SH 80 S - Ketel STIEBEL ELTRON - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis SH 80 S STIEBEL ELTRON in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over SH 80 S STIEBEL ELTRON
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Ketel in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SH 80 S - STIEBEL ELTRON en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SH 80 S van het merk STIEBEL ELTRON.
GEBRUIKSAANWIJZING SH 80 S STIEBEL ELTRON
- Algemene aanwijzingen 41
1.1 Veiligheidsaanwijzingen 41
1.2 Andere aandachtspunten in deze documentatie 41
1.3 Maateenheden 41 - Veiligheid 41
2.1 Voorgeschreven gebruik 41
2.2 Algemeneveiligheidsaanwijzingen 41
2.3 Keurmerk 42
3.Toestelbeschrijving 42
3.1 Vorstbescherming 42 - Instellingen 42
- Reiniging, verzorging en onderhoud 43
- Problemen verhulpen 43
INSTALLATIE
- Veiligheid 43
7.1 Algemeneveiligheidsaanwijzingen 43
7.2 Voorschriften, normen en bepalingen 43
8.Toestelbeschrijving 43
8.1 Leveringsomvang 43
8.2 Toebehoren 44
8.3 Montageplaat 44
8.4 Wandbevestigong monteren 44
8.5 Elektrische aansluitkabel voorbereiden 44 - Montage 44
9.1 Wateraansluiting 44
9.2 Montage van het toestel 45
9.3 Elektrische aansluiting 45 - Ingebruikname 45
10.1 Eerste ingebruikname 45
10.2 Opniew in gebruik nemen 46 - Installingen 46
- Buitendienststellung 46
- Storingen verhelpen 46
- Onderhoud 47
14.1 Veiligheidsklep controleren 47
14.2 Het toestel aftappen 47
14.3 Signaalanode controlleren/vervangen 47
14.4 Ontkalken 47
14.5 Veiligheidsweerstand gegen corrosie 47 - Technische gegevens 48
15.1 Afmetingen en aansluitingen 48
15.2 Elektriciteitschema's en aansluitingen 49
15.3 Verwarmingsgrafiek 50
15.4 Storingssituatuies 50
15.5 Gegevens over het energieverbruik 50
15.6 Gegevenstabel 51
GARANTIE
MILIEU EN RECYCLING
BIJZONDERE INFO
- Het toestel kan door kinderen vanaf 3JAar, alsmede door personen met verminderde fysieke, sensorische of geestelijkke vermogens of met een gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden, wanner er toezicht op hen gehonden wordt, of wanner ze met betrekking tot het veilige gebruik van het toestel geinstrueerd zijn en de gezaren die waaruit ontstaan, begrepen hebben. Kinderen in de leeftijd van 3 tot 8JAar mogen alleen de kraan bedieren die op het toestel aangesloten is. Kinderen mogen nicht met het toestel spelen. Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging of gebruikersondoud uitvoeren.
- De aansluiting op het stroomnet is enkel als vaste aansluiting toegestaan in combinatie met de uitneembare kabeldoorvoer. Het toestel moet op alle polen met een afstand van minstens 3mm van de aansluiting van het net+kennen worden losgekoppeld.
- Monteer het toestel zoals dat in de hoofdstukken "Installatie/voorbereidingen" en "Installatie/montage/montage van het toestel" beschreiben is.
- Houd rekening met de minimale en maximale inlaatwaterdruk (zie hoofdstuk "Installatie/technische gegevens/gegevenstabel").
- Tap het toestel af zoals beschreiben in het hoofdstuk "Installatie/onderhoud/het toestel aftappen".
- Installee een reststroom-veiligheidsapparaat (RCD).
Gesloten werkwijze:
- Het toestel staat onder druk. Tijdens verwarming druppelt expansewater uit de veiligheidsklep.
- Stel periodiek de veiligheidsklep in werkung, zodate vastzitten, bijv. door kalkafzettingen, voorkomen worden.
- Monteer een type-gekeurde veiligheidsklep in de koudwateraanvoerleiding. Let erop dat waarvoor, afhankelijk van de statische druk, eventueel ook een redueerafsluiter nodig is.
-
Dimensioneer de afvoerleiding op een wijze dat het water bij volledig geopende veiligheidsklep ongehinderd kan worden afgevoerd.
-
Monteer de afblaasleiding van de veiligheidsklep met een constante afwaartse helling in een vorstvrije ruimte.
- De afblaasopening van de veiligheidsklep要去 geopend blijven aan de atmosefer.
BEDIENING
1. Algemene aanwijzingen
Het hoofdstuk "Bediening" is bedoeld voor de gebruiker van het toestel en voor de installmenter.
Het hoofdstuk "Installatie" is bestemd voor de installmenteur.

Info
Lees deze handleiding voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats.
Overhandig de handleiding in voorkomende gevallen aan een volgende gebruiker.
1.1 Veiligheidsaanwijzingen
1.1.1 Structuur verilgheidsaanwijzingen

TREFWOORD Soort gevaar
Hier staan mogelijke gevolgen, wanneer de veiligheidsaanwijzing worden genedeerd.
Hier staan maatregelen om het gevaar af te wen-den.
1.1.2 Symbolen, soort gevaar
Symbool Soort gevaar

Letsel

Elektrische schok

Verbranding (verbranding,verschroeiing)
1.1.3 Trefwoorden
| TREFWOORD Betekenis | |
| GEVAAR | Aanwijzingen die leiden tot zwaar letsel of overlijden, wan- neer deze Niet in acheft worden genomen. |
| WAARSCHUWING | Aanwijzingen die kuren leiden tot zwaar letsel of overli- den, wonneer deze Niet in acheft worden genomen. |
| VOORZICTIG | Aanwijzingen die kuren leiden tot middelmatig zwaar of licht letsel, wonneer deze Niet in acheft worden genomen. |
1.2 Andere aandachtspunten in deze documentatione

Info
Algemene aanwijzingen worden aangeduid met het symbol dat hiernaast staat.
Lees de aanwijzingsteksten grondig door.
Symbool Betekenis

Materièle schade
(toestel-, gevolg-, milieuschade)

Het toestel afdanken
Dit symbol geeft aan dat u iets要去en. De vereiste handelingen worden stapsgewijs beschreiben.
1.3 Maateenheden

Info
Tenzij anders worden vermeld, worden alle maten in millimeter aangegeven.
2. Veiligheid
2.1 Voorgeschreve genbruik
Het toestel is bestemd voor het opwarmen van drinkwater. Het toestel kan een en bij een gesloten (drukvaste) werkwijze ook meerdere tappunten voeden.
Het toestel is bestemd voor gebruik in een huishoudelijkke omgeving. Het kan veilig bediend worden door personen die waarover Niet geinstruereeerd zich. Het toestel kan eveneens buiten een huishouden gebruikt worden, bijv. in het Kleinbedrijf, voor zover het opdezelfde wijze gebruikt worden.
Elk ander gebruik geldt nicht als gebruik conform de voorschriften. Als nicht conform de voorschriften geldt ook het gebruik van het toestel voor het verwarmen van andere vloeistoffen dan water of water met chemicalien, bijv. brine.
Tot gebruik conform de voorschriften behoort ook het in acht nemen van deze handleiding evenals de handleidingen voor de gebruekte accessoires.
2.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen

De kraan en de veiligheidsgroep konnen tijdens de werk
king een temperatuur vaneer dan 60^ aannennen.
Bij uitlooptemperaturen vaneer dan 43^ bestaat ge
vaar voor brandwonden.

WAARSCHUWING letseI
Het toestel kan door kinderen vanaf 3JAar, alsmede door personen met verminderde fysieke, sensorische of geestelijkke vermogens of met een gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden, wanner er toezicht op heng gehonden wordt, of wanner ze met betrekking tot het veilige gebruik van het toestel geinstrueerd zijn en de gevaren die waaruit ontstaan, begrepen hebben. Kinderen in de leeftijd van 3 tot 8aar mogen alleen de kraan bedieren die op het toestel aangesloten is. Kinde- ren mogen Niet met het toestel spelen. Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging of gebruikersondoud uityoeren.

Materièle schade
De waterleidingen en de veiligheidsgroep要去en door de gebruiker gegen vorst worden beschermd.

Info
Gesloten werkwijze: Het toestel staat onder druk. Tijdens verwarming druppelt expansewater uit de verilgheids-klep.
- Waarschuw uw installer, als er na het verwong water nadruppelt.
Open werkwijze:ijdens elke opwarmprocedure druppelt er expansiewater uit de uitloop.
2.3 Keurmerk
Zie het typeplaatje op het toestel.
3. Toestelbeschrijving
Het toestel verwarmt op elektrische wijze drinkwater met het aangesloten verwarmingsvermogen. U kunst de temperatuur regelen met de temperatuurinstelknop. Afhankelijk van de voeding worden het verwarmen automatisch uitgevoerd tot aan de gewenste temperatuur. Het op dat moment beschikbare warmtevolume worden weergegeven.
Zowel een open (drukloze) als een gesloten (drukvaste) werkwijze is möglichk.
Het stalen binnenreservoir is voorzien van special direct email "anticor 們 en van een signaalanode. De anode met verbruiksindicator beschermt de binnenkant van de boiler gegen corrosie.
Het toestel is ook bij de temperatuurinstelling "koud" gegen vorst beschermd, op voorwaarde dat de voeding is gewaarborgd. Het toestel worden opijd ingeschakeld en het water worden verwarmd. Het toestel biedt de waterleidingen en de veiligheidsgroep darüber geen bescherming gegen vorst.
4. Installingen
Het is möglich de temperatuur traploos in te stellen.

1 Waarschuwingslampje als werkingsindicator
2 Weergave warmtevolume
3 Temperatuurinstelknop
4 Waarschuwingslampje SERVICE ANODE
Koud
E Aanbevolen energiezuinige stand, geringe kalkvorming, 60^
82^ Maximale temperatuurinstelling
- De temperaturen kuren afhankelijk van het systeem van de noorten minale waarde afwijken.
Waarschuwingslampje SERVICE ANODE
Gesloten werkwijze:

Materielle schade
Gesloten werkwijze:
- Als het waarschuwingslampieje "SERVICE ANODE" brandt, verwittigt u uw installmenter.
Openwerkwijze:

Info
Het indicatielampje SERVICE ANODE heeft bij een open werkwijze geen functie.
Controleer de veiligheidsanode voor het eerst na tweeJAar en verrang deze, indien nodig.
Waarschuwingslampje als werkingsindicator
Het waarschuwingslampje van de werkingsindicator brandt als het water opgewärmd worden.
Weergave warmtevolume
Het op dat moment beschikbare mengwatervolume van 40^ wordt aangegeven bij 15^ koudwatertemperatuur en de temperatuurinstelling op 65^ . Het aantal verlichte lampjes geeft het minimaal beschikbare mengwatervolume van 40^ aan.
Dit biedt u de mogelijkheid om de temperatuurinstelling optimaal en energiezuinig aan te passen aan uw gebruiksgedrag. Wij adviseren om de temperatuur eerst in te stellen op 65^ . Wanner er nog meer dan een lampje verlicht is na het voor u grootst möglich aftapvolume, kutu de temperatuur lager instellen.


| SH 30 S | 10 | 20 | 30 | 40 | 50 | 60 | 75 |
| SH 50 S | 13 | 30 | 45 | 65 | 80 | 100 | 125 |
| SH 80 S | 20 | 50 | 75 | 100 | 130 | 160 | 200 |
| SH 100 S | 25 | 60 | 90 | 130 | 160 | 200 | 250 |
| SH 120 S | 30 | 70 | 110 | 155 | 195 | 235 | 300 |
| SH 150 S | 40 | 90 | 135 | 190 | 240 | 295 | 370 |
| Warmwaterbehoefte, mengwatervolume 40 °C | |
| Baden | 120-150 |
| Douchen | 30-50 |
| Handen wassen | 2-5 |
5. Reiniging, verzorging en onderhoud
Laat de elektrische verilgheit van het toestel en de werkking van de verilgheidsgroep periodiek controlleren door een installerateur.
De signalanode要去 door de installmentervangen worden, zodra het waarschuwingslampje "SERVICE ANODE"verlicht is (zie hoofdstuk "Onderhoud/signaalanode verwangen").
- Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen of reinigings-middelen met oplosmiddelen. Een vochtige doek volstaat om het toestel te onderhonden en te reinigen.
Kalkaanslag
Bijna al het water geeft kalk af bij hoge temperaturen. De kalk slaat neer in het toestel en beinvloedt de werkking en de levensduur van het toestel. De verwarmingselementen要去enARAOMVIOJDOTiJDRoONTKALKTDe installateur, die op de hoogte is van de plaatselijkke waterkwaliteit, kan u meedelen wonneer het volgende onderhoud uitgevoerd moet worden.
Controller periodiek de kranen. Verwijder kalk op de kraanuitlopen met in de handel verkrijgbare ontkalkingsmiddelen.
Stel periodiek de veiligheidsklep in werkung, zodate vastzitten, bijv. door kalkafzettingen, voorkomen worden.
6. Problemen verhelpen
| Probleem | Oorzaak | Oplossing |
| Het water worden nicht warm. | Er is geen spanning. | Controleer de zekeringen van de huisinstallatie. |
| De uitsroomhoeveelheid is laag. | De straalregelaar in de kraan of de douchekop is verkakt of vuil. | Reinig en/of ontkak de straalregelaar of de dou-chekop. |
| Waarschuwingslampje "SERVICE ANODE" brandt. | De signaalanode moet verzvangen worden. | Waarschuw de instal-lateur. |
Waarschuw de installmenter als u deoorzaak zich nicht verhulpen kunt. Hij kan u sneller en beter helpen als u hem het nummer op het typeplaatje doorgeeft (000000-0000-000000):

INSTALLATIE
7. Veiligheid
Installatie, ingebruikname, evenals onderhoud en reparatie van het toestel mogen alleen door een gekwalificierde installateur uitgevoerd worden.
7.1 Algemene veiligheidsaanwijzingen
Wij waarborgen de goede werkung en de bedrijfszekerheid uitsluitend bij gebruik van originele onderdelen en verwangingsonderdelen voor het toestel.
7.2 Voorschriften, normen en bepalingen

Info
Neem alle nationale en regione voorschriften en bepalingen in acht.
8. Toestelbeschrijving
8.1 Leveringsomvang
Bij het toestel worden het volgende geleverd:
- Wandbevestiging (2 stuks bij toestellen met een nominale inhoud van 120 I en 150 I)
- Afstandsstukken 5 mm (2 stuks boven/2 stuks onder; bij toestellen van 120 I en van 150 | 4 stuks boven/4 stuks onder)
- Afdekkappen (2 stuks)
Montagesjabloon
8.2 Toebehoren
Noodzakelijk toebehoren
Voor een gesloten (drukvaste) werkwijze zijn, afhankelijk van de staatische druk, verschillende veiligheidsgroepen leverbaar. Deze type-gekeurde veiligheidsgroepen beschermen het toestel gegen een verboden drukoverschrijding.
Overig toebehoren
Voor open werkwijze zijn kranen als toebehoren leverbaar.
Voorbereidingen
8.3 Montageplaats
Het toestel is bestemd voor vaste montage aan de wand. Zorg ervoor dat de wand voldoende draagvermogen heeft.
Monteer het toestel algijd verticaal, in een vorstvrije ruimte en in de buurt van het tappunt.
8.4 Wandbevestiging monteren
U kunt de montagesjabloon gebruiken om de maten af te tekenen op de wand.
Boor de gaten en bevestig de wandbevestiging met schroe-Koudwaterleiding
ven en pluggen. Kies bevestigingsmaterial dat past bij de sterkte van de wand.
Oneffenheden konnen met de bijgevoegde overbruggingshulpstukken worden geegaliseerd.
Bij toestellen met een nominale inhoud van 120 I en 150 I waar 2 wandbevestigingen vereist.

1 Overbruggingshulpstuk boven
2 Overbruggingshulpstuk onder
8.5 Elektrische aansluitkabel voorbereiden

9. Montage
9.1 Wateraansluiting

Materièle schade
Voer alle werkzaamheden voor wateraansluiting en installatie uit conform de voorschriften.
Het toestel moet in gesloten (drukvaste) werkwijze met drukkranen gebruikt worden. Gebruik bij open (drukloze) werkwijze open kranen. Sluit de hydraulische aansluitingen met een vlakke affdichting aan.
9.1.1 Toegelaten materialen

Materièle schade
Neem de instructies van de fabrikant en het hoofdstuk "Technische gevevens/storingssituatuies" in awhile het gebruik van kunststofbuizen.
De installmentar kan de temperatuurinstelling begrenzen (zie hoofdstuk "Instelingen/temperatuurinstelling begrenzen").
Als materiaal is thermisch verzinkt staal, roestvrij staal, koper of kunststof toegestaan.
Een veiligheidsklep is vereist.
Warmwaterleiding
Als materiaal় roestvrijstalen, koperen of kunststof buizen toegestaan.
9.1.2 Gesloten (drukvast) voor de voeding van verschillende tappunten
De max. toegelaten druk mag nicht worden overschreten (zie hoofdstuk "Technische gegevens/gegevenstabel" en de technische gegevens van de boiler).
Monteer een type-gekeurde veiligheidsklep in de koudwataanvoerleiding. Let erop dat waarvoor, afhankelijk van de statische druk, eventueel ook een redueerafsluiter nodig is.
Dimensioneer de afvoerleiding op een wijze dat het water bij volledig geopende verilgheidsklep ongehinderd kan worden afgevoerd.
Monteer de afblaasleiding van de veiligheidsklep met een constante afwaartse helling in een vorstvrij ruimte.
De afblaasopening van de veiligheidsklep要去 geopend blijvenaardeatmosfeer.
9.1.3 Open (drukloos) voor de voeding van een tappunt

Info
Blokker de uitloop en de kraanzwenkarm Niet.
Gebruik geen straalregelaars of luchtspuiters.
9.2 Montage van het toestel
Voor toestellen met een nominale inhoud van 120 | en 150 | zijn 2 personen nodig voor de montage.


1 Afdekkap
Monteer de afdekkappen.
9.3 Elektrische aansluiting

WAARSCHUWING elektrische schok
Voer alle werkzaamheden voor elektriciteitsaansluitingen en installmentie uit conform de voorschriften.
Scheid alle polen van het toestel van het elektriciteitsnet voor aanvang van alle werkzaamheden.

WAARSCHUWING elektrische schok
De aansluiting op het stroomnet is enkel als vaste aansluiting toegestaan in combinatie met de uitneembare kabeldoorvoer. Het toestel moet op alle polen met een afstand van minstens 3mm van de aansluiting van het net+kunnen worden losgekoppeld.

WAARSCHUWING elektrische schok
Zorg ervoor dat het toestel is aangesloten op de aardleiding.

Materièle schade
Installer een reststroom-veiligheidsapparaat (RCD).

Materiele schade
Neem de gegevens op het typeplaatje inucht. De aangegeven spanning要去 overeenkomen met de netspanning.

Trek de temperatuurinstelknop eraf.
Draai de schroeven eruit.
Verwijder de onderste kap.
Trek de kabeldoorvoer er aan de onderkantuit. Druk daa voor op de vergrendelhaakjes.
Schuif de kabeldoorvoer over de verbinderingskabel heb e vergrendel de kabeldoorvoer opnieuw.
Sluit het gewenste vermogen aan in overeenstemming met de elektriciteitsschema's (zie hoofdstuk "Technische gevevens/elektriciteitsschema's en aansluitingen").
Monteer de onderste kap.
Draai de schroeven in.
Steek de temperatuurinstelknop erop.
Kruis met een pen het geseleeteerde aansluitvermogen en de spanning aan op het typeplaatje.
Gesloten (drukvaste) werkwijze
Sluit de veiligheidsgroep aan op het toestel door de buizen op het toestel te schroeven.
Open (drukloze) werkwijze
Schroef het toestel en de kraan op elkaar.
10. Ingebruikname
10.1 Eerste ingebruikname
- Open een tappunt tot het toestel is gezuld en het leidingnet luchtvrij is.
Stel het doorstroomvolume in. Let waar bij op het maximaal toegelaten doorstroomvolume bij een volledig geopende kraan (zie hoofdstuk "Technische geevens/gegevenstabel").
Gesloten (drukvaste) werkwijze:
Reduceer, indien gewenst, het doorstroomvolume op de smoorklep van de veiligheidsgroep.
Draai de temperatuurinstelknop maar de maximale temperatuur.
Schakel de netspanning in.
Controller de werkmodus van het toestel. Let waar bij op het uitschakelen van dethermostat.
Gesloten (drukvaste) werkwijze: Controller de werkking van de veiligheidsgroep.
10.1.1 Overdracht van het toestel
Leg aan de gebruiker de werkking van het toestel en van de veiligheidsgroep uit en kaak hem vertrouwd met het gebruik.
Wijs de gebruiker op möglichk gevaar, met name het gevaar van brandwonden.
Overhandig们都 handle.
10.2 Opniew in gebruik nemen
Zie hoofdstuk "Eerste ingebruikname".
11. Installingen
Temperatuarkeuzebegrenzing
U kurz de temperatuurkeuzebegrenzing via de temperatuurinstelknop instellen.
Zet de temperatuurinstelknop op "koud" en ontkoppel het toestel van het elektriciteitsnet.
Haal de temperatuurinstelknop eraf.

1 Temperatuurinstelknop
2 Temperatuurinstelling begrenzen op 45^ 55^ 65^
3 Fabrieksinstalling 85^
Stel de temperatuurkeuzebegrenzing in.
Steek de temperatuurinstelknop er weeop.
- Verbreek de verbinding:tussen het toestel en de netspanning met de zekering in de huisinstallatie.
Tap het toestel af (zie het hoofdstuk "Onderhoud/toestel aftappen").
13. Storingen verhelpen

Info
Bij temperaturen lager dan -15^ kan de veiligheidstemperatuurbegrenzer worden geactiveerd. Het toestel kan al bij opslag of bij het transport aan deze temperaturen zich blootgesteld.
| Storing Oorzaak | Oplossing | |
| Het water worden nicht warm. | De veiligheidstempera-turburbegrenzer is geactiveer, waar de regelaardefect is. | Los de oorzaak van de storing op. Vervang de combinatie regelaar-be-grenzer. |
| De veiligheidstem-peratuurbegrenzer isgeactiveer, waar de temperatuur lager is dan -15 °C. | Druk op de resettoets (zie afbeelding). | |
| De verwarmingsflens isdefect. | Vervang de verw-ar-mingsflens. | |
| De veiligheidsklep druppelt na, wanner de verwarming is uitge-schakeld. | De klepzitting is vuil. | Reinig de klepzitting. |
| Waarschuwingslampje "SERVICE ANODE" brandt. | De signaalanode is ver-bruikt. | Vervang de signaal-anode. |
Resetknop veiligheidstemperatuurbegrenzer
De resetknop zit darüber de temperatuurinstelknop.
Trek de temperatuurinstelknop eraf.

1 Resetknop veiligheidtemperatuurbegrenzer
2 Combinatie regelaar-begrenzer
14. Onderhoud

WAARSCHUWING elektrische schok
Voer alle werkzaamheden voor elektriciteitsaansluitingen en installmentie uit conform de voorschriften.
Scheid alle polen van het toestel van de netspanning voor aanvang van alle werkzaamheden.
Voor enkele onderhoudswerkzaamheden is hetoodzakelijk de onderste kap te verwijderen.
Wanner het toestel moet worden afgetapt, raadpleeg dan het hoofdstuk "Het toestel aftappen".
Houd rekening met de dompeldiepten van de regelaar-begren-zercombinatie (zie hoofdstuk "Technische geevens/afmetingen en aansluitingen").
14.1 Veiligheidsklep controlleren
Het is verplicht de veiligheidsklep regelmatig te testen.
14.2 Het toestel aftappen

Tijdens het aftappen kan er heet water uit het toestel lopen.
Indien de boiler voor onderhoudswerkzaamheden of bij vorstgevaar要去en afgetapt voor de beschemming van de volledige installmentie, gaat u als volgt te werk:
Sluit de afsluitklep in de koudwateraanvoerleiding.
Open de warmwaterkranen van alle tappunten.

1 Aftapkraan met slangaansluiting G 3/4
Schroef de kap van de aansluiting "Aftapping" af.
14.3 Signaalanode controlleren/ervangen
Controller de signaalanode, wanner het indicatielampje SERVICE ANODE verlicht is en verrang deze eventuele.
SH 30 S (M 8)
Demonteer de verwarmingsflens om de signaalanode te verrangen.
1 Drukschakelaar voor signalanode
2 Flensplaat
3 Dichtingsring
Bij de verwanging van de anode dient u er in elk geval op te letten dat u de drukschakelaar zich opschroeft.
Aanzetkoppel: 1^+0,5 Nm (handvast)
14.4 Ontkalken
Open werkwijze: Als u een(OPengraan met handdouche gebruikt, moet regelmatig worden ontkalkt.
- Ontkalk de flens pas, wonneer deze gedemonteerd is en behandel het oppervlak van de boiler en de signalanode Niet met ontkalkingsmiddelen.
14.5 Veiligheidsweyerstand gegen corrosie
Zorg ervoor dat bij het onderhoud de veiligheidswieberstand gegen corrosie op de isolatieplaat Niet beschadigd of verwijderd worden. Monteer de veiligheidswieberstand gegen corrosie na verranging weer conform de voorschriften.

1 Corrosiebeschemende weltstand (390)
2 Drukplaat
3 Isoeleerplaat
4 Verwarmingsflens
15.1 Afmetingen en aansluitingen

| SH 30 S SH 50 S SH 80 S SH 100 | SH 120 S SH 150 S | ||||||||
| a10 | Toestel | Hoopte | mm | 770 | 740 | 1050 | 1050 | 1210 | 1445 |
| a20 | Toestel | Breedte | mm | 410 | 510 | 510 | 510 | 510 | 510 |
| a30 | Toestel | Diepte | mm | 420 | 510 | 510 | 510 | 510 | 510 |
| b02 | Doorvoer elektr.kabels I | PG 21 | PG 21 | PG 21 | PG 21 | PG 21 | PG 21 | ||
| b03 | Doorvoer elektr.kabels II | ||||||||
| c01 | Koudwatertoevoer | Buitendraad | G 1/2 A | G 1/2 A | G 1/2 A | G 1/2 A | G 1/2 A | G 1/2 A | |
| c06 | Warmwateruitloop | Buitendraad | G 1/2 A | G 1/2 A | G 1/2 A | G 1/2 A | G 1/2 A | G 1/2 A | |
| i14 | Wandbevestiging I | Hoopte | mm | 700 | 600 | 900 | 900 | 900 | 1100 |
| Max. Ø bevestigingsschroef | mm | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | ||
| i15 | Wandbevestiging II | Hoopte | mm | 300 | 300 | ||||
| Max. Ø bevestigingsschroef | mm | 12 | 12 | ||||||
INSTALLATIE
Technische gegevens

Combinatie regelaar-begrenzer dompeldiepten
1 Begrenzersensor
2 Regelaarsensor
| SH30 S | SH50 S | SH80 S | SH100 S | SH120 S | SH150 S | ||
| L1 | Dompeldiepte | mm | 260 | 260 | 240 | 240 | 260 |
| L2 | Dompeldiepte | mm | 380 | 380 | 350 | 350 | 380 |

15.2 Elektriciteitsschema's en aansluitingen
1 Klem voor vermogensomschakeling
2 Connector voor N-geleider
3 Weergave warmtevolume
4 Drukschakelaar voor signaalanode
5 Veiligheidstemperatuurbegrenzer
6 Thermostat
7 Verwarmingselementen elk 2kW 230V

3kW 789 2/N/PE\~400V
4kW 789 2/N/PE\~400V

6kW 789 3/N/PE\~400V

15.3 Verwarmingsgrafiek
De opwarmtijd is afhankelijk van de boilerinhoud, van de koudwatertemperatuur en van het verwarmingsvermogen.
Grafiek met koudwatertemperatuur van 15^

Nominate temperatuur ingesteld op 82 °C
Bij een storing können er temperaturen tot 95^ bij 0,6 MPa voorkomen.
15.5 Gegevens over het energieverbruik
Productgeveensblad: Conventionele warmwaterbereider volgens verordering (EU) nr. 812/2013 | 814/2013
| SH 30 S | SH 50 S | SH 80 S | SH 100 S | SH 120 S | SH 150 S | ||
| 073047 | 073048 | 073049 | 073050 | 073051 | 073052 | ||
| Fabrikant | STIEBEL ELTRON | STIEBEL ELTRON | STIEBEL ELTRON | STIEBEL ELTRON | STIEBEL ELTRON | STIEBEL ELTRON | |
| Tapprofiel | S | M | M | L | L | XL | |
| Energieklasse | B | C | C | C | C | C | |
| Energetisch rendement | % | 36 | 38 | 37 | 38 | 38 | 39 |
| Jaarliks stroomverbruik | kWh | 518 | 1349 | 1381 | 2666 | 2705 | 4321 |
| Temperatuurinstelling af fabriek | °C | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 |
| Geluidsniveau | dB(A) | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 |
| Mogelijkheid voor exclusieve werkingsijdens daluren | - | - | - | - | - | - | |
| Smart-functie | - | - | - | - | - | - | |
| Dagelijks stroomverbruik | kWh | 2,437 | 6,233 | 6,419 | 12,288 | 12,516 | 19,859 |
| Mengwatervolume 40 °C | l | 50 | 80 | 122 | 133 | 182 | 229 |
15.6 Gegevenstabel
| SH 30 S SH 50 S SH 80 S SH 100 S | SH 120 S | SH 150 S | ||||
| 073047 | 073048 | 073049 | 073050 | 073051 | 073052 | |
| Hydraulische gevevens | ||||||
| Nominale inhoud | 1 | 30 | 50 | 80 | 100 | 120 |
| Mengwatervolume van 40 °C (15 °C/65 °C) | 1 | 59 | 97 | 159 | 198 | 235 |
| Elektrische gevevens | ||||||
| Aansluitvermögen ~ 230 V | kW | 1-4 | 1-4 | 1-4 | 1-4 | 1-4 |
| Aansluitvermögen ~ 400 V | kW | 3-6 | 3-6 | 3-6 | 3-6 | 3-6 |
| Fasen | 1/N/PE, 2/N/PE, 3/N/PE | 1/N/PE, 2/N/PE, 3/N/PE | 1/N/PE, 2/N/PE, 3/N/PE | 1/N/PE, 2/N/PE, 3/N/PE | 1/N/PE, 2/N/PE, 3/N/PE | 1/N/PE, 2/N/PE, 3/N/PE |
| Nominale spanning | V | 230/400 | 230/400 | 230/400 | 230/400 | 230/400 |
| Frequentie | Hz | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 |
| Werkwijze éénkring | X | X | X | X | X | |
| Werkingsgebied | ||||||
| Temperatuurinstelbereik | °C | 35-82 | 35-82 | 35-82 | 35-82 | 35-82 |
| Max. toegelaten druk | MPa | 0,6 | 0,6 | 0,6 | 0,6 | 0,6 |
| Testdruk | MPa | 0,78 | 0,78 | 0,78 | 0,78 | 0,78 |
| Max. toegelaten temperatuur | °C | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 |
| Max. doorstroomvolume | l/min | 18 | 18 | 18 | 18 | 18 |
| Min. inlaatwaterdruk | MPa | 0,1 | 0,1 | 0,1 | 0,1 | 0,1 |
| Max. inlaatwaterdruk | MPa | 0,6 | 0,6 | 0,6 | 0,6 | 0,6 |
| Geleidhaarid drinkwater min./max. | μS/cm | 100-1500 | 100-1500 | 100-1500 | 100-1500 | 100-1500 |
| Energiegevevens | ||||||
| Energieverbruik in stand-by/24 h bij 65 °C | kWh | 0,46 | 0,54 | 0,67 | 0,86 | 0,99 |
| Energieendementsklasse | B | C | C | C | C | |
| Uitvoeringen | ||||||
| Beschermingsgraad (IP) | IP25 | IP25 | IP25 | IP25 | IP25 | |
| Uitvoering gesloten | X | X | X | X | X | |
| Uitvoering open | X | X | X | X | X | |
| Kleur | wit | wit | wit | wit | wit | |
| Afmetingen | ||||||
| Hoopte | mm | 770 | 740 | 1050 | 1050 | 1210 |
| Breedte | mm | 410 | 510 | 510 | 510 | 510 |
| Diepte | mm | 420 | 510 | 510 | 510 | 510 |
| Gewichten | ||||||
| Gevuld gewicht | kg | 53 | 78 | 118 | 140 | 165 |
| Leeg gewicht | kg | 23,1 | 28 | 38 | 40,8 | 45,5 |
Garantie
Voor toestellen die buiten Duitsland zich gekocht, gelden de garantievoorwaarden van onze Duitse ondernemingen Niet. Bovendien kan in landen waar een van onze dochtermaatschappijen verantwoordelijk is voor de verkoop van onze producten, alleen garantie worden verleend door deze dochtermaatschappij. Een dergelijk garantie worden alleen verstrecht, wanneer de dochtermaatschappij eigien garantievoorwaarden heeft gepubliccleard. In andere situatuies worden er geen garantie verleend.
Voor toestellen die in landen worden gekocht waar wij geen dochtermaatschappijen hebben die once producten verkopen, verlenen wij geen garantie. Een eventuele door de importeur verzekerde garantie blijft onverminderd van kracht.
Milieu en recycling
Gooi het toestel en de materialen na gebruik weg conform de nationale voorschriften.

Wanneer op het toestel een doorgestrepte vuilcontainer is afgebeeld, brengt u het toestel voor hergebruik en recyclingaar de gemeente- lijke inzamelpunten of terugnamepunten in de handel.

Dit document bestaatuitrecyclebaarpapier.
Gooi het document na de levenscylus van het toestel overeenkomstig de nationale voorschriften weg.
CNEUJbHbIEYKA3AHN
3KCNJNYATALIM
- 06uhe yka3aHna 54
1.1 Yka3aHnno TeXnKe 6e3OnacHoCTn 54
1.2 Dpyrme 603haueHnB daHHoJdoKymeHTaun 54
1.3 EunHnCbI n3MepeHnra 54 - TexHnKa 6e3oNaChOCTM 54
2.1 VcnoJb3ObaHne no Ha3HaueHnIO 54
2.2 06uye yka3aHnno TeXnke 6eONaChocTn 55
2.3 3nakTexnueckoro KOHTpOJI 55 - OnncaHne yctpoiCTBa 55
3.1 PeknM 3aunTbI OT 3amep3aHnA 55 - Hactpoikn 55
- YnctKa, yXoJ nTexHnuecko o6cnyKuBaHne 56
- YctpaHHeHne HncnPaBHOcTei 56
MOHTAK
- TexHnka 6e30napChocTN 57
7.1 06uye yka3aHnno TeXnke 6e3oNaChocTn 57
7.2 PpeiuncaHn, cTaHapTbI nNoJoxeHn 57 -
Onncahne yctpojCTBa 57
8.1 KomnneKT noctabkn 57
8.2 PnHaJNeJXHocTn 57
8.3 MecTo MoHTaKa 57
8.4 YctaHOBkaHaCTeHHoMOnTaxHoiPiHaHKn 57
8.5 Poirotobka ka6eIaJIeKtpoNTaHnI 57 -
MoHTax 58
9.1 PoiKJIouHeNIE BOJbl 58
9.2 MoNTaJ np6opa 58
9.3 3neKtpnueckoe noKnIouyHne 59 - BboB 3Kcnnyatau 59
10.1 IepBbI BBOD B 3KcNpyaTuIO 59
10.2 IOBTOHbI BBOD B 3KcNlyatauIO 59 - Hacrpoikn 60
- BbIbOuN3 3Kcnnyataaun 60
- YctpaHHeHne HncnPaBHOCTei 60
- Texo6cnyxmbaHne 60
14.1 PpOBePka npEdoXpaHntbHoro KlaNaHa 60
14.2 Onopokhenie np6opa 61
14.3 IpoBepka/3aMeHa CnHbHOro aHoa 61
14.4 ydaJIeHneHaKuIII 61
14.5 POKpbTne ⅡAaunTbI OT Koppo3nn 61 - TexHnueckne xapaKTepeNCTnKn 62
15.1 Pa3MepbI n coeHHeHHa 62
15.2 3neKtpueecknCxembl n coeHHeHna 63
15.3 Dnarpamma Harpeba 64
15.4 Bo3MOxHbIe HencnpaBHOCTn 64
15.5 XapaKTepeNCTnKn 3HeprnoTope6NeHnna 64
15.6 Ta6nua napametpoB 65
TAPAHTIA
3AUNTA OKPYKAIOUEN CPEbI N YTNJIIN3AUJIA
CNEUINbHbIEYKA3AHNIA
-Детамстарше 3лет,а тakke Лцamс орраHHueHHbIMNФиЗИчecKMIM,ceHCOPHBIMNуMCTBHeHHbIMN CnOcO6HOctAMN, He ImeIoUIMOnbTAи He BnaJeIOUIM INHΦOpMaUnei O npnbope,pa3peSeHo nCNoIb3OBaTb np60pTOlbKO NOДnpNCMOrPOMdpyrIXLlUINOCNE COOTBeTCTByUSeERO INHCTpyKTaJaO npabunax 6e3Opanachoro NOIb3OBaHnRA NIOTeHuaJIbHOI OnaCHocTN B clyuae Heco6IODeHnRA 3tIX npabUN.ДетамВ Bo3pacTe ot 3do8Iet pa3peWaeTcra NOIb3OBaTbCSToJbKOcmecuTeIeM,poKnIOUeHHbIMK np60py.He donyckatb wanoCTe DeTe c np6opom.DETmMOryT BblONHЯTb UcTky pnp6opa n Te BnDbITEXHueCKOrO O6cnykBaHnRA,KOTOpbie O6bIHyHO pOn3BOJATcra NOnb3OBaTeIeM,ToJbKO NOI npNCMOrPOM B3POCJIbIX.
-ПОДКЛЮЧЕНЕ KЭЛЕКТРОСЕТДОПУСТUMO TOLьКВ Hepa3bEMHom ICПОЛHEHIN, CO CBemHOн Ka6eJIbHON BtYJIKo. ПибOPdoJIXeH OTKIIQUaTbCЯOT CeTи C pa3MbIkaHNeM BCEX KOHTaKTOB He MeHee 3 MM Ha BCex NOIocax.
- BbIOnHnTb KpeIenneHne np6opa corlacho yka3aHnM rnaBbl «MoHTax / IoproToBnTeNbHbIe pa6OtBi» n «YCTaHOBka / MoHTax / MoHTax np6Opa>.
- Y6eIITbcra, yTO NOKa3aTeJI MUNHMaJIbHOrO mAKCImaJIbHOrO DaBJIeHnRA BODbl Ha BXOJe COOTBeTCTBYOT npaMeTpam npi6Opa (cM. rJnaby «MoHTax / TexHnueckne xapaKTepeNtUKN / Ta6nIua npaMeTpOB»).
-При onopoxhenn np6opa cIeIOBaTb yka3aHnM rIaBbl «MoHTax/K /TexHnueckoe o6cnyKJBaHne /Onopoxhenne np6opa>.
- YCTaHOBNTb yCTPOINCTBO 3aUNTBI OT TOKa yTeuKN (Y3O).
Pnpu6op 3akpbitoro Tuna:
-
npi6op haoonTcnoD daBneHnem. Bo Bpema HarpeBa BOda BCneCTBne TeNIOBOrO paSInpeHnKaanaet n3 npeDOxpaHnTeNbHOrO KlaanaHa.
-
YTo6bI npeDoTbpaTb 3aedHne npeOxpaHnTeIbHoro KlaHaHa,ero Heo6xoJMo peyIapHO npuBOIDTB DeiCTBVE.
- YCTAHOBNTb NpeoXpaHntbHbI KJIaHaN cepTnΦnUPOBaHNO KOHCTpyKcIN B Tpy6OpBOd NOdaH XOLOHNO BObl. B 3aBNCIMOCTNOT CTAHTueCKORO DaBHeHMAoKeT DOONHITeMbHO NOTpe6OBaTbcra YCTAHOBKa peDyKcIOHHO KJIaHaHa.
- Pa3mepbI OTBODHON Tpy6bl NOO6paTb TaKIM 6pbazOM, YTO6bl BOa npN NOHOCbIO OTKpbITOM PpeoXpaHNTeHbOM KlaNaHe BbITEKaJa 6ecnpenrTCTBeHHO.
-Пюдувочию Линию пededохсаньногу yзламоHTИрOBаТВ HeЗамерзauцемnome-шени,С NOCTОHHbIM YKLOHOM BHN3. - PpOdyBOUHoe OTBepCTne npeOxpaHntbHOTo KlaNaHa DOJXHO OCTaBaTbCRA OKpbITbIM B aTMocΦepy.