageplaats van de bankvoeler 4 en xeer de bankvoelerlei- ding met leidingklemmen.
2. Trek de twee halve omhulsels 1 van de bankvoeler uit elkaar.
3. Klem de vier aansluitingen van de bankvoelerleiding vast volgens
het aansluitschema (afb. 5).
4. Voer controles uit volgens hoofdstuk 4.6. Controles uitvoeren
5. Leg de aansluitplaat 2 dwars (zoals weergegeven in afb. 3) in de
halve omhulsels 1 van de kachelvoeler.
6. Sluit de halve omhulsels en schroef deze vast met de beide kruiskop-
7. Controleer of de bankvoeler vast gesloten is.
8. Monteer de bankvoeler op de cabinewand met de beide bijgeleverde
houtschroeven 6 (16 mm). De optimale positie is tegenover de saunaka- chel. Houd een afstand van ca. 15 cm tot het cabineplafond aan. LET OP! Storende bronnen beïnvloeden de signaaloverdracht ● Monteer de bankvoelerleidingen gescheiden van andere net- en stuurleidingen. ● Bescherm enkelvoudig geïsoleerde leidingen door een buis (dubbele isolatie). 4.4. Bankvoeler monteren Neem de afb. 3 (pagina 15) en de afb. 5 (pagina 21) in acht. 4.5. Deurbewaking monteren (optioneel) Monteer de deurbewaking volgens de montagehandleiding van het product of de aanwijzingen van de saunacabinefabrikant. De bankvoelerleiding mag alleen onder volgende voorwaarden worden verlengd: ● Gebruik van een tot 150 °C bestendige siliconeleiding ● De minimale doorsnede van de kabel bedraagt 0,5 mm
● De lengte van de bankvoelerleidingen mag NIET langer zijn dan 10 m.WORLD OF WELLNESS
Montagehandleiding uitsluitend voor vakpersoneel p. 17/32
1. Controleer het contact van de aardleidingen aan de aardleidingklem.
2. Controleer de oververhittingsbeveiliging van de kachelvoeler F1.
a. Schakel de besturing in. ► In de weergave knippert 00.00. Als in de weergave een foutmelding verschijnt, verder gaan met punt
5. Probleemoplossing voor de monteur op pagina 18.
b. Open de kachelvoeler en klem een van de twee rode kachelvoelerlei- dingen los. ► In de weergave verschijnt de foutmelding „E-12” en klinkt een per- manente pieptoon. c. Klem de rode kachelvoelerleiding weer vast. ► In de weergave knippert 00.00. d. Klem nu een van de witte kachelvoelerleidingen los. ► In de weergave verschijnt de foutmelding „E-F1” en klinkt een per- manente pieptoon. e. Klem de witte kachelvoelerleiding weer aan. WAARSCHUWING! De volgende controles worden uitgevoerd bij ingeschakelde stroom- toevoer. Het gevaar van een elektrische schok is reëel. ● Raak NOOIT onderdelen aan die onder spanning staan. 4.6. Controles uitvoeren De volgende controles moeten worden uitgevoerd door een erkende elektricien.WORLD OF WELLNESS Montagehandleiding uitsluitend voor vakpersoneel p. 18/32
3. Controleer de bankvoeler F2.
a. Schakel de besturing in. ► In de weergave knippert 00.00. b. Open de bankvoeler en maak een van de twee witte bankvoelerlei- dingen los. ► In de weergave verschijnt de foutmelding „E-F2” en klinkt een permanente pieptoon. c. Klem de witte bankvoelerleiding weer vast. ► In de weergave knippert 00.00.
4. Controleer de fasedoorschakeling van de relais tijdens saunamodus:
L1 → U L2 → V L3 → W
5. Controleer de fasedoorschakeling van de relais tijdens combimodus:
L1 → U1 L2 → V L3 → W
5. Probleemoplossing voor de monteur
Probleem: Weergave toont de foutmelding E-F1 Probleemoplossing: Kachel-temperatuurvoeler controleren: a. Scheid de saunabesturing geheel van het net. b. Maak de witte kachelvoelerleidingen van klem F1 van de saunabe- sturing los. c. Meet de weerstand aan beide kabeleindes. ► Bij kamertemperatuur (~25 °C) moet de waarde 1,9 – 2,1 kΩ bedragen. Probleem: Weergave toont de foutmelding E-F2 Probleemoplossing: Kachel-temperatuurvoeler controleren: a. Scheid de saunabesturing geheel van het net. b. Maak de witte kachelvoelerleidingen van klem F2 van de saunabe- sturing los. c. Meet de weerstand aan beide kabeleindes. ► Bij kamertemperatuur (~25 °C) moet de waarde 1,9 – 2,1 kΩ bedragen.WORLD OF WELLNESS
Montagehandleiding uitsluitend voor vakpersoneel p. 19/32 Probleem: Weergave toont de foutmelding E-12 Probleemoplossing: Overtemperatuurbeveiliging controleren: a. Scheid de saunabesturing geheel van het net. b. Maak de rode kachelvoelerleidingen van klem TS van de saunabe- sturing los. c. Meet de weerstand aan beide kabeleindes. ► De waarde moet 0 kΩ bedragen (doorgang). Controleer bij afwijkende meetwaarden de bekabeling en de klemverbinding van de desbetreffende voeler. Probleem: Weergave toont de foutmelding E-P1 of E-P3 De volgende probleemoplossing moet worden uitgevoerd door een erkende elektricien. WAARSCHUWING! De volgende controles worden uitgevoerd bij ingeschakelde stroom- toevoer. Het gevaar van een elektrische schok is reëel. ● Raak NOOIT onderdelen aan die onder spanning staan. Probleemoplossing: Voer de controle als volgt uit: a. Schakel de besturing uit. Een complete scheiding van het net is niet vereist. b. Trek de draaiknoppen van de temperatuur- en vochtigheidsregelaars voorzichtig los. c. Verwijder de behuizingsafdekking. d. Draai beide draairegelaars tot maximale instelling (helemaal rechts).WORLD OF WELLNESS Montagehandleiding uitsluitend voor vakpersoneel p. 20/32 afb. 4 e. Sluit bij de verticale 10-polige verbindingsstekker, zoals in afbeelding afb. 4 weergegeven, pen 9 en pen 10 kort met een geschikte schroe- vendraaier. f. Pen 9 en pen 10 zijn de 2 bovenste contacten. g. Schakel de besturing in. h. In de weergave wordt P123 of P1 weergegeven.
i. Scheid de verbinding tussen pen 9 en pen 10.
j. Wacht ca. 5 seconden en druk vervolgens op de tijdtoets 9. ► De weergave 2 en de controlelampjes 1 en 3 branden afhankelijk van de bedrijfsmodus. Raadpleeg uw leverancier, indien het probleem verder bestaat.
Montagehandleiding uitsluitend voor vakpersoneel p. 21/32
F1 F2 KachelvoelerVerwarmings-systeem (max. 9 kW)VerdelerBankvoelerafb. 5 Verdamper (max. 3 kW)WORLD OF WELLNESS Gebruiksaanwijzing voor de gebruiker p. 22/32
7. Bedieningselementen
8. Betekenis van de weergaves
1 Controlelampje vochtigheid 2 Weergave 3 Controlelampje temperatuur 4 Temperatuurselector 5 Vochtigheidssymbool = max. temperatuur bij combimodus 6 Vochtigheidsselector 7 Lichtschakelaar 8 AAN/UIT-schakelaar 9 Tijdtoets afb. 6 knipperende weergave – zelftest van de besturing of verwarmingstijdoverschrijding (zie 12. Probleemoplossing voor gebruikers op pagina 29) Verwarming is in bedrijf. Verwarming is niet in bedrijf. Verdamper is niet in bedrijf. Deur van de saunacabine is open. (alleen bij optionele deurbewaking) Temperatuur in de cabine voor combibedrijf te hoog. Watergebrek in de verdamper Verdamper is in bedrijf.
Gebruiksaanwijzing voor de gebruiker p. 23/32
Neem de afb. 6 in acht op pagina 22. 9.1. Licht inschakelen Het licht in de saunacabine kan onafhankelijk van de AAN/UIT-schakelaar 8 worden in- en uitgeschakeld.Druk op de lichtschakelaar 7 om het licht in of uit te schakelen. 9.2. Saunabesturing inschakelen WAARSCHUWING!BrandgevaarBrandbare voorwerpen die op de hete saunakachel liggen, kunnen ont-vlammen en brand veroorzaken. ● Leg NOOIT brandbare voorwerpen op de saunakachel. ● Controleer of GEEN brandbare voorwerpen op de saunakachel liggen, voordat u de saunabesturing inschakelt. Druk de AAN/UIT-schakelaar 8 in om de saunabesturing in te schakelen. ► De controlelampjes 1 en 3 branden kort. ► Er klinkt een pieptoon. ► In de weergave 2 knippert 00.00. ► De saunabesturing is bedrijfsklaar. 9.3. Saunamodus starten – Snelstart 1. Stel met de temperatuurselector 4 de gewenste saunatemperatuur in. Hoe meer naar rechts wordt gedraaid, hoe hoger de cabinetemperatuur.2. Druk kort op de tijdtoets 9. ► De saunakachel wordt ingeschakeld en begint te verwarmen. ► Het controlelampje 3 brandt.WORLD OF WELLNESS Gebruiksaanwijzing voor de gebruiker p. 24/32 9.4. Combimodus – Snelstart
1. Stel met de temperatuurselector 4 de gewenste saunatemperatuur in.
Hoe meer naar rechts wordt gedraaid, hoe hoger de cabinetemperatuur. In combimodus toont het vochtigheidssymbool 5 de maximaal instel- bare temperatuur.
2. Stel met de vochtigheidsselector 6 de gewenste vochtigheid in.
Hoe meer naar rechts wordt gedraaid, hoe hoger de intensiteit.
3. Druk kort op de tijdtoets 9.
► De saunakachel en de verdamper worden ingeschakeld en beginnen te verwarmen. ► De controlelampjes 1 en 3 branden. 9.5. Saunamodus met voorselectietijd (tijdsvertraagd starten) WAARSCHUWING! Brandgevaar Brandbare voorwerpen die op de hete saunakachel liggen, kunnen ont- vlammen en brand veroorzaken. ● Leg NOOIT brandbare voorwerpen op de saunakachel. ● Controleer of GEEN brandbare voorwerpen op de saunakachel liggen, alvorens de voorselectietijdfunctie te activeren. U kunt de voorselectietijd in 15-minuten-stappen instellen. De maximale voor- selectietijd bedraagt 23 uur en 45 minuten. De voorselectietijd wordt in uren en minuten weergegeven. Zo worden bijvoorbeeld 8 uur en 15 minuten als
1. Stel met de temperatuurselector 4 de gewenste saunatemperatuur in.
Hoe meer naar rechts wordt gedraaid, hoe hoger de cabinetemperatuur.
2. Druk op de tijdtoets 9 en houd deze ingedrukt.
► De weergave 2 begint bij 00.00 en stijgt in stappen van 15 minuten.
3. Als de gewenste voorselectietijd is bereikt, de tijdtoets 9 loslaten.
► De timer loopt en in de weergave 2 wordt de resterende voorselec- tietijd weergegeven. ► Het punt tussen de uren en minuten in de weergave 2 knippert. ► Na aoop van de voorselectietijd wordt de saunakachel ingeschakeld.WORLD OF WELLNESS
Gebruiksaanwijzing voor de gebruiker p. 25/32 9.6. Combimodus met voorselectietijd (tijdsvertraagd starten) U kunt de voorselectietijd in 15-minuten-stappen instellen. De maximale voor- selectietijd bedraagt 23 uur en 45 minuten. De voorselectietijd wordt in uren en minuten weergegeven. Zo worden bijvoorbeeld 8 uur en 15 minuten als
1. Stel met de temperatuurselector 4 de gewenste saunatemperatuur in.
Hoe meer naar rechts wordt gedraaid, hoe hoger de cabinetemperatuur. In combimodus toont het vochtigheidssymbool 5 de maximaal instelbare temperatuur.
2. Stel met de vochtigheidsselector 6 de gewenste vochtigheid in.
Hoe meer naar rechts wordt gedraaid, hoe hoger de intensiteit.
3. Druk op de tijdtoets 9 en houd deze ingedrukt.
► De weergave 2 begint bij 00.00 en stijgt in stappen van 15 minuten.
4. Als de gewenste voorselectietijd is bereikt, de tijdtoets 9 loslaten.
► De timer loopt en in de weergave 2 wordt de resterende voorselec- tietijd weergegeven. ► Het punt tussen de uren en minuten in de weergave 2 knippert. ► Na aoop van de voorselectietijd worden de saunakachel en de verdamper ingeschakeld. WAARSCHUWING! Brandgevaar Brandbare voorwerpen die op de hete saunakachel liggen, kunnen ont- vlammen en brand veroorzaken. ● Leg NOOIT brandbare voorwerpen op de saunakachel. ● Controleer of GEEN brandbare voorwerpen op de saunakachel liggen, alvorens de voorselectietijdfunctie te activeren.WORLD OF WELLNESS Gebruiksaanwijzing voor de gebruiker p. 26/32 9.7. Voorselectietijd wissen Druk kort op de tijdtoets 9. ► De ingestelde voorselectietijd wordt gewist. ► De weergave 2 en de controlelampjes 1 en 3 branden afhan kelijk van de bedrijfsmodus (zie 8. Betekenis van de weergaves op pagina 22) 9.8. Saunabesturing uitschakelen Druk op AAN/UIT-schakelaar 8 om de saunabesturing na een saunabad uit te schakelen. ► De weergave 2 gaat uit. 9.9. Langere bedrijfspauzes Schakel de hoofdzekeringen in de zekeringkast uit, als u de sauna langdurig niet gebruikt. 9.10. Werking van de optionele deurbewaking Tijdens de voorselectietijd Als iemand de saunacabine betreedt terwijl de timer loopt, kan deze brandbare voorwerpen op de nog koude saunakachel leggen. Na aoop van de voorselectietijd begint de saunakachel te verwarmen. Brandbare voorwerpen op de saunakachel ontvlammen en veroorzaken een brand. Dit moet de deurbewaking voorkomen. De voorselectietijd werd ingesteld (zie hoofdstuk 9.5 resp. 9.6). ► De timer loopt en de saunakachel verwarmt nog niet. De cabinedeur wordt geopend. ► Er klinkt herhaaldelijk een pieptoon. ► In de weergave 2 verschijnt de melding „door”. ► De ingestelde voorselectietijd wordt gewist. ► Na het sluiten van de cabinedeur moet de voorselectietijd opnieuw worden ingesteld.WORLD OF WELLNESS
Gebruiksaanwijzing voor de gebruiker p. 27/32 Terwijl de saunakachel verwarmt De cabinetemperatuur ligt onder 40 °C en de cabinedeur wordt geopend. ► Er klinkt herhaaldelijk een pieptoon. ► In de weergave 2 verschijnt de melding „door”. ► Na het sluiten van de cabinedeur moet de saunabesturing opnieuw worden gestart. De cabinetemperatuur ligt boven 40 °C. De deurbewaking is hier niet meer bedoeld voor de brandbeveiliging, maar heeft een energiebesparende functie. Als de cabinetemperatuur korter dan 5 seconden wordt geopend, volgt geen melding. De cabinedeur wordt langer dan 5 seconden geopend: ► Er klinkt herhaaldelijk een pieptoon. ► Het controlelampje 3 knippert. ► De saunakachel wordt uitgeschakeld. ► In de weergave 2 verschijnt de melding „door”. ► Na het sluiten van de cabinedeur wordt de saunakachel weer ingeschakeld, de pieptoon stopt en de melding „door” gaat uit.WORLD OF WELLNESS Gebruiksaanwijzing voor de gebruiker p. 28/32
10. Reiniging en onderhoud
● Voer het verpakkingsmateriaal af volgens de geldende richtlijnen met betrek- king tot afvalverwerking. ● Oude apparaten bevatten herbruikbare materialen, maar ook schadelijke stoffen. Deponeer uw oude apparaat daarom in geen geval bij het gewone afval, maar voer het apparaat af volgens de plaatselijk geldende voorschriften. LET OP! Schade aan het apparaat De saunabesturing is spatwaterdicht, toch kan rechtstreeks contact met water het apparaat beschadigen. ● Dompel het apparaat NOOIT onder in water. ● Giet geen water over het apparaat. ● Reinig het apparaat niet te nat.
1. Drenk een reinigingsdoek in een milde zeepoplossing.
2. Wring de reinigingsdoek goed uit.
3. Wis de behuizing van de saunabesturing voorzichtig schoon.
10.2. Onderhoud De saunabesturing is onderhoudsvrij.WORLD OF WELLNESS
Gebruiksaanwijzing voor de gebruiker p. 29/32
12. Probleemoplossing voor gebruikers
Neem de afb. 6 (pagina 22) in acht. 12.1. Verwarmingstijdbegrenzing Probleem: In de weergave 2 knippert „00.00”. Oorzaak: Na een bedrijfsduur van 6 uur schakelt de saunabesturing de sau- nakachel uit veiligheidsredenen automatisch uit (verwarmingstijdbegrenzing). Probleemoplossing: Om de saunabesturing weer in bedrijf te stellen, kort drukken op de tijdtoets 9. ► De saunakachel wordt ingeschakeld en begint te verwarmen. ► De weergave 2 en de controlelampjes 1 en 3 branden afhankelijk van de bedrijfsmodus. 12.2. Licht brandt niet Probleemoplossing:1. Schakel de saunabesturing met de AAN/UIT-schakelaar 8 uit.2. Schakel de hoofdzekeringen van de saunabesturing in de zekeringkast uit.3. Vervang de lamp van de saunaverlichting.4. Schakel de hoofdzekering weer in.5. Druk op de schakelaar 7. ► Raadpleeg uw leverancier, als het licht nog steeds niet brandt. 12.3. Aanduiding watergebrek De saunabesturing beschikt in de combimodus over een automatische aanduiding watergebrek, voor zover uw combikachel dit ondersteunt.Probleem: In de weergave 2 knippert „FILL”.Oorzaak: De watertank van de verdamper is leeg.WORLD OF WELLNESS Gebruiksaanwijzing voor de gebruiker p. 30/32 Probleemoplossing: Vul de watertank van de verdamper met water. ► Na korte tijd verdwijnt de tekst „FILL” en wordt de verdamper weer verwarmd. 12.4. Foutmeldingen Foutmeldingen in de weergave 2 Een foutmelding signaleert een elektrisch defect van de installatie. De saunabe- sturing is niet meer bedrijfsklaar.
1. Noteer de foutmelding.
2. Schakel de saunabesturing uit.
3. Schakel de hoofdzekeringen van de saunabesturing in de zekeringkast uit.
4. Raadpleeg uw klantenservice.
Fouten Omschrijving Oorzaak/oplossing E-F1 Vermogenskortsluiting/ onderbroken leiding/ kachelvoeler defect. Zie punt 5. Probleemoplossing voor de monteur op pagina 18 E-F2 Vermogenskortsluiting/ onderbroken leiding/ bankvoeler defect. Zie punt 5. Probleemoplossing voor de monteur op pagina 18 E-12 Onderbroken leiding of beschadiging van de overtemperatuurbevei- liging. Zie punt 5. Probleemoplossing voor de monteur op pagina 18 E-P1 E-P3 Softwarefout Zie punt 5. Probleemoplossing voor de monteur op pagina 18WORLD OF WELLNESS
Montage- en gebruiksaanwijzing p. 31/32
13. Technische gegevens
Omgevingsvoorwaarden Opslagtemperatuur: -25 °C tot +70 °C Omgevingstemperatuur: -10 °C tot +40 °C Luchtvochtigheid: max. 95% Saunabesturing Afmetingen: 238 x 195 x 90 mm Schakelspanning/driefasig 3N: 400 V Frequentie: 50 Hz Schakelvermogen verwarmingsapparaat AC 1: 3 x 3 kW Schakelstroom per fase/verwarmingsapparaat AC 1: 13 A Schakelvermogen verdamper AC 1: 3 kW Schakelstroom verdamper AC 1: 13 A Nominaal vermogen: 230 V min./max. opgenomen vermogen: 4,3/6,3 VA Beschermingsklasse (spatwaterdicht): IP X4 Temperatuurinstelbereik: +40 °C tot +125 °C Aansluiting op het voedingsnet als vaste bekabeling (vaste aansluiting) Licht Schakelvermogen: 100 W Zekering: 1A T Thermische veiligheid Kachelvoeler met overtemperatuurbeveiliging (139 °C uitschakeltemperatuur) Automatische uitschakeling na 6 h (verwarmingstijdbegrenzing) Tweevoelersysteem met temperatuurregeling boven de kachel resp. boven de bank.WORLD OF WELLNESS Montage- en gebruiksaanwijzing p. 32/32 Aansluitleidingen Stroomtoevoerleiding: min. 5 x 2,5 mm² Kacheltoevoerleiding: min. 1,5 mm² Verdampertoevoerleiding: min. 1,5 mm² Voelerleidingen: min. 0,5 mm² Lichtleiding: min. 1,5 mm² Temperatuurbestendigheid Kachel-, verdamper-, licht- en voelerleidingen min. 150 °C Toevoerleiding min. 90 °C Voorselectietijdfunctie Minimale voorselectietijd 15 minuten Maximale voorselectietijd 23 uur 45 minuten Interval 15 minuten-stappenWORLD OF WELLNESS
Notice-Facile