SAGE the Smart Toast BTA825 - Broodrooster

the Smart Toast BTA825 - Broodrooster SAGE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis the Smart Toast BTA825 SAGE in PDF-formaat.

📄 44 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice SAGE the Smart Toast BTA825 - page 26
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL

Questions des utilisateurs sur the Smart Toast BTA825 SAGE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Download de handleiding voor uw Broodrooster in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding the Smart Toast BTA825 - SAGE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. the Smart Toast BTA825 van het merk SAGE.

GEBRUIKSAANWIJZING the Smart Toast BTA825 SAGE

2 Belangrijke veiligheidsmaatregelen
6 Uw neue apparaat leren kennen
7 Uw neue apparaat gebruiken
8 Onderhoud, reiniging en opslag
8 Garantie

SAGE® STELT VEILIGHEID VOOROP

Bij Sage® gaan we veiligheidsbewust te werk. Bij het ontwerpen en produceren van once consumptenproducten staat de veiligheid van once gewaardeerde klanten voorop. Daarnaast vragen wij u voorzichtig om te gaan met elektrische apparaten en de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDS-MAATREGELEN

LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN BEWAAR DEZE VOOR TOEKOMSTIGE NASLAG

  • Een downloadbare versie van dit document is ook beschikbaar op sageappliances.com

  • Zorg er voor het eerste gebruik voor dat uw elektriciteitsvoorzieningdezelfde is als die op het label aan de onderkant van het apparaat. Als u zich zorgen maakt, neem dan contact op met uwplaatselijkke elektriciteitsbedrijf.

  • Verwijder voor het eerste gezruik het verpakkingsmaterialaal en gooij het op een veilige manier weg.
  • Gooi het beschermkapje op de stekker op een veilige manier weg om verstikkingsgevaar bij junge kinderen te voorkomen.
  • Plaats het apparaat op een stabiele, hittebestendige, vlakke, droge ondergrond, weg van de rand, en gebruik het Niet op of in de buurt van een warmtebron zoals een kookplaat, oven of gasfornuis.
  • Gebruik het Niet op een oppervlak dat met een doek is bedekt, in de buurt van gordijnen of andere ontvlambare materialen.
  • Er kan brand ontstaan als de broodrooster tijdens gebruik bedekt is of in aanraking komt met ontvlambare materialen, zoals gordijnen, tafelkleden, muren enz.
    Gordijnen en andere brandbare voorwerpen+kennen vlam vatten als ze zich in de buurt van of boven de broodrooster bevinden.

WE STellenveILIGHEID VOOROP

  • Het brood kan aanbranden tijdens het roosteren. Gebruik de broodrooster waarom Niet in de buurt van of onder brandaar materiaal, zoals gordijnen.
    Zorg dat het hete oppervlak van de broodrooster Niet in aanraking komt met een aanrecht of tafel.
  • Plaats de broodrooster Niet op of in de buurt van een heet gasfornuis of elektrische kookplaat, of ergens waar het apparaat in contact kan komen met een andere warmtebron.
  • Dit apparaat is nicht ontworpen om te worden bediend met behulp van een externtimer of een afzonderlijk afstandsbedieningsystem.
    Zorg dat de broodroosterijdens gebruik ten minste 10 cm ruimte heeft aan de zijkanten en 20 cm aan de bovenkant.
  • Sage® raadt af de broodrooster in een afgesloten ruimte te gebruiken.
  • Gebruik de broodrooster Niet op het afdrupgedeelte van een gootsteen.
  • Verplaats de broodrooster nicht tijdens het gebruik.
  • Vermijd contact met bewegende onderdelen.
  • Gebruik geen agressieve, bijtende schoonmaakmiddelen of ovenreinigers om de broodrooster schoon te make.

  • Controller voor gebruik.altijd of de broodrooster op de juiste manier in elkaar is gezet. Volg de instructies in deze gids.
    Zorg dat het brood dat要去 worden geroosterd, Niet te groot is voor de broodrooster en Niet boven de sleuvenuitsteekt. Zorg dat het brood Niet te dik of te lang is en vastkomt te zitten in de sleuven.

  • Leg nooit toast bovenop de sleuven om deze warm te houden, aangezien dit de correcte luchtcirculatie kan verhinderen en het apparaat kan beschadigen.
  • Raak geen hare OPPervlakken aan. De OPPervlakken van de broodrooster zijn heetijdens en na het gebruik. Gebruik alsijd beschermende ovenlappen of -wanten, of gebruik de beschikbare handvaten om brandwonden en letsels te vermijden.
  • Steek nooit metalen voorwerpen zoals messen in de broodrooster om vastzittende toast of bagelsuit het apparaat te halen. Dit kan de verwarmingselementen beschadigen en tot elektrocutie leiden.
  • Probeer geen brood los te makes wonneer de broodrooster op het stopcontact is aangesloten.

  • Te große stukken brood, verpakkingen van metaalfolie of keukengereiogens nicht in de broodrooster worden gestoken aangezien ze brande of elektrische schokken kunnenveroorzaken.

  • Gebruik de broodrooster nicht zonder dat de uitschuifbare kruimellade op+zijnplaats zit. Zorg dat kruimels zich nicht in de kruimellade ophopen. Als u de kruimellade nicht regelmatig schoonmaakt, kan dit voor brandgevaar zorgen. Zet de broodrooster uit en haal de stekker uit het stopcontact.
  • Zorg er alkijd voor dat het apparaat UIT staat, de stekkeruit het stopcontact is gehald en het apparaat is afgekoeld voordat u het schoonmaakt, probeert te verplaatsen of opbergt.
  • Zet het apparaat.altijd UIT en haal de stekkeruit het stopcontact wanner het apparaat Niet in gebruik is.
    Maak het apparaat nicht schoon met metalen schuursponsjes. Er kuren stukjes afbreken die de elektrische onderdelen aanraken, wat tot elektrische schokken kan leiden.
  • Volg de onderhouds- en reinigingsinstructies in deze gids nauwkeurig op.

  • Het gebruik van accessoires die nicht door Sage® zich verkocht of aangeraden, kan risico op brand, elektrische schokken of letsel met zich meebrengen.

VOOR ALLE ELEKTRISCHE APPARATEN

  • Wikkel het netsnoer volledig af voordat u het apparaat gebruikt.
    Zorg dat het netsnoer Niet over de rand van een aanrecht of tafel hangt, in aanraking komt met hete oppervlakken of in de knoop raakt.
  • Laat het apparaat nicht onbeheerd anschterijdens gebruik.
  • Dit apparaat kan worden gezruikt door kinderen van 8aar en ouder en personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek aan ervaring en kennis, mits zich worden begeleid of instructies hebben gekregen over het veilige gezruik van het apparaat en de bevaren ervan begrijpen.
  • Laat kinderen nicht met het apparaat spelen.
  • Reiniging van het apparaat mag Niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze ten minste 8aar oud� en onder toezicht staan.

WE STEllen VEILIGHEID VOOROP

  • Het apparaat en het snoer要去en buiten het bereik van kinderenjonger dan 8aar worden gehouden.
  • Alle onderhoud anders dan reiniging moet worden uitgevoerd door een geauthoriseerd Sage®-servicecentrum.
  • Gebruik het apparaat Niet als het netsnoer, de stekker of het apparaat op enigerlei wijze beschadigd is. Neem contact op met de klantenservice van Sage of.ga waar sageappliances.com als er spreke is van schade of er ander onderhoud dan reiniging is vereist.
  • Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik. Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde gebruik. Gebruik het Niet in bewegende voertuigen of boten. Gebruik het nicht buitenshuis. Verkeerd gebruik kan tot letsel leiden.

OPMERKING

Deze broodrooster wordt elektronisch bediend en werkt pas als deze op een stopcontact van 220-240 volt is aangesloten en is ingeschakeld.

SAGE the Smart Toast BTA825 - OPMERKING - 1

Het weergegeven symbol geegt aan dat dit apparaat Niet met het normale huishoudelijk afval mag en wegegooid. Het要去 geschiktplaatselijk verwerkingscentrum wordenacht of maar een provider die service biedt. Neem voor informatie contact op met Gemeente.

SAGE the Smart Toast BTA825 - OPMERKING - 2

Dompel het netsnoer, de stekker of het apparaat Niet onder in water of een re vloeistof om elektrische kken te vermijden.

SAGE the Smart Toast BTA825 - OPMERKING - 3

SAGE the Smart Toast BTA825 - OPMERKING - 4

Classificatiegegevens

220-240V\~50Hz840-1000W

UW NIEUWE APPARAAT LEREN KENNEN - 4 SNEDEN (BTA845)

SAGE the Smart Toast BTA825 - UW NIEUWE APPARAAT LEREN KENNEN - 4 SNEDEN (BTA845) - 1

A. Knop TOAST / CANCEL (roosteren / annuleren)
B. Knop A BIT MORE
C. Installing CRUMPET / FRUIT LOAF (crumpet / vruchtenbrood)
D. Knop FROZEN (bevroren)
E. Gemotoriseerde knop A QUICK LOOK

F. Extra brede sleuven die zelf het brood centreren
G. Led-voortgangsindicator
H. Schuifregelaar voor kleurinstelling
I. Snoeropbergruimte
J. Uitschuifbare kruimellade

SAGE the Smart Toast BTA825 - UW NIEUWE APPARAAT LEREN KENNEN - 4 SNEDEN (BTA845) - 2

Classificatiegegevens

220-240 V ~50 Hz 1680-2000 W

UW NIEUWE APPARAAT GEBRUIKEN

  1. Steek de stekker in een stopcontact van 220-240V.

Het is raadzaam eerst de maximuminstelling te gebruiken zonder brood in het apparaat. Bij het eerste gebruik kan er lichte rook of een aparte geuruit de broodrooster komen. Dit is normal en doet geen afbreuk aan de prestaties van de broodrooster.

  1. Doe 1 sneetje brood in elk van de sleuven.
  2. Kies de gewenste kleurinstelling met behulp van de schuifregelaar aan de voorkant van de broodrooster.
  3. Druk op de knop TOAST / CANCEL om het roosteren te starten.
  4. De knop A Quick Look ^TM kan tot 10 seconden voor het einde van de roostercyclus worden ingedrukt om de verkleuring van het brood te controleren.
  5. Zodra het roosteren is voltooid en de brooddrager omhoog is gekomen en is vergrendeld, klinkt het gereedsheidssignaal.

SAGE the Smart Toast BTA825 - UW NIEUWE APPARAAT GEBRUIKEN - 1

WAARSCHUWING

Laat de broodrooster nicht onbeheerd achterijdens gebruik aangezien toast mogelijk vastkommen te zitten. In het onwaarschijnlijke geval dat brood, crumpets, bagels, Engelse muffins in de sleuven vast komen te zitten, knipperen alle knoppen en de led-indicator rood en worden de verwarmingselementenuitgeschakeld. Haal de stekker uit het stopcontact en LAST de broodrooster volledig afkoelen voordat u het brood voorzichtig uit de sleuven haalt. Let op dat u de elementen nicht beschadigt.

OPMERKING

Het roosteren kan op elk moment worden stopgezet door op de knop TOAST / CANCEL te drukken.

INSTELLING A BIT MORE

De functie tijdens het roosteren gebruiken:

Het lampje rondom de knop A BIT MORE' gaat wit branden wonneer.Deze is geselecteerd. De roostertijd neemt automatisch toe,maar er gaan nicht mer led-voortangsindicators branden U kunt de functie A BIT MORE annuleren door opniew op de bijbehorende knop te drukken. Daarna wordt de huidige roostercyclus hervat.

De functie gebruiken nadat het roosten is voltooid:

Het lampje rondom de knop A BIT MORE gaat wit branden wanner deze is geselecteerd. De brooddrager gaat automatisch omlaag en begint de extra roostertijd. De ledvoortangsindicators komen automatisch overeen met de laagste kleurinstelling, waarna zenkipperen en aftellen voor de extra roostertijd.

OPMERKING

De knop A BIT MORE™ kan worden gebruikt met de functies TOAST, CRUMPET / FRUIT LOAF en FROZEN.

KNOP CRUMPET / FRUIT LOAF

Crumpets roosteren:

  1. Plaats de crumpets in de sleuven en zorg dat de bovenkant van de crumpets maar binnen is gericht volgens de markingsen op het deplaat van het middelste verwarmingselement.
  2. Druk eenmaal op de knop CRUMPET / FRUIT LOAF om de CRUMPET-instelling te selectoren. De knop gaat wit branden.

Bagels roosteren:

De instelling CRUMPET / FRUIT LOAF kan ook voor bagels worden gezruikt. Plaats de bagel in een van de sleuven en zorg dat de binnenkant maar binnen is gericht. Begin met roosteren verwijl CRUMPET / FRUIT LOAF is ingeschakeld.

FRUIT LOAF-INSTELLING

Vruchtenbrood roosteren:

  1. Druk tweeemaal op de knop CRUMPET / FRUIT LOAF om de FRUIT LOAF-installing te selecteren. De knop.gaat blauw branden.
  2. Druk op de knop TOAST / CANCEL, die dan rood gaat branden.

KNOP FROZEN

Bevroren brood roosteren:

Druk op de knop TOAST / CANCEL, waarna het lampje rond de knop rood gaat branden, en druk verwolgens op de knop FROZEN, die dan wit gaat branden. Het brood zakt automatisch in de sleuven. De roostertijd neemt automatisch toe.

KNOP A QUICK LOOK™

Met deutsche functie gaat de brooddrager automatisch omhoog zodate voortgang kunt controleren zonder de roostercyclus te onderbreken en / of annuleren.

ONDERHOUD EN REINIGING

  1. Schakel de broodroosteruit en trek de stekkeruit het stopcontact.Laat de broodrooster volledig afkoelen voordat u deze reinigt.
  2. Om kruimelsuit de broodrooster te halen, haalt u de kruimellade uit het apparaat (onder het bedieningspaneel aan de voorkant) door deze eruit te trekken. Maak de kruimellade leeg en plaats deze terug voordat u het apparaat opnieuwGaat gebruiken.Plaats de kruimellade terug door deze in het apparaat te schuiven tot deze vastklikt.
  3. Om achechtergebnieven kruimels te verwijderen, houdt u het apparaat ondersteboven boven een vuilnisbak om de kruimels eruit te schudden.
  4. Veeg de buitenkant van de broodrooster schoon met eenlicht vochtige doek en droog het apparaat verwolgens grondig af met een zachte, droge doek.

OPMERKING

Maak het apparaat Niet schoon met metalen schuursponsjes. Er konnen stukjes afbreken die de elektrische onderdelen aanraken, wat tot elektrische schokken kan leiden.

OPBERGEN

Schakel de broodroosteruit en trek de stekkeruit het stopcontact. Laat de broodrooster volledig afkoelen voordat u deze opbergt. Volg de reinigingsinstructies en bewaar de broodrooster op een vlak oppervlak rechtop opeen aanrecht of in een gemakkelijk bereikbarekast.Plaats niets bovenop de broodrooster.

WAARSCHUWING

Gebruik de broodrooster nicht zonder dat de kruimellade op zich plaatzit. Zorg dat kruimels zich Niet in de kruimellade ophopen. Als u de kruimellade nicht regelmatig schoonmaakt, kan dit voor brandgevaar zorgen.

GARANTIE

BEPERKTE GARANTIE VAN 2 JAAR

Sage Appliances biedt een garantie op dit product voor huishoudelijk gebruik in genoemde gebieden gedurende 2aar vanaf de datum van aankoop gegen defecten veroorzaakt door gebrekkige afwerking en materialen. Gedurende deutsche garantiperiode za Sage Appliances defecte producten repareren, verrangen of terugbeten (aar eigena goeddunken van Sage Appliances).

Alle wettelijk garantierechten onder de toepasselijkke nationale wetgeving worden gespecteerd en once garantie doet geen afbreuk aan deze rechten. Voor de algemene voorwaarden van de garantie, evenals instructies over hoe u aanspraak maakt op de garantie, gaat u waar www.sageappliances.com.

the Smart Toast™

BTA825/BTA845

SAGE the Smart Toast BTA825 - the Smart Toast™ - 1

ES

GUIA RAPIDA

sage

INDICE

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SAGE

Model : the Smart Toast BTA825

Categorie : Broodrooster