WEP870 - Smartphone SAMSUNG - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis WEP870 SAMSUNG in PDF-formaat.

📄 98 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 💬 AI-vraag 🖨️ Afdrukken
Notice SAMSUNG WEP870 - page 77
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SAMSUNG

Model : WEP870

Categorie : Smartphone

Download de handleiding voor uw Smartphone in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding WEP870 - SAMSUNG en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. WEP870 van het merk SAMSUNG.

GEBRUIKSAANWIJZING WEP870 SAMSUNG

is een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc. wereldwijd — Bluetooth QD-ID: B015170 Meer informatie over Bluetooth vindt u op www.bluetooth.com. Veiligheidsvoorschriften Haal de headset nooit uit elkaar en breng geen wijzigingen aan, om welke reden dan ook. Als u dit wel doet, werkt de headset mogelijk niet meer naar behoren of kan deze vlam vatten. Laat de headset repareren of laat de batterij vervangen door een erkend servicecenter. Neem de regelgeving in uw land in acht als u de headset tijdens het rijden gebruikt. Bewaar de headset niet op een plaats met een hoge temperatuur (boven 50 °C/122 °F), zoals in een hete auto of in direct zonlicht, omdat hierdoor de prestatie en de levensduur van de batterij kunnen afnemen. Zorg ervoor dat de headset en de bijbehorende onderdelen niet natregenen en dat u er geen vloeistoffen op morst. Bij gebruik van een headset kan uw gehoor bij langdurige blootstelling aan een zeer hoog volume worden beschadigd.

Aan.de.slag In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de Bluetooth-headset op de juiste manier gebruikt. Overzicht.van.uw.headset Display Volume Oorgedeelte Aan/uit-knop Multifunctionele aansluiting Oproepknop Oorhaak Primaire microfoon Secundaire microfoon Controleer of de volgende onderdelen bij uw headset zijn geleverd: Reisadapter, halskoord en gebruiksaanwijzing. De bij de headset meegeleverde onderdelen kunnen per land verschillen.76 Functies.van.de.knoppen Toets Functie Aan-uit/ Omhoog of omlaag schuiven om de headset in of uit te schakelen. Oproep Indrukken om een oproep tot stand te brengen of aan te nemen. Indrukken om een oproep te beëindigen. Ingedrukt houden om de koppelmodus te activeren.

Volume Indrukken om het volume aan te passen. Tijdens een gesprek ingedrukt houden om de microfoon uit te schakelen.

U hoort een piep als het volume van de headset het laagste of het hoogste niveau heeft bereikt.Nederlands

Symbolen Symbool Beschrijving Batterijsterkte Bluetooth-verbinding Aan: Standby- of Actieve stand Knipperen: Bezig met koppelen met Bluetooth-apparaat

Verbinding Aan: In gesprek Knipperen: Bezig met tot stand brengen of ontvangen van een oproep

De.headset.opladen De headset heeft een oplaadbare batterij, die niet kan worden verwijderd. Laad de batterij volledig op voordat u de headset voor de eerste keer gebruikt.

Steek het smalle uiteinde van de reisadapter in het multifunctionele aansluitpunt. 2 Steek de stekker van de reisadapter in een stopcontact. Tijdens het opladen beweegt het batterijsymbool. Als het laden niet begint, schuift u de aan/uit-knop naar boven om de headset te resetten.Nederlands

3 Wanneer de headset volledig is opgeladen, beweegt het batterijsymbool niet meer. Haal de reisadapter uit het stopcontact en uit de headset. Gebruik alleen een reisadapter die door Samsung is goedgekeurd. Niet-goedgekeurde reisadapters kunnen een explosie veroorzaken of de headset beschadigen. De batterij zal langzaam verslijten tijdens het opladen of het ontladen. Als u tijdens het opladen een oproep ontvangt, haalt u de connector van de reisadapter uit de headset en beantwoordt u de oproep.

Wanneer.de.batterij.bijna.leeg.is De headset piept en het batterijsymbool is leeg en knippert. Laad de batterij weer op. Als de stroomtoevoer naar de headset wordt onderbroken tijdens een oproep, wordt de oproep automatisch naar de telefoon overgezet.80 De.headset.dragen Plaats de headset op uw oren. U kunt de oorhaak aanpassen aan het oor waaraan u de headset draagt door de oorhaak te verwijderen en terug te plaatsen.

Het.halskoord.van.de.headset.aansluiten Gebruik het meegeleverde halskoord van de headset om naar muziek te luisteren. Als u het halskoord van de headset wilt gebruiken, steekt u de connector van het halskoord in de multifunctionele aansluiting van de headset. Als u het halskoord van de headset wilt verwijderen, drukt u op beide kanten van de connector en haalt u het halskoord uit de headset. Zorg er voor uw eigen veiligheid voor dat het halskoord van de headset niet in de weg zit van uw arm of andere objecten eromheen als u gaat sporten of wandelen. Als u wilt telefoneren terwijl u het halskoord gebruikt, moet u de primaire microfoon van de headset dicht bij uw mond houden. In dat geval wordt de secundaire microfoon die zorgt voor vermindering van het achtergrondgeluid uitgeschakeld.

  • 82 De.headset.gebruiken In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de headset inschakelt, met de telefoon koppelt en ermee verbinding maakt, en hoe u de diverse functies gebruikt. De beschikbare functies en mogelijkheden zijn afhankelijk van uw type telefoon. Sommige apparaten, vooral apparaten die niet door Bluetooth SIG zijn getest of goedgekeurd, zijn mogelijk niet compatibel met uw headset.

De.headset.in-.of.uitschakelen Schuif de aan/uit-knop omhoog om de headset in te schakelen. Het batterijsymboolom de headset in te schakelen. Het batterijsymbool. Het batterijsymboolHet batterijsymbool wordt weergegeven. Wanneer u de headset inschakelt, wordt deze gereset. Schuif de aan/uit-knop omhoog om de headset in te schakelen.om de headset in te schakelen.. Het batterijsymbool verdwijnt.

De.headset.koppelen.en.verbinden Door de headset te koppelen, ontstaat er een unieke en gecodeerde draadloze koppeling tussen twee Bluetooth-apparaten, zoals een Bluetooth-telefoon en een Bluetooth-headset. Als u de headset met een ander Bluetooth-apparaat wilt gebruiken, moeten de apparaten worden gekoppeld. Houd de headset en de telefoon dicht bij elkaar tijdens het koppelen. Na het koppelen kunt u de twee apparaten met elkaar verbinden. De.headset.aan.een.telefoon.koppelen.en.ermee.verbinden 1 Ga naar de koppelmodus. Als de headset is ingeschakeld, houdt u de oproepknop ingedrukt totdat het Bluetooth-symbool verschijnt. Wanneer u de headset voor de eerste keer inschakelt, gaat deze automatisch naar de Koppelmodus. 2 Activeer de Bluetooth-functie op uw telefoon en zoek de headset (raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw telefoon). 3 Selecteer de headset (WEP870) in de lijst van apparaten die door uw telefoon zijn gevonden.

  • 84 4 Geef de Bluetooth-PIN-code (0000, vier nullen) in om de headset aan uw telefoon te koppelen en hiermee te verbinden. Uw headset ondersteunt de functie Eenvoudig koppelen waarmee u de headset aan een telefoon kunt koppelen zonder dat u een PIN-code hoeft in te geven. Deze functie is beschikbaar voor telefoons die over Bluetooth-versie 2.1 of hoger beschikken. De.verbinding.met.de.headset.verbreken Ga als volgt te werk om de verbinding van de headset met uw telefoon te verbreken: Schuif de aan/uit-knop omlaag om de headset uit te schakelen. Gebruik het Bluetooth-menu van de telefoon. De.verbinding.met.de.headset.herstellen Wanneer de headset aan een telefoon is gekoppeld, zal deze automatisch de verbinding proberen te herstellen telkens wanneer u deze inschakelt. Als de headset niet automatisch probeert om de verbinding te herstellen:automatisch probeert om de verbinding te herstellen: probeert om de verbinding te herstellen: Druk op de oproepknop. Gebruik het Bluetooth-menu van de telefoon.

Oproepfuncties.gebruiken Een.oproep.tot.stand.brengen Laatste.nummer.opnieuw.kiezen Druk op de oproepknop om het laatste nummer opnieuw te kiezen. Op bepaalde telefoons wordt de oproepgeschiedenis geopend wanneer u op de oproepknop drukt. Druk nogmaals op de oproepknop om het geselecteerde nummer te bellen. Nummer.kiezen.met.uw.stem Houd de oproepknop ingedrukt en zeg een naam als u een nummer wilt kiezen met uw stem. Oproep.aannemen Wanneer u het geluid van een inkomende oproep hoort, drukt u op de oproeptoets om de oproep aan te nemen. Gesprek.beëindigen Druk op de oproepknop om een gesprek te beëindigen. Oproep.weigeren Wanneer een oproep binnenkomt, houdt u de oproepknop ingedrukt als u deze wilt weigeren.86 Beschikbare.opties.tijdens.een.gesprek Tijdens een gesprek beschikt u over de volgende mogelijkheden: Volume.aanpassen Druk op Volume omhoog of omlaag om het volume aan te passen. Microfoon.dempen Houd de knop Volume omhoog of omlaag ingedrukt om de microfoon uit te schakelen, zodat de persoon met wie u spreekt, u niet kan horen. Als de microfoon is uitgeschakeld, piept de headset met regelmatige tussenpozen. Houd de knop Volume omhoog of omlaag nogmaals ingedrukt om de microfoon weer in te schakelen. Oproep.overzetten.van.de.telefoon.naar.de.headset Druk op de oproepknop om een oproep over te zetten van de telefoon naar de headset. Oproep.in.de.wacht.zetten Houd de oproepknop ingedrukt als u de huidige oproep in de wacht wilt zetten.Nederlands

Tweede.oproep.aannemen Wanneer u de wisselgesprektoon hoort, drukt u op de oproepknop om de eerste oproep te beëindigen en de tweede oproep aan te nemen. Wanneer u de wisselgesprektoon hoort, houdt u de oproepknop ingedrukt om de eerste oproep in de wacht te zetten en de tweede oproep aan te nemen. Als u wilt wisselen tussen de huidige oproep en de oproep die in de wacht is gezet, houdt u de oproepknop ingedrukt. De.headset.aansluiten.op.een.mp3-speler Behalve met een telefoon kunt u de headset ook koppelen aan en verbinden met een Bluetooth-apparaat dat muziekbestanden afspeelt. 1 Koppel de headset aan een telefoon. Zie pagina 83.83.. 2 Indien dit is gelukt, houdt u de oproepknop ingedrukt. Het Bluetooth-symbool verschijnt. 3 Zoek het gewenste apparaat en volg de gebruiksaanwijzing van dit apparaat om het te koppelen en te verbinden.88 4 Druk op de oproepknop om verbinding te maken met de gekoppelde telefoon. 5 Als zowel de telefoon als de mp3-speler aan de headset is gekoppeld, kunt u bellen of een oproep aannemen terwijl u naar muziek luistert. Alleen in de aangesloten mp3-speler kunt u het afspelen van muziek starten, stoppen en hervatten en vooruit- en achteruitspoelen in een muziekbestand. Ga als volgt te werk als de verbinding tussen de headset en het gekoppelde muziekapparaat wordt verbroken: houd de knop Volume omhoog ingedrukt om de verbinding te herstellen.

Oproep.aannemen.tijdens.het.luisteren.naar.muziek Als er een oproep binnenkomt terwijl u naar muziek luistert, laat de headset een signaal horen zodat u de oproep kunt aannemen. 1 Als de headset het geluid van een inkomende oproep laat horen, drukt u op de oproepknop. De muziek stopt en u bent verbonden met de beller. 2 Als u klaar bent met het gesprek drukt u op de oproepknop om de oproep te beëindigen. Het afspelen wordt na de oproep automatisch hervat.Nederlands

Bijlage Veelgestelde.vragen Is.de.headset.geschikt. voor.laptops,.pc’s. en.PDA’s? De headset is geschikt voor apparaten die de Bluetooth-versie en -proelen van de headset ondersteunen. Zie pagina 94 voor specicaties. Kan.er.interferentie. optreden.wanneer. ik.de.headset.gebruik? Draadloze telefoons en draadloze netwerkapparatuur kunnen interferentie veroorzaken, wat u meestal kunt horen aan een krakend geluid. U kunt de interferentie verminderen door de headset uit de buurt te houden van andere apparaten die radiogolven ontvangen of uitzenden. Veroorzaakt.de.headset. interferentie.met. de.elektronica,.radio. of.computer.van.mijn. auto? De headset produceert aanzienlijk minder vermogen dan een gemiddelde mobiele telefoon. Bovendien worden er uitsluitend signalen uitgezonden die voldoen aan de internationale Bluetooth-standaarden. U hoeft zich daarom geen zorgen te maken over interferentie met standaard elektronische apparatuur.90 Kan mijn gesprek worden afgeluisterd door andere gebruikers met een Bluetooth- telefoon? Als u de headset koppelt aan uw Bluetooth-telefoon, maakt u een privé-verbinding tussen alleen die twee Bluetooth-apparaten. De draadloze Bluetooth-technologie die in de headset wordt gebruikt, kan niet gemakkelijk worden afgeluisterd door derden, omdat de draadloze Bluetooth-signalen een aanzienlijk lager RF-vermogen hebben dan de signalen van een gemiddelde mobiele telefoon. Ik hoor een echo tijdens het voeren van een gesprek. Pas het volume van de luidspreker aan of ga naar een andere plek en probeer het daar opnieuw. Hoe kan ik de headset het beste onderhouden? Reinig deze met een zachte droge doek. De headset wordt niet volledig opgeladen. De headset en de lader zijn mogelijk niet correct verbonden. Koppel de headset los van de lader, verbind hem opnieuw en laad de headset op.Nederlands

Garantie.en.vervanging.van.onderdelen Samsung garandeert dat dit product gedurende één jaar na de datum van aanschaf geen gebreken vertoont. (De garantieduur kan per land verschillen.) Indien er tijdens de garantietermijn toch gebreken ontstaan bij normaal gebruik en onderhoud, kunt u het product terugbrengen naar de winkel waar u het oorspronkelijk hebt aangeschaft of naar een erkend servicecenter. Samsung en de door haar aangestelde instantie zijn uitsluitend aansprakelijk voor de kosten van de reparatie en/of vervanging van het onderdeel waarop de garantie van toepassing is. De garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke aankoper. U dient het aankoopbewijs te overleggen om van de garantie gebruik te kunnen maken. De garantie komt te vervallen als het serienummer, het datumcode-etiket of het productetiket ontbreekt, als het product onzorgvuldig is gebruikt, onjuist is geïnstalleerd, is gewijzigd of is gerepareerd door niet-erkende derden. Verbruiksgoederen zoals batterijen en andere accessoires vallen uitdrukkelijk buiten de garantie. Samsung is niet aansprakelijk voor verlies of beschadiging tijdens transport. Elke garantie komt te vervallen als er sprake is van reparatie van Samsung- producten door niet-erkende derden.

  • 92 Correcte.verwijdering.van.dit.product (Elektrische & elektronische afvalapparatuur) (Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.Nederlands

Correcte.behandeling.van.een.gebruikte.accu.uit.dit.product (Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu’s en batterijen) Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu. Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving. De oplaadbare accu in dit product kan niet door de gebruiker zelf worden vervangen. Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over vervanging.94 Specicaties Onderdeel Specicaties en beschrijving Bluetooth-versie 2.1+EDR Ondersteunde proelen Headsetproel, Handsfree-proel, A2DP-proel Zendbereik Maximaal 10 meter Standby-tijd* Maximaal 160 uur Gesprekstijd* Maximaal 6 uur Afspeeltijd** Maximaal 4 uur Oplaadtijd* Ongeveer 2 uur

  • De werkelijke duur is afhankelijk van het type en het gebruik van de telefoon.Nederlands

Conformiteitsverklaring.(R&TTE-richtlijn) Wij,.. Samsung.Electronics verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het product Bluetooth.Headset:.WEP870 waarop deze verklaring van toepassing is, voldoet aan de volgende standaarden en/of andere normatieve documenten. VEILIGHEID EN 60950- 1 : 2001+A11:2004EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005) EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)NETWERK EN 300 328 V1.7.1 (10-2006) Hierbij verklaren we dat [alle essentiële radiotests zijn uitgevoerd en dat] bovengenoemd product voldoet aan alle essentiële eisen die er in Richtlijn 1999/5/EC aan worden gesteld. en wordt op verzoek ter beschikking gesteld. (Vertegenwoordiging in de EU) Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK* 2009.03.09 Yong-Sang Park / verkoopmanager (plaats en datum van uitgifte) (naam en handtekening van bevoegde persoon)

  • Dit is niet het adres van het Samsung-servicecenter. Zie de garantiekaart of neem contact op met de winkel waar u het product hebt aangeschaft voor het adres van het Samsung-servicecenter.