Miami Chronograph - Horloge TIMEX - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Miami Chronograph TIMEX in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Horloge in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Miami Chronograph - TIMEX en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Miami Chronograph van het merk TIMEX.
GEBRUIKSAANWIJZING Miami Chronograph TIMEX
HORLOGES Gefeliciteerd met de aankoop van uw TIMEX
horloge. Lees deze instructies goed door zodat u weet hoe u uw Timex uurwerk moet bedienen. Het is mogelijk dat uw horloge niet alle functies heeft die in dit boekje worden beschreven. Bezoek voor meer informatie: www.timex.com T1002-24_W217_DU_WEU_T0507-18_TMX_Analog1_DU.qxd 3/9/10 10:28 AM Page DUiiINHOUDSOPGAVE 58 Uw horloge starten 59 Waterbestendigheid en schokvastheid 60 Indiglo
nachtlicht 61 Modellen met datum 64 Modellen met dag/datum 65 Modellen met eenvoudig in te stellen alarm 69 Eeuwige kalender 72 Ring voor verstreken tijd 74 Tachymeterring 75 Kompasring 76 Armbanden afstellen 78 Armbandschakels Verwijderen 79 Batterij 80 Garantie NEDERLANDS T1002-24_W217_DU_WEU_T0507-18_TMX_Analog1_DU.qxd 3/9/10 10:28 AM Page DUivWATERBESTENDIGHEID EN SCHOKVASTHEID Als het horloge waterbestendig is, wordt de metermarkering (WR_M) aangegeven. *lb per vierkante inch absoluut
Om uw horloge te starten, haalt u de plastic bescherming onder de kroon weg en drukt u de kroon vervolgens tegen de kast aan. De secondewijzer begint te lopen in stappen van één seconde. Bij sommige waterbestendige horloges voor grote diepte moet de kroon naar binnen worden gedraaid om het horloge waterbestendig te houden. Als de horlogekast een uitsteeksel met schroefdraad heeft, moet de kroon naar binnen worden gedraaid nadat het horloge is ingesteld. Om de kroon naar binnen te draaien, houdt u hem stevig tegen het uitsteeksel met schroefdraad aan gedrukt terwijl u de kroon met de klok mee draait. Blijf de kroon vastdraaien totdat hij stevig vastzit. U moet de kroon losdraaien (tegen de klok in) voordat u hem eruit trekt wanneer u uw horloge weer wilt instellen.
helemaal naar buiten en draai hem tot de juiste tijd.
2) Druk de kroon naar
binnen om opnieuw te starten. Voor de kroon die vastge- draaid en ingesteld wordt, drukt u de kroon naar binnen terwijl u hem MET DE KLOK MEE draait om hem vast te zetten. Horloges met datum: Let op de correcte tijd (A.M. of P.M. oftewel ochtend of middag) voor de juiste functie van de datum.
1. Het horloge is alleen waterbestendig zolang het
horlogeglas, de kroon en de kast intact blijven.
2. Het horloge is geen duikershorloge en mag niet
voor duiken worden gebruikt.
3. Spoel het horloge met zoet water af nadat het
aan zout water is blootgesteld.
4. De schokvastheid wordt op de wijzerplaat of de
achterkant van de kast aangegeven. De horloges zijn zodanig ontworpen dat ze aan de ISO-test voor schokbestendigheid voldoen. Beschadiging van het horlogeglas moet echter worden vermeden. INDIGLO
NACHTLICHT Druk op de knop of kroon om het licht in te schakelen. De in het INDIGLO
nachtlampje gebruikte elektrolumi- nescentietechnologie verlicht het gehele horloge ‘s nachts en wanneer er weinig licht is.
NEDERLANDS T1002-24_W217_DU_WEU_T0507-18_TMX_Analog1_DU.qxd 3/9/10 10:28 AM Page 60Voorzichtig: Als u het horloge draagt of opbergt met de kroon in de "middelste" stand, wordt het mechaniek beschadigd. Breng de kroon altijd naar de normale stand terug of laat de kroon in de “buitenste” stand als u de batterij langer wilt laten meegaan terwijl het horloge opgeborgen is. De datumfunctie zet de datum vooruit tussen 22.00 en 2.00 uur. Stel de datum tijdens deze tijd niet in. Als u de datum tijdens deze tijd probeert in te stellen, draai de kroon dan heel langzaam om het horloge niet te beschadigen.
hem MET DE KLOK MEE totdat de juiste dag verschijnt. Als de dag niet verandert, trekt u de kroon naar “buiten” en draait u hem MET DE KLOK MEE of TEGEN DE KLOK IN door het nodige aantal perioden van 24 uur heen totdat de juiste dag verschijnt.
INSTELLEN: Kroon met 3 standen:
1) Trek de kroon tot de “middelste” stand en draai
hem MET DE KLOK MEE of TEGEN DE KLOK IN totdat de juiste datum verschijnt. Kroon met 2 standen:
1) Trek de kroon naar “BUITEN” en draai hem MET
DE KLOK MEE totdat de datum verandert. Herhaal dit totdat de juiste datum verschijnt. Stel de datum bij wanneer de maand minder dan 31 dagen heeft. Druk de kroon naar binnen wanneer u klaar bent.
NEDERLANDS T1002-24_W217_DU_WEU_T0507-18_TMX_Analog1_DU.qxd 3/9/10 10:28 AM Page 622) DRAAI de kroon een volledige cyclus van 24 uur naar links of rechts om de dag in te stellen.
3) DRUK de kroon naar binnen naar de stand “A”.
1) DRUK vanuit de stand “A” de TIJDKROON naar
binnen (naar de horlogekast toe) om het INDIGLO
nachtlicht te activeren en de wijzerplaat van het horloge te verlichten.
1) TREK de kroon naar
buiten naar de stand “C”.
2) DRAAI de kroon naar
links of rechts naar de juiste tijd.
3) DRUK de kroon naar
binnen naar de stand “A”. DE DATUM INSTELLEN:
1) TREK de kroon naar buiten naar de stand “B”.
2) DRAAI de kroon naar links of rechts naar de juiste
3) DRUK de kroon naar binnen naar de stand “A” .
1) TREK de kroon naar buiten naar de stand “C”.
de ALARMKROON of DRAAIRING naar links of rechts om de uur- en minutenalarmtekens in te stellen. Om het alarm te activeren om op de gewenste tijd te weerklinken of trillen, TREKT u de ALARMKROON naar buiten naar de stand “E”. Een enkele pieptoon en flits OF een trilling geven aan dat het 12-uurs alarm geactiveerd is.
2) Het alarm weerklinkt en de wijzerplaat knippert
OF trilt op de gewenste tijd (uur en minuten) en wordt om de twaalf uur herhaald tenzij het alarm uitgeschakeld wordt. OPMERKING: Het alarm is uitgeschakeld wanneer de ALARMKROON zich in de stand “D” bevindt. Als het alarm niet uitgeschakeld wordt, stopt het automatisch na 20 pieptonen en flitsen OF stopt het met trillen en gaat na 12 uur weer op de aangegeven tijd af.
TIJDKROON of DRAAIRING naar links of rechts om de datum in te stellen. DE TIJD INSTELLEN:
1) Met de TIJDKROON in de stand “C” DRAAIT u de
TIJDKROON of DRAAIRING naar links of rechts om de tijd in te stellen.
1) Uw horloge met eenvoudig in te stellen alarm
heeft twee soorten alarmen:
2) 12-uurs alarm: weerklinkt OF trilt tweemaal per
etmaal op de gewenste tijd zolang het alarm geac- tiveerd is. (De alarmkroon moet in stand “E” zijn.)
3) Uursignaal: weerklinkt OF trilt om het uur op de
gewenste minuut indien geactiveerd. (De alarmkroon moet in stand “F” zijn.)
NEDERLANDS T1002-24_W217_DU_WEU_T0507-18_TMX_Analog1_DU.qxd 3/9/10 10:28 AM Page 66EEUWIGE KALENDERUw horloge met eeuwige kalender houdt nauwkeurigbij hoeveel dagen er in elke maand zijn. Het past ookaan voor schrikkeljaren. De datum op uw horloge(met inbegrip van de maand en het jaar) is in defabriek vooringesteld op Eastern Standard Time,Greenwichtijd of Hongkong-tijd (afhankelijk van waaru uw horloge hebt gekocht). U hoeft alleen de tijd afte stellen. NEDERLANDSHET UURSIGNAAL INSTELLEN:1) Met de ALARMKROON in de stand “D” DRAAIT ude ALARMKROON of DRAAIRING naar links ofrechts om het minutenalarmteken in te stellen. 2) Om het alarm te activeren om op de gewensteminuut te weerklinken of trillen, TREKT u deALARMKROON naar buiten naar de stand “F”. Driepieptonen en flitsen OF een trilling geven aan dathet uursignaal geactiveerd is. 3) Het alarm weerklinkt en de wijzerplaat knippertOF trilt op de gewenste minuut en wordt om hetuur op de gespecificeerde minuut herhaald tenzijhet alarm wordt uitgeschakeld. OPMERKING: Het alarm is uitgeschakeld wanneer de ALARMKROON zich in de stand “D”bevindt. Als het alarm niet uitgeschakeld wordt, stopt hetautomatisch na 20 pieptonen en flitsen OF stopthet met trillen en gaat over één uur weer op deaangegeven minuut af. NEDERLANDS
Als de batterij vervangen moet worden, raden wij aan om dit uitsluitend door TIMEX te laten doen. Uw horloge moet opnieuw op de juiste tijd en datum worden gekalibreerd nadat de batterij is vervangen. Stuur uw horloge in een gefrankeerde enveloppe naar Timex. Voor een gefrankeerde enveloppe belt u 1-800-448-4639 of gaat u naar de winkelier waar u uw horloge hebt gekocht of gaat u naar www.TIMEX.com. Wilt u het volgende met uw horloge sturen voor port en behandeling (dit zijn geen reparatiekosten): een cheque of postwissel voor US$ 8,00 in de VS.; een cheque of postwissel voor CAN$ 7,00 in Canada; en in andere landen zal Timex port en behandeling in rekening brengen. ** Verzend- en behandelingskosten worden in rekening gebracht. *Bij normaal gebruik.
Voor het instellen van de tijd trekt u de kroon helemaal naar buiten en draait u hem. De dag en datum veranderen automatisch wanneer de tijd voorbij middernacht wordt afgesteld; er is geen extra stap voor het instellen van de dag of datum. Druk de kroon naar binnen wanneer u klaar bent. Als de datum na het instellen om twaalf uur ‘s middags verandert, moet de tijd 12 uur vooruit of achteruit worden bijgesteld. Als de kroon per ongeluk in de MIDDELSTE stand wordt gezet en wordt gedraaid, verandert het datumdisplay tijdelijk maar dit heeft geen invloed op de instelling van de datum. Trek de kroon helemaal naar buiten en stel de tijd in. Het juiste datumdisplay wordt hervat.
NEDERLANDS T1002-24_W217_DU_WEU_T0507-18_TMX_Analog1_DU.qxd 3/9/10 10:28 AM Page 70RING VOOR VERSTREKEN TIJD Als het horloge een draaibare buitenste ring op de wijzerplaat heeft met getallen die overeenkomen met minuten, kunt u deze ring voor verstreken tijd gebruiken om de tijd van een activiteit vanaf het begin op te nemen of om de eindtijd voor de duur van een activiteit te markeren. DE TIJD VAN EEN ACTIVITEIT VANAF HET BEGIN OPNEMEN: Stel de driehoek Start/Stop in op de tijd (uur of minuut) wanneer u de activiteit start (zoals afgebeeld aan de linkerkant van de hieronder getoonde illustratie). Aan het einde kunt u zien hoe lang de activiteit duurde. DE RESTERENDE TIJD METEN: Stel de driehoek in op de stand voor het uur of de minuut wanneer u de activiteit wilt voltooien en kijk van tijd tot tijd op het horloge om de voortgang naar dat doel te controleren. In de illustratie op de vorige pagina aan de rechterkant kunt u stoppen wanneer de minuutwijzer de stand voor 20 minuten over het uur heeft bereikt.
NEDERLANDS T1002-24_W217_DU_WEU_T0507-18_TMX_Analog1_DU.qxd 3/9/10 10:28 AM Page 72KOMPASRING Als het horloge een beweegbare ring rond de wijzerplaat heeft met mar - keringen bij de letters “N”, “E”, “W”, “S” (voor de vier kompasrichtingen noord, oost, west, zuid) of kompasgraden, dan kunt u deze functie gebruiken om een kompasrichtingswaarde bij benadering te vinden.
1) Leg het horloge op een plat opper-
vlak of houd het zo dat de wijzer- plaat parallel aan de grond is.
2) Zoek de zon op en richt de uurwijzer naar de zon.
3) In A.M. (ochtend) draait u de ring totdat de mar -
kering “S” (zuid) halverwege tussen de uurwijzer en 12.00 uur is (na de uurwijzer of binnen de kortste afstand tussen de uurwijzer en 12.00 uur).
4) In P.M. (middag) draait u de ring totdat “S” vóór
de uurwijzer en halverwege tussen de uurwijzer en 12.00 uur is.
NEDERLANDS TACHYMETERRING De tachymeterfunctie kan worden gebruikt om de snelheid in mijl per uur (MPH), nautische mijl per uur (knopen) of kilometer per uur (KPH) te meten met behulp van de centrale secondewijzer en de schaal op de wand boven de wijzerplaat. U moet de werkelijke afstand weten die u in mijlen of km aflegt. Start de chronograaf met de secondewijzer op nul (de stand twaalf uur). Binnen de eerste minuut wijst de secondewijzer naar de snelheid voor een baan van één mijl (of één kilometer): Als het 45 seconden duurt, wijst de wijzer naar 80 in die stand – 80 MPH of 80 KPH. Als binnen de eerste minuut een afstand van meer dan één mijl of kilometer wordt afgelegd, vermenigvuldigt u het getal op de tachymeter met de afstand om de werkelijke snelheid te krijgen: Als u in 45 seconden 1,2 mijl hebt afgelegd, vermenigvuldigt u de 80 met 1,2 – 96 MPH.
1. Zoek het veerstaafje op
waarmee de armband aan de sluiting vastzit.
2. Druk het veerstaafje met
een puntig stuk gereed- schap naar binnen en draai de armband voorzichtig los.
3. Meet de pols en steek het
veerstaafje in het juiste onderste gat.
4. Druk het veerstaafje naar
beneden, breng het in lijn met het bovenste gat en laat het los zodat het vast komt te zitten.
ARMBAND AFSTELLEN (Variaties van de volgende gedeelten over de armband gelden voor alle horlogemodellen.)
ARMBAND MET CLIPSLUITING
1 Open het borgplaatje.
2. Breng de sluiting naar de gewenste lengte voor
3. Oefen druk uit terwijl u het borgplaatje vasthoudt
en de sluiting heen en weer schuift totdat hij in de groeven aan de onderkant van de armband grijpt.
4. Druk het borgplaatje
naar beneden totdat het dicht klikt. De sluiting kan beschadigd raken als te veel kracht wordt uitgeoefend.
NEDERLANDS Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 NEDERLANDS T1002-24_W217_DU_WEU_T0507-18_TMX_Analog1_DU.qxd 3/9/10 10:28 AM Page 763. Druk de pen stevig naar beneden in de armband totdat de pen er niet meer uitsteekt. BATTERIJ Timex raadt ten sterkste aan om de batterij door een winkelier of juwelier te laten vervangen. Druk, indien van toepassing, op de terugstelknop wanneer u de batterij vervangt. Het type batterij vindt u aan de achterkant van de kast. De geschatte levensduur van de batterij is op bepaalde veronderstellingen met betrekking tot het gebruik gebaseerd; de levensduur van de batterij varieert al naargelang het werkelijke gebruik. DE BATTERIJ NIET IN HET VUUR WEGGOOIEN.
NEDERLANDS ARMBANDSCHAKELS VERWIJDEREN SCHAKELS VERWIJDEREN:
rechtop en steek een puntig stuk gereed- schap in de opening van de schakel.
2. Duw de pen krachtig in
de richting van de pijl totdat de schakel los is (de pennen zijn met opzet moeilijk te verwijderen).
3. Herhaal dit tot het gewenste aantal schakels
verwijderd is. WEER IN ELKAAR ZETTEN:
1. Maak de onderdelen
van de armband weer aan elkaar vast.
2. Duw de pen terug in
de schakel in de richting tegengesteld aan de pijl.
GEVOLGSCHADE. Sommige landen en staten staan geen beperkingen toe met betrekking tot impliciete garanties en staan geen uitsluitingen of beperkingen met betrekking tot schade toe, zodat deze beperkingen wellicht niet voor u van toepassing zijn. Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en u kunt ook andere rechten hebben die van land tot land en van staat tot staat verschillen. Voor het verkrijgen van service onder de garantie dient u uw horloge naar Timex, een van de gelieerde onderne- mingen of de Timex-winkelier waar het horloge gekocht is, te retourneren, samen met een ingevulde, originele reparatiebon van het horloge of, alleen in de VS en Canada, de ingevulde originele reparatiebon van het horloge of een schriftelijke verklaring waarin uw naam, adres, telefoonnummer en datum en plaats van aankoop worden vermeld. Wilt u het volgende met uw horloge sturen voor port en behandeling (dit zijn geen reparatiekosten): een cheque of postwissel voor US$ 8,00 in de VS; een cheque of postwissel voor CAN$ 7,00 in Canada; en een cheque of postwissel voor UK£ 2,50 in het
horloge heeft een garantie van de Timex Group USA Inc. voor gebreken in fabricage gedurende een periode van EEN JAAR vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. Timex en gelieerde ondernemingen over de hele wereld erkennen deze internationale garantie. Timex mag, naar eigen keuze, het horloge repareren door nieuwe of grondig gereviseerde en geïnspecteerde componenten te installeren of het vervangen door een identiek of gelijksoortig model. BELANGRIJK — DEZE GARANTIE DEKT GEEN GEBREKEN OF SCHADE AAN HET HORLOGE:
1) nadat de garantietermijn is verlopen;
2) als het horloge oorspronkelijk niet bij een erkende
Timex-winkelier is gekocht;
3) als gevolg van reparaties die niet door Timex zijn
4) als gevolg van ongelukken, knoeien of misbruik; en
5) het glas, de band, de kast, de accessoires of de
batterij. Timex kan het vervangen van deze onderdelen in rekening brengen.
NEDERLANDS T1002-24_W217_DU_WEU_T0507-18_TMX_Analog1_DU.qxd 3/9/10 10:28 AM Page 8083 NEDERLANDS VK. In andere landen zal Timex port en behandeling in rekening brengen. STUUR NOOIT EEN SPECIAAL HORLOGE- BANDJE OF ENIG ANDER ARTIKEL VAN PERSOONLIJKE WAARDE MEE. Voor meer informatie over de garantie kunt u een van de onderstaande nummers bellen: Azië +852 27407311; Brazilië +55 11 3068 3500; VS +1 800 448 4639; Canada 1 800 263 0981; het Caribische gebied, Bermuda en de Bahamas +1 501 370 5775 (VS); Frankrijk +33 3 81 63 42 00; Duitsland/Oostenrijk +49 662 88921 30; Mexico en Midden-Amerika 01 800 01 06000 (VS); Portugal +351 212 555 460; VK, Midden-Oosten en Afrika +44 20 8687 9620 Voor andere gebieden kunt u contact opnemen met uw plaatselijke Timex-winkelier of -distributeur voor informatie over de garantie. In Canada, de VS en sommige andere locaties kunnen deelnemende Timex winkeliers u een voorgeadresseerde, franco horlogereparatie-enveloppe verschaffen voor het verkrijgen van service van de fabriek. ©2010 Timex Group USA, Inc. TIMEX en QUICKDATE zijn gede- poneerde handelsmerken van Timex Group USA, Inc. INDIGLO is een gedeponeerd handelsmerk van Indiglo Corporation in de VS en andere landen.
Notice-Facile