Cucina HD2422 - Croque monsieur klem PHILIPS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Cucina HD2422 PHILIPS in PDF-formaat.
Questions des utilisateurs sur Cucina HD2422 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Download de handleiding voor uw Croque monsieur klem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Cucina HD2422 - PHILIPS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Cucina HD2422 van het merk PHILIPS.
GEBRUIKSAANWIJZING Cucina HD2422 PHILIPS
Bij het gebruik van elektrische apparaten dienen altijd de basisregels voor veilig gebruik in acht te worden genomen.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar hem voor toekomstig gebruik.
- Controller of het voltage aangegeven op de onderkant van het apparaat overeenkomt met de netspanning in uw woning voordat u het apparaat aansluit.
Sluit het apparaat aan op een geaard stopcontact.
- Plaats het apparaat zo dat:
- het snoer Niet over de rand van de tafel of het aanrecht hangt;
- kinderen het apparaat Niet aan hunnen raken wonneer het in gebruik is;
- het op een vlakke, stabiele ondergrond staat en en er voldoende ruimte om het apparaat aanwezig is.
Zorg ervoor dat het snoer de hete delen van het apparaat Niet raakt en er ook nicht te dicht bij in de buurt komt.
Zet het apparaat op een veilige plaat,uit de buurt van brandgevaarlijke materialen zoals gordijnen.
Laat de bakplaten altijd opwarmen voordat u er垦s:tussen plaatst.
Haal na gebruik de stekker uit het stopcontact.
Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken.
Raak de metalen delen nicht aan, want deze worden erg heet.
Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u de bakplaten verwisselt, het apparaat gaat schoonmaken of het opbergt.
Zorg ervoor dat u de bakplaten goed bevestigt wanner u unde ze verwisselt.
- Breng geen scherpe of krassende voorwerpen in aanraking met de bakplaten, aangezien de antiaanbaklaag hierdoor beschadigd za raken.
Maak het apparaat na gebruik altijd schoon.
Haal de stekker uit het stopcontact en LAST het apparaat volledig afkoelen voordat u de bakplaten verwijdert en het apparaat gaat schoonmaken.
Dompel het apparaat nooit in water en voorkom dat er water in het apparaat loopt.
- Als het snoer van dit apparaat beschadigd is, mag het uitsluitend worden verrangen door Philips of een door Philips geauthoriseerd servicecentrum, waar dat hiervoor speciale gereedschappen en/of onderdelen vereist zich.
Algemene beschrijving
A Vario LockTM: de scharnieren passen zich automatisch aan aan het soort bakplaten dat in het apparaat geplaatst worden.
B Afneembare bakplaten (vaatwasmachinebestendig): voor tosti's (B1: driehoekige en rechthoekige tosti's), voor wafels (B2: Belgische en Noorse wafels) en om te grillen (B3).
- HD 2420 (Belgische wafels, driehoekige tosti's, contactgrill)
- HD 2421 (Belgische wafels, rechthoekige tosti's, contactgrill)
- HD 2422 (Noorse wafels (hartvormig), driehoekige tosti's, contactgrill)
- HD 2423 (Noorse wafels (hartvormig), rechthoekige tosti's, contactgrill)
Een automatisch klemmechanisme waarmee het 3-in-1 apparaat gesloten worden. Deze automatische vergrendeling dient uitgeschakeld te worden wanner de bakplaten voor Belgische wafels gebruikt worden om optimaal functioneren van het apparaat als wafelijzer möglichk te make.
Koel blijende handgrepen
E'Aan' lampje
Dit rode lampje brandt zolang het tosti-apparraat op de netspanning is aangesloten.
F'Klaar voor gebruik' lampje
Dit groene lampje brandt wanner het 3-in-1 apparaat aan het opwarmen is. Zodra het groene lampje uitgaat, is het apparaat maar voor gebruik.
Snoeropbergmogelijkheid
Ontgrendelknop voor bakplaten
Thermostaatknop
Handvatten van bakplaat
Voor gebruik
De bakplaten können verwijderd worden door op de ontgrendelknop op het apparaat te drukken, waarna de bakplaten door middel van de handvatten uit het apparaat+konnen worden getild.
1 Verwijder de bakplaten (fig. 1).
2 Maak de bakplaten met een zachte doek of spons schoon in warm water met een beetje afwasmiddel,of reinig ze in de vaatwasmachine (fig. 2).
3 Droog de bakplaten af en plaats ze terug in het apparaat.
Er kan wat rook uit het apparaat komen wonneer u het voor de eerste keer gebruikt. Dit is normalaal.
Tosti's make
Er zijn twee verschillende soorten bakplaten voor het makeen van tosti's: voor drihoekige tosti's, waar bij de tosti's gesealed en afgesneden worden, en voor rechthoekige tosti's, waar bij alleen de randen van de tosti's gesealed worden.
1 Plaats de tosti-bakplaten in het apparaat (fig.3).
Wanner u de bakplaten goed in het apparaatplaatst, hoort u een klik.
2 Vet de bakplaten Licht in met een beetje poter of olie.
3 Selecteer de stand voor het make van tosti's door de thermostaatknop maar stand te draaien (fig. 4).
4 Steek de stekker in het stopcontact.
U kunt de lenghte van het snoer aanpassen door een deel van het snoer rond de haken in de onderzijde van het apparaat te wikkelen.
5 Het rode 'aan' lampje en het groene 'klaar voor gebruik' lampje gaan aan.
6 Maak de ingredienten voor de tosti(s) klaar.
Voor iedere tosti heeft u twee sneetjes brood en een geschikte vulling nodig. In het hoofdstukje 'Recepten voor tosti's' vindt u enkele suggesties voor de vulling. Beboter van beiden sneetjes de kant die in aanraking komt met de bakplaat om een gelijkmatig goudbruin resultaat te krijgen.
7 Het tosti-apparaat is klaar voor gebruik wanner het groene lampje uitgaat (fig.5).
Leg twee sneetjes met de beboterde kant op de onderste bakplaat, verdeel de vulling over het brood enplaats nog twee sneetjes brood op de vulling met de beboterde zijde maar boven. U kurz ook een tosti maken, als u dat wilt. Om ervoor te zorgen dat de randen van de tosti('s) goed worden gesloten, moet de vulling zo over de sneetjes brood verdeel worden dat deze nicht te dicht bij de randen terecht kommt.
8 Sluit het apparaat (fig.6).
Laat de bovenste bakplaat voorzichtig op het brood zakken totdat het automatische vergrendelmechanisme de bovenplaat op de onderplaat vastklemt.
Laat het tosti-apparaat nooit zonder toezicht werken.
Tijdens het bakken gaat het groene lampje aan en uit om aan te Geven dat de verwarmingselementen in- en uitgeschakeld worden om te zorgen dat de bakplaten op de juiste temperatuur blijven.
9 Open het tosti-apparaat na 4 tot 6 Minutes.
Controleer of de tosti's goudbruin zich. De baktijd die nodig is om lekker knapperige tosti's te krijgen hangt af van het soort brood, de vulling en de door u gewenste bruiningsgraad.
10 Verwijder de tosti's (fig 7).
Gebruik houten of kunststof keukengerei (bijv. een spatel) om de tosti's uit het apparaat te halen. Gebruik geen metalen, scherpe of krassende voorwerpen.
Om nog meer tosti's te make, legt u twee neue sneetjes brood op de onderste bakplaat wanner het groene 'klaar voor gebruik' lampje uitgaat.
Haal na gebruik de stekker uit het stopcontact.
Recepten voor tosti's
Tosti met ham, kaas en ananas
4 snettes wittebrood
2 plakken kaas
2 schijven ananas
2 dunne plakken ham
kerripoeder
Laat het tosti-apparaat opwarmen.
Doe de kaas, ananas en de ham op twee sneetjes brood. Strooi wat kerriepoeder over de ham en leg de andere twee sneetjes brood er bovenop.
Volg de instructies in het hoofdstukje 'Tosti's make'.
w Tosti met tomaat, kaas en ansjovis
4 sneetjes wittebrood
1 of 2 tomaten (in plakjes)
2 eetlepels geraspte Parmezaanse kaas
6 ansjovissen
paprika, oregano
Laat het tosti-apparaat opwarmen.
Doe de plakjes tomaat, de ansjovis en de geraspte kaas op twee sneetjes brood. Bestrooi de vulling met wat paprikapoeder en oregano en plaats de andere twee sneetjes op de vulling.
Volg de instructies in het hoofdstukje 'Tosti's maken'.
Grillen(contactgrill)
1 Plaats de grillplaten in het apparatus (fig.8).
Wanner u de bakplaten goed in het apparaat plaatst, hoort u een klik.
2 Vet de bakplaten Licht in met een beetje poter of olie.
3 Stel het apparaat in op de gewenste stand door de thermostaatknop maar de grillstand te draaien (1-5) (fig. 9).
4 Steek de stekker in het stopcontact.
U kunt de lenghte van het snoer aanpassen door een deel van het snoer rond de haken in de onderzijde van het apparaat te wikkelen.
5 Het rode 'aan' lampje en het groene 'klaar voor gebruik' lampje gaan aan.
6 U kunt de ingredienten op de onderste grillplaat plaatsen wanner het groene lampje isuitgegaan (fig. 10).
Voor een optimaal grilresultaat要去en de ingredienten in het midden van de onderste grillplaat geplaatst worden.
Tijdens het bakken gaat het groene lampje aan en uit om aan te Geven dat de verwarmingselementen in- en uitgeschakeld worden om te zorgen dat de bakplaten op de juiste temperatuur blijven.
7 Sluit het apparaat (fig.11).
Laat de bovenste grillplaat voorzichtig op de ingredienten zakken totdat het automatische vergrendelmechanisme de bovenplaat op de onderplaat vastklemt. De bovenste grillplaat rust nu op de ingredienten, zDat deze gelijkmatig aan beiden zijden gegrild worden.
Vergrendel de contactgrill nicht wanneer uDICke ingredienten grilt.
Laat de contactgrill nooit zonder toezicht werken wanner uDICke ingredienten grilt.
8 Open de contactgrill na 3-5 Minutes.
De benodigde griftijd hangt af van het soort ingredienten, de dikte van de ingredienten en de door u gewenste bruiningsgraad.
Raadpleeg de tabel voor de aanbevolen griftijd en grilstand.
9 Verwijder de gegrilde ingredienten (fig.12).
Gebruik houten of kunststof keukengerei (bijv. een spatel) om de gegrilde ingredienten uit het apparaat te halen. Gebruik geen metalen, scherpe of krassende voorwerpen.
Om door te gaan met grillen, legt u neue ingredienten op de onderste grillplaat wonneer het groene 'klaar voor gebruik' lampje uitgaat.
Veeg overtollige olie van de grillplaat met een stuk keukenpapier voordat u neue ingredienten op de grillplaat legt. Dit garandeert een optimaal grilresultaat.
Haal na gebruik de stekker uit het stopcontact.
Grittijden
In de tabel vindt u een aantal gerechten die u kunt bereiden met de contactgrill. De griftijden in de _.abel zich exclusief de是怎样 die nodig is om het apparaat voor te verwarmen.
Tijdens het grillen gaat het groene lampje aan en uit om aan te geven dat de verwarmingselementen in- en uitgeschakeld worden om te zorgen dat de grillplaten op de juiste temperatuur blijven.
Wanner het lampje aan of uit gaat, grilt het apparaat dus gewoon door.
U kunt de griftijd en de temperatuur aan uw eigien smaak aanpassen. De te kiezen stand hangt tevens af van het soort ingredient (bijv. vlees) en de dikte en staat (bevroren of ontdooid) van het ingredient.
Tips
- Gebruik de contactgrill Niet voor het grillen van vlees met botten. De botten zouden de antiaanbaklaag van de grillplaten hunnen beschaden.
Bereid alkijdkleine porties voor het beste resultaat.
Worstjes knappen tijdens het grillen vaak open. U kunt dit voorkomen door er met een vork enkele gaatjes in te prikken.
Met vers vlees krijt u een beter grilresultaat dan met bevoren of ontdooid vlees.
Strooi pas na het grillen zout op het vlees. Hierdoor blijven de vleessappen beter bewaard.
Gril geen te dikke stukken vlees.
Draai ingredienten die dunner zich dan 1 cm tijdens het grillen ten minste een keer om.
Grintijden
| Ingrediënt | Grittijd | Stand |
| Zalm- of tonijnmoot | 7-9 minutes | 4-5 |
| Vis (kleine stukjes) | 5-7 minutes | 4-5 |
| Worst | 5-7 minutes | 5 |
| Hamburger (bevroren, voergebakken) | 7-10 minutes | 5 |
| Hamburger (vers) | 5-7 minutes | 5 |
| Stuk vlees | 5-7 minutes | 5 |
| Groenten | 5-6 minutes | 5 |
| Mixed grill | 8-10 minutes | 5 |
| Ananasschijven | 3-5 minutes | 5 |
| Kalkoen/kipfilet (200 g) | 6-9 minutes | 5 |
Wafels make
Er zijn twee verschillende bakplaten voor het make van wafels: voor Noorse wafels (hartvormig) en voor Belgische wafels.
1 Maak wafelbeslag zoals beschreiben in het hoofdstukje 'Recepten voor wafels' verderop in deze gebruiksaanwijzing.
Laat het beslag een half uur staan voordat u gaat bakken. Dit geeft het Beste resultaat.
2 Plaats de wafelplaten in het apparaat (fig.13).
Wanner u de wafelplaten goed in het apparaat plaatst, hoort u een klik.
3 Vet de bakplaten Licht in met een beetje poter of olie.
4 Stel het apparaat in op de juiste stand door de thermostaatknop waar de wafelstand te draaien (fig. 14).
5 Steek de stekker in het stopcontact.
U kunt de lenghte van het snoer aanpassen door een deel van het snoer rond de haken in de onderzijde van het apparaat te wikkelen.
6 Het rode 'aan' lampje en het groene 'klaar voor gebruik' lampje gaan aan.
Serveer de wafels met slagroom en vers fruit.
7 Giet het beslag op de onderste wafelplaat wonneer het groene lampje is uitgegaan (fig. 15).
Giet ongeveer 100ml beslag op de bakplaat voor Noorse wafels en ongeveer 180ml beslag op de bakplaat voor Belgische wafels.
8 Sluit het apparaat (fig.16).
Laat de bovenste wafelplaat voorzichtig op het beslag zakken ZONDER DAT de bovenplaat zich op de onderplaat vastklemt.
Laat het wafelijzer nooit zonder toezicht werken.
Tijdens het bakken gaat het groene lampje aan en uit om aan te Geven dat de verwarmingselementen in- en uitgeschakeld worden om te zorgen dat de wafelplaten op de juiste temperatuur blijven.
9 Open het wafelijzer na 5 tot 7 minutes.
Controller of de wafels goudbruin zijn. De baktijd die nodig is om lekker knapperige wafels te krijgen, hangt af van het soort beslag en de door u gewenste bruiningsgraad.
10 Verwijder de wafels (fig.17).
Gebruik houten of kunststof keukengerei (bijv. een spatel) om de wafelsuit het apparaat te halen.
Gebruik geen metalen, scherpe of krassende voorwerpen. Laat de wafels afkoelen op een taartrooster zDat ze knapperig worden.
Een langere baktijd resulteert in donkerdere wafels, verwijl u met een kortere baktijd eenichter bruiningsresultaat krijgt.
Om nog meer wafels te make, giet u een neue hoeveelheid beslag op de wafelplaat nadat het groene 'klaar voor gebruik' lampje is uitgegaan.
Haal na gebruik de stekker uit het stopcontact.
Recepten voor wafels
1 dl = 100 ml
1 eetlepel = 15 ml
1 theelepel = 5 ml
1 kruideneenheid = 1 ml
Knapperige wafels (6 tot 10 stuks)
200 ml koud water
300 ml (200 g) tarwebloem
300 ml slagroom (40% vet)
Meng de bloem en het water. Roer goed door om een glad beslag te krijgen. Klop de slagroom stijf en meng het door het beslag. Bak de wafels.
Traditionele wafels (6 tot 10 stuks)
1,5 kopje melk
3 eieren
7 eetlepels plantaardige olie
1,75 kopje bloem
1 eetlepel suiker
2 theelepels bakpoeder
0,5 theelepel zout
Zeef de droge ingredienten in een middelgrote kom. Splits de eieren. Klop de eiwitten stijf.Voeg de eidooiers, olie en mLk tegelijkertijd toe aan de droge ingredienten. Klop het beslag totdat het glad is. Spatel de eiwitten door het beslag. Bak de wafels.
Variatie: u kunt ook tarwebloem in plaats van witte bloem gebruiken.Tarwebloem bevat meer verzels.
Serveer de wafels met slagroom en vers fruit.
Schoonmaken
Haal de stekker uit het stopcontact.
2 Laat het apparaat afkoelen voordat u de bakplaten verwijdert.
Veeg altijd overtollige olie met een stuk keukenpapier van de grillplaten voordat u ze verwijdert om ze te reinigen.
De bakplaten kuren verwijderd worden door op de ontgrendelknop op het apparaat te drukken, waarna de bakplaten door middel van de handvatten uit het apparaat kuren worden getild.
3 Reinig de bakplaten met een zachte doek of spons in heet water met wat afwasmiddel of doe ze in de afwasmachine.
Gebruik nooit scherpe of schurende schoonmaakmiddelen of -materialen, aangezien de antiaanbaklaag van de bakplaten hierdoor beschadigd zal raken.
Aangekoekte etensresten en vet können worden verwijderd door de bakplaten 5 minutes in het water met wat afwasmiddel te lately weken.
4 Reinig de buitenkant van het apparaat met een vochtige doeck.
Dompel het apparaat nooit in water.
5 Wind het snoer op (fig. 18).
Aan de onderzijde van het apparaat bevindt zich een snoeropbergruimte.
6 Het apparaat kan zowel recktop als ligngend opgeborgen worden (fig.19).
Snoer vervangen
Als het snoer van dit apparaat beschadigd is, mag het uitsluitend worden verrangen door Philips of een door Philips geauthoriseerd servicecentrum, waar dat hiervoor speciale gereedschappen en/of onderdelen vereist+zijn.
Informatie & service
Als u informatatie nodig heeft of als u een probleem heeft, bezoek dan de Philips Website (www.philips.com), of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee' vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan maar uw Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Important
nuiuunnnne uynuaanenauan ane nniuuaa aon mnnn nn annnnaaannnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaennnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaennnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaann
mnnnnae
1
2
nannnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
3
nannnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
4
7
5 Wunwnanw (nwn18)
mnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne
6 1
nuiuun
wnanlwwnneonnnnnae nane neaennnnae anenannnne aee
yaaee
wnnnnnaa aannnnnnaanennn ane annnnn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn nnne
clll 10
g 11111111111111111111111111111111111111
a_k
- 1,2,3 , 4,5,6 , 8,9
[\text{、}\frac{y}{x}\left( {1 + u}\right) u = \frac{y}{x}\left( {1 + u}\right) u]
Jgjjj
[\text{解得}A\text{是}]
aill pccj jz aor aolg yagl lglbln
J 100000000000000000000000000000000000000000
即 = 1 = 0 . = 1 = 0 . = 1 = 0 .
"aaaal 1 Laijdlal jai
aaii iia aiee
jall jocil
()
SimpelGids