EWS400 - Weerstation HAMA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis EWS400 HAMA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over EWS400 HAMA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Weerstation in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding EWS400 - HAMA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. EWS400 van het merk HAMA.
GEBRUIKSAANWIJZING EWS400 HAMA
NL GebruiksanaWijzing
Réglage de l'alarme
Hartrijk dank voor de sanschaft van de nuwe generatie compacte weerstations. Dit instrument, ontwerpen en geconstrueerd op basis van de nuwste technologie en componenten,为自己 nauwkeurige en betrouwbare meling van de weersverwachting, binnen-buitentemperatuur en -luchtvoctighidt. Bovenden beschit het over een radiografisch gestuurdere klok. Lees deze handleiding zorgvuldig door om alle kenmerken en functiens van het nuwe producte leeren kennen.
Naam en functies van de knoppen
| Functions bij indrukkunFunctieiknappen | |
| SNOOZE | starten alarm & snoozefunctie |
| CHANNEL (CH) | selectie van het kanaal 1,2,3, auto scroll |
| CLOCK (O) | allezenijd, kalender en luchtdruk |
| luchtduksenheid | |
| ALARM (AL) | allezen van alarmijt; alarm in-/uitschaken |
| MEMORY | maximale / minimale temperatuur / luchtvochtigheid |
| ZONE/▲ | schakeni tussen RCC-tijd en tijdzone |
| 1 stap voorui instellen | |
| radiografisch tjdsignaal zoeken | |
| 1 stap achechter instellen | |
3 seconden ingedrukt houden
remote-sensor zoeken
installlen klok, kalender en
C/F keuze UIT weergave in graden
Celsius of Fahrenheit hoofdeenheid
Batterijenplaatsen
Hoofdaenheid / receiver: Open het batterijvak enplaats vier CR2032-batterijen met de juiste polariteit, sluit verwolgens
hetbatterijvakdeksel
Remote-sensor: Draai de schrovenen met het batterijnakew met een krinielle Philips-conveedraierloes. Plaats tvee AAA, batterijen met je juiste polariteit in het batterijvak. Plaats het deksel er weer op en draai de schroefvries vast.
Installingen van de draadloze thermo-hygrometer
- Altijd eerst de hoofteenen hed dan de remote-sensor inschaken als voor het eerst worden geilstaardeel. Stel kanal 1 in voor de eerste remote-sensor. Stei kanal 2 en kanal 3 in voor de Tweede en derde remote-sensor.
Houdt de [CHANNEL]-Knop op de hofduenehind ingredkt to een geluidsgnaal kinkt om de remote-sensor te zoeks Druk de IxTknop op de scherzide van de remote-sensor in om het radioffrequency smial to zendaen - De temperatur. - Iuchvortichtigheidwegaren van het betreffende kanaalnummer verschijnen op de houdeenheid indien de radiofrequente verbinding tot stand is gekommen.
Weervoorspelling
Het werkstation voorspelt de weersomstandighden voor de komende 12 - 24 uor basis op van de verandering in di luchtdruk. De reikweling is oncegeber 30 - 50 km. Da weersvoorwerp is gebaseord op de verandering in die luchtdrn en haelt een nauweigkheid van 75% . Aangenzde weersomstandighden Niet 100% juist voerspeldeken worden, zichen wij不足以 aansprakelijk voor verlies of schade vervooraakt door een foutieve voerspelling.

zonnig

lichtbewoklt

bewolkt

regonachtig

stormachtig
Teneinde luchtdrukmething te bekijken drukt u ber herring op totdat de luchtdrukwaarde in het venster verschijnt.
Teneinde wijzigen aan de luchtdrukeenheid uit te voeren houdt u de ingedrukt om maar de instelmodus te gaan. Druk
by her halfling o Am de klok- en kalenderinstingen over te slaan totdat del chltdfrukeenheid knippert. Druk op of for de instelling. Druk O in om te bevestigien en terug te keren.
12/24 uriformaat > Uur > Min > Jaar > D/M of M/D formaat > Maand > Datum > Luchtdukeenheid > EXIT
Radiogesturde klok
De eenheid begin met de synchronisatie van de tijd, nadat de batterijen geplaatst zijn of na-reset. Teneinde direct en radiogestuurd tijsdsignal te zoeken drukt [▼] in totat het symbol verwicht. Als het symbol naderhand verwijdnt, is het signal voor de radiotijd momsteel net beschikbaar. Probeer andere locatie op een later tijstip.
Plaat de eenheid niet in de buurt van mogelijkie interferentiebronnen zoals mobiele telefoons, overige apparatuur, een televiestel, enz.
Indien de ontvangst van de radiogesturde tijdegeveens in orde is zal het antenne-pictogram met een zgn. vol-signalontvangst pigtogram op te scherm verschieren. De radiogesturde klok worden dagelijks om circa 02:03 en 03:03 gesynchroniseerd. Elk ontvangstcys duurt minmaal 2,5 en maxmaal 10 minutes.
Kamer-/buitentemperatuu en luchtvochtigheid
Druk op de [C/F]-knop om een weergave in graden Celsius of Fahrenheit te selecteren.
Druk bij herhaling op de [CH] -knop om kanaal 1, kanaal 2, kanaal 3 en auto-kanaal: scrolling weergave-modi te selectorien.
Maximaal/minimaal geheugen
Druk bij herbaling op de [MEM]-knop om de maximale waarden van de temperatuur en luchtvochtighieid te bekijnen. Teneinde het geheugen te wissen houdt u de [MEM]-knop ingedrukt toenwijl de betreffende waarden op het display worden weergegeven.
Tijd en kalender
Druk bij herheing op de -knop om tussen tjid, kalender, dag van de ween en het afzelen van de luchtdruk te wisselen. Houdt de -knop ingebruft om aan de instelingenmodus voor de tjid te gaan. Gebruik of voor de aanpassing en de -knop ter bevestigting. De volgende waarden kouren achtereenvolgens ingestiel worden:
12/24 uriformaat > Uur > Min > Jaar > D/M of M/D formaat > Maand > Datum > Lichtdrudeenheid > EXIT
Locale tijd, wereld (ZONE) tijd
Houdt de [ZONE]-knop ingredit om naar de instellenmingmodus voor de wereldtijd-zone) te gaan. Ruuk of om de gewenle uurvaarde van -12 tot +12 in te voeren. Druk O in om te bevestigien en terug te keren. Druk bij horhaling op de [ZONE]-knop omussen de locale (radiogesturde)ijd en do wereldtijdzone to wisselen. Hot "ZONE"-pictogram verschijnt indien de wereldtijdzone is gesellecteerd. Indien de wereldtijdzone met wordt gebruikt, laat dan de wereldtijdzone op "0".
Installing van het alarm
Druk op de [AL]-knop om de alarmijd te bekijken en het "AL"-symbool verschijnt. Druk bij herhaling op de "ALARM" knob om het alarm in of uit te schaken. Het belsymbool verschijt zodra het alarm is geactveerd. Houdt de [AL]-knop ingedrukt om aan de installingenmodus voor het alarm te gaad Dru of in om de gewenste waarden voor uur/min. in te voeren. Druk op [AL] om de installing to bevestigen.
Snoopze
Druk als het alarm gaat op de knop [SNOOZE] om het snooze-alarm to activeren. Druk op do [AL]-knop om het alarm voor een dag ui te zellen.
Indicatie voor bijna lege batterijen
De indicateurvoor bijne lege batterijen es besichkaar voor dehoofende himself en voor de drie remote-kanalen. Vervan de batterijen en volg de procedure voor het (opnieuw) instellen Zoals beschrenve in die stehandieleging.
Afvoer van de batterijen
Vervang de batterijen alleen door hetzelfde of een gelijkwaardig type dat aanbevolen wordt door de fabrikant.
Zorg or voor dat oude en defecte batterijen op een milieuvriendelijk wijze en in overeenkomst met de geldende voorschriften worden algoveord.
Specifications
Kamertemperatuar: 0^ tot +50^ (-32^ tot +122^)
Luchtvochtigheid binnen/buiten: 20% - 99% RH (relative huminity)
Remote-sensor: -20°C tot +60°C (-4°F tot +140°F)
Kanaal: max, drie rempte-sensoren
Overdracht tot max. 30 meter in open terrein bij een radiofrequency van 434 MHz
RF ontvangstcylus: circa iedere drie minuten
Resolute: 0,1 graad Celcius voor temperatuur, 1 % voor luchtvachtigheid
Klok: DCF77 radiogestuurd, quartz back-up
Voeding: CR2032 x 4 stuks voor de hoofdeenheid
2 stuks AAA-fomaaat batterijen voor de remote-sensor
Toelatings- en veiligheidsbewijzen / algemene informatie
Dit toestel heeft de CE-markering conform de bepalingen van de richtlijn R&TTE 1999/5/EG).
Hama GmbH & Co. KG verkaart hierbij dat dit toestel voldoet aan de fundamentele vereisten en de overige relevante regelingen en voerschriften van de richtlij 1999/5/EG. De conformiteitsverklaring en de verklaring van overeenstemming vindt u op internet onder http://www.hama.com.

OdyieC xepiaou
Lc eapaoaoue ou ayopoeae Tou eepnke Aenrtoe paooykoay oto yoe woc yewac Egekauvo kai Katoekauooue ouoguaue me ty ouypon veyokoyka kai eepnntata, autro to nooov ea oc npooeppe akipih kai aetanm tpoen rour kaiou, coteepn / eotpkrki, beeppckaoic & uypoioc; nac kai paooswi kexydoev poAio DaBoroe au to evgepbo opoekntia va va eepuynhoie nipoc xiakapmionkra kai taatooqvnc autou to vou npovtio.
Ovoopa kai Aeioupyiee tov nkpaw
Tneore Aeroupyie Kpanjote 3 6eutepeaennr
SNOOZE Evpyonoinen Eunmpoue ae Aenoupvio
snoopze.
CHANNEL (CH) EmaEe Kavai 1,2,3, autopn AwaChtna npo nio
KoAon
CLOCK) Avaywn Opaac, npepooyov kai piecon Poeon pooyou, npepooyou &
uovdac nisone
ALARM (AL) Avaywcon 6pac Eummpioo P0Bmuon 6poc Eummpioo
eyoyonponn/nyevyoonoin
fummmn
MEMORY Avyywn yonng/ eAdgong Koepicipoc apxoiu avfnc
Eepokpaoic kai ypaiaoc
ZONE/waalayr apac RC & Zowpapoc Poepion Wnc
1.3ug uag agy 68uym
Aurmaa 2000
向西
1.0ug mgo aagbum
Eunmns BnBucic C&F
Tnyopa unpocta
C/F
Pnyepnico
TONO@ETHEMHNIATAPIAI
MovabOuaKouAekn:
AvoTo Ktoaouaowotopaiw, tooTeTne 4 Reayia matoapaw CR2032 ooypwa me yevoei rookoioc
Opntoc aothnpac:
Xaaopoe Tt. Bic, oto kauuua u nuparauu u e vio pko koteaik. Eocyere. 2 Teao aarapau AAA oupov ty bueoiaoukoiouc. ToonBoiHore to kauuuua kai ogueiuc g Bieec.
PYOMIEH TOY AXYZPMATOY OEPMO - YTPOMETPOY:
Tn npn ykataoan, nnae enpeonoeiote ny kukau hovoo 0a ony ouwexaa to qopnto aouhno. Oolote to knkai 1 Channel (1) vay npto qopnto aouhno. Oipote to kavai 2 kai kavai 3 (channel 2 kai channel 3) vay to deepo kai pto aouhno.
Ntote Ka KApTMe TnAeVTo nAeKTo [CH] CnW BaoKo HovOa eXa va aokouet Eva Jnn Vv OavCmTn qopntio aiaHtnpo.
- TnEOTo nAnjKpTo [Tx] oTnna pOpoc, rou npopnou aOeBmpa yia pTeBaoon rou anuoroc, RF
Orow evocataoBai nawSeon RF, navotnoeepopokpacia & npoviaou taenwaeayoeov kawaoa oetepaovotre anm
NPOBAEΨKAIPOY
H a 100% cipjie, 100% cipjie, 100% cipjie, 100% cipjie, 100% cipjie, 100% cipjie, 100% cipjie, 100% cipjie, 100% cipjie, 100% cipjie, 100% cipjie





HNOOANEIA
EAAΦPΩNEΦEAΩΔH2
NEΦEAΩH2
BPOXEPOI
NEΦEAΩΔH2
ria va aee my pienpn mrc npapopnnc nne ngnuvo yepva va eppawre n neovwnm nene.
ria va aAoeae my poawa nane, kprpnte natnae o ane Aotnoypuoan. Theore to maonpo Ouevoc va va npacapuie mey pohia oao kai nppeolayou npvva vaoepoyi n povoda tinec.
a va enaetee. Nepya embeipokn kai epofo.
M / M 12 / 24 oPw>Hr (Opa)>Min Aemr>Yr (Erc)>y (Erc) D/M (muPoc/μuva) M/D (muwa/μuPac) >Month (Mivac) >Date (Hspuynorin) >Pressure Unit (Modvfa miscn) >EXIT [EQoQO]
PAIIOΦΩNIKA EAEIXOMENO POAOI
Hovada 0 apxg v ouyxpovci to paLs pnto tonoetmon mc mataripacf ek veoupuBmuary (raset). Se konovox
Aeayyoe, nme [ /] yjexu va eapovatred to eukoiio yio va yiei aonmionou ouiotoc poipoxkaida
Eaeoyeyou poaiyoai. Eev ayu wgeia eepoviatred to eukoiio, ono jua paoipomnig opac deev kai biqtoiyu. Pooanohite apyeia dalee tonoeiec Tonoenfent my wadba pakid and nyes nu npokalov nope
Okanr mkiopovka uanekeic, meoepodici k.k.
To eioovio tnc kepiaic me nihn buaun anutotc 8e npowotnt amy oBov en yin npoiopwok
eayeyuengoc aoc paoenruehcto paopoeae aeeyyduo poafo bexe vne qnohoougupqo 02:03 03:03. Koek kixooak Ani hing Eeldoikosio 2.5 Aertn Kuyvto 10 Aettn.
E2OTEPIKH / E2OTEPIKH QEPMOKPAZA & YTPAZA
Tnto nAikpo [C/F] yia va eAeEte Tny nuovda tnc 8epkoipocic C/ F