CDP-720 - CD-speler SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CDP-720 SONY in PDF-formaat.
| Producttype | CD-speler |
| Merk | Sony |
| Model | CDP-720 (serie CDP-XB720) |
| Afmetingen (L × H × D) | 430 × 115 × 290 mm |
| Gewicht | Ongeveer 4,8 kg |
| Voeding | 220 V – 230 V AC, 50/60 Hz |
| Stroomverbruik | 13 W |
| Laser | Halfgeleider (λ = 780 nm), klasse 1 |
| Frequentiebereik | 2 Hz tot 20 kHz ± 0,5 dB |
| Signaal/ruis verhouding | Hoger dan 102 dB |
| Dynamisch bereik | Hoger dan 98 dB |
| Harmonische vervorming | Minder dan 0,0035 % |
| Kanaalscheiding | Hoger dan 100 dB |
| Analoge uitgangen | Line out (RCA) : 2 V / 50 kΩ |
| Digitale uitgangen | Optisch (TOSLINK) en coaxiaal (RCA) |
| Hoofdtelefoonuitgang | Stereoaansluiting, 10 mW / 32 Ω |
| Belangrijkste functies | Normaal afspelen, herhalen (1/alles/A-B), willekeurig afspelen, programmeren (24 nummers), AMS-zoeken, digitaal filter, time-editing, fade, peak search, auto space |
| Display | VFD, weergave van nummer/duur, CD-TEXT |
| Afstandsbediening | Inbegrepen, AA-batterijen (2) |
| Veiligheid | Niet blootstellen aan regen of vocht; loskoppelen bij binnendringen; reinigen met een zachte doek |
| Onderhoud en reiniging | Reinig de behuizing met een licht vochtige zachte doek. Reinig cd's van het midden naar buiten. |
| Reserveonderdelen en repareerbaarheid | Neem contact op met een erkende Sony-dealer. Het netsnoer mag alleen door een professional worden vervangen. |
Veelgestelde vragen - CDP-720 SONY
Gebruikersvragen over CDP-720 SONY
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw CD-speler in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CDP-720 - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CDP-720 van het merk SONY.
GEBRUIKSAANWIJZING CDP-720 SONY
Stel het apparaat Niet bloot aan regen of vocht om gevaar voor brand of elektrische schokken te voorkomen. Open de behuizing Niet om gevaar voor elektrische schokken te vermijden. Laat eventueel onderhoud over aan een erkende vakhandelaar.
De lasercomponent in dit produit kan straling uitzenden die de limiet voor Klasse 1 overschrijdt.
CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KCLASS 1 LASERAPPARAT
Dit apparaat is geklassificerd als een CLASS 1 LASER PRODUCT. De aanuiding "CLASS 1 LASER PRODUCT" vindt u aan dechterzijde van het apparaat.
De volgende waarschuwingslabel bevindt zich in het apparaat of aan de buitenzijde van het apparaat, aan de bovenkant.

Voor de klanten in Nederland

Bij dit produit zichbatterijen geleverd, Wanner deze leeg zichn, moet u ze Niet weggooien maar inleveren als KCA.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligneid
- Opgelet — Wanneer dit toestel worden gebruikt samen met optische instrumenten, levert dit een verhoogd gevaar voor oogletsels op.
- Mocht er een voorwerp of vloeistof in het apparaatterechtkomen, trek dan onmiddelijk de stekker uit het stopcontact enaat het apparaat door een ergende vakhandelaar nakijken voordat u het weer in gebruik neemt.
Stroomvoorzieening
- Controller, vór u de CD-speler in gebruik neemt, of het voltage overeenkomt met deplaatslijke stroomvoorziening. Het voltage vindt u op het typeplaatje aan dechterzijde van het apparatusaat.
Zolang het netsnoer van de CD-speler op het stopcontact is aangesloten, staat het apparaat onder spanning, ook als het apparaat zich isuitgeschakeld. - Als u denkt de CD-speler langerearend Niet te gebruiken, verwijdert u het netsnoor uit het stopcontact. Houd het netsnoor bij de stekker vast als u het wilt verwijderen.Trek nooit aan het snoer.
- Het netsnoer mag alleen worden verrangen door een erkende vakhandelaar.
Plaatsing
- Zorg voor een goede ventilatie rondon de CD-speler om oververhitting van het apparaat te voorkomen.
- Plaats de CD-speler Niet op een zachte ondergrond, zoals een kleed. Hierdoor konnen de ventilatie-openingen aan de onderzijde van het apparatus worden geblokkeerd.
- Zet het apparaat Niet in de buurt van een warmtebron of op eenplaats waar het worden bloat gesteld aan direct zonlicht, overmatig stof of Mechanische schokken.
Gebruik van de stabilisator (alleen voor CDP-XB920 en CDP-XB920E)
- Gebruikuitsluitend demeegeleverde stabilisator. Een andere stabilisator kan het toestel beschadigen.
Gebruik
- Wonneer de CD-speler direct vanuit een koude in een warme omgeving worden geplaatst of in een zeer vochtige ruimte staat, kan er condensvorming optreden op de lenzen in het apparaat. In dat geval is het möglichk dat het apparaat Niet maar behoren fonctioneert. Verwijder de CD en LAST het apparaat ongeveeer een uur lang ingeschakeld staan totdat het vocht is verdampt.
Opmerkingen ten aanzien van het volume
- Wees voorzichtig met het hoger zetten van het volumeijdens het beluisteren van zachte muziekpassages of wanneer er geen audio-signal worden aangeboden. Als er plotseling een zeer luide passage worden afgespeeld (hoog piekniveau),{kennen de luidsprekers beschadigd raken.
Onderhoud
- Reinig de behuizing, het paneel en de bedieningselementen met een zachte doek die ulicht vochtig maakt met water of een mild schoonmaakmiddel. Gebruik geen schuursponsjes, schuurmiddelen of oplosmiddelen zoals alcohol of benzine.
Transport
- Verwijder algijd de CD en de stabilisator.
Hebt u nog vragen of problemen met betrekking tot de CD-speler, aarzelt u dan nicht de dichtstbijzijnde Sony-dealer te raadplegen.
Welkom!
Gefeliciteerd met de aankoop van deze Sony Compact Disc-speler. Lees, vór u het apparaat in gebruik neemt, de instructies in deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
De gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing geldt voor de modellen CDP-XB920, CDP-XB920E, CDP-XB820, CDP-XB720 en CDP-XB720E. De CDP-XB920 is het model dat telkens is afgebeeld. Verschillen qua bediening zich duidelijk aangegeven in de tekst, bijvoorbeeld met "alleen CDP-XB920".
Opmerkingen
- De instructies in deze gebruiksaanwijzing verwijzenaar de bedieningseinlementen op de CD-speler. U kuntECHTER ook de knoppen op de afstandsbediening gebruiken als deze bezelfde of vergelijkbare namen hebben.
- In deze gelebruiksaanwijzing worden onderstaande pictogrammen gelebruikt:

Geeft aan dat u de functie via de afstandsbediening kurzuitvoeren.

Hints en tips voor gebruiksgemak.
INHOUDSOPGAVE
Aandeslag
Het apparatusuuitpakken 4
De CD-speler aansluiten 4
Een CD aufspelen 6
CD's afspelen
Gebruik van het uitleesvenster 8
Een bepaald muziekstuk of een bepaald punt in een muziekstuk zoeken 10
Individuelse krankregeling (Digitale filter-funktie) 11
Muziekstukken herhaaldelijk afspelen 12
In willekeurige volgorde afspelen (Shuffle Play) 13
Uw eigenprogramma samenstellen (Programme Play) 13
Vanaf een CD opnemen
Uw eigenprogramma opnemen 15
De gewenste muziekstukken opnemen door de bandlengte op te {. 16
Fade in/out 17
Nuttige tips voor opname 18
Aanvullende informatatie
Opmerkingen ten aanzien van CD's 19
Storingenverhelpen 19
Bij analoge aansluiting
Bij het aansluiten van de audio-kabel moet u erop letten dat de kleurcodes van de kabel op de juiste aansluitingen van de onderdelen passen: Rood (rechts) op Rood en Wit (links) op Wit. Druk de stekkers stevig aan om gebrom en ruis te voorkomen.

Hetuitgangsiveauafstellenopdeversterker
Druk op LINE OUT LEVEL + / - op de
afstandsbediening. U kurz het uitgangsniveau verlagen
tot -20dB
Wanneer u het uitgangsnaveau verlaagt, wordt "FADE" weergegeven in het afleesvenster.
Wanneer u de CD-speler uitschakelt, worden hetuitgangsniveau automatisch ingesteld op het maximum.
Opmerking
Als u tijdens de opname op de LINE OUT LEVEL + / - toetsen op de afstandsbediening drukt, verandert het opnameniveau, zichs wanner het vooraf werk ingesteld op het cassettedeck, enz.
Bij digitale aansluiting
Het signaal wordenijdens de transmissie nicht gestoord doordat het muzieksignaal via de digitaleuitgangen in digitale vom blijft. U kurz digitale componenten aansluiten zoals een digitaleversterker, D/A-converter, DAT-recorder of MDspeler. Wanneer u een DAT-recorder of MD-speler aansluit, kurz u digitale opnamen maken vanaf CD's.
Merk op dat u de volgende functies nicht kunt gebruiken wanner u deze aansluiting gebruikt:
- Fade in/out (zie pagina 17)
Time fade (zie pagina 17) - Aanpassen van het uitgangsniveau met de LINE OUT LEVEL + / - toetsen op de afstandsbediening (zie hierboven)
- Als u beschikt over een digitale component met een optische digitale ingang
Sluit dit apparaat aan op de DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting met behulp van een optische kabel (niet bijgeleverd). Verwijder het beschemkapje en sluit de optische kabel aan.

- Als u beschikt over een digitale component met digitale coaxialingang
Sluit de component met behulp van de coaxialkabel (niet bijgeleverd) aan op de DIGITAL OUT (COAXIAL) aansluiting.

Opmerking
Als u een DIGITAL OUT-aansluiting gebruikt, kan er ruis optreden als u inplaats van een muziek-CD bijvoorbeeld een CD-ROM afspeelt.
Alu beschikt over een Sony component met CONTROL A1 aansluiting
Sluit de component aan via CONTROL A1. U kunt de bediening van audiosystemen bestaande uit loses Sony componenten vergemakkelijken. Meer details hierover staan te lezen in de gebruiksaanwijzing van het "S-LinkTM/CONTROL-A1 Control System".
Het netsnoer aansluiten
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
De waarschuwing uit de CD-lade verwijdersen (alleen CDP-XB920/CDP-XB920E/CDP-XB820)
In de fabriek is de waarschuwing "Raak de lens aan de binnenzijde nicht aan" aangebracht in de CD-lade.
Voordat u de speler gebruikt dient u dit label te verwijderen. Schakel de speler in, druk op
OPEN/CLOSE, en verwijder de waarschuwing.
De volgende stap?
De CD-speler is nu klaar voor gebruik.
Als u voor het eerst een CD gaat afspelen, leest u verder bij "Een CD afspelen" op pagina 6.
Zie de volgende hoofdstukken voor de overige handelingen.
Een CD aufspelen

Stel het volume van de hooftelefoon af.**
-
Alleen voor CDP-XB920, CDP-XB820 en CDP-XB720
** Alleen voor CDP-XB920 en CDP-XB820 -
Zie pagina 4 - 5 voor aansluiting.

Als u de CD-speler inschakelt met een CD in de lade
Kunt u de CD automatisch vanaf het begin afspelen. Als u een timer aansluit, kunt u de CD op elk gewenst moment afspelen.

Als “- NO STABI -” verschijnt op het uitleesvenster (alleen voor CDP-XB920 en CDP-XB920E)
Plaats de bijgeleverde stabilisator op de CD. Als dit Niet gebeurt, verschijnt deutsche individatie.
Opmerking
Plaats in Stap 3 Niet meer dan een CD tegelijk.
Als u dit wel doet, kan de discen/of de speler beschadigd worden.
Opmerking
Als u de CD-lade indrukt verwijl de speler af staat, gaat de CDlade automatisch open en dicht wonneer u de speler opniewu aanzet. (alleen CDP-XB820)
1 Zet de versterker aan en stel de stand in voor de CD-speler.
2 Druk op ① om de CD-speler aan te zetten.
3 Druk op OPEN/CLOSE en plaats een CD in de lade. CDP-XB920 en CDP-XB920E


CDP-XB820
Met het etiket maar boven

- CDP-XB720 en CDP-XB720E
Met het etiket maar boven
4 Druk op De CD-lade worden gesloten en alle nummers worden eenmaal afgespeeld (Doorlopend afspelen). Stel het volume op de versterker in.
Afspelen stoppen
Druk op ■.

| Optie | Handeling |
| Pauze | Druk op II |
| Afspelen hervatten na een pauze | Druk op III of ⋅ |
| Het volgende muziekstuk zoeken | Draai I < AMS D > I rechtsom |
| Het vorige muziekstuk zoeken | Draai I < AMS D > I linksom |
| Afspelen stoppen en de CD uitenemen | Druk op ≢ OPEN/CLOSE |
De informatatie van CD TEXT discs controlleren
CD TEXT discs bevatten informatie Zoals disctitelis of artiestennamen die is opgeslagen op een plaat waar bij gewone discs geen informatie is opgeslagen. De CD TEXT informatie verschijnt in het uitleesvenster zodat u de huidige disctitel, artiestennaam en muziekstuktitel kurz controleren. Wanner de speler CD TEXT discs detecteert, verschijnt het bericht "CD TEXT" in het uitleesvenster. Bij een meertalige CD TEXT, verschijnen de berichten "CD TEXT" en "MULTI" in het uitleesvenster. Als u de informatie in een andere taal wilt opvragen, zich "De informatie van CD TEXT discs in andere talen controleren" op pagina 9.
Bij elke druk op TIME/TEXT (of TIME op de afstandsbediening) verschijnt het volgende in het uitleesvenster.
- Alvorens de weergave te starten

- Tijdens het afspelen van de disc

Als een titel of naam meer dan 12 tekens telt, lichten de eerste 12 tekens op nadat alle tekens over het uitleesvenster zichn geld.
Opmerkingen
- Afhankelijk van de disc verschijnen Niet alle tekens in het uitleesvenster.
- Deze CD-speler kan enkel de disctitels, muziekstuktitels en artiestennamen van CD TEXT discs lately verschijnen. Andere informatatie kan nicht worden weergegeven.
De informatatie van CD TEXT discs in andere talen controleren
Bij een meertalige CD TEXT disc Aunt u zich de taal kiezen waarin de informatatie worden verstrekt. Wonneer de speler zo een CD TEXT disc detecteert, verschijnen de berichten "CD TEXT" en "MULTI" in het uitleesvenster.
Als de CD-speler geen taal kan lezen die is opgeslagen op een CD TEXT disc, verschijnt "

U wilt muziekstukken die nicht op elkaar volgen op de CD achtereenvolgens programmeren (b.v. 1, 3, 5 enz.) Er worden een pauze van eén seconde:tussen de muziekstukken gevoegd.
De gewenste muziekstukken opnemen door de bandlengte op te gehen (Time Edit/Just Edit)
U=knt de spelere een programma laten samenstellen dat precies even lang is als de band. Kies eén van de volgende möglichkheden:
- Time Edit: maakt automatisch een programma waarbij de originele volgorde van de disc behouden blijft. Als de resterendeijdECHTER korter worden dan het volgende muziekstuk,programmeert de spelerautomatisch een muziekstuk dat ongeveer even lang is als de resterendeijd.
- Just Edit: past automatisch de muziekstukvolgorde aan volgens de bandlengte.
Het programme kan maximaal 24 muziekstukken bevatten (een pauze:tussen muziekstukken worden als een muziekstuk geteld). Houd er rekening mee dat muziekstukken met een nummer hoger dan 24 Niet volgens dit systeem konnen worden geprogrammeerd.

1 Druk op EDIT/TIME FADE voor weergave als volgt
- Om Time Edit te kiezen, drukt u op de toets tot "EDIT" verschijnt en "A" van "TAPE A" knippert in het uitleesvenster.
- Om Just Edit te kiezen, drukt u op de toets tot "JUST EDIT" verschijnt en "A" van "TAPE A" knippert in het uitleesvenster.
2 Druk op of om de bandlengte op te gehen. Bij elke druk op deze toets verandert het uitleesvenster zoals hieronder afgebeeld met de bandlengte van een kant.
HALF C-46 23.00 C-54 27.00 C-60 30.00 -- -- C-90 45.00 C-74 37.00
U selecteert "HALF"
De spelere deelt de totale speelduur van de disc in twee en behoudt de originele volgorde (alleen met Time Edit). Houd er rekening mee dat u "HALF" nicht kut selecteren als de CD meer dan 24 muziekstukken bevat.
3 Druk op EDIT/TIME FADE om het programme samen te stellen.
De muziekstukken die worden opgenomen, verschijnen op de muziekkalender. "B" van "TAPE B" knippert in het uitleesvenster.
4 Druk nogmaals op EDIT/TIME FADE om op beiden kanten van de cassette op te nemen.
Er worden automatisch een pauze ingelast, waarna het programme voor kanct B worden samengesteld.
De geprogrammeerde muziekstukken verschijnen in het uitleesvenster.
Sla deze stap over wanner u opneemt op eén kant van de cassette of op een DAT of MD.
5 Begin op te nemen met het deck en druk op op de CD-speler.
Als u op beiden kanten van de cassette opneemt, stopt de CD-speler aan het eind van het programme voor kanf A.
6 Als u op kant B gaat opnemen, draait u de cassette om en drukt u op of I op de CD-speler om het afspelen te hervatten.
Time Edit/Just Edit annuleren
Druk op PLAY MODE.
Druk op CONTINUE wonneer u gebruik maakt van de afstandsbediening.

U kunt de bandlengte opgeven in Stap 2
U kunt de bandlengte instellen met behulp van
Voorbeeld: de bandlengte van een kant is 30 minutes en 15 seconden
1 Om de Minutes in te stellen, draait u aan tot "30" verschijnt in het uitleesvenster waarna u op drukt.
2 Om de seconden in te stellen, draait u aan AMS tot "15"verschijnt in het uitleesvenster, waarna u op AMS drukt.

U wilt muziekstukken die nicht op elkaar volgen op de CD achtereenvolgens programmeren (b.v. 1, 3, 5 enz.)
Er worden een pauze van eén seconde:tussen de muziekstukken gevoegd.

Uw programme controleren en wijzigen
Zie pagina 15.
Time Fade annuleren
Druk op EDIT/TIME FADE.

De speelduur kan maar believen worden ingesteld
Zie "U kurz de bandlengte opgeven" op pagina 16.

U kunt CD's wisselenijdens Time Fade
Als het afspelen stocht voor de ingestelde fade out-tijd (bijvoorbeeld als u CD-singles opneemt op cassette), kunt u de CD wisselen. De ingestelde fade out-tijd loopt alleen tijdens het afspelen.

Gebruik de fade in-functionie om in Stap 4 de weergave te hervatten
Druk na het omkeren van de cassette op FADER.
Opmerkingen
- Time Fade wordt geannuleerd als u tijdens de handeling op of drukt.
- "HALF" verschijnt nicht als er meer dan 24 muziekstukken op de CD staan.
Nuttige tips voor opname
Deze functies makeh het opnemen van CD's een stuk makkelijker.

Het opnameniveau afstellen (Peak search)
In de muziekstukken die moeten worden afgespeeld,
wordt het hoogste niveau opgezocht, zodat u het opnameniveau aan de hand hiervan=kunt afstellen,
voor u begint met opnemen.
1 Druk op PEAK SEARCH voor u de weergave start. "PEAK" knippert in het uitleesvenster en de CD-speler begint te zoekenaar het hoogste niveau. Nadat alle muziekstukken zijn overlopen, herhaalt de CD-speler het gedeelte met het hoogste niveau.
2 Stel het opnameniveau af op het cassettedeck.
3 Druk op op de CD-speler om de Peak-search functie te annuleren. "PEAK" verdwijnt uit het afleesvenster.
Opmerking
Het is möglichk dat er steeds als u opdezelfde CD het hoogste opnameniveau zoekt, een ander gedeelte worden gezonden. Het verschil is danECHTER zo minimum,dat dit geen problemen
zal opleveren bij het nauwkeurig afstellen van het opnameniveau.
Een blanco ruimte inlassen:tussen tweemuziekstukken (Auto Space)
Wanner de ruimte:tussen muziekstukken te Klein is om AMS correct te latent werken, kunt uijdens de weergave een blanco ruimte van 3 seconden tussen de muziekstukken inlassen. Met de AMS functie van het deck kunt u dan muziekstukken zoeken.
Druk op AUTO SPACE.
"AUTO SPACE" verschijnt op het afleesvenster.
Auto space annuleren
Druk op AUTO SPACE.
Opmerking
Wanner u de auto space-functie gebruikt bij opname van een medley of symfonie, kan het geluid worden onderbroken op deplaats waar het nummer van het muziekstuk verandert. Dit gebeurt wanner de nummers in het midden van het muziekstuk veranderen.
Opmerkingen ten aanzien van CD's
Gebruik van CD's
- Houd CD's.altijd bij de randen vast en raak het oppervlak Niet aan. Zo blijven uw CD's schoon.
- Plak geen papier of plakband op een CD.


- Stel de CD's Niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen zoals radiatoren. Laat geen CD's liggen in een auto die in dezon staat geparkeerd, aangezien de temperatuur in de auto hoog kan oplopen.
- Gebruik geen stabiliseringsmiddelen. Dit kan de CD en de CD-speler beschadigen.
Berg de CD na gelebruik weeer op in het doosje.
Over hetplaatsen van CD's op de CD-lade
- Controller of de disc correct op de as zit. Indien dit nicht zo is, kan de speler of de disc worden beschadigd.
CD's reinigen
- Reinig de CD's vór met afspelen met een reinigingsdoekje. Wrijf vanuit het midden van de CD maar buiten.

- Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, thinner of schoonmaakmiddelen of spray's die bestemd zijn voor het antistatisch makeen van LP's.
Storingen verhelpen
Als zich een probleem voordoet bij het gebruik van de CD-speler,(Inturt u dit proberen te verhopen aan de hand van onderstaande lijst. Als de storing blijft optreden, raadpleegt u dan de dichtstbijzijnde Sony-dealer.
Er worden geen geluid weergegeven.
Controller of de CD-speler goed is aangesloten.
Controller of u de versterker goed hebt ingesteld.
Stel het uitgangsiveau in met de LINE OUT LEVEL + / - -knop op de afstandsbediening.
Regel het volume met PHONE LEVEL wonneer u gebruik maakt van een hoofdtelefoon (alleen voor CDP-XB920 en CDP-XB820).
De CD worden nicht afgespeeld.
→Er bevindt zich geen CD in de CD-speler ("- NO DISC -" verschijnt). Plaats een CD.
Erzit geen stabilisator op de CD ("-NO STABI-"verschijnt).Plaats de stabilisator op de CD (alleen voor CDP-XB920 en CDP-XB920E).
→Plaats de CD met het etiket maar boven op de CDlade.
→Maak de CD schoon (zie pagina 19).
Er heeft zich condens in de CD-speler gezormd. Verwijder de CD en LAST het apparaat ongeveer een uur lang ingeschakeld staan (zie pagina 2).
Het opnameniveau is gewijzigd.
Het opnameniveau verandert als u tijdens het opnemen op LINE OUT LEVEL + / - drukt.
De afstandsbediening werkt nicht.
Verwijder eventuele obstakels:tussen de afstandsbediening en de CD-speler.
Richt de afstandsbediening op de sensor op de CD-speler.
Vervang alle batterijen van de afstandsbediening door neue als de oude (bijna) leeg zich.
De CD-lade opent en sluit automatisch als u de spelier aanzet (alleen CDP-XB820).
→De speler doet dit als u de CD-lade hebtt ingedrukt terwijl de speler af stond toen u hem voor de LASTe maal gebruikte.
De spelER opent en sluit de lade als de CD-ladetijdens transport of door een schok uit positie is gebracht.
Index
A
Aansluiten van de CD-speler 4
Overzicht 4
Aansluitingen 4
A B Repeat 12
Afleesvenster uitzetten 7
Afstandsbediening 4
AMS 10
Automatisch zoeken op muziekstuk. Zie AMS
Auto space 18
B
Doorlopend afspelen 6
E
Eigenprogramma
opnemen 14
F
Fading 17
G
Gebruik van CD's 19
H, I
Halve speelduur (HALF) 16
Herhaald afspelen 8
Herhalen
een specifiek fragment 12
van alle muziekstukken 12
van het huidige
muziekstuk 12
J, K, L
Just Edit 16
M, N
Music scan 11
0
Opnemen 15
met Just Edit 16
met Time Edit 16
van eenprogramma 15
P, Q
Peak search 18
Play back
Continuous Play 6
Programme Play 13
Repeat Play 12
Shuffle Play 13
Programma 13
controleren 15
opnemen 15
wijzigen 15
R
Repeat 1 12
Resterende tijd 8
S
Scannen. Zie Music Scan
Shuffle play 9
Storingenverhelpen 19
T
Taal kiezen 9
Time Edit 16
Time Fade 17
Totale speelduur 8
U, V, W, X, Y
Uitpakken 4
Z
Zoeken
door te beluisteren 11
door te scannen 11
met behulp van AMS 11
rechtstreeks 11
via het afleesvenster 11
Benaming van bedieningselementen
Toetsen
A-B 12
AUTOSPACE 18
CHECK 15
Cijfertoetsen 11
CLEAR 15
CONTINUE 13
DISPLAY ON/OFF 10
EDIT/TIME FADE 16,17
FADER 17
LANGUAGE 10
LINE OUT LEVEL + / - 5
MUSIC SCAN 11
OPEN/CLOSE 6
PEAK SEARCH 18
PLAY MODE 13
PROGRAM 14
REPEAT 12
SHUFFLE 13
TIME 8
TIME/TEXT 8
7
17
7
11
1/7
10 11
Schakelaar
① 6