CM100 - Meetinstrumenten VOLTCRAFT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CM100 VOLTCRAFT in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Meetinstrumenten in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CM100 - VOLTCRAFT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CM100 van het merk VOLTCRAFT.
GEBRUIKSAANWIJZING CM100 VOLTCRAFT
Colofon in onze gebruiksaanwijzingen Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Voltcraft
, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden. © Copyright 2009 by Voltcraft
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden. Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen! U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de pagina- nummers op pagina 43.34
- Inleiding Geachte klant, hartelijk dank voor de aankoop van dit Voltcraft® product. U heeft hiermee een goede keus gedaan. U heeft een meer dan gemiddeld kwaliteitsproduct aangeschaft uit een merkfamilie die zich op het gebied van meet-, laad-, en voedingstechniek onderscheidt door specifieke vakkundigheid en perma- nente innovatie. Met Voltcraft® kan zowel de ambitieuze hobbyelektronicus als de professionele gebruiker ingewikkelde taken uitvoeren. Voltcraft® biedt u betrouwbare technologie tegen een buitengewoon voordelige prijs- kwaliteitverhouding. Wij zijn zeker dat uw keuze voor Voltcraft is tegelijkertijd het begin van een lange en prettige samenwerking. Veel plezier met uw nieuwe Voltcraft® product! Inhoudsopgave Inleiding p. 43
- Voorgeschreven gebruik p. 44
- Veiligheidsvoorschriften p. 44
- Leveringsomvang p. 45
- Bedieningselementen p. 46
- Display-symbolen p. 46
- Toetsfuncties p. 47
- Ingebruikname p. 47
- Setup-menu p. 48
- Uitvoeren van een meting p. 50
) in de omgevingslucht via de nauweurige en op lange termijn nauwkeurige NDIR-meetmethode (niet dis- persieve infrarood absorptiemeting). Bovendien kan de luchttemperatuur gemeten worden. Beide meet- waarden worden gelijktijdig op het display getoond. Het meetinterval bedraagt 2 minuten. Op die manier worden steeds actuele waarden bemeten. De gebruiker kan individueel drempelwaarden instellen. Bij een overschrijden van deze waarden wordt een geluidssignaal hoorbaar. De externe sensor is in hoog- te en temperatuur gecompenseerd, zodat ook bij verschillende hoogtes en temperaturen steeds exacte meetwaarden worden gemeten. De temperatuurcompensatie gebeurt automatisch, de gebruikshoogte moet met de hand worden ingesteld. Een RS232-interface maakt met een optionele datakabel de verdere verwerking van de meet- gegevens mogelijk. Voor de voedingsspanning zijn zes microbatterijen (type AAA) nodig. Optioneel is ook het gebruik moge- lijk met een stekkernetdeel. Batterijen en netdeel worden niet meegeleverd. Een meting onder ongunstige omstandigheden is niet toegestaan. Ongunstige omstandigheden zijn: - Vocht of hoge luchtvochtigheid, - Stof en brandbare gassen, dampen of oplossingsmiddelen. Een ander gebruik dan hier beschreven heeft de beschadiging van het product tot gevolg. Het gehele product mag niet gewijzigd resp. omgebouwd worden! De veiligheidsvoorschriften dienen absoluut in acht te worden genomen! Veiligheidsinstructies
Lees alstublieft voor ingebruikname de volledige handleiding door. Deze bevat belangrijke aanwijzingen omtrent het correcte gebruik. Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aanspra- kelijk! Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet aansprakelijk! In dergelijke gevallen vervalt het recht op garantie. Het apparaat heeft de fabriek in veiligheidstechnisch perfecte staat verlaten. Om deze toestand te bewaren en om een gevaarloze werking te garanderen, moet de gebruiker de vei- ligheidsaanwijzingen en waarschuwingen, die in deze gebruiksaanwijzingen vermeld staan, in acht nemen. Let op de volgende symbolen:45
Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze gebruiksaan- wijzing die absoluut opgevolgd dienen te worden. Dit apparaat is CE-goedgekeurd en voldoet aan de betrokken Europese richtlijnen.
Het “hand”-symbool vindt u bij bijzondere tips of instructies voor de bediening. Om veiligheids- en vergunningsredenen (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of veranderen van het product niet toegestaan. Meetapparaten en accessoires zijn geen speelgoed; houd deze buiten bereik van kinderen! In industriële omgevingen dienen de Arbovoorschriften ter voorkoming van ongevallen met betrekking tot elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht te worden genomen.
is een kleur- en reukloos gas. Denk bij alle metingen om uw eigen veiligheid. Breng in zones met mogelijke hoge concentraties alleen de sensor in het te meten medium. In scholen, opleidingscentra, hobbyruimten en werkplaatsen moet door geschoold personeel voldoende toezicht worden gehouden op de bediening van meetapparaten. Schakel het meetapparaat nooit onmiddellijk in wanneer het van een koude naar een warme ruimte gebracht werd. Door het condenswater dat wordt gevormd, kan het apparaat onder bepaalde omstan- digheden beschadigd raken. Laat het apparaat uitgeschakeld op kamertemperatuur komen. Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn. Het meetapparaat mag niet worden gebruikt in explosiegevaarlijke omgevingen. Neem ook de veiligheidsvoorschriften in de afzonderlijke hoofdstukken in acht. Leveromvang
-meetapparaat CM-100 Externe meetsensor Kunststof koffer Handleiding °46 Bedieningselementen (zie uitklappagina) 1 Toets „SET“ en „Volgende/Vooruit“ 2 Toets zonder functie (ook tegenoverliggend) 3 ‘POWER’-toets voor het in-/uitschakelen 4 Toets „HOLD“ en „ESC“ 5 LCD-display 6 Meetaansluiting voor externe sensor (15) 7 Toets „ENTER“ en „REC“ 8 Toets „ALARM“ en „Terug/Omlaag“ 9 Netdeel-aansluitbus 10 RESET-resettoets 11 RS232-interface 12 Opstelbeugel apparaat 13 Batterijvak 14 Statief-bus 15 Sensor-aansluitstekker 16 Sensor Display-symbolen
Chemisch teken voor koolstofdioxide (kortweg “kooldioxide”) PPM Eenheid „deeltjes met miljoen“ (parts per million) °C/°F Eenheid van temperatuur (°Celsius of °Fahrenheit) WARM UP Indicatie opwarmfase REC INdicatie voor dataregistratie voor een minimum/maximum-waarde MAX Indicatie van de maximum-waarde MIN Indicatie van de minimum-waarde ALARM Indicatie alarmmodus actief Batterij vervangen-symbool Symbool voor lopende meting DATA Interface actief, dataoverdracht loopt.47 Functies van de toetsen POWER Bedrijfsschakelaar; het meetapparaat kan worden in- en uitgeschakeld HOLD/ESC Meetbedrijf: de meetwaarden worden na een druk op de toets op het display vastgehou- den (HOLD) Setup-menu: het menu wordt met een druk op de toets beëindigd (ESC). De parameters worden niet opgeslagen. REC/ENTER Meetbedrijf: De min-/max-meetwaarden worden met een druk op de toets opgeslagen, en elke volgende keer indrukken geeft de min- en max-waarden na elkaar aan (REC) Setup-menu: De invoer van de parameters wordt opgeslagen (ENTER). Het setup-menu wordt aansluitend afgesloten. SET/S Opent het setup-menu (SET). Maakt in het setup-menu de omschakeling van het menu- punt vooruit (S) en het wijzigen van de parameterwaarde (omhoog) mogelijk. ALARM/F Activeert de alarm-modus (ALARM). Maakt in het setup-menu de omschakeling van het menupunt achteruit (F) en het wijzigen van de parameterwaarde (omlaag) mogelijk. In gebruik nemen Plaatsen van de batterij Voor de eerste keer in gebruik nemen moet u zes nieuwe micro-batterijen (alkaline, AAA) in het apparaat plaatsen. In optie kan ook een netdeel worden gebruikt. Het plaatsen van de batterijen en het netdeel- bedrijf worden beschreven onder ‘Onderhoud en reiniging’. Aansluiten van de meetsensor Verbind de ronde stekker van de sensor (15) met de bus ‘PROBE INPUT’ (6) op het meetapparaat. De stekker is beschermd tegen verkeerd-om polen en past alleen op de juiste manier in de bus. Let op de pijl op de stekker. Deze markering wijst naar de achterzijde. Zorg er steeds voor dat de stekker vast in de bus zit, anders kan het komen tot meetfouten. Opstellen van het meetapparaat Het meetapparaat kan voor gemakkelijker aflezen met behulp van de beugel op de achterzijde (12) wor- den rechtop gezet. Met behulp van de statief-bus (14) is montage mogelijk op een statief Automatische uitschakelfunctie Om de levensduur van de batterij niet onnodig te verkorten is een automatische uitschakelfunctie inge- bouwd. Het meetapparaat wordt automatisch uitgeschakeld als gedurende ca. 10 minuten geen toets is ingedrukt. Het meetapparaat moet met behulp van de ‘Power’-toets (3) terug worden ingeschakeld. Het automatisch uitschakelen kan in het setup-menu (PoFF) worden in- en uitgeschakeld. Het setup- menu wordt in het volgende hoofdstuk verklaard. Deze functie is in de REC-modus steeds uitgeschakeld.48 HOLD-functie In meetbedrijf laat de toets „HOLD“ toe de meetwaarde voor koolstodioxide en temperatuur op het dis- play vast te houden. Het symbool “HOLD” wordt op het display weergegeven. Door deze opnieuw in te drukken verschijnt de normale meetmodus weer. „HOLD“ dooft. Het apparaat in-/uitschakelen Schakel het apparaat microfoon met de toets POWER (3) in. Het meetapparaat bevindt zich ong. 45 s in de opwarmfase. Dit wordt met de indicatie „WARM UP“ aangegeven. Wacht, tot de meetwaarde, voor koolstofdioxide en temperatuur zichtbaar worden en het symbool „WARM UP“ dooft. Het meetapparaat is nu klaar voor gebruik. Druk om uit teschakelen nogmaals op de toets „POWER“ (3). De indicatie „OFF“ wordt zichtbaar en het appa- raat schakelt zich met een pieptoon uit. Setup menu
Voer bij de eerste in bedrijfname de instellingen uit in het setup-menu. Om in het setup-menu te komen, moeten de functies „HOLD“ en „REC“ uitgeschakeld zijn. Om de REC-functie uit te schakelen, houdt u de toets „REC“ (7) gedurende ca. 2 s inge- drukt. Beide symbolen (HOLD en REC) mogen op het display niet zichtbaar zijn. In het setup-menu worden de basisinstellingen, nodig voor een correct bedrijf, en extra parameters ingesteld. U gaat naar het setup-menu als volgt:
1. Schakel het apparaat in en wacht tot de opwarmfase „WARM UP“ beëindigd is.
2. Houd de toets „SET“ (1) ca. 4 seconden lang ingedrukt. Het display toont „SEt“
3. Met de toets SET (1) en ALARM (8) selecteert u de afzonderlijke menupunten.
4. Bevestig uw keuze met de toets “ENTER” (7). U kunt de parameters wijzingen.
5. Met de toets SET (1) en ALARM (8) selecteert u de parameters.
6. Bevestig uw keuze met de toets “ENTER” (7). De parameter wordt opgeslagen, en het menu beëin-
digd. Druk als de instelling niet moet worden opgeslagen op de toets „ESC“ (4). Het menu wordt beëindigd.
7. Herhaal de punten 2 tot 6 om de volgende menupunten in te stellen.
De volgende menupunten kunnen worden geselecteerd: PoFF Voor het instellen van de automatische uitschakeling t-CF Voor het omschakelen van de temperatuureenheid (°C/°F) AL Voor het instellen van de bovenste alarmgrens van het CO
-gehalte ALt Voor het instellen van de correcte hoogte van de maatplaats (betrokken op zeehoogte normaal nul (NN)). ESC Het setup-menu kan worden beëindigd.49 PoFF Automatische uitschakeling In het menupunt „PoFF“ kan de automatische uitschakeling worden in- en uitgeschakeld. - Bevestig dit menupunt met de toets “ENTER” (7). - Met de toetsen “SET” (1) en ALARM (8) selecteert u de parameters. 0 = Automatische uitschakeling is uitgeschakeld 1 = Automatische uitschakeling is actief - Bevestig de invoer met de toets „ENTER“ (7) om de waarde op te slaan of beëindig het menu zonder op te slaan met de toets „ESC“ (4). t-CF - Omschakeling temperatuureenheid In het menupunt „t-CF“ kan de eenheid van de temperatuur van °Cel- sius worden overgeschakeld op de Amerikaanse eenheid °Fahren- heit. - Bevestig dit menupunt met de toets “ENTER” (7). - Met de toetsen “SET” (1) en ALARM (8) selecteert u de parameters. 0 = °Celsius 1 = °Fahrenheit - Bevestig de invoer met de toets „ENTER“ (7) om de waarde op te slaan of beëindig het menu zonder op te slaan met de toets „ESC“ (4). AL - Alarmgrens voor de CO
-waarde instellen In het menupunt „AL“ kan de kooldioxide-alarmgrens ingesteld wor- den. Als deze grenswaarde wordt bereikt resp. overschreden, is er per meting een waarschuwingssignaal hoorbaar. Voor het instellen gaat u als volgt te werk: - Bevestig dit menupunt met de toets “ENTER” (7). - Met de toetsen “SET” (1) en ALARM (8) selecteert u de grenswaarde. Deze kan over heel het meet- gebied worden ingesteld. Via lang indrukken schakelt u het cijfer van de tientallen om (snelinstelling). - Bevestig de invoer met de toets „ENTER“ (7) om de waarde op te slaan of beëindig het menu zonder op te slaan met de toets „ESC“ (4). ALt - Hoogtecompensatie instellen In het menupunt „ALt“ moet de gebruikshoogte ingesteld worden, om tot correcte meetresultaten te komen. De instelling gebeurt onder de vorm van meters hoogte, ten opzichte van de hoogte boven het zeeni- veau (NN). Voor het instellen gaat u als volgt te werk: - Bevestig dit menupunt met de toets “ENTER” (7). - Met de toetsen “SET” (1) en ALARM (8) selecteert u de hoogte in meter. De gebruikshoogte kan van 0 tot 9000 meter ingesteld worden. Via lang indrukken schakelt u het cijfer van de tientallen om (sne- linstelling). - Bevestig de invoer met de toets „ENTER“ (7) om de waarde op te slaan of beëindig het menu zonder op te slaan met de toets „ESC“ (4).50 ESC - Setup-menu verlaten In het menupunt „ESC“ kan het setup-menu worden verlaten. Voor het verlaten gaat u als volgt te werk: - Bevestig dit menupunt 2x met de toets “ENTER” (7). Het setup- menu wordt beëindigd. Uitvoeren van een meting
Wacht om exacte metingen te krijgen tot de indicatie „WARM UP“ verdwijnt.
en temperatuurmeting - Schakel het meetapparaat met de toets “POWER” (3) in. - Na een signaaltoon en een korte initialisatiefase worden de meet- waarden weergegeven. - Wacht tot de indicatie „WARM UP“ dooft. - De meetwaarden voor koolstofdioxide kunnen op de middelste displayregel in „PPM“ worden afgele- zen. De onderste displayregel geeft de omgevingstemperatuur in de aangegeven eenheid (°C of °F).
De lopende indicatie signaleert het meetproces. Per meting omloopt de indicatie één maal rond. Voor de stabiele CO
-indicatie is een meettijd van <2 minuten vereist.
-alarmbedrijf - De alarmfunctie kan in meetbedrijf door indrukken van de toets „ALARM“ (8) wor- den ingeschakeld. - Op het display verschijnt het symbool „ALARM“. - Als de vooraf ingestelde alarmwaarde (setup-menu) bereikt resp. overschreden wordt, dan hoort u bij elke meting een pieptoon. - De alarmfunctie kan door nogmaals indrukken van de toets „ALARM“ (8) worden uitgeschakeld. Het symbool „ALARM“ dooft.
De alarmwaarde kan in het setup-menu vooringesteld worden. Zie het hoofdstuk „Setup- menu“51 REC-meetwaardegeheugen Het meetwaardegeheugen registreert de minimum- en de maximum-waarden van het koolstofdioxidegehalte. - De REC-functie kan in meetbedrijf door indrukken van de toets „REC“ (7) worden ingeschakeld. - Op het display verschijnt het symbool „REC“ met een pieptoon. - De registratie begint. De automatische uitschakeling is uitgeschakeld - Om de max-waarden op te roepen, drukt u nogmaals op de toets „REC“ (7). Op het display verschijnt „MAX“ en de waarde wordt ingeladen vanuit het geheugen, en zichtbaar gemaakt. Na nogmaals indrukken wordt de min-waarde zichtbaar met de indicatie „MIN“. De MIN/MAX-indicatie kan met de toets „ESC“ (4) beëindigd wor- den. Er wordt teruggekeerd naar de „REC“ meetwaarderegistratie. Op het display wordt nu alleen nog „REC“ weergegeven. - Om de REC-functie uit te schakelen, houdt u de toets „REC“ (7) gedurende ca. 2 s ingedrukt. Het symbool „REC“ dooft.
De opgeslagen meetwaarden blijven alleen in REC-registratiebedrijf behouden. Als deze functie beëindigd wordt resp. het meetapparaat uitgeschakeld, dan wordt ook het geheu- gen gewist. RS232-interface Het meetapparaat bezit voor het uitwisselen van gegevens met een computer een seriële interface (11). Deze bevindt zich aan de rechterzijde van de behuizing onder een deksel. Open de klep met een puntig voorwerp. De interface is uitgevoerd onder de vorm van een 3,5mm bus, en vereist een speciale data- kabel, die als optie verkrijgbaar is. De datakabel is aangesloten als volgt: Jack-stekker 3,5 mm mono 9pol. D SUB-bus voor pc Middelste contact Pin 4 Buitencontact Pin 2 Tussen pin 2 en pin 5 is een weerstand van 2,2 kohm vereist. Het seriële datasignaal bestaat uit 16 bits met de volgende sequentie: D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D052 Elke databit heeft de volgende betekenis: D15 Startteken = 02 D14 4 D13 Databit bij het zenden van de displayregel: 1 = bovenste regel, 2 = onderste regel D11+D12 Meeteenheid op het display: 01 = °C, 02 = °F, 19 = PPM D10 Polariteit; 0 = positief, 1 = negatief D9 Decimale punt (DP) op de juiste plaats van rechts naar links; 0= geen DP; 1=1DP; 2=2DP; 3=3DP D8 tot D1 Meetwaarde D8 = grootste digit (MSD), D1 = kleinste digit (LSD). Bij een display-indicatie van 1234 ontstaat als bitset “00001234” D0 Eindteken = 0D RS232-instellingen: Baudrate: 9600, pariteit: neen, aantal databits: 8, stopbit: 1 (9600, N, 8, 1) Onderhoud en reiniging Afgezien van de vervanging van de batterij en een incidentele reiniging is het meetapparaat onder- houdsvrij. Gebruik voor het schoonmaken van het apparaat een schone, droge, antistatische en pluisvri- je reinigingsdoek zonder toevoeging van schurende, chemische en oplosmiddelhoudende reinigings- middelen.. Batterijen vervangen Bij de eerste in bedrijfname en als op het display het batterijsymbool zichtbaar wordt, moeten bat- terijen worden geplaatst resp. vervangen. Ga voor het vervangen van de batterijen te werk als volgt: - Schakel het meetapparaat uit - Draai aan de achterkant de beide schroeven van het batterijvak los en neem het batterijvakdeksel weg. - Vervang de lege batterijen door nieuwe alkaline batterijen van hetzelfde type (AAA) en merk. - Let bij het plaatsen op de polariteitsaanduiding in het batterijvak (+/-) - Sluit de behuizing weer zorgvuldig in omgekeerde volgorde in elkaar.53
Laat geen lege batterijen in het meetapparaat zitten, aangezien zelfs batterijen die tegen lekken zijn beveiligd, kunnen corroderen, waardoor chemicaliën vrijkomen die schadelijk zijn voor uw gezondheid, resp. schade veroorzaken aan het apparaat. Batterijen/accu’s mogen niet kortgesloten, gedemonteerd of in het vuur worden geworpen. Laad batterijen niet op. Er bestaat explosiegevaar. Lekkende of beschadigde batterijen/accu’s kunnen bij huidcontact bijtende wonden veroorzaken. Draag in dit geval steeds beschermende handschoenen. Gebruik met netadapter Als optie kan het meetapparaat ook worden gebruikt in combinatie met een geschikt netdeel. De net- deelbus (9) bevindt zich aan de rechterzijde van het apparaat onder een klep. Open de klep met een puntig voorwerp. De passende stekker heeft de volgende gegevens: buitendiameter 5,5 mm, binnengat 2,5 mm. Polariteit: buiten min (-), binnen plus (+) Bedrijfsgegevens: Spanning: 9 V/DC, stroom: minimaal 150 mA Passende alkaline-batterijen vindt u onder best.-nr. 65 23 64 (6x bestellen aub). Het passende netdeel kunt u bestellen onder best.-nr. 12 26 99. Verwijdering Elektronische apparaten zijn grondstoffen en horen niet bij het huisvuil. Indien het apparaat onbruikbaar is geworden, dient het in overeenstemming met de geldende wettelijke voor- schriften te worden afgevoerd. Afvoer via het huisvuil is niet toegestaan. Verwijderen van verouderde batterijen/accu’s! U bent als eindverbruiker wettelijk verplicht (KCA-voorschriften) alle lege batterijen en accu’s in te leve- ren; verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan! Batterijen/accu´s die schadelijke stoffen bevatten, worden gemarkeerd door nevenstaan- de symbolen. Deze symbolen duiden erop dat afvoer via het huisvuil verboden is. De aan- duidingen voor de gebruikte zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Uw Ilege batterijen en accu´s kunt u bij de verzamelpunten van uw gemeente, in onze vesti- gingen en op alle plaatsen waar batterijen en accu´s verkocht worden kosteloos inleve- ren! Zo voldoet u aan uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot bescherming van het milieu!54 Verhelpen van storingen U heeft met het meetapparaat een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand der techniek is ontwikkeld en veilig is in het gebruik. Toch kunnen zich problemen of storingen voordoen. Hieronder vindt u enkele maatregelen om eventuele storingen eenvoudig zelf te verhelpen:
Houd in ieder geval rekening met de veiligheidsvoorschriften! Storing Mogelijke oorzaak Remedie Het meetapparaat kan Zijn de batterijen leeg? Controleer de staat niet worden ingeschakeld. van de batterij. Reset het meetapparaat door indrukken van de reset-toets (10). Er wordt geen stabiele Meetfout? Wacht tot de indicatie meetwaarde aangegeven. U bevindt zich ev. nog in de „WARM UP“ verdwijnt. opwarmfase „WARM UP“. De omgevingsvoorwaarden De normale meettijd bedraagt tot vergen een ietwat langere 2 minuten. Bij slechte meettijd. luchtcirculatie wordt deze tijd langer. Meet iets langer. Het meetapparaat laat Niet-gedefinieerde systeemtoestand. Reset het meetapparaat door zich niet bedienen. indrukken van de reset-toets (10).
Laat andere reparaties dan hierboven beschreven uitsluitend door een bevoegd vakman uitvoeren. Bij vragen over het gebruik van het meetapparaat staat onze technische helpdesk onder het volgende telefoonnummer ter beschikking: Voltcraft, D-92242 Hirschau, Lindenweg 15, tel. +49 (0)180 / 586.582 755 Technische gegevens Display..............................................2 cijferig LC-display Meetwaarde ....................................koolstofdioxide en temperatuur Meettijd ............................................ca. 2 minuten (afhankelijk van de luchtcirculatie) Meetgebied CO
0 – 1000 ppm: +/- 40 ppm > 1000 – 3000 ppm: +/- 5% van de aflezing > 3000 - 4000 ppm: +/- 250 ppm (alleen voor vergelijkingsdoelen) Herhaalbaarheid CO
Notice-Facile