BEHRINGER EasyControl CT200 - Meetinstrumenten

EasyControl CT200 - Meetinstrumenten BEHRINGER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis EasyControl CT200 BEHRINGER in PDF-formaat.

📄 40 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice BEHRINGER EasyControl CT200 - page 10
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BEHRINGER

Model : EasyControl CT200

Categorie : Meetinstrumenten

Download de handleiding voor uw Meetinstrumenten in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding EasyControl CT200 - BEHRINGER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. EasyControl CT200 van het merk BEHRINGER.

GEBRUIKSAANWIJZING EasyControl CT200 BEHRINGER

in climi tropicali e temperati no a 45°C. DINIEGO LEGALE Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere subiti da chiunque si a di in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, fotogra a o dichiarazione contenuta qui. Speci che tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette a modi che senza preavviso. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tutti i diritti riservati . GARANZIA LIMITATA Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su musictribe.com/warranty. Waarschuwing Aansluitingen die gemerkt zijn met het symbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vormen voor elektrische schokken. Gebruikuitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzien zijn van ¼"TS stekkers. Laatuitsluitend gekwali ceerd personeel alleoverige installatie- of modi catiehandelingenuitvoeren. Dit symbool wijst u altijd op belangrijke bedienings - en onderhoudsvoorschriften in de bijbehorende documenten. Wijvragen Belangrijke veiligheidsvoorschriften u dringend de handleiding te lezen. Attentie Verwijder in geen geval de bovenste afdekking (vanhet achterste gedeelte) anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Hetapparaat bevat geen te onderhouden onderdelen. Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door gekwali ceerd personeel uitgevoerdworden. Attentie Om het risico op brand of elektrische schokken te beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen en vocht. Hetapparaat mag niet worden blootgesteld aan neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met water gevulde voorwerpen – zoals een vaas – op het apparaat wordengezet. Attentie Deze onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor gekwali ceerd onderhoudspersoneel. Omelektrische schokken te voorkomen, mag u geen andere onderhoudshandelingen verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden door gekwali ceerd onderhoudspersoneel.

1. Lees deze voorschriften.

2. Bewaar deze voorschriften.

5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt

6. Reinig het uitsluitend met een

7. Let erop geen van de ventilatie-

openingen te bedekken. Plaats en installeer het volgens de voor- schriften van de fabrikant.

8. Het apparaat mag niet worden

geplaatst in de buurt van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven.

9. Maak de veiligheid waarin door

de polarisatie- of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Eenpolarisatiestekker heeft twee bladen, waarvaner een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding. Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Mochtde geleverde stekker niet in uw stopcontact passen, laat het contact dan door een elektricien vervangen.

10. Om beschadiging te voorkomen,

moetde stroomleiding zo gelegd worden dat er niet kan worden over gelopen en dat ze beschermd is tegen scherpe kanten. Zorg zeker voor voldoende bescherming aan de stekkers, deverlengkabels en het punt waar het netsnoer het apparaat verlaat.CT200 Quick Start Guide 21

11. Het toestel met altijd met een

intacte aarddraad aan het stroomnet aangeslotenzijn.

12. Wanneer de stekker van het

hoofdnetwerk of een apparaatstopcontact de functionele eenheid voor het uitschakelen is, dientdeze altijd toegankelijk te zijn.

13. Gebruik uitsluitend door de

producent gespeci- ceerd toebehoren c.q. onderdelen.

Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, hetstatief, dedriepoot, de beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel door vallen tevoorkomen.

15. Bij onweer en als u het apparaat

langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker uit hetstopcontact.

16. Laat alle voorkomende reparaties

door vakkundig en bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of -stekker is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft bloot-gestaan, niet normaal functioneert of wanneer het isgevallen.

Correcte afvoer van dit product: dit symbool geeft aan dat u dit product op grond van de AEEA- richtlijn (2012/19/EU) en de nationale wetgeving van uw land niet met het gewone huishoudelijke afval mag weggooien. Dit product moet na a oop van de nuttige levensduur naar een o ciële inzamelpost voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden gebracht, zodat het kan worden gerecycleerd. Vanwegede potentieel gevaarlijke sto en die in elektrische en elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kaneen onjuiste afvoer van afval van het onderhavige type een negatieve invloed op het milieu en de menselijke gezondheid hebben. Eenjuiste afvoer van dit product is echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondheid, maardraagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik van de natuurlijke hulpbronnen. Voormeer informatie over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren, kunt u contact opnemen met uw gemeente of de plaatselijkereinigingsdienst.

18. Installeer niet in een kleine ruimte,

zoals een boekenkast of iets dergelijks.

19. Plaats geen open vlammen, zoals

brandende kaarsen, op het apparaat.

20. Houd rekening met de

milieuaspecten van het afvoeren van batterijen. Batterijen moeten bij een inzamelpunt voor batterijen worden ingeleverd.

21. Dit apparaat kan worden gebruikt

(NL) Stap 1: Bediening CT200 Controls (12) INTERMITTERENDE LED licht op in de automatische, handmatige of geïnstalleerde kabeltester-modus wanneer een intermitterende onderbreking wordt gedetecteerd op een pin, wat waarschijnlijk duidt op een losse verbinding. Druk op de OPTION / RESET-knop om te resetten en opnieuw te testen. (13) RESET / OPTIE knop voert verschillende functies uit, afhankelijk van welke modus actief is. Zie het hoofdstuk Bedrijfsmodi voor details. (14) TOONNIVEAU schakelaar selecteert tussen +4 dBu, -10 dBV en -50 dBV / MIC uitgangsniveau bij gebruik van de testtoonmodus. (15) MODUS -schakelaar selecteert tussen de kabeltester-modi (standaard is Auto), testtoon / fantoommodus en schakelt het apparaat uit. (16) USB Type A- en B-connectoren accepteren standaard USB-kabels. (17) 1⁄8" TRS connectoren accepteren gebalanceerde ⁄" kabels. (18) RCAconnectoren accepteren ongebalanceerde RCA-kabels. Andere ongebalanceerde kabels, zoals 1/4 "en 1/8" TS-kabels, kunnen hier ook worden getest met behulp van adapters. (19) RJ45 connectoren accepteren Ethernet / CAT5-kabels.. (20) MIDI connectoren accepteren standaard 5-pins DIN-kabels. (21) Installeer 2 AA-batterijen om het apparaat van stroom te voorzien. (1) Professionele vergrendelingsconnectoren (compatibel met Neutrik Speakon) accepteren 2- en 4-polige kabels. (2) XLR mannelijke en vrouwelijke connectoren accepteren gebalanceerde XLR-kabels. (3) ¼ "TRS connectoren accepteren gebalanceerde ¼ "-kabels. Ongebalanceerde TS-kabels vertonen een kortsluiting tussen pin 1 en 3. De RCA- ingangen kunnen ook worden gebruikt om ongebalanceerde kabels te testen met behulp van RCA-adapters. (4) SCHERM toont relevante informatie over pin-connectiviteit, afhankelijk van welke modus actief is.

(5) STROOM AAN / GEÏNSTALLEERD

LED brandt continu als het apparaat is ingeschakeld en knippert als de modus Geïnstalleerde kabeltester is geselecteerd. (6) FANTOOM-LED licht op wanneer er meer dan 9V wordt gedetecteerd tussen XLR-pennen 2 en 3 in testtoon- / fantoommodus. (7) GND / SHIELD-led licht op wanneer de aardingsstekker van de XLR OUT- aansluiting wordt aangesloten op de aardingspin van de XLR-kabel, en licht op wanneer de afscherming wordt aangesloten op beide uiteinden van de MIDI-, CAT-5- of USB-kabel. (8) PASS-LED licht op wanneer alle pinnen op de uitgangsconnector zijn verbonden met de respectieve pinnen op de ingangsconnector. (9) GEKRUISTE LED licht op wanneer een uit-pin is gekruist met een in-pin. Op het display wordt aangegeven welke pincodes zijn gekruist.. (10) VERKORTE LED licht op wanneer er een kortsluiting wordt gedetecteerd tussen 2 pinnen. (11) OPEN LED licht op wanneer een uiteinde van een kabelpin niet wordt gedetecteerd.CT200 Quick Start Guide 45

(NL) Stap 2: Aan de slag CT200 Operation Modes Kabeltester (automatisch) Om een automatische kabeltest te starten, schuift u de modusschakelaar naar de instelling Kabeltester. De schakelaar is standaard ingesteld op Auto-modus. Sluit een kabel aan op een ingang en een uitgang. Druk op de knop Reset / Option om een automatische test te starten. De Pass-LED gaat branden als alle pinnen correct zijn aangesloten en het maximale pinnummer wordt op het display weergegeven. Als er een slechte verbinding wordt gedetecteerd, knippert de mislukte pincode in het display en gaat een LED branden om het specieke probleem aan te geven (kortgesloten, gekruist, enz.). Schud de kabelstekkers om te controleren of er losse verbindingen zijn, wat wordt aangegeven door de intermitterende LED. Kabeltester (handmatig) m een handmatige kabeltest te starten, schuift u de modusschakelaar naar de instelling Kabeltester en houdt u vervolgens de knop Reset / Option 2 seconden ingedrukt. Het display knippert twee keer om aan te geven dat de handmatige modus is geselecteerd. Deze modus is vergelijkbaar met Auto, maar in plaats van een volledig geautomatiseerde controle waarbij mogelijk meerdere problemen kunnen worden weergegeven met knipperende pincodes, kan elke stap van de test handmatig worden uitgevoerd. Druk op de Reset / Option-knop om de intermitterende LED te wissen. Druk nogmaals op de Reset / Option-knop om alle pinverbindingen te controleren. Als er een probleem wordt ontdekt, knipperen alleen de eerste mislukte pincodes in het display. Druk nogmaals op de knop Reset / Option om door te gaan met eventuele andere problemen. Geïnstalleerde kabeltester Bij het testen van kabels in vaste installatieomgevingen is het wellicht niet mogelijk om beide uiteinden van de kabel tegelijkertijd in de CT200 te steken. Voor deze situaties kan de geïnstalleerde kabeltester controleren op kortsluiting aan het ene uiteinde van de kabel. Koppel de te controleren kabel los van andere apparatuur. Houd de reset- / optieknop ingedrukt, verplaats de modusschakelaar naar de kabeltesterpositie en laat vervolgens de reset- / optieknop los. De Power On / Installed-LED knippert om aan te geven dat de geïnstalleerde modus actief is. Sluit een uiteinde van de kabel aan op de juiste Out-aansluiting op de CT200. Sluit een kortsluitstekker (met kortsluiting van de pinnen) aan op het andere uiteinde van de kabel, of sluit de kabel handmatig kort met een stuk draad. Controleer elk paar kortgesloten pinnen, wat wordt aangegeven door de kortgesloten LED. Als de LED niet brandt, is er een onderbreking in de signaalstroom en is de kabel defect. Testtoon / fantoom De CT200 kan een testtoon verzenden via een aangesloten kabel om te controleren of deze correct werkt. Zet de modusschakelaar op de instelling Test Tone / Phantom. Sluit een audiokabel (Speakon, XLR, ¼ ", 1⁄8", RCA) aan op de juiste Out-aansluiting en sluit vervolgens het andere uiteinde aan op de ingang van een mixer of luidspreker. Selecteer het juiste uitgangsniveau met de Tone Level-schakelaar en druk vervolgens op de Reset / Option-knop om de toonfrequentie te selecteren. Het display toont LO of HI. Als de kabel correct werkt, bereikt het signaal zijn bestemming. Opmerking - deze functie is niet beschikbaar voor MIDI-, RJ45- of USB-aansluitingen. De CT200 kan ook testen op fantoomvoeding op XLR-kabels. Ga naar de Test Tone / Phantom-modus zoals hierboven beschreven en sluit vervolgens een XLR-kabel aan op de XLR Out-aansluiting van de CT200 en op de ingang van een mixer of voorversterker. Schakel fantoomvoeding in op uw bronapparaat. De Phantom-LED gaat branden wanneer er meer dan 9 volt fantoomvoeding wordt gedetecteerd tussen XLR-pinnen 2 en 3.CT200 Quick Start Guide 63

XLR Cable example Durante il test di un cavo XLR, se il display mostra questa combinazione, indica che la connessione tra il pin 2 in e il pin 2 out è a circuito aperto. Als bij het testen van een XLR-kabel deze combinatie op het display wordt weergegeven, geeft dit aan dat de verbinding tussen pin 2 in en pin 2 out een open circuit is. När en XLR-kabel testas, om skärmen visar denna kombination, indikerar det att anslutningen mellan stift 2 in och stift 2 ut är öppen krets. Podczas testowania kabla XLR, jeśli wyświetlacz pokazuje tę kombinację, oznacza to, że połączenie między pinem 2 in i pin 2 out jest obwodem otwartym. Durante il test di un cavo XLR, se il display mostra questa combinazione, indica che c'è un cortocircuito tra il pin 1 e il pin 2. Questo corto può essere sul lato "in" o sul lato "out". Als bij het testen van een XLR-kabel deze combinatie op het display wordt weergegeven, geeft dit aan dat er een kortsluiting is tussen pin 1 en pin 2. Deze kortsluiting kan aan de "in" -zijde of de "uit" -zijde zijn. När en XLR-kabel testas, om displayen visar denna kombination, indikerar det att det nns en kortslutning mellan stift 1 och stift 2. Den här korta kan vara på "in" -sidan eller "ut" -sidan. Podczas testowania kabla XLR, jeśli wyświetlacz pokazuje tę kombinację, oznacza to, że jest zwarcie między pinem 1 i pinem 2. To zwarcie może znajdować się po stronie wejścia lub wyjścia.72 Quick Start Guide 73 Other important information CT200

Music Tribe-apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop te registreren via ons eenvoudige online formulier, kunnen wij uw reparatieclaims sneller en eciënter verwerken. Lees ook de voorwaarden van onze garantie, indien van toepassing.

Mocht uw door Music Tribe geautoriseerde wederverkoper niet bij u in de buurt zijn gevestigd, dan kunt u contact opnemen met de door Music Tribe Authorized Fulller voor uw land vermeld onder “Support” op musictribe.com. Als uw land niet in de lijst staat, controleer dan of uw probleem kan worden opgelost door onze "Online Support", die u ook kunt vinden onder "Support" op musictribe.com. U kunt ook een online garantieclaim indienen op musictribe. com VOORDAT u het product retourneert