Red Racer - Laserwaterpas FUTECH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Red Racer FUTECH in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - Red Racer FUTECH
Gebruikersvragen over Red Racer FUTECH
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Laserwaterpas in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Red Racer - FUTECH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Red Racer van het merk FUTECH.
GEBRUIKSAANWIJZING Red Racer FUTECH
Algemene Beschrijving 5
Onderdelen behuizing
Knoppen bedieningspaneel
Knoppen laserontvanger "Gyro Tracer"
Eerste ingebruikname
Veiligheidsvoorschriften 10
Algemeen
Beperkingen in het gebruik
Verantwoordelijkheden
Gebruiksrisico's
Laserclassificatie
Nauwkeurigheid controleren
Internationale Beperkte Garantie 17
U heeft voor een FUTECH toestel gekozen, FUTECH staat garant voor kwalitatieve precisiemeetinstrumenten. Samen met de inbregn van de professionele eindgebruiker, zorgen wij voor vooruitstrevende en nutsgeorienteerde apparaten.
FUTECH RED RACER
Professionele rotatie laser met super zichtbare laserstralen. Automatische nivelling d.m.v. electronische stelmotoren. Deze zorgen voor een uiterst stabiele en snelle nivelling.
Algemene beschrijving
Onderdelen behuizing
- laseruitgang
- bedieningspaneel
- laadpunt
- 5 / 8'' schroefdraad (statiefaansluiting)

NL
Knuppen bedieningspaneel
- aan- enuit schakelaar
- Tilt / Wind-functie
- Snelheid laserdiode
- Keuze X en Y-as
- Pijltoetsen

Knoppen laserontvanger "Gyro Tracer"
- aan- enuit schakelaar
- volume geluidssignaal
- ontvangstveld
- laserpositie indicator
14.instelling nauwkeurigheid
15.Meetlathouder

BELANGRIJK!
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar deze goed om indien nodig te raadplegen.
- Houdt het apparaat buiten het bereik van kinderen, zowel als het aan- ofuitgeschakeld is.
- Dit apparaat is een kwalitatief precisie-instrument waarmee u voorzichtig dient om te gaan.
- Let op trillingen en schokken.
- Berg het toestel steeds na gebruik op in de transportkoffer.
- Let op dat de koffer en het toestel droog zich, zoniet{kunnen deze condensatie in het apparaat veroorzaken.
- Zorg voor zuivere vensters en reinig deze enkel met een zachte doek en glasreiniger.
- Controller regelmatig de nauwkeurigheid van het toestel, zeker bij aanvang van belangrijke uitpaswerkzaamheden. De juistheid van uw werk valt volledig onder uw verantwoordelijkheid.
- Gebruik geen optische materialen om maar de laserstraal te kijken, zoals een vergrootglas en let op voor spiegelende objecten om oogletsels te voorkomen.
- Plaats de laser zo zodate niemand opzettelijk of onopzettelijk in de laserstraal kan kijken.
- Demonteer in geen geval dit apparaat, dit kan leiden tot blootstelling aan sterke laserstraling.
- Gebruik het toestel alleen voor het projecteren van laserlijnen.
- Gebruik de toestellen nicht bij natte weersomstandigheden of bij ontvlambare stoffen.
- Technische veränderingen of wijzigingen aan de apparaten können zonder voorafgaande kennisgeving aangebracht worden.
- In geen enkel geval kan de aansprakelijkheid van de fabrikant de waarde van de reparatie of verrangingskosten van het apparaat overschrijden.
- Respecteer het milieu en gooij het apparaat, accu's of batterijen NIET bij het huisvuil, maar geef deze af bij een recyclagecentrum.
NL
Eerste ingebruikname
- Verwijder eventuele beschemfolies.
- Druk op de aan/uit knop (6), en LAST het toestel nivellenen. Zodra de laserkop begint te draaien en een lijn projecteerd op de wand staat de laserstraal waterpas. Let op dat het apparaat Niet te schuin staat (binnen de 5^ ). Staat het toestel buiten deze 5^ gaan de lasers knipperen.
- Gebruik bij voorkeur een stabiele ondergrond ofplaats het statief zo zodate het binnen het nivelleringsbereik valt.
Horizontale uitlijning
- Zodra het toestel wordt aangeschakeld en het toestel zich binnen+zijn nivelleringsbereik bevindt, staat de horizontale lijn automatisch waterpas.
- Een rondddraiende laserdiode zorgen voor een 360^ horizontale laserlijk.
- Het is raadzaam om de horizontale lijn, indien möglichk, op uw werkhoogte teplaatsen. Dit verhooqt de kwaliteit van uw werk.
Kies enkel statieven met een schroefdraad van 5 / 8^ - Belangrijk: de keuze van het statief bepaalt in grote mate de gebruiksvriendelijkheid van het apparatus.
- Indien de werkplaats een hoge Lichtintensiteit heeft, bv. bij buitenwerkzaamheden, kan het noodzakelijk zijn de laserontvanger te gebruiken.
Tilt / windfunctie
- U kan de tilt/wind functie in/uit schakelen met toets "6"
- Van zodra de nvelling van het toestel onderbroken worden (door felle wind of een externe manipulatie), zal de laserkop stoppen met draaien, en zal de LED boven toets "6" knipperen.
- Wanner der gebeurt weet u dat de kans bestaat dat de vastgestelde werkhoogte nicht meer juist is, en dient u het toestel weeer op de juiste hoogte te plaatsen.
- Druk nogmaals op toets "6" om de tilt/wind functie uit te schakelen.
- LET OP: Wanner u de tilt/wind functie opnieuw wenst in te schakelen, dient u deze stappen van het begin af aan terug te doeen.
Laserontvanger "Gyro Tracer"
- Gebruik de laserontvanger bij sterke Lichtintensiteit, zoals bv. bij buitenwerkzaamheden, en voor het werken op groe afstand.
- Indien u gekozen heeft voor een andere ontvanger, kijk dan verder in de gebruiksaan-wijzing die afzonderlijk werk meegeleverd.
- Verwijder eventuele folies op het apparaat.
- Open het batterijvak enplaats de batterij zoals de polarisatie aangeeft.
- Schakel de ontvanger aan d.m.v. toets (10), de batterij indicatorlicht op in het LCD display links onderaan.
- Rechtsboven in het LCD display staat de nauwkeurigheidsinstelling weergegeven, deutsche kan u veranderen door toets (14) in te drukken. De fjinstelling geeft een liggend streepje, en de groinstelling geeft twee ligende streepjes weeer.
- LET OP: telkens de ontvanger worden ingeschakeld is de groinstelling geactiveerd.
- LET OP: voor een optimaal ontvangst, zorg dat de laser op de hoogste draaisnelheid roeteert 600 tr/min.
- Beweeg verwolgens de laserontvanger op en neer in de horizontale positie om de horizontale laserstraal te detecteren.
- Zodra het ontvangstveld (12) de laser detecteert,lichten de laserindicator (13) LCD's op en duiden de richting aan waar de laserstraal zich precies bevindt.
- Als de indicatorijl verandert in een ligngend streepje heeft u de laserstraal precies in het midden van het ontvangstveld (12). Gebruik indien gewenst de markeringsstrook.
- De meetlathouder (15) staat u toe om de laserontvanger ook opmeetstokken te monteren, hierdoor kan u eenvoudig hoogteverschillen berekenen.
NL
Veiligheidsvoorschriften
ALGEMEEN
Beschrijving
Deze aanwijzingen dienen om exploitanten en gebruikers van het instrument in staat te stellen omijdig op eventuele gebruiksgevaren in te spelelen en indien möglich te vermijden. De exploitant要去 op toezien, dat alle gebruikers deze aanwijzingen begrijpen en opvolgen.
Onjuist Gebruik
- Gebruik van het instrument zonder deoodzakelijkke instructie;
Toepassing buiten de gebruiksgrenzen; - Het uitschakelen van veiligheidsvoorzieningen;
- Het verwijderen van aanwijzings- en waarschuwingsstickers;
- Openen van het instrument met gereedschap (schroevendraaier, enz.), tenzij dit nadrukkelijk is toegestaan voor bepaalde functies;
- Modificatie of aanpassing van het instrument;
- Gebruik na ontvreemding;
- Gebruik van instrumenten met duidelijk zichtbare schade of defecten;
- Gebruik van accessoires van andere fabrikanten zonder de nadrukkelijke voorafgaande toestemming van FUTECH;
- Onvoldoende veiligheidsmaatregelen op de meetlocatie, bijvoorbeeld bij metingen op ofangs wegen.
Andere personen met opzet verblinden; - Het besturen van machines, bewegende objcten en dergelijkke monitoring toepassen zonder aanvullende controle- en veiligheidsvoorzieningen.
WAARSCHUWING
Bij ondeskundig gebruik bestaat gevaar voor letsel, het Niet functioneren of het ontstaan van materiaele schade. Het is de taak van de exploitant om de gebruiker te informeren over bevaren en hoe deze te vermijden.
Het instrument mag pas in gebruik worden genomen, nadat de gebruiker de betreffende instructies heeft ontvangen.
Geschikt voor gebruik in atmosferen bestemd voor permanente menselijk bewoning; Niet geschikt voor gebruik in een corrosiegevoelige of explosieve omgeving.
GEVAAR
Alvorens te gaan werken in een gevaarlijke explosieve omgeving, of vlak bij elektrische installaties of dergelijk situations, moet de exploitant deplaatselijkveiligheidsAutoriteiten en experts raadplegen.
VERANTWOORDELIJKHEDEN
Fabrikant van het instrument
Laseto N.V.: Ondernemersstraat 4 - 2500 Lier - BELGIUM hierna genoemd FUTECH, is verantwoordelijk voor de veiligheidstechnische en onberispelijke levering van het instrument, inclusief gebruiksaanwijzing en originele accessoires.
Fabrikanten van Niet-FUTECH accessoires
Fabrikanten van Niet-Futech accessoires voor het instrument zijn verantwoordelijk voor het ontwikkelen, invoeren en communereren van veiligheidsconcepten voor hun producten en voor het functionerenaarvan in combinatie met het FUTECH instrument.
Exploitant van het instrument
De beheerder van het instrument heeft de volgende verplichtingen:
- Hij begrijpt de veiligheidsinformatie op het instrument en de instructies in de gebruiksaanwijzing;
- Hij isbekend met deplaatselijke voorschriften met betrekking tot veiligheid enpreventie van ongelukken;
Hij stelt FUTECH er onmiddelijk van op de hoogte, zodra veiligheidsgebreten aan de uitrusting optreden.
WAARSCHUWING
De exploitant is er verantwoordelijk voor, dat het instrument conform de voorschriften worden gezruikt. Deze persoon要去 tevens zorgen voor een goede training en inzet van het personeel, dat het instrument gezruikt en voor de veilige toepassing van de apparatuur.
NL
GEBRUIKSRISICO'S
WAARSCHUWING
Ontbrekende of onvolledige instructie kan leiden tot een onjuiste bediening of ondeskundig gebruik. Daar bij hunnen zich ongelukken voordoen met ernstig lichamelijk letsel, aanzienlijke materièle en finanzielle schade en schade aan het milieu.
Voorzorgsmaatregelen:
Alle gebruikers dieren de veiligheidsaanwijzingen van de fabrikant en de instructies van de beheerder op te volgen.
VOORZICHTIG
Pas op voor foutieve meetresultaten nadat een instrument is geallen, misbruikt, gemodificeel, opgeslagen is geweest gedurende een langereperiode of getransporteerd.
WAARSCHUWING
Als het instrument worden gebruikt met accessoires, bv.: masten, baken, meetstokken, kan het risico van blikseminslag worden vergroot.
Voorzorgsmaatregelen:
Gebruik het instrument Nietijdens onweer.
WAARSCHUWING
Onvoldoende beveiliging van de werklocatie kan leiden tot gevaarlijke situatuies, bijvoorbeeld in het verkeer, op bouwlocaties en op industrièle installaties.
Voorzorgsmaatregelen:
Zorg er.altijd voor, dat de werklocatie voldoende veilig is. Volg de voorschriften betreffende veriligheid en ter voorkoming van ongelukken en voor wegverkeer strikt op.
VOORZICHTIG
Als de met het instrument gebruikte accessoires onvoldoende worden vastgezet en het instrument bloot worden gesteld aan mechanische schokken, bijvoorbeeld stoten of vallen, dan kan het instrument beschadigd raken of konnen mensen worden verwond.
Voorzorgsmaatregelen:
Zorg er bij het opstellen van het instrument voor, dat accessoires correct worden bevestigd, aangesloten en voldoende gefexeerd zich. Vermijd het blootstellen van het instrument aan Mechanische belasting.
VOORZICHTIG
Tijdens vervoer, verschepen of verwijderen van accu's bestaat de möglichkheid dat onvoorziene mechanische invloeden brandgevaar veroorzaken.
Voorzorgsmaatregelen:
Voor verscheping of vernietiging van het instrument, de accu's eerst ontladen door het instrument aan te latent staan tot de accu's leeg+zijn. Als accu's worden verscheept of vervoerd, moet de exploitant van het instrument er voor zorgen, dat aan de van toepassing zichnde nationale en internationale regels en voorschriften worden voldaan. Neem vooraf contact op met uwplaatselijke agent of vrachtvervoersbedrijf.
WAARSCHUWING
Hoge mechanische belasting, hoge omgevingstemperaturen of onderdompeling in vloeistoffen kan lekkage, brand of explosie van de accu's veroorzaken.
Voorzorgsmaatregelen:
Beschem accu's gegen Mechanische invloeden en hoge omgevingstemperaturen. Laat accu's Niet in vloeistoffen vallen of dompel ze daarin onder.
WAARSCHUWING
Kortsluiten van occupolen kan oververhitting, brand of verwondingen veroorzaken, bijvoorbeeld tijdens bewaren of vervoer in (jas)zakken{kennen de occupolen in contact komen met sieraden, sleutels, gemetalliseerd papier of andere metalen voorwerpen.
Voorzorgsmaatregelen:
Zorg er voor, dat.accupoleniet in contact komen met metalen Voorwerpen.
VOORZICHTIG
Tijdens de werkking van het instrument bestaat het gevaar voor beknellen van vingers door bewegende delen.
Voorzorgsmaatregelen:
Houd een veilige afstand aan maar bewegende delen.
NL
WAARSCHUWING
Bij het ondeskundig vernietigen van het product kan het volgende zich voordoen.
- Verbranden van polymere onderdelen kan giftige gassen produceren, die de gezondheid können schaden.
- Als batterijen of accu's beschadigd raken of sterk worden verwarmd, dan können zich exploderen en vergiftiging, brand, corrosie of milieuvervuling verroorzaken.
- Verwijdering van het instrument op een onverantwoorde wijze kan er voor zorgen, dat onbevoegden door incorrect gebruik de wet overtreden. Hierdoor+knen zig zichelf en derden blootstellen aan ernstige verwondingen en het milieu verruilen;
Voorzorgsmaatregelen:
Het product mag nicht samen met het huisvuil worden weggegooid. Het verwijderen van het instrument moet in overeenstemming zijn met de geldende regels in uw land. Bescherm het product te allen时代的 gegen het gebruik door onbevoegden.

LASERCLASSIFICATIE
Algemeen
De onderstaande richtlijnen (in overeenstemming met de geldende internationale normen IEC 60825-1(2007-03) en IEC TR 60825-14 (2004-02)) bieden instructie en trainingsinformatie voor de exploitant van het instrument en de persoon die de apparatuur werkelijk gebruikt, ten einde op werkrisico's te anticiperen en deze te vermijden.
De beheerder moet er op toezien, dat alle gebruikers deze aanwijzingen begrijpen en opvolgen. Instrumenten geclassificeerd als laser Klasse 1, Klasse 2 en Klasse 3R vereisen geen:
- betrokkenheid van een laservereiligheidspersoon,
- beschemende kleding en veiligheidsbril,
- speciale waarschuwingsborden binnen het werkgebied van de laser, indien gebruikt en bediend zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing vanwege het lage risiconiveau voor oogletsel. Instrumenten geclassified erd als laser Klasse 2 of classe 3R hunnen verblinding, flitsblindheid en nabeelden verooorzaken, vooral indien gebruikt bij weinig omgevingslicht.

NL
Nauwkeurigheid controlleren
Horizontale nivellering controleren.
- Kies een kamer die + / - 10m lengte heeft.
- Plaats het toestel bij wand nr. 1.
- Schakel het apparaat aan en positioneer eerst de X - as en LAST Nivellenen.
- Markeer de horizontale hijn op wand nr. 1.
- Markeer de horizontally hijn op wand nr. 2.
- Plaats het apparaat verwolgens zo zich möglichk bij wand nr. 2.
- Stel de laser op hoogte in d.m.v. het statief, zodate het midden van de laser op de markering van wand nr. 2 staat.
- Draai het toestel cervolgens 1800 en controller het verschilussen het midden van het laserkruis en de markings op wand nr 1.
- Dit verschil mag nicht groter+zijn dan de toegestane tolerantie (zie technische gegevens).
- LET OP: de tolerantie is afhankelijk van de afstand van de muren waartussen u de centrole heeft uitgevoerd. Deze afstand dient u te vermenigvuldigen met 2. dus indien uwapparaat een nauwkeurigheid heeft van 2mm 110m . dan is de berekening in ons voorbeeld 10m afstand X 2 - 20m . De tolerantie 2mm/20m .
- LET OP: na contrôle van de X - as dient u hetzelfde te herhalen voer de Y - as.
NL
LET OP: indien uw toestel de vereiste tolerantie nicht haalt, dient u het apparaat
aar uw servicepunt of dealer terug te sturen voor onderhoud.
Reparaties uitgevoerd door nicht geauthoriseerde Personen doen de garantie
automatisch verrallen.
Internationale Beperkke Garantie
NL
Dit product valt onder de regels en voorwaarden zoals beschreiben in de Internationale Beperkte Garantie, die kan worden gedownload van de FUTECH website: www.laseto.be
Bovengenoemde garantie is exclusief en komt in plaats van alle andere garanties, regels of voorwaarden,uitgesproken of geimpliceerd, feitelijk of voortvloeiend uit wetgeving,regelgeving of anderszins, met inbegrip van garanties,regels of voorwaarden van verhandelbaarheid, geschiktheid voor specifieke toepassingen, bevredigende kwaliteit en het nicht makeen van inbreuk, die alle nadrukkelijk worden afgewezen.
Technische gegevens
Laser golfengte 635nm
Klasse II ≤ 1mW
Nauwkeurigheid ± 1 mm/10 m
Nivelleringsbereik ± 5°
Nivellering Electrische stelmotor
Gebruiksduur 20 ur
Power supply DC 4,8 -6V NI-MH oplaadhaar
Afmetingen (L)135 mm x (B)185 mm x (H)175 mm
Gewicht 2,2kg
Werkbereik ± 20 m (± 500 met ontvanger GT)
RED RACER
SimpelGids