DH 90 X367I 2 - Hotte decorative VALBERG - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis DH 90 X367I 2 VALBERG in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Hotte decorative in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DH 90 X367I 2 - VALBERG en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DH 90 X367I 2 van het merk VALBERG.
GEBRUIKSAANWIJZING DH 90 X367I 2 VALBERG
Hotte de cuisine Dampkap Campana de cocina
960054 - DH 60 W 3671 2
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
+ Veuillez vous référer à la fin de cette notice pour toute infor- mation concernant le nettoyage et l'entretien de cet appareil.
e__ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des per- sonnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connais- sance, s'ils (si elles) sont cor- rectement surveillé(e]s ou si des instructions relatives à l'uti- lisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et siles risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appa- reil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
e Les instructions doivent préciser Les précautions lors de
- distances minimales entre les différentes parties de l'appareil et La structure environnante.
- dimensions minimales des ouvertures de ventilation et leur disposition correcte.
- connexion de l'appareil au réseau d'alimentation et, Le cas échéant, interconnexion des composants séparés.
°_ Lafiche de prise de courant doit rester accessible ou un interrupteur doit être installé dans les canalisations fixes conformément aux règles d'installation afin de permettre la déconnexion de l'appareil au réseau d'alimentation en toute circonstance.
+ Sile câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des per- sonnes de qualification simi- laire afin d'éviter un danger.
+ Lors de l'installation, il convient de ne pas utiliser
Avant d'utiliser l'appareil ES
° Lesinstructions doivent comporter des détails concer- nant La méthode et la fréquence de nettoyage
° Ilyaunrisque d'incendie si le nettoyage n'est pas effectué conformément aux instructions.
°__Ne pas flamber d'aliments sous la hotte de cuisine
° ATTENTION : Les parties accessibles de cet appareil peuvent devenir chaudes lorsqu'il est utilisé avec des appareils de cuisson.
+ _ L'air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour éva- cuer les fumées d'appareils uti- lisant du gaz où un autre com- bustible.
+ Ladistance minimale à res pecter entre la surface support des récipients de cuisson de La table de cuisson et la partie la
plus basse de la hotte de cuisine doit être de 65 cm minimum que ce soit pour une installation au- dessus d'un appareil à gaz ou
électrique. Si Les instructions d'installation pour la table de cuisson à gaz spécifient une distance plus grande, celle-ci doit être prise en compte.
+ _ Cette distance de 65 cm peut
- Pour Les parties non-combus-
tibles de La hotte de cuisine
- Les parties fonctionnant à très
basse tension de sécurité
A condition que ces parties ne
donnent pas accès aux parties
actives lorsqu'elles sont défor-
« Encombrement » et « Instal- lation ».
e Vérifier que la tension du sec teur correspond à la valeur qui figure sur la plaquette apposée
à l'intérieur de La hotte.
+ Pour les appareils appartenant
à la l°" Classe, veiller à ce que la mise à la terre de l'installation électrique domestique ait été effectuée conformément aux normes en vigueur.
eIL@ Connecter la hotte à la sortie d'évacuation d'air à l'aide d'un tuyau de diamètre égal ou supérieur à 120 mm. Le parcours du tuyau doit être Le plus court possible.
- Ne pas connecter la hotte à des conduites d'évacuation de fumées issues d'une combustion telles que (chaudière, cheminée, etc...).
e Si vous utilisez des appareils qui ne fonctionnent pas à l'élec- tricité dans la pièce où la hotte est installée (par exemple : des appareils fonctionnant au gaz], vous devez prévoir une aération suffisante du milieu. Si La cuisine en est dépourvue, pratiquez une ouverture qui communique avec l'extérieur pour garantir l'infiltra- tion de l'air pur. Pour un emploi correct et sans risque, la dépres- sion maximum dans la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar.
+ En cas d'endommagement du cordon d'alimentation, faites-le remplacer par le fabricant ou par le service après-vente, afin
e Ne pas laisser Les flammes
à forte intensité sans surveil- lance lorsque la hotte est en cours d'utilisation.
e Toujours régler Les flammes de manière à éviter toute sortie latérale de ces dernières par rapport au fond des marmites. e Contrôler les friteuses lors de l'utilisation car l'huile sur- chauffée pourrait s'enflammer.
°IL@ Ne pas préparer d'aliments flambés sous la hotte de cuisine : RISQUE D'IN- CENDIE !
e Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes [y compris Les enfants] ayant des capacités psychiques, senso- rielles ou mentales réduites, ni par des personnes n'ayant pas l'expérience et La connaissance de ce type d'appareils, à moins d'être sous la surveillance et les instructions de personnes
responsables de leur sécurité.
+ ILconvient de surveiller Les enfants afin de s'assurer que ceux-ci ne jouent pas avec l'appareil.
e ATTENTION : Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes si utilisées avec des appareils de cuisson.
+ Pour le nettoyage des sur faces de la hotte, il suffit d'uti- liser un chiffon humide et un détergent liquide neutre.
A, Le courant d'alimentation de cet appareil est de type
Niveau de puissance acoustique à la vitesse minimale en fonctionnement normal Lux 57 dBlA) Niveau de puissance acoustique à La vitesse maximale en fonctionnement normal Lua éû dBlA) Consommation d'électricité mesurée en mode «arrêt» Po o w Documentation technique et informations complémentaires Electro-Dépôt, 1 Route de Vendeville, 59155 Faches-Thumesnil (France) Symbole Valeur Unité Indice d'efficacité énergétique EElhoue n18 Facteur d'accroissement dans le temps ‘ 17 Débit d'air mesuré au point de rendement maximal Qucr 197 mn Pression d'air mesurée au point de rendement maximal Pacs 156 Pa Puissance électrique à l'entrée mesurée au point de rendement maximal Wecr 106 w Éclairement moyen du système d'éclairage sur la surface de cuisson Ever 90 Lux Puissance nominale du système d'éclairage w Et w Débit d'air maximal CM 197 mê/h Caractéristiques techniques Valeur Unité Tension assignée 220-240 v Nature du courant - Remonter les filtres en veillant à ce que La poignée reste vers la partie visible externe.
Filtre anti-odeur [version filtrante]
Électrique et Électronique] signifiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri _ de La localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à B préserver notre environnement.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.
L'utilisateur a Le droit de déposer l'appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.
Rendez l'appareil inutilisable immédiatement. Débranchez la prise d'alimentation et coupez le câble électrique. Retirez ou détruisez Les fermetures à bascule ou à ressort avant de vous débarrasser de l'appareil. Ceci permet d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi Leur vie en danger. Pour La sécurité des enfants, rangez vos vieux appareils en lieu sûr jusqu’à ce qu'ils soient mis au rebut, hors de votre
Tipos de bombillas que se
2012/19/UE relativa a los residuos de aparatos eléc- tricos y electrénicos (RAEE), el aparato se debe desechar de forma separada y se debe
Llevar a un punto de recogida previsto para ello. Inférmese en su Ayuntamiento o su ad- ministraciôn local para cono- cer Los lugares de recogida de los aparatos eléctricos.
+ _ Elresto de advertencias se deben indicar en el manual original por el momento.
ES Este aparato se ajusta a las disposiciones de las directivas europeas.
Energia eléctrica de entrada medida en el punto de mâxima eficiencia Weep 106 w lluminacién promedio del sistema de iluminacién en la superficie de cocciôn En. 90 Lux Potencia nominal del sistema de iluminaciôn We 80 w Flujo de aire méximo Go 197 my Caracteristicas técnicas valor unidad Voltaje nominal nn v Naturaleza de La corriente _ Frecuencia asignada 50 Hz Clase de proteccién eléctrica il Tipo de iluminaciôn Eté LED Poder de iluminaciôn 2x4 wW lluminacién reemplazable por el usuario si Potencia del motor 133 w Potencia total asignada 133 w Peso neto 960054-960055-960056 : 6.5 / 960057 : 7.5 kg
Notice-Facile