Syncrony Compact Digital - Koffiemachine GAGGIA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Syncrony Compact Digital GAGGIA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Syncrony Compact Digital GAGGIA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Koffiemachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Syncrony Compact Digital - GAGGIA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Syncrony Compact Digital van het merk GAGGIA.
GEBRUIKSAANWIJZING Syncrony Compact Digital GAGGIA
Wij feliciteren u met uw keuze! Dank zij dit apparaat kunt u thuis van een lekker kopje koffie of cappuccino genieten.
Bij het gebruik van elektrische huishoudelijke apparaten is het raadzaam enkole voorzorgsmaatregelen in acht te nemen, om brandgevear, elektrische schakken en/of dergelijke ongelukken zoveel mogelijk te voorkomen.
1 Aandachtig alle aanwijzingen en informatie in deze gebruiksaanwijzing en andere folders lezen, die zich in de verpakking machten bevinden, voordat het espresso apparaat wordt gebruikt.
2 De hete oppervlokken niet aanraken.
3 Geen kabels, stekkers of het apparat zelf in water of andere vloeistoffen onderdompelen om brandgavaar, elektrische schokken of angelukken te vermijden.
4 Extra goed opletten indien het apparaat gebruikt wordt met kinderen in de buurt.
5 De stekker uit het stopcontact trekken als het apparaat niet gebruikt of gereinigd wordt. Wachten totdat het apparaat afgekoeld is voordat de onderdalen verwijderd worden of aangebracht, ook in geval van reiniging.
6 Het apparaat niet gebruiken als de kabel of stekker beschadigd zijn afwel in geval van schade of breuk. Het apparaat laten controleren of repareren bij het dichstbijzijnde servicecentrum.
7 Door het gebruik van niet door de producent aangeroden ondordelen kan or schode van dingen of letsel aan personen worden aangericht.
8 Het espresso apparaat nooit in de open lucht gebruiken.
9 De kabel niet van de tafel laten hangen en niet met hete oppervlakken in aanraking laten komen.
10 Het espresso apparaat uit de buurt van warmtebronnen houden.
11 Controleren dat het espresso apparoot altijd in de stand "0" (uit) staat, voordat de stekker in het stopcontad wordt gestoken. Indien men het apparoot uitschokelen wil, de machine uitzetten en dan de stekker uit het stopcontad trekken.
12 Het apparaat mag alleen voor huishoudelijk gebruik gebruikt worden.
13 Uiterst goed opletten tijdens het gebruik van de storn.
GELIEVE DEZE GEBRUIKSAAN- WUZINGEN TE BEWAREN
WAARSCHUWING
Het espresso apparaat is alleen maar voor huishoudelijk gebruik geschikt. Al de servicewerkzaamheden af reparaties, behalve de reiniging en het normale onderhoud moeten door een bevoegd Servicecentrum uitgevoerd worden.
Het apparaat niet in water onderdompelen.
Elke reparatie dient door een bevoegd Servicecentrum te worden uitgevoerd.
1 Controleren dat de aangetoonde spanning op het plaatje overeenkomt met de spanning van het stopcontact.
2 Nooit lauw of warm water gebruiken, om het waterreservoir te vullen. Alleen maar koud water gebruiken.
3 De warme onderdelen van het apparaat en de voedingskabel tijdens de werking niet met de handen aanraken.
4 Nooit reinigen met schuurmiddelen of scherp gereedschap. Een met water bevochtigde zachte doek is voldoende.
5 Gebruik mineraalwater zonder koolzuur, om de vorming van kalkaanslag te vermijden.
AANWIJZINGEN OVER DE ELEKTRICITEITSKABEL
A Er wordt een nogal kort elektriciteitssnoer geleverd om te voorkomen dat het in elkaar draait of dat u erover kunt struikelen.
B Er kan een verlengsnoer gebruikt worden.
C Als u een verlengsnoer gebruikt, controleer dan:
1 of de spanning die op het verlengsnoer vermeld is minstens gelijk is aan de spanning van het apparaat;
2 of er een stekker aan zit met drie pinnen met aarde (als het snoer van het apparaat van dit type is);
3 of het snoer niet van de tafel hangt zodat u er niet over kunt struikelen.
1 ALGEMENE INFORMATIE
Het espresso apparaat is geschikt, om zowel koffiebonen als koffiepoeder te gebruiken voor de toebereiding van een espresso, en is voorzien van een inrichting voor de stoom en het warme water. Het hoofddeel van het apparaat, met zijn sierlijk design, is voor huishoudelijk gebruik gepland en is niet geschikt voor een voortdurende bereepswerking.

WAARSCHUWING! Er worden geen verantwoordelijkheden overgenomen val van:
- Verkeerd gebruik en niet overeenkomstig met de voorziene werking;
- Reparaties die niet door het bevoegde Servicecentrum werden uitgevoerd;
- Werkzaamheden aan de voedingskabel;
- Werkzaamheden aan de onderdelen van het apparaat;
- Gebruik van niet originele reserveonderdelen en accessoires; In deze gevallen vervalt de garantie
1.1 Vereenvoudiging van het lezen

De waarschuwingsdriehoek geeft alle belangrijke informatie voor de veiligheid van de gebruiker aan. Volg deze aanwijzingen nauwgezet, om ernstige verwondingen te vermijden.

Dit symbool vertegenwoordigt de informatie, die in overweging dient men te worden, zodat het apparaat werkt.

De afbeeldingen in overeenkomst met de tekst bevinden zich voorin de gebruiksaanwijzing.
Het wordt aangeraden, deze pagina's gedurende het lezen van de gebruiksoanwijzingen open te houden.
1.2 Gebruik van deze gebruik- saanwijzingen
Gelieve deze gebruiksoanwijzingen op een veilige plaats te bewaren en voeg deze bij het espresso apparaal bij, indien iemand anders het
NEDERLANDNEDE
apparaat zou gebruiken. Om verdere informatie te verkrijgen of in geval van problemen, die niet helemaal verklaard of ontoereikend waren, kunt U zich aan het bevoegde Servicecentrum richten.
- Nominale Spanning Zie het plaatje op het apparaat
- Nominale Capaciteit Zie het plaatje op het apparaat
- Material van het apparaat
Thermoplasten (ABS)
• Almelingen (l x b x h) (mm) 280x385x390
• Gewicht (Kg) 8
• Netsnoer (mm) 1200
• Bedieningspaneel Vooraanzicht (Digital display)
• Waterreservoir Afneembaar
• Voeding Zie het plaatje op het apparaat
• Waterreservoir (lt.)
- Inhoud van de koffiehouder (gr) 230 gr. voor koffiebonen
• Druk van de pomp (bar) 15
• Thermoblok/Doorstroomelement 2 - Aluminium
- Veiligheidsinstallaties Veiligheidsventiel voor de Thermoblokdruk; veiligheidsthermostaat.
Wijzigingen in de constructie en de uitvoering, ingegeven door de technologische vooruitgang, voorbehouden.
Machine in overeenstemming met de Europese richtlijn 89/336/EEG (Wetsbesluit 476 van 04/12/92), betreffende de opheffing van radio-/televisiestoringen.

3 VEILIGHEIDSMAATREGELEN

De onderdelen onder stroom nooit met water in aanraking brengen: gevaar van kortsluiting! De opgewarmde stoom en het water kunnen brandwonden veroorzaken! De stoom of het warme water nooit in de richting van lichaamsdelen richten, de tuit van de stoom/het warme water behoedzaam aanraken: gevaar voor verbrandingen!
Gebruiksbestemming
- Het espresso apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik geschikt.
- Het is verboden technische wijzigingen aan te brengen en het apparaat onwettelijk te gebruiken; met de voorziene gevolgen voor zulk een risical
- Het espresso apparaat mag alleen maar door volwassenen worden gebruikt.
Stroomvoeding
- Het espresso apparact mog alleen maar aan een passend stopcontact aangesloten worden.
- De spanning moet overeenkomen met de spanning aangeduid op het plaatje van het apparaat.
- Het espresso apparaat mag nooit met beschadigde voedingskabel gebruikt worden. De beschadigde voedingskabel dient onmiddellijk vervangen te worden.
- Loat de beschadigde kabels en stekkers direct door het bevoegd Servicecentrum vervangen.
- De voedingskabel mag niet in aanraking komen met hoeken en scherpe randen, over warme voorwerpen en dient voor de olie beschemd te worden.
- Het espresso apparaat nooit d.m.v. de kabel verplaatsen of trekken.
- De stekker niet met het snoer uit het slopcontact trekken en niet aanraken met nalte
NEDERLANDNEDE
handen of voeten.
- Het moet vermeden worden, dat de voedingskabel van tafels of rekken hangt.
Voor de bescherming van anderen (Fig.B)
- Vergewis u ervan dat kinderen niet de mogelijkheid hebben met het koffiezetapparaat te spelen. Kinderen realiseren zich de gevaren die samenhangen met elektrische apparaten niet.
- Laat nooit het verpakkingsmateriaal in de nabijheid van kinderen.
Brandgevaar (Fig.C)
- De opgewarmde stoomstraal en/of warm water nooit in de richting van zichzelf of anderen richten: gevaar voor brandwonden.
- Gebruik altijd de handgrepen of knoppen.
- Geen voorwerpen in de openingen van het apparaat stoppen (Gevaar! Elektrische stroom!).
Ruimte voor installatie, gebruik en onderhoud (Fig.D)
- Een gelijkmatig oppervlak kiezen.
- Zet het koffiezetapparaat op een veilige plek, waar niemand het kan laten omvallen of erdoor verwond kan raken.
- Een goed verlichte, hygiënische omgeving kiezen met toegankelijk stapcontact.
- Zet het apparaat niet op erg warme oppervlakken of in de buurt van open vuur, om te vermijden dat het frame smelt of anderszins beschadigd raakt.
- Het apparaat 10 cm vanaf muren en kookplaten stellen.
- De machine niet in een ruimte met een lagere temperatuur dan 0°C plaatsen; er bestaat het gevoar dat het apparaat door bevriezing beschadigd wordt.
- Het stopcontact moet altijd bereikbaar zijn.
- Het espresso apparaat nooit in de open lucht gebruiken.
Reiniging (Fig.E)
- Alvorens met het reinigen van het apparat te beginnen, dient de hoofdschakelaar (7) in stand "O" te staan en moet vervolgens de
stekker uit het stopcontact verwijderd worden.
- Boyendien moet men wachten, dat het apparaat afgekoeld is.
- Het toestel nooit in water onderdompelen! Absoluut vermijden, dat het apparaat met waterstralen in contact komt.
- Het is streng verboden binnenin het apparaat te werken.
Bewaring van het apparaat
- Indien het apparaat gedurende een lange periode niet gebruikt wordt, moet hij uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact verwijderd worden.
- Het apparaat op een droge plaats en buiten het bereik van kinderen bewaren.
- Het apparaat tegen stof en vuil beschermen.
Reparaties /Onderhoud
- In geval van beschadiging, gebrek of verdacht van beschadiging na een val, moet de stekker anmiddellijk uit het stopcontact verwijderd worden. Nooit een beschadigd apparaat in werking zetten.
- Slechts de bevoegde Servicecentra kunnen het apparact repareren.
- Indien het apparact niet door het bevoegde Servicecentrum gerepareerd wordt, is de producent niet verantwoordelijk voor welke schade ook.
Brandwering
- In geval van brand moeten de (CO₂) brandblusapparaten gebruikt worden. Geen water of poeder-brandblusapparaten benutten
BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
Fig.01
1 Houder voor de koffiebonen
2 Afneembaar deksel voor de houder van de koffiebonen (aroma bewaring)
3 Instelknop voor de koffiemaling
4 Instelknop voor de dosis van gemalen koffie
5 Deksel van de koffiedosering van de 2e koffiesoort
6 Oppervlak voor de koffiekopjes
7 Hoofdschakelaar (ON/OFF)
8 Deksel van het waterreservoir
9 Waterreservoir
10 Afvalbak voor de koffieprut
11 Voedingskabel
12 Lekbak+rooster
13 In hoogte verstelbare koffie afgifte
14 Stoampijp/heet waterpijp
15 Voorpaneel
16 Knop voor de stoomafgifte
17 Koffiegroep/transporteur
18 Bedieningspaneel
19 T-sleutel voor de koffiegroep
20 Borsteltje voor de reiniging
21 Maatschep
Bedieningspaneel
22 Selectieknop espressokoffie / Pagina omhoog in de programmeerwijze
23 Knop voor afgifte koffie / Pagina omlaag in de programmeerwijze
24 Knop voor afgifte aangelengde koffie /
ESC in de programmeerwijze
25 Selectieknop gemalen koffie
26 Selectieknop heetwaterfunctie
27 Selectieknop ontkalkfunctie
28 Selectieknop Programmering / "OK" in de programmeerwijze
29 LCD-display
4 INSTALLATIE
Voor uw eigen veiligheid en die van anderen dient u zichnauwgezet aan de "Veiligheidsvoorschriften", aangebracht in hoofdstuk 3, te houden.
4.1 Verpakking
De oarspronkelijke verpakking was gepland en uitgevoerd om het apparaat gedurende de verzending te beschermen. Het wordt aangeraden deze verpakking voor mogelijke toekomstige verzendingen te bewaren.
4.2 Voorbereidende bewerkingen
- Het espresso apparaat uit de verpakking halen en het in een geschikte plaats zetten overeenkomstig met de beschreven en verlangde eigenschappen voor de veiligheid (hoofdstuk 3).
- Open het deurtje van het apparaat, verwijder de druppelbak (12) uit de verpakking en plaats daar de koffiediklade (10) in; vervolgens plaatst u de druppelbak in het apparaat (Fig.21).
- Zich ervan verzekeren dat de lekbak + rooster (Fig.01-pos.12), de afvalbak voor de koffieprut (10) en de koffie groep (17) nauwkeurig zijn ingevoerd en het voorpaneel (15) gesloten is.
- Het reinigingsborsteltje (20), de sleutel voor de koffie groep (19), die tezamen met het apparaat geleverd worden, steeds binnen handbereik houden.
Indien bij inschakeling van het apparaat het display een storing aangeeft, dan betekent dit dat een van de boven beschreven delen niet juist geplaatst is. (par.15)
4.3 De eerste inbedrijfstelling
- Het deksel van het waterreservoir (Fig.02) openen en het reservoir (Fig.03) uithalen. Het reservoir uitwassen en met drinkwater vullen (Fig.04); het wordt aangeraden, het aangeduide teken "MAX," niet te overschrijden. Het waterreservoir dus weer in de doelmatige opening plaatsen en het deksel sluiten.
Slechts fris en koolzuurvrij water in het waterreservoir gieten. Warm water en andere vloeistoffen kunnen het reservoir en/
NEDERLANDNEDE
of het apparaat beschadigen. Het apparaat nooit zonder water in bedrijf zetten: zich altijd ervan verzekeren dat er genoeg water in het reservoir voorhanden is.
- Het deksel optillen (Fig.05) en de koffiebonen in de laadkist starten (Fig.06).
⚠ Slechts koffiebonen gebruiken. Gemalen en oploskoffie, ofwel andere voorwerpen kunnen het toestel beschadigen.
- Het deksel op het koffiereservoir (1) plaatsen.
- De stekker in het contact, dat zich op de achterkant van het apparaal (Fig.07) bevindt, nadien verzekerd was, dat de hoofdschakelaar op "O" staat. De stekker van de andere kant van de kabel in een stopcontact met overeenkomstige stroom, in de muur steken.
- Wanneer u het apparaat ontvangt, staat de hoofdschakelaar op (O); om het apparaat in te schakelen, is het voldoende op de knop te drukken (Fig.08); het apparaat begint met opwarmen en op het display verschijnt:
SPOELING OPWARMEN ...
Wanneer de juiste temperatuur bereikt wordt, verricht het apparaat een spoelcyclus.
- Om het circuit te laden, dient u de stoompijp (Fig.01-pos.14) op de lekbak te richten, een kop of bakje onder de tuil van de stoompijp te plaatsen en op knop (26) te drukken. Op het display verschijnt afwisselend de volgende tekst:
SPOELING OPWARMEN ... HEET WATER OPWARMEN ...
- Draai de knop (Fig.09) tegen de wijzers van de klok in en wacht tot het water op regelmatige wijze uit de stoompijp komt. Om de waterafgifte te onderbreken, draait u de knop met de wijzers van de knop mee.
i Opmerking: Voordat u het apparaat voor het eerst in werking stelt, of wanneer het lange tijd niet gebruikt werd en het waterreservoir volledig geleegd werd,
bent u verplicht het circuit van het apparaat te laden. Bovendien moet het circuit telkens geladen worden, wanneer het display het volgende bericht toont:

• Druk opnieuw op knop 26.
- Na de opwarmfase toont het display het volgende bericht:
FUNCTIE KIEZEN KLAAR V. GEBR.
- Nadal de bovengenoemde bewerkingen beëindigd zijn, is het apparaat klaar voor gebruik.
- Om koffie, warm water af stoom uit te schenken en het apparaat juist te benutten, moet men zich nauwkeurig aan de volgende gebruiksaanwijzingen houden.
5 KOFFIEMALEN (FIG. 10)
⚠ Waarschuwing! Het handvat voor de instelling van de koffiemaling bevindt zich in het reservoir (Fig.10) en mag enkel gedraaid worden indien de koffiemaler werkt. Geen gemalen koffie in de houder voor de koffiebonen doen.
Het is verboden welk materieel ook, behalve koffiebonen, in het apparaat in te voeren. De koffiemaler bevat bewegende onderdelen die gevaarlijk kunnen zijn; er dus nooit met vingers en/of andere voorwerpen ingaan.
De hoofdschakelaar (7) eerst uitschakelen en de kabel uit het stopcontact verwijderen alvorens in de bonenreservoir te werken. Geen koffiebonen in de koffiemaler doen als deze in bedrijf is.
De kwaliteit en de smaak van de koffie hangen zowel van het malen als van de koffiesoort af. Het toestel is van een knop (Fig. 10) voor de instelling van het koffiemalen voorzien.
Om de graad van het malen te veranderen, moet de knop met graden aanduiding gedurende het malen gedraaid worden; de cijfers op het handvat duiden de graad van het malen aan.
Elk toestel wordt in de fabriek op een middelmatig malen ingesteld: wanneer het malen te fijn is, is het noodzakelijk het handvat op grover malen in te stellen; wanneer het malen te graf is, is het noodzakelijk het handvat op fijner malen in te stellen. De verandering in de maalgraad wordt pas na het uitschenken van drie/vier kopjes koffie merkbaar. Gelieve koffiebonen voor espresso apparaten te gebruiken. Uiterste maalgraden (vb. 1-16) moeten vermeden worden; in deze gevallen moeten verschillende koffiesoorten gebruikt worden. De koffie altijd in een luchtdichte doos en op een frisse plaats bewaren.
Het malen moet ingesteld worden wanneer de koffie niet op een regelmatige manier uitloopt.
Te snelle afgitte = te grof gemalen > draoi de knop op lagere waarden;
Druppelsgewijze en/of geen afgifte = te fijn gemalen > draai de knop op hogere waarden.
6 AFSTELLING VAN DE KOFFIEDOSIS (FIG.11)
Met dit apparaat is het mogelijk de koffiehoeveelheid, die men wil malen, te doseren. De dosering werd bij de producent, op een aangegeven waarde, waarmee de meerderheid tevreden is, bepaald.
Door de knop (Fig. 11), die zich in het midden van de bonenreservoir koffieborenhouder bevindt, tegen de wijzers van de klok in te draaien, verhoogt de dosis gemalen koffie; de dosis gemalen koffie wordt minder indien men de knop met de wijzers van de klok meedraait.
De afstelling van de koffiedosis moet voor de inschakeling van de koffie-afgitte uitgevoerd worden. Op deze manier verkrijgt men een goede koffie-afgitte en kan men alle bestaande koffiesoorten gebruiken.
7 KOFFIE AFGIFTE
Aanmerking: Indien het apparaat geen koffie distribueert, nakijken of er genoeg water in het waterreservoir is.
- Voordat u de koffie-afgifte inschakelt, dient u te controleren of het waterreservoir en de houder voor de koffiebonen vol zijn en of het
display het volgende bericht toont:
FUNCTIE KIEZEN KLAAR U. GEBR.
- Een of twee kopjes onder de luiten stellen; de hoogte van de pijp kan ingesteld worden door de pijp met de hand naar boven of naar beneden te verzetten (Fig.12), zodat hij zich de hoogte van de kopjes aanpast.
7.1 Koffie afgifte met koffiebonen
- Voor de inschakeling van de koffie-afgifte dient u op de toets voor koffie-afgifte (22, 23 of 24) te drukken; het display toont nu (bijvoorbeeld):
1 EXPRESSO
Voor de bereiding van 1 koffie, plaatst u één kopje onder de afgiftetuiten en drukt u één enkele keer op de knop (22, 23 of 24); voor de bereiding van 2 kopjes koffie, plaatst u twee kopjes onder de afgiftetuiten en drukt u twee keer achter elkaar op de knop (22, 23 of 24); op het display verschijnt:
2 EXPRESSO
In deze bewerkingsmodaliteit voorziel het apparaat automatisch in het malen en het juiste doseren van de kaffiehoeveelheid; de voorbereiding voor twee kopjes vraagt twee maalycycli en twee uitloopcycli die automatisch door het toestel beheerd worden.
- Achtereenvolgens begint de uitloopcyclus. - Nadot de voor-infusiecyclus bazëindigd is, druppelt de koffie uiteindelijk uit de tuiten. (Fig.01-pos.13). De koffie afgifte stopt automatisch als het vooringesteld niveau bereikt wordt (zie hoofdstuk 7.3); het is echter mogelijk de uitloop van de koffie te onderbreken indien men de toets drukt (Fig.01-pos.22, 23 of 24).
7.2 Koffie afgifte met gemalen koffie
Om deze functie te benutten, is het noodzakelijk de maatschep (Fig. 01-21) te gebruiken voor de dosering van de gemalen koffie in het apparaat.
NEDERLANDNEDE
Enkel gemalen koffie voor espresso apparaten in de doseringshouder doen; koffiebonen en andere voorwerpen kunnen het apparaat beschadigen.
⚠ Het is verboden vingers in de koffiedoseringshouder te steken omdat het bewegende onderdelen bevat.
Om de juiste hoeveelheid koffiepoeder te nemen, die in de doseringshouders dientte worden gegeven, enkel het meegeleverde maatschep (21) gebruiken. Voeg enkel een maatschep koffiepoeder per keer in; om twee kopjes koffie te verkrijgen dienen twee opeenvolgende cycli uitgevoerd te worden.
- Druk op knop (25) om de functie te selecteren; op het display verschijnt:
FUNCTIE KIEZEN GEMALEN KOFFIE
- Til het deksel van de doseerder van poederkoffie op (Fig.13).
- Neem met het maatschepje een koffiedosis op; verwijder het te veel aan poederkoffie van het maatschepje.
- Giet de poederkoffie in de doseringshouder (Fig. 14).
- Sluit het deksel van de doseerder van poederkoffie.
- Voor de bereiding van de koffie drukt u op de toets voor koffie-afgifte (22, 23 of 24); het display toont nu (bijvoorbeeld):
1 EXPRESSO GEMALEN KOFFIE
- De uitloopcyclus schakelt zich in,
- Na het beëindigen van de voor-infusiecyclus, druppelt de koffie uit de tuit (13) - De koffie afgifte stopt automatisch wanneer het vooringesteld niveau bereikt wordt (zie hoofdstuk 7.3); het is in ieder gevol mogelijk de koffie afgifte d.m.v. toets (22, 23 of 24) te onderbreken. - Vervolgens wordt het apparaat automatisch in de normale werkwijze gezel (zie par. 7.1)
7.3 Instelling van hoeveelheid koffie per kopje
Het apparaat is geprogrammeerd voor het
bereiden van 3 soorten koffie: espressokoffie met knop (22), gewone koffie met knop (23), en aangelengde koffie met knop (24).
Om de geprogrammeerde waarden aan de afmetingen van de kopjes aan te passen, plaatst u een kopje onder de afgifteluit (13), drukt u op de afgiftetoets van de gewenste koffie (22, 23 of 24) en houdt u deze taets ingedrukt. Het display toant nu (bijvoorbeeld):
i KUFFIE PROGR. HOEVEELH.
Wacht tot het kopje gevuld is met de gewenste hoeveelheid en laat op dat moment de toets los.
Waarschuwing: de toets (22 23 of 24) gedurende de gehele uitloopprocedure van de koffie ingedrukt houden.
Op deze manier is het apparaat geprogrammeerd om de van u gewenste koffiehoeveelheid te laten uitlopen.
Opgelet: aan het begin kunnen zich kort warm waterspatten voordoen: gevaar voor verbrandingen. De uitlooppijp voor het warme water kan hoge temperaturen bereiken: vermijd deze met de handen aan te raken.
- Voordat u de afgifte van het hete water inschakelt, dient u te controleren of het display het volgende bericht toont:
FUNCTIE KIEZEN KLARV. GEBR.
Wanneer het apparaat gereed is voor de koffie-afgifte, gaat u als volgt te werkt:
- Druk op knop (26); op het display verschijnt afwisselend:
| FUNCTIE KIEZENKLAAR V. GEBR. | HEET WATERKLAAR V. GEBR. |
- Plaats een kopje(s) of een reservoir onder de warm waterpijp/stoompijp (fig.15).
- Open de knop tegen de wijzers van de klok
in, zoals in fig.15 aangeduid.
- Neem de verlangde warm waterhoeveelheid; draai de knop met de wijzers van de klok mee om de uitloop van het warme water te stoppen.
- Druk opnieuw op knop (26); het apparaat keert nu terug naar de normale werkwijze; op het display verschijnt:
FUNCTIE KIEZEN KLAAR V. GEBR.
9 STOOMAFGIFTE / VOORBE- REIDING VAN DE CAPPUCCINO
De stoom kan worden gebruikt om de melk voor de cappuccino te kloppen, maar ook voor het verwarmen van dranken.
Gevaar voor verbrandingen! Aan het begin van de distributie kunnen zich kort warm waterspatten voordoen.
De distributiepijp kan hoge temperaturen bereiken: een direct contact met de handen vermijden.
- Wanneer het apparaat gereed is voor de koffie-atgifte, richt u de stoompijp (14) boven de lekbak. Nu opent u enige ogenblikken knop (16) "Heet water/stoom", zodat het resterende water uit de stoompijp komt. Na korte tijd zal er alleen stoom naar buiten komen. Het display toont het bericht:
STOOM
• Draai knop (16) dicht.
- Vul 1/3 van de kan, die u voor de bereiding van de cappuccino wilt gebruiken, met koude melk.
Gebruik koude melk en een koud kopje, om een goed resultaat in de voorbereiding van de cappuccino te bekomen.
- Plaats de stoompijp in de te verwarmen melk en open knop (16); laat de maatbeker langzaam van beneden naar boven dracien om de schuimvorming gelijk te maken (fig.16).
- Sluit knop (16), na de stoom gedurende de gewenste tijd gebruikt te hebben.
NEDERLANDNEDE
- Helzelfde systeem kan voor de verwarming van andere dranken gebruikt worden.
- Reinig de stoompijp met een vochtige doek na deze bewerking (fig.17)
10 REINIGING EN ONDERHOUD
Algemene reiniging.
- De reiniging en het onderhoud kunnen enkel bij een afgekoeld en afgekoppeld apparaat uitgevoerd worden.
- Dompel het apparat niet in water en reinig de onderdelen niet in de afwasmachine.
- Gebruik geen scherpe voorwerpen of bijlende producten (oplosmiddelen) voor de reiniging.
- Droog het apparaat en/of de componenten ervan nooit in een magnetronoven en/of een traditionele oven.
- Het wordt aanbevolen het waterreservoir dagelijks te reinigen en het water ook dagelijks te verversen.
- Reinig dagelijks de koffiepoederdosering: - Het meegeleverde penseel nemen en de doseerunit reinigen (fig. 18).
- Gebruik een zacht vochtige doek voor de reiniging van het apparaat (fig. 19).
- Reinig de serviceruimte en de uitloopgroep.
- Wij raden aan dagelijks de lekbak (12) en de afvalbak voor de koffieprut (10) te ledigen en te reinigen: om deze bewerking uit te voeren, moet het voorpaneel (fig.20) geopend worden en de lekbak (fig.21) verwijderd; vervolgens de lediging en de reiniging van alle onderdelen uitvoeren.
- De koffie algifte dient voor de reiniging verwijderd te worden (fig.24):
- Plaats de koffiemondstukken ervan omlaag
- Pak het gedeelte vast zoals in fig.24 getoond wordt en verwijder het uit de zitting.
- Reinig alles met warm water.
10.1 Uitloopgroep
De uitloopgroep (17) dient iedere keer gereinigd te worden, indien het koffiereservoir met koffiebonen gevuld wordt, of in ieder geval één keer per week.
- Het apparaat d.m.v. de schakelaar (7) in positie (O) uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen.
- Open het servicedeurje (15), vervolgens verwijder de lekbak (12) en tenslotte de afvalbak voor het koffieprut.
- De uitloopgroep d.m.v. de daarvoor voorziene handvat verwijderen en op de toets "PUSH" drukken (fig.22).
- Zich ervan verzekeren dat de beide stalen filters vrij van iedere koffierest zijn. De bovenste filter kan tegen de wijzers van de klok afgeschroefd worden, de plastic stift kan met de meegeleverde sleutel verwijderd worden (fig.23).
- De uitloopgroep mag enkel met warm water zonder afwasmiddel gereinigd worden. Vervolgens deze wassen en nauwkeurig alle onderdelen afdrogen.
- De filter terug aanbrengen en opnieuw vastschroeven, zoals ook de plastic stift d.m.v. de meegeleverde sleutel.
- Zorgvuldig de binnenruimte van het apparaat reinigen.
- Opnieuw de uitloopgroep in de daarvoor voorziene ruimte d.m.v. het handvat invoegen tot hij volkomen vastaehaakt is.
- Voeg de afvalbak voor de koffieprut en de rooster in de lekbak en dan in het apparaat.
- Sluit het paneel (15).
11 ONTKALKEN
De vorming van kalkaanslag vindt plaats bij het normale gebruik van het apparaat; het is nodig om de 3-4 maanden een ontkalking uit te voeren, wanneer een vermindering van de waterhoeveelheid waargenomen wordt of wanneer het display het volgende bericht loont:
ONTKALKEN KLARK V. GEER.
Indien men het ontkalken zelf wenst uit te voeren, kan een onvergiftig en/of onschadelijk ontkalkingproduct voor koffieapparaten uit de handel gebruikt worden.
Opgelet! In geen geval azijn als ontkalkingmiddel gebruiken.
Voor het ontkalken van het apparaat als volgt handelen:
. Het ontkalkingmiddel met water vermengen, zoals aangeduid in de gebruiksaanwijzingen
van het ontkalkingmiddel en het waterreservoir vullen.
-
Schakel het apparaat d.m.v. de hoofdschakelaar (7) in.
-
Druk minstens 5 seconden op knop [27] om de functie le selecteren; het display loont het bericht:
i Opmerking: indien u de ontkalkingcyclus onmiddellijk wenst te verlaten, drukt u opnieuw op knop (27).
-
Richt de stoompijp (14) op de lekbak.
-
Plaats een bak van passende afmetingen order de stoompijp en draai de heetwoterknop (16) tegen de wijzers van de klok in, open. Nu begint het apparaat een automatische ontkalkingscyclus met pauzes die door de fabrikant ingesteld zijn en die automatisch door het apparaat uitgevoerd worden. Het display toont:
APP. WORDT ONTKALKT
- Aan het einde van de cyclus wordt de afgifte van de ontkalkingsoplossing gestopt, en verschijnt op het display:
ONTKALKEN EINDE DRAAIKNOP SLUITEN
- Droai de knop voor heetwaterafgifte (16) met de wijzers van de klok mee, dicht. Op het display verschijnt:
- Spoel het waterreservoir zeer goed en vul het met vers drinkwater.
- Plaats een bakje onder de stoompijp en druk op knop (27)
- Leeg de inhoud van het waterreservoir, door de stoomknop (16) tegen de wijzers van de klok in te droaien.
APP. WORDT GESPOELT
- Wanneer het spoelen van het apparaat klaar is, toont het display het bericht:
- Droai de kraan dicht, load het circuit opnieuw en laat het apparact opwarmen.
Indien een verschillend product gebruikt wordt steeds de gebruiksaanwijzingen van de constructeur opvolgen die zich bij het ontkalkingproduct bevinden.
11.1 Onderbreking van de ontkalking
Indien de ontkalkingcyclus onderbroken wordt, het apparaat uitschakelen en deze wordt bij de inschakeling terug hersteld.
De ontkalkingscyclus kan onderbroken worden, door de stoomknop (16) dicht te draaien en vervolgens op knop (27) te drukken. Op het display verschijnt:
ONTKALKEN ONTBREEKT WATERRESERV. LEDIGEN
Pas op! Na deze operatie dient de ontkalkingsoplossing uit het waterreservoir te worden gehaald en het reservoir met vers drinkwater gereinigd worden; het circuit van het apparaat dient met een spoelcyclus gereinigd te worden.
Op het display verschijnt:
HPPRAHT SPELEN TOETS DRUKKEN
Nu gaat u te werk als bij een normale spoeling, zoals beschreven in het vorige hoofdstuk, bij punt 8.
NEDERLANDNEDE
12 PROGRAMMERING APPARAATFUNCTIES
De gebruiker kan enkele werkparameters van de machine wijzigen, al naargelang de persoonlijke behoeften.
12.1 Bediening MENU/OK
Voor de programmering van de functies bent u verplicht de programmeerwijze binnen te gaon. Hiervoor drukt u op knop (28) "MENU/OK" van het apparaat, wanneer dit in een ruststatus verkeert.
Voor de selectie van de gewenste functie drukt u op de toets "A" om een regel omhoog te gaan op het display of op de toets "v" om een regel omlaag te gaan.
Om de programmering te verloten, drukt u op de toels "ESC".
12.2 Keuze van de afzonderlijke functies
Selecteer met de toetsen "^" of "√" de gewenste functie. Met de toets "MENU/OK" activeert u de gewenste functie. Het is mogelijk de variabelen die geselecteerd kunnen worden, langs te lopen met de toetsen "^" of "√". Om de variabela in het geheugen te bewaren, drukt u op de toets "MENU/OK".
Opmerking: met de toets "ESC" kunt u op ieder gewenst moment de programmering onderbreken, zonder dat de wijzigingen bewaard worden. Dit is alleen mogelijk voordat u op de toets "MENU/OK" drukt.
12.3 Beschrijving van de programmeerbare functies
ENERGIEBESPARING
Wordt het apparaat weinig gebruikt, dan kan het in de stand ENERGIEBESPARING geschakeld worden. Met deze functie kunnen de energiekosten omlaag gebracht worden. Het wordt echter geadviseerd om het apparaat met de netschakelaar (7) volledig uit te schakelen,
indien het lange tijd niet gebruikt zal worden. Wanneer u het apparaat opnieuw wilt inschakelen, neemt de opwarming enige minulen in beslag.
- In de programmeenwijze selecteart u de functie met de toetsen "∧" of "∨"
ENERGIE BESPA.
en u activeert de functie met de toets "MENU/OK". Vervolgens verschijnt de tekst:
ENERGIE BESPA.
Op deze wijze is het apparaat ingeschakeld, maar is geen enkel onderdeel actief.
- Om de functie "ENERGIEBESP." uit te schakelen, drukt u op de toets "MENU/OK".
SPOELEN
Onmiddellijk na de opwarmfase elimineerd het apparaat automatisch het water dat in de binnenleidingen achtergebleven is. Op deze wijze wordt gegarandeerd dat de koffie alleen met vers water bereid wordt.
De functie is door de fabrikant geactiveerd.
- Om de functie uit te schokelen, selecteert u in de programmeerwijze met de toetsen "∧" of "∨" de functie
SPOELING
en activeert u de functie met de toets "MENU/OK". Nu verschijnt de tekst:
SPOELING AFN
U selecteert met de toetsen "∧" of "∨"
SPOELING RAN SPOELING UIT
en bewaart de keuze met de toets "MENU/OK".
Wij adviseren de volgende functie te selecteren:
SPOELING AFN
TAAL
Met deze functie kunt u de taal van het display wijzigen. U kunt kiezen uit Italiaans, Duits, Portugees, Spaans, Engels, Frans en Nederlands. Meestal is het apparaat al geprogrammeerd in de taal van het land van bestemming.
- In de programmeerwijze selecteert u met de toetsen "A" of "V" de functie:

en u activeert deze met de toets "MENU/OK".
Nu verschijnt de tekst:

Met de loeisen "^" of "v" selecteerl u de gewensle toal, en met de loels "MENU/OK" bewaart u de keuze.
HARDHEID WATER
Stromend water is, afhankelijk van het gebied, min of meer kalkhoudend. Om deze reden is het apparaat ingesteld volgens de graad van hardheid van de plaats van bestemming, uitgedrukt in een schaal van 1 tot 4.
Het apparaat is reeds geprogrammeerd op een gemiddelde waarde (hardheid 3). De waarde van de hardheid van het water in het apparaat meet ingesteld worden, al naargelang het kalkgehalte en de hardheidsgraad van het water. Deze kunnen gemeten worden met het bij het apparaat geleverde strookje.
Dompel het bijgeleverde strookje kort (1 seconde) in het water, en schud het zachtjes. Na een minuut zullen de resultaten van de test op het strookje zichtbaar worden.
- In de programmeerwijze selecteert u met de loelsen "^" of "v" de functie:

en u activeert deze met de toets "MENU/OK".
- Nu verschijnt de tekst:
WATERHARDHEID HARDHEID 3
- Controleer op het eerder in het water gedampelde strookje hoeveel vierkantjes van kleur varanderd zijn.
- Selecteer de juiste hardheid van het water met de toetsen "∧" of "∨" (bv. 2 vierkantjes = Hardheid 2) en bewaar deze met de toets "MENU/OK"
⚠ Waarschuwing: ontkalk het apparaat wanneer de hoeveelheid, die betrekking heeft op de hardheid van het water, bereikt wordt.
Op het display verschijnt de tekst:
ONTKALKEN KLAAR V. GEBR.
TEMPERATUUR
Met deze functie kunt u een kopje koffie bereiden, dat in mindere of meerdere mate warm is, door de temperatuur van het water in te stellen (minimum, laag, gemiddeld, hoog en maximum).
- In de programmeerwijze kiest u met de toetsen "A" of "V" de functie

en u activeert deze met de toets "MENU/OK". Nu verschijnt bijvoorbeeld de tekst:
TEMPERATUUR GEMIDDELD
- Met de toetsen "^" of "v" selecteert u de gewensle temperatuur en u bewaart deze met de toets. "MENU/OK".
PRE-INFUSIE
Het proces van pre-infusie, waarbij de koffie enigszins bevochligd wordt voordat de werkelijke infusie plaatsvindt, doet het volle aroma van de koffie beter uitkomen, woordoor het een excellente smoak krijgt.
NEDERLANDNEDE
TOTAAL AANTAL KOPJES
- Met de loelsen "A" of "V" selecteert u de functie:

en u activeerl deze mel de loels "MENU/OK". Vervolgens verschijnt de tekst:

- Met de toersen "∧" of "∨" kiest u of u de functie wilt deactiveren

of dal u deze fase langer will laten duren

om de smoak van uw kopje koffie ten volle te benutten.
- Bewaar uw keuze met de toets "MENU/OK".
VOORMALING
Met het proces van voormaling maalt het apparaat twee keer; de eerste keer voor de geselecteerde koffiesoort, de tweede keer voor het volgende kopje koffie (dat u nog niet geselecteerd heeft).
Deze functie komt alleen van pas wanneer u tegelijkertijd verschillende soorten koffie wilt bereiden (bijvoorbeeld bij bezoek of feest).
- In de programmeerwijze selecteert u met de toetsen "A" of "v" de functie

en u activeert deze met de toets "MENU/OK".
- Nu verschijnt de tekst:

Maak uw keuze met de toetsen "∧" of "∨" en bewaar de keuze met de toets "MENU/OK".
Met deze functie kunt u laten weergeven hoeveel kopjes koffie het apparaat al bereid heeft.
- In de programmeerwijze selecteerd u met de loelsen "A" of "V" de functie

en u activeert deze met de toets "MENU/OK". Nu verschijnt bijvoorbeeld de tekst:

FABRIEKSINSTELLINGEN
Met deze functie kunt u de werkparameters van het apparaat instellen, zoals dat door de fabrikant gedaan werd.
- In de programmeerwijze selecteert u met de pijltjes "∧" of "∨", de functie

en u activeert deze vervolgens met de toets "MENU/OK". Vervolgens verschijnt de tekst:

- Kies met de pijltjes "∧" of "∨", of u de parameters op de fabrieksinstelling will zelten of niet, en druk op de toets "MENU/OK" om de keuze te bevestigen.
Waarschuwing: wanneer alle fabrieksparameters opnieuw ingesteld worden, gaan alle persoonlijk verrichte instellingen van het apparaat verloren.
KLOK
Met deze, al dan niet door de gebruiker, geactiveerde functie is het mogelijk om:
- de huidige tijd weer te geven, wanneer het apparaat op "ENERGIEBESPARING" of op "SELECTIE FUNCTIE" staat.
- het tijdstip van inschakeling en uitschakeling van het apparaal te kiezen.
Om de programmering correct te laten werken, is het noodzakelijk de huidige tijd in te stellen.
- Selecteer met de toelsen "∧" of "∨" de functie
HORLOGE
en activeer deze met de toets "MENU/OK".
- Selecteer met de toetsen "∧" of "∨" de functie
TIJD HORLOSE
en activeer deze met de loels "MENU/OK".
- Stel de huidige tijd in met de toelsen "^" of "√" en bewaar deze met de toets "MENU/OK".
TIJD HORLOGE
1:18
Daarna stelt u met de toetsen "∧" of "∨" de minuten in en bewaart ze met de toets "MENU/OK". De tijd is nu ingesteld en het apparaat keert terug naar het vorige menu.
Opmerking: indien u de toetsen continu ingedrukt houdt, worden de nummers snel achter elkaar weergegeven.
Opmerking: de tijd blijft ook in het geheugen bewaard wanneer het apparaat uitgeschakeld wordt
Weergave van de tijd op het diplay
- Selecteer mel de loelsen "∧" of "∨" de functie
WIJDZEN TIJD HORLOSE
en activeer deze met de toets "MENU/OK".
- Kies met de toetsen “^” of “√” u of u de functie wilt activeren
WIJDZEN TIJD HORLOGE RAN
en met de toets "MENU/OK" of u deze wilt bewaren.
Opmerking: de weergave van de tijd is alleen mogelijk onder bepaalde omstandigheden; deze functie dient door de gebruiker geactiveerd te worden.
- Will u de functie deactiveren dan kiesl u met de toetsen "∧" of "∨"
WIJDZEN TIJD HORLOGE UIT
en bewaart u de keuze met de toets "MENU/OK".
Instelling van inschakeling en uitschakeling
Het apparaat kan automatisch in- en uitgeschakeld worden, zonder tussenkomst van de gebruiker. In het apparaat kan een tijdstip voor inschakeling, en een tijdstip voor uitschakeling geprogrammeerd worden.
i Opmerking: deze functie kan alleen geactiveerd worden wanneer de hoofdschakelaar (7) op "1" staat (aan).
- Selecteer met de toetsen "∧" of "∨" de functie
TIJD AAN/UIT
en activeer deze met de toets "MENU/OK".
- Stel met de toelsen "A" of "V" het tijdstip van inschakeling in en bewaar het met de toels "MENU/OK".
TIJD ARH/UIT ARH 7130
Stel doama met de toetsen "A" of "V" de minuten in en bewaar ze met de toets "MENU/OK".
- Stel met de toetsen "^" of "v" het tijdstip van uitschakeling in en bewaar het met de toets "MENU/OK".
Stel daarna met de toelsen "A" of "V" de minuten in en bewaar ze met de toets "MENU/OK".
NEDERLANDNEDE
REINIGINGSCYCLUS
Let op: indien het tijdstip van inschakeling en van uitschakeling met elkaar overeenkomen, dan zal het apparaat beide instellingen negeren. Na deze instelling dient de klok geactiveerd te worden, om correct te kunnen werken.
Activeren van inschakeling en uitschakeling
i Opmerking: de activering van deze functie wordt alleen correct toegepast, wanneer de tijdstippen van inschakeling en uitschakeling ingesteld zijn.
- Selecteer met de toetsen "A" of "V" de functie
HORLOGE
en activeer deze met de toets "MENU/OK".
- Nu verschijnt de tekst;
HORLOGE UIT
In dit geval drukt u op de toets "MENU/OK" om de functie te deactiveren.
Kiest u ervoor de functie te activeren met de loelsen "∧" of "∨", dan verschijnt de tekst:
HORLOGE
HH
En kunt u uw keuze met de toets "MENU/OK" bewaren.
Bij het verlaten van de programmering controleert het apparaal de ingestelde parameters. Mochl de huidige tijd nu binnen de periode van uitschokeling vallen, dan verschijnt op het display de tekst:
ENERGIE BESPA.
Opmerking: wanneer het apparaat gedeactiveerd is, kan het op ieder gewenst moment opnieuw geactiveerd worden door op de toets "MENU/OK" te drukken. Wilt u daarna het apparaat opnieuw deactiveren, dan gaat u de programmering binnen, drukt u op de toets "MENU/OK", en verloat u de programmering onmiddellijk door op de toets "ESC" te drukken.
Met deze functie kunt u met water een reinigingscyclus verrichten van de delen van het apparaat die bij de koffie-afgifte betrokken zijn.
Tijdens de reinigingscyclus wordt de aanwezigheid van een persoon geadviseerd, die toezicht houdt op de cyclus.
- Om de reinigingscyclus te starten, selecteert u met de toetsen "^" of "v" de functie
REINIGINGSCYCLUS
Om de functie binnen te gaan, drukt u op de toets "MENU/OK". Druk opnieuw op de toets "MENU/OK" om de reinigingscyclus te starten.
- De reinigingscyclus zal klaar zijn, wanneer het display de volgende tekst loont.
WHITERESERV. WELLEN
Nu vult u het waterreservoir en zal het apparaat automatisch terugkeren naar de normale werking. Op het display verschijnt:
FUNCTIE KIEZEN KLAAR V. GEBR.
13 JURIDISCHE INFORMATIES
- Deze gebruiksaanwijzingen bevat de noodzakelijke informatie voor een correcte werking, voor de bewerkingsfuncties en het correct onderhoud van het apparaat.
- Deze kennis en het navolgen van deze aanwijzingen, vertegenwoordigen een gebruik zonder gevoor volgens de veiligheidsvoorschriften gedurende de werking en het onderhoud van het apparaat. Indien u verdere inlichtingen wenst, of indien er bijzondere problemen ontstaan, die niet in deze gebruiksoanwijzingen voldoende werden verkoard, gelieve zich tot de plaatselijke verkover te worden of direct tot de conselkelur
- Vorder wensen wij u crop opmerkzaam te maken, dot deze gebruiksoanwijzingen geen deel uitmaken van een vorige of reeds beslaonde uitgave, noch van een overeenkomst of een wettelijk contract, waardoor de inhoud
zich niet veranderl.
- Alle verplichtingen van de constructeur baseren zich op een betreffend verkoopscontract, die ook de complete en exclusieve regeling m.b.t. de garantievoorwaarden bevatten.
- Door deze verklaringen worden de contractuele garantievoorwaarden noch beperkt noch uitgebreid.
- Deze gebruiksoanwijzingen bevatten informatics die door auteursrechten beveiligd zijn.
- Deze aanwijzingen mogen zonder de schriftelijke verklaring van de constructeur noch gekopieerd noch in een andere taal worden vertaald.
14 VERWERKING
- De onbenutte apparaten onbruikbaar maken.
- De stekker uit het stopcontact trekken en de elektrische kabel doorsnijden.
- De onbenuille apparalen aan een bevoegd ophaalcentrum leveren.
15 SIGNALERINGEN OP HET DISPLAY
Via het display begeleidt het apparaat de gebruiker bij de correcte bediening. Hieronder volgen de alarmberichten die de afgitte van koffie belemmeren en wordt aangegeven wat de gebruiker moet doen om het apparaat op correcte wijze te gebruiken.

- Druk op toets (28) "MENU/OK".

- Ontkalk het apparaat (zie Hfdst. 11)

- Vul het waterreservoir (9) met vers drinkwater (Fig.03).

- Vul de houder voor koffiebonen met koffiebonen en start opnieuw de cyclus voor koffie-algifte.
KOFFIEDIKLADE LEGEN
- Open het voorpaneel (15) en trek de afvalbak voor de koffieprut (10) naar buiten. Gooi de koffieprut weg in een vuilnisbak.
Belangrijke opmerking: de afvalbak voor de koffieprut dien alleen geleegd te worden wanneer het apparaat ingeschakeld is. De bak dient minstens 5 seconden naar buiten getrokken te worden. Wanneer u de bak leegt terwijl het apparaat uitgeschakeld is, dan zal er geen koffie afgegeven kunnen worden bij de hernieuwde inschakeling van het apparaat.

- Plaats de koffiegroep (17) op de juiste wijze.

- Plaats de lekbak (12) en de afvalbak voor de koffieprut (10) op de juiste wijze.

- Sluit het voorpaneel (15).

GROEP GEBLOKKEERD
- Neem contact op met een bevoegde assistentiedienst.
16 AFWIJKINGEN, OORZAKEN EN OPLOSSINGEN
NEDERLANDNEDE
| Problemen | Oorzaken | Oplossingen |
| Het apparaat schokelt zich niet in | Het apparaat is niet aan het stroomnet aangesloten | Sluit het apparaat aan het stroomnet |
| De koffie is niet warm genceg | De kopjes zijn koud | Verwarm de kopjes. |
| Er stroomt geen warm water of stoom uit | Het gal van de stoompijp is verstopt | Reinig het gal van de stoompijp djsneet |
| De koffie loopt langzaam uit | Te fijne koffie | Verander koffiemengsel of stel het malen af zoals in hoofdstuk 5 aangegeven. Verminder de dosis (Hoofdstuk 6) |
| De uitloopgroep is vuil | Reinig de uitloopgroep (Hoofdstuk 0) | |
| De koffie heeft weinig crème | Het mengsel is niet geschikt of de koffie is niet vers van de koffiebranderij of is te grof gemalen | Verander koffiemengsel of stel het malen af zoals in hoofdstuk 5 beschreven. Verhoog de dosis (Hoofdstuk 6) |
| Het apparaat heeft teveel tijd nodig om zich te verwarmen of de uitloop van de waterhoeveelheid is stieg | De kringloop van het apparaat is door kalksteen verstopt | Ontkaik het apparaat |
| De uitloopgroep kan niet verwijderd nodrow | De uitlaatgroep is niet correct gepositioneord | Schokel het apparaat in. Stuit het servicedeurlijke. De uitlaatgroep koot automatisch in beginpositie terug. |
| Lade voor het kolfiedik ingevogd | Verwijder de lade voor het kolfiedik vooraleer de uitlaatgroep i neerdev | |
| De koffie loopt met uit | De groep is vuil | Reinig de groep |
| Te hoge dosis | Verminder de dosis | |
| De koffie loopt kan de buitenkant uit | De uitloper is niet in correcte positie | Breng de uitloper in juiste positie |
| De uitloper is verstopt | Reinig de uitloper en zijn uitgangsgaten. | |
| De koffie loopt te snel uit | Weinig koffie binnenin het reservoir | Vul het reservoir met niet geïyoffiseerde poederkoffie |
| Te grof kolfiemengsel | Verander koffiemengsel | |
| Te kleine dosis | Verhoog dosis. |