NQ50K3130BT - Inbouwoven SAMSUNG - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis NQ50K3130BT SAMSUNG in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over NQ50K3130BT SAMSUNG
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Inbouwoven in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding NQ50K3130BT - SAMSUNG en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. NQ50K3130BT van het merk SAMSUNG.
GEBRUIKSAANWIJZING NQ50K3130BT SAMSUNG
Gebruikershandleiding
NQ50K3130**

text_image
SAMSUNGInhoud
Veiligheidsinstructies 3
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen 3
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) 8
Installatie 9
Geleverde onderdelen 9
Installatie-instructies 10
Installeren in de inbouwkast 10
Onderhoud 12
Reinigen 12
Onderdelen vervangen (reparatie) 12
Voorzorgsmaatregelen bij een langere periode zonder gebruik 12
Voor u begint 13
Klok 13
Timer 13
Geluid aan/uit 14
Energiebesparing 14
Over microgolfenergie 14
Kookgerei voor de magnetron 15
Gebruik 16
Bedieningspaneel 16
Magnetronstand 17
Speciale functies 20
Slim koken 22
Richtlijnen voor magnetronbereidingen 24
Probleemoplossing 29
Controlepunten 29
Informatiecodes 33
Technische specificaties 34
2 Nederlands
Veiligheidsinstructies
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
LEES DE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR DEZE ZODAT U ZE IN DE TOEKOMST KUNT RAADPLEGEN.
ALLEEN MAGNETRONFUNCTIE
WAARSCHUWING: Als de deur of de afsluitstrippen zijn beschadigd, mag u de oven niet gebruiken voordat deze is gerepareerd door een gekwalificeerde monteur.
WAARSCHUWING: Onderhoud en reparaties waarbij de behuizing, die bescherming biedt tegen blootstelling aan microgolven, wordt verwijderd, mogen alleen worden uitgevoerd door een gekwalificeerde monteur. Voor anderen is dit levensgevaarlijk.
WAARSCHUWING: Vloeistoffen en andere gerechten mogen niet worden verwarmd in een afgesloten verpakking, aangezien deze kan exploderen.
WAARSCHUWING: Laat de oven alleen zonder toezicht door kinderen gebruiken nadat u duidelijke instructies hebt gegeven en u ervan overtuigd bent dat het kind in staat is de oven op een veilige manier te bedienen en begrijpt wat de gevaren zijn van onjuist gebruik.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en niet voor:
- kantines in winkels, kantoren en andere werkomgevingen;
- boerderijen;
- door gasten in hotels, motels en andere overnachtingsgelegenheden;
• B&B-achtige omgevingen.
Gebruik alleen kookmaterialen die geschikt zijn voor gebruik in magnetronovens.
Vanwege het risico op ontbranding raden wij u aan de oven in het oog te houden wanneer u voedsel verwarmt dat in plastic of papier is verpakt.
Het gebruik van metalen containers voor voedsel en dranken is niet toegestaan in de magnetron.
De magnetronoven is bedoeld voor het verwarmen van voedsel en dranken. Het drogen van voedsel of kleding en het verwarmen van warmtekussens, pantoffels, sponzen, vochtige doeken en dergelijke kan leiden tot risico op letsel, ontbranding of brand.
Als er rook uit de magnetronoven komt, schakelt u het apparaat uit of haalt u de stekker uit het stopcontact, en laat u de deur dicht om eventuele vlammen te doven.
Omdat gerechten en vloeistoffen die u met de magnetron hebt verwarmd, buiten de magnetron alsnog plotseling aan de kook kunnen raken en naar buiten spatten, moet u bijzonder voorzichtig zijn wanneer u ze uit de magnetron haalt.
Veiligheidsinstructies
De inhoud van zuigflessen en potjes met babyvoeding moeten worden geroerd of geschud, en de temperatuur moet voor gebruik worden gecontroleerd om brandwonden te voorkomen.
Ongepelde eieren en hele hardgekookte eieren mogen niet in de magnetronoven worden verwarmd, omdat ze kunnen exploderen, zelfs nadat de magnetron niet meer verwarmt.
U moet de oven regelmatig reinigen en voedselresten verwijderen. Als de oven niet wordt schoongehouden, kan het oppervlak beschadigd raken. Hierdoor kan de levensduur van het apparaat nadelig worden beïnvloed en kunnen mogelijk gevaarlijke situaties ontstaan.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld als inbouw.
U mag het apparaat niet in een kast plaatsen.
Het apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt.
Het apparaat is niet bedoeld voor installatie in mobiele voertuigen, caravans en soortgelijke voertuigen.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of met onvoldoende ervaring en kennis, tenzij deze toestemming of instructies met betrekking tot het gebruik van het apparaat hebben gekregen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Kinderen dienen onder toezicht te worden gehouden om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.
Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht jaar en door personen met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis, worden gebruikt als ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen omtrent het veilige gebruik van het apparaat en ze de risico's begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen alleen onder toezicht reinigings- en onderhoudswerkzaamheden uitvoeren.
Als het netsnoer is beschadigd, moet u het laten vervangen door de fabrikant of de onderhoudsdienst van de leverancier, of door een andere gekwalificeerde monteur, om gevaarlijke situaties te voorkomen.
Deze oven moet in de juiste richting en op de juiste hoogte worden geplaatst, zodat u gemakkelijk bij de opening en het bedieningsgedeelte kunt.
Voordat u de oven voor het eerst gebruikt, laat u deze gedurende 10 minuten werken met water.
Als de oven vreemde geluiden maakt of als er een brandlucht of rook uit komt, moet u onmiddellijk de stroom uitschakelen en contact opnemen met het dichtstbijzijnde servicecentrum.
Het apparaat moet na de installatie kunnen worden losgekoppeld van de stroomvoorziening. U kunt in loskoppeling van het apparaat voorzien door de stekker toegankelijk te laten of door een schakelaar in de bedrading in te bouwen overeenkomstig de richtlijnen voor bedrading.
ALLEEN VOOR DE OVENFUNCTIE - OPTIONEEL
WAARSCHUWING: Wanneer het apparaat wordt gebruikt in de combistand, mogen kinderen de oven alleen gebruiken onder toezicht van een volwassene vanwege de gegenereerde temperaturen.
Het apparaat wordt heet tijdens het gebruik. Zorg ervoor dat u de verwarmingselementen binnen in de oven nooit aanraakt.
WAARSCHUWING: Bereikbare onderdelen kunnen heet worden tijdens het gebruik. Houd jonge kinderen uit de buurt.
Gebruik geen stoomreiniger.
Gebruik geen ruwe schuurmiddelen of metalen schrapers voor het reinigen van de glazen ovendeur. Het oppervlak raakt hierdoor bekrast, waardoor het glas kan barsten.
WAARSCHUWING: Controleer of het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om het risico op elektrische schok te vermijden.
Gebruik geen ruwe schuurmiddelen of metalen schrapers voor het reinigen van de glazen ovendeur. Het oppervlak raakt hierdoor bekrast, waardoor het glas kan barsten.
WAARSCHUWING: Het apparaat en de bereikbare onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik.
Zorg ervoor dat u de verwarmingselementen nooit aanraakt.
Kinderen jonger dan acht jaar moeten uit de buurt van het apparaat worden gehouden, tenzij ze onder voortdurend toezicht staan.
Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht jaar en door personen met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis, worden gebruikt als ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen omtrent het veilige gebruik van het apparaat en ze de risico's begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen alleen onder toezicht reinigings- en onderhoudswerkzaamheden uitvoeren.
De deur en de buitenkant van het apparaat kunnen heet worden wanneer het apparaat in gebruik is.
Wanneer het apparaat in gebruik is kunnen bepaalde toegankelijke oppervlakken heet worden.
De apparaten zijn niet bedoeld voor bediening met een externe timer of een apart systeem voor bediening op afstand.
Veiligheidsinstructies
Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht jaar en door personen met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis, worden gebruikt als ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen omtrent het veilige gebruik van het apparaat en ze de risico's begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en door gebruikers te plegen onderhoud dient niet te worden uitgevoerd door kinderen, tenzij zij ouder zijn dan 8 jaar en er toezicht op ze wordt gehouden.
Houd het apparaat en het netsnoer buiten het bereik van kinderen die jonger dan acht jaar zijn.
Algemene veiligheid
Wijzigingen of reparaties mogen uitsluitend door gekwalificeerde monteurs worden uitgevoerd. Verwarm geen voedsel en vloeistoffen in een afgesloten verpakking voor de magnetronfunctie. Gebruik geen wasbenzine, thinner, alcohol, stoom of hogedrukreinigers om de oven te reinigen. De oven mag niet worden geïnstalleerd: in de buurt van een verwarming of brandbaar materiaal; op plaatsen die vochtig, olieachtig of stoffig zijn, of aan direct zonlicht worden blootgesteld; waar er gas kan lekken; op een oneffen oppervlak. Deze oven moet goed worden geaard in overeenstemming met plaatselijke en landelijke voorschriften. Verwijder vreemde stoffen regelmatig met een droge doek uit de klemmen en contacten van de stekker. Trek niet te hard aan het netsnoer, buig het niet overmatig en plaats er geen zware voorwerpen op. Ventileer onmiddellijk als er sprake van een gaslek is (propaan, LP, enz.). Raak de stroomkabel niet aan. Raak de stroomkabel niet met natte handen aan. Schakel de oven niet uit door de stekker uit het stopcontact te halen wanneer deze in bedrijf is. Steek geen vingers of vreemde stoffen in het apparaat. Als er vreemde stoffen in de oven komen, haal dan de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung. Oefen geen buitensporige druk op de oven uit. Plaats de oven niet op breekbare voorwerpen. Controleer of de spanning, frequentie en stroom overeenkomen met de productspecificaties.
Steek de stekker stevig in het stopcontact. Gebruik geen stekkeradapters, verlengsnoeren of elektrische transformators.
Bevestig de stroomkabel niet aan metalen voorwerpen. Zorg dat de kabel zich tussen voorwerpen of achter de oven bevindt.
Gebruik geen beschadigde stekker, stroomkabel of los stopcontact. Neem voor beschadigde stekkers of stroomkabels contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung.
Giet geen water op de oven en spuit geen water rechtstreeks op de oven.
Plaats geen objecten op de oven, in de oven of op de ovendeur.
Spuit geen vluchtige materialen zoals insecticiden op de oven.
Bewaar geen brandbare materialen in de oven. Wees voorzichtig wanneer u voedsel of dranken met alcohol verwarmt omdat alcoholdampen met hete onderdelen van de oven in contact kunnen komen.
Kinderen kunnen zich aan de deur stoten of er met hun vingers tussenkomen. Houd kinderen uit de buurt bij het openen/sluiten van de deur.
Waarschuwing magnetron
Omdat gerechten en vloeistoffen die u met de magnetron hebt verwarmd, buiten de magnetron alsnog plotseling aan de kook kunnen raken en naar buiten spatten, moet u bijzonder voorzichtig zijn wanneer u ze uit de magnetron haalt. Laat dranken altijd minstens 20 seconden staan voordat u ze vastpakt.
Tijdens het verwarmen kunt u eventueel roeren. Roer altijd na het verwarmen.
Bij brandwonden moet u de volgende aanwijzingen voor Eerste hulp opvolgen:
- Houd de brandplek minimaal 10 minuten ondergedompeld in koud water.
- Dek af met droog, schoon verband.
- Breng geen zalf, olie of lotion aan op de brandwond.
Voorkom schade aan de plaat of het rooster door deze niet net na het koken onder water te houden.
Gebruik de oven niet voor frituren want de olietemperatuur kan niet worden geregeld. Hierdoor zou de hete olie plotseling kunnen overkoken.
Voorzorgsmaatregelen voor magnetronoven
Gebruik alleen magnetronbestendige kookmaterialen. Gebruik geen metalen containers, serviezen met gouden of zilveren randjes, spiezen, enz.
Verwijder kinken in de stroomkabel. Er kunnen elektrische vonken ontstaan.
Gebruik de oven niet voor het drogen van papier of kleren.
Hanteer kortere tijden voor kleine hoeveelheden voedsel om oververhitting te voorkomen en om te voorkomen dat voedsel gaat branden.
Houd de stroomkabel en de stekker uit de buurt van water en warmtebronnen.
Verwarm geen eieren in de schil of hardgekookte eieren om explosies te voorkomen. Verwarm geen luchtdichte of vacuum afgesloten containers, noten, tomaten, enz.
Bedek de ventilatieopeningen niet met textiel of papier. Dit is een brandgevaar. De oven kan ook oververhit raken en zichzelf automatisch uitschakelen. De oven blijft dan uit totdat deze voldoende is afgekoeld.
Gebruik altijd ovenwanten wanneer u een gerecht verwijdert.
Roer vloeistoffen halverwege tijdens de verhitting of na afloop van de verhitting door en laat de vloeistof na verhitting ten minste 20 seconden rusten om overkoken te voorkomen.
Ga tijdens het openen van de ovendeur op armlengte afstand van de oven staan zodat u zich niet kunt branden aan ontsnappende hete lucht of stoom.
Start de oven niet wanneer deze leeg is. De oven wordt om redenen van veiligheid automatisch 30 minuten uitgeschakeld. Het wordt aanbevolen altijd een glas water in de oven te laten staan om microgolven te absorberen als de oven per ongeluk wordt ingeschakeld.
Plaats de oven met voldoende vrije ruimte rondom zoals in deze handleiding wordt vermeld. (Zie De magnetronoven installeren.)
Wees voorzichtig bij het aansluiten van elektrische apparaten op stopcontacten in de buurt van de oven.
Voorzorgsmaatregelen voor werking van de magnetron
Het niet navolgen van de volgende veiligheidsvoorschriften kan leiden tot schadelijke blootstelling aan microgolven.
- Start de oven niet wanneer de deur open is. Knoei niet met de veiligheidsvergrendelingen (deursluitingen). Steek niets in de gaten van de veiligheidsvergrendeling.
- Plaats geen voorwerpen tussen de deur en de voorplaat. Voorkom dat resten van voedsel of reinigingsmiddel zich op de afsluitstrippen verzamelen. Houd de deur en de afsluitstrippen altijd schoon door deze eerst met een vochtige doek en daarna met een droge doek te reinigen.
- Start de oven niet wanneer deze beschadigd is. Start de oven alleen nadat deze door een gekwalificeerde monteur is gerepareerd.
Belangrijk: de ovendeur moet goed sluiten. De deur mag niet gebogen zijn; de scharnieren mogen niet gebroken zijn of los zitten; de afsluitstrippen en -oppervlakken mogen niet zijn beschadigd.
- Alle aanpassingen of reparaties moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerde monteur.
Veiligheidsinstructies
Beperkte garantie
Samsung brengt reparatiekosten in rekening voor het vervangen van een onderdeel of het repareren van een cosmetisch defect als de beschadiging van het apparaat of het onderdeel is veroorzaakt door de klant. Onderdelen die hieronder vallen zijn onder andere:
- Deur, hendels, buitenpaneel of bedieningspaneel die zijn ingedeukt, bekrast of gebroken.
- Een kapotte of ontbrekende plaat, geleiderol, koppeling of rooster.
Gebruik deze oven alleen voor de doeleinden waarvoor deze is ontworpen, zoals beschreven in deze gebruikshandleiding. In de waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften in deze handleiding worden niet alle mogelijke omstandigheden en situaties besproken. Het is uw eigen verantwoordelijkheid om uw gezond verstand te gebruiken en voorzichtig te zijn bij de installatie, de bediening en het onderhoud van de oven.
Omdat de hier volgende bedieningsinstructies voor diverse modellen gelden, kunnen de kenmerken van uw magnetronoven soms afwijken van die welke in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven en zijn mogelijk niet alle waarschuwingen voor u van toepassing. Als u vragen of opmerkingen hebt, neemt u contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung of gaat u naar www.samsung.com voor ondersteuning en informatie.
Gebruik deze oven alleen voor het verwarmen van voedsel. De oven is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Verhit geen textiel of kussens die met korrels zijn gevuld. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade door verkeerd of onjuist gebruik van de oven.
Houd de oven altijd schoon en goed onderhouden om schade aan het oppervlak en gevaarlijke situaties te voorkomen.
Definitie van de productgroep
Dit product is Groep 2 Klasse B ISM-apparatuur. In Groep 2 is alle ISM-apparatuur ondergebracht waarmee opzettelijk radiofrequente energie wordt gegenereerd en/of gebruikt in de vorm van elektromagnetische straling voor de behandeling van materiaal, alsmede EDM- en booglasapparatuur. Klasse B-apparatuur is apparatuur die geschikt is voor gebruik in huishoudelijke omgevingen en in omgevingen die rechtstreeks zijn aangesloten op het stroomnet met laag voltage dat geleverd wordt aan gebouwen die voor huishoudelijk gebruik zijn bedoeld.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Ga voor informatie over de milieuverbintenissen en productspecifieke wettelijke verplichtingen van Samsung naar: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Installatie
Geleverde onderdelen
Controleer of alle onderdelen en accessoires in de productverpakking aanwezig zijn. Als u een probleem hebt met de oven of accessoires, kunt u contact opnemen met een plaatselijke klantenservice van Samsung of met de winkel.
Overzicht van de oven

text_image
01 02 03 04 0501 Bedieningspaneel
02 Steunplaat
03 Veiligheidsvergrendeling deur
04 Deur
05 Deurgreep
Onderdeel
De volgende onderdelen worden bij uw magnetronoven geleverd.

Keramische plaat
(nuttig voor de magnetronstand)
Installatie
Installatie-instructies
Algemene technische gegevens
| Stroomtoevoer | 230 V - 50 Hz | |
| Afmetingen (B X H X D) | Formaat | 595 x 454,2 x 570 mm |
| Formaat bij inbouw | 555 x 445 x 548.8 mm | |
Het wegdoen van de verpakking en het apparaat
De verpakking is te recyclen.
De verpakking kan de volgende materialen bevatten:
- karton;
- laag van polyethyleen (PE);
• CFC-vrij polystyreen (hard plastic).
U dient zich op een verantwoordelijke manier en in overeenstemming met de voorschriften van de overheid van deze materialen te ontdoen. De overheid kan u meer informatie verschaffen over de manier waarop u zich op een verantwoordelijke manier kunt ontdoen van uw huishoudelijke apparaten.
Veiligheid
- Dit apparaat dient te worden aangesloten door een gekwalificeerde technicus.
- De oven is NIET bedoeld voor gebruik in een omgeving waar voedsel wordt bereid voor commerciële doeleinden.
- Deze is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
- Tijdens en na het gebruik is het apparaat heet.
- Ga voorzichtig te werk wanneer er kleine kinderen in de buurt zijn.
Elektrische aansluiting
Het hoofdcircuit waarop het apparaat is aangesloten, dient te voldoen aan de nationale en lokale voorschriften.
Installeren in de inbouwkast
Inbouwkeukenkasten die in contact komen met de oven, moeten bestand zijn tegen een temperatuur van maximaal 100 °C. Samsung neemt geen verantwoordelijkheid op zich voor schade aan kasten door hitte.
Vereiste afmetingen voor installatie

Inbouwkast onder de gootsteen (mm)
| A | Min. 550 |
| B | Min. 564 / Max. 568 |
| C | Min. 446 / Max. 450 |
| D | 50 |
| E | 200 cm ^2 |
De oven monteren

- Schuif de oven gedeeltelijk in de uitsparing. Leid de aansluitingskabel naar de stroombron.
- Schuif de oven volledig in de uitsparing.

- Bevestig de oven met de twee meegeleverde schroeven (4 x 25 mm).

- Maak de elektrische verbinding. Controleer of het apparaat werkt.

text_image
02 01 02Houd het apparaat aan de twee zijgrepen en de deurgreep vast bij het uitpakken van het product.
01 Deurhandgreep
02 Zijgreep
Onderhoud
Reinigen
Reinig uw oven regelmatig om te voorkomen dat het vuil zich op of in de magnetron ophoopt. Besteed hierbij ook speciale aandacht de deur, de afsluitstrippen, het draaiplateau en de loopring (alleen voor modellen waar dit van toepassing is).
Wanneer de deur niet soepel opent of sluit, controleert u de strippen eerste op vuilophoping. Gebruik een zachte doek en een sopje om zowel de binnen- als buitenkant van de magnetron te reinigen. Afspoelen en goed afdrogen.
Hardnekkig vuil en nare geurtjes uit de oven verwijderen
- Zorg dat de oven leeg is en plaats een kopje verdund citroensap op het midden van het draaiplateau.
- Verwarm de oven 10 minuten op vol vermogen.
- Zodra de tijd is verstreken, wacht u totdat de oven is afgekoeld. Open vervolgens de deur en reinig de ovenkamer.
⚠️ VOORZICHTIG
- Houd de deur en de afsluitstrippen schoon, zodat de deur soepel opent en sluit. Als u dit niet doet, kan dit de levensduur van de oven verkorten.
- Zorg dat u geen water in de ventilatieopeningen van de oven morst.
- Gebruik geen schuurmiddelen of chemische substanties.
- Reinig de ovenruimte direct na elk gebruik met een mild reinigingsmiddel, maar laat de oven eerst afkoelen om verwondingen te voorkomen.
Onderdelen vervangen (reparatie)
⚠ WAARSCHUWING
Deze oven bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden verwijderd. Probeer de onderdelen niet zelf te vervangen of te repareren.
- Als u problemen ondervindt met de scharnieren, de afsluitstrippen en/of de deur, neemt u contact op met een gekwalificeerde monteur of meteen lokaal servicecentrum van Samsung voor technische ondersteuning.
- Als u de lamp wilt vervangen, neemt u contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung. Vervang de lamp niet zelf.
- Als u problemen ondervindt met de behuizing van de oven, trekt u eerst de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung.
Voorzorgsmaatregelen bij een langere periode zonder gebruik
- Als de oven gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, trekt u de stekker uit het stopcontact en bewaart u de oven op een droge, stofvrije locatie. Het stof en vocht dat zich in de oven ophoopt, kan ten koste gaan van de prestaties van de oven.
Voor u begint
Voordat u rechtstreeks naar een recept gaat, moet u een aantal dingen weten. Voor of tijdens een bereiding, kun u de klok of de keukentimer instellen/wijzigen op basis van uw behoeften.
Klok
Voor een correcte automatische werking is het belangrijk dat de klokt goed wordt ingesteld.

text_image
12:00- Zet de oven aan en wacht een paar seconden om in de stand-bystand te komen. De instelling voor de uren knippert.

- Gebruik de instelknop om het uur in te stellen en druk vervolgens op OK. De instelling voor de minuten knippert.

- Gebruik de instelknop om de minuten in te stellen en druk vervolgens op OK.
OPMERKING
- Om de huidige tijd later te wijzigen, houdt u ⏻ 3 seconden ingedrukt en volgt u de bovenstaande stappen.
- De kloktijd kan niet worden gewijzigd tijdens de bereiding.
Timer
Met Timer kunt u de tijd of de duur van een bewerking tijdens het bereiden in de gaten houden.

- Gebruik de instelknop om de tijd in te stellen en druk vervolgens op OK.
OPMERKING
- Wanneer de tijd is verstreken, laat de oven een pieptoon horen met een knipperend bericht "0:00" op het display.
- U kunt de tijdsinstellingen op elk moment wijzigen.
Voor u begint
Geluid aan/uit
U kunt het geluidssignaal voor de toetsen, de pieptoon of het alarm in of uit te schakelen. Deze instelling is alleen beschikbaar in de stand-bystand (wanneer de huidige tijd wordt weergegeven).

As u het geluid wilt dempen, houdt u ⚡3 seconden ingedrukt. Op het display wordt 'OFF' (UIT) weergegeven.

As u het dempen ongedaan wilt maken, houdt u: nogmaals 3 seconden ingedrukt. Op het display wordt 'On' (Aan) weergegeven.
Energiebesparing
Met de energiebesparingsstand bespaart u elektriciteit wanneer u de oven niet gebruikt.

Om het stroomverbruik te reduceren, houdt u 3 seconden ingedrukt. Het display en alle toetslampjes gaan uit. Deze instelling is alleen beschikbaar in de stand-bystand (wanneer de huidige tijd wordt weergegeven).
Als u de energiebesparingsstand wilt uitschakelen, opent u de deur of drukt u op een willekeurige toets.
OPMERKING
- Wanneer de oven wordt ingesteld en gedurende 10 minuten geen invoer ontvangt, worden alle bewerkingen geannuleerd en schakelt de magnetron naar de stand-bystand.
- Als de oven tijdens de bereiding langer dan 25 minuten wordt gepauzeerd, wordt de stand-bystand geactiveerd.
Over microgolfenergie
Microgolven zijn elektromagnetische golven met een hoge frequentie. De oven gebruikt de ingebouwde magnetron om microgolven te genereren die ervoor zorgen dat de gerechten gaar worden of worden opgewarmd zonder dat de vorm of kleur ervan verandert.

- De microgolven die door de magnetron worden gegenereerd, worden gelijkmatig verdeeld door middel van het werveldistributiesysteem. Hierdoor wordt het voedsel gelijkmatig verwarmd.
- De microgolven worden door het gerecht opgenomen tot een diepte van ongeveer 2,5 cm (1 inch). Vervolgens wordt het voedsel door middel van doorgifte van de microgolven ook van binnen verwarmd.
- De bereidingstijd van het voedsel s afhankelijk van de volgende factoren.
• Hoeveelheid en dichtheid - Vochtgehalte
- Begintemperatuur (met name bij bevroren voedsel)
OPMERKING
Het verwarmde voedsel houdt de warmte in de kern vast nadat de bereiding is voltooid. Daarom moet u de gespecificeerde standtijd in deze handleiding in acht nemen om het voedsel gelijkmatig tot in de kern te verwarmen.
14 Nederlands
Kookgerei voor de magnetron
Kookgerei dat de magnetronstand wordt gebruikt, moet microgolven doorlaten zodat ze in het voedsel kunnen dringen. Metalen zoals roestvrij staal, aluminium en koper weerkaatsen microgolven. Gebruik daarom geen kookgerei van dat is vervaardigd metaal. Kookgerei dat als magnetronbestendig is gemarkeerd, kan altijd veilig worden gebruikt. Meer informatie over geschikt kookgerei vindt u in de volgende gids en plaats een glas water of wat etenswaren op het draaiplateau.
Vereisten:
- Platte bodem en rechte zijkanten
- Goed sluitend deksel
- Goed uitgebalanceerde pan met handvatten die minder wegen dan de pan zelf
| Materiaal | Magnetronbestendig | Beschrijving | |
| Aluminiumfolie | Kan worden gebruikt om te voorkomen dat kleine porties te gaar worden. Als te veel folie wordt gebruikt of de folie te dicht bij de ovenwand komt, kunnen echter vonken ontstaan. | ||
| Bruineerbord | Niet langer dan 8 minuten voorverwarmen. | ||
| Porselein en aardewerk | Porselein, aardewerk en geglazuurd aardewerk zijn doorgaans magnetronbestendig, tenzij er een metalen sierrand op is aangebracht. | ||
| Wegwerpborden van polyester en karton | Sommige diepvriesmaaltijden zijn verpakt in deze materialen. | ||
| Fast-foodverpakkingen | Polystyreen bekers of containers | Deze kunnen door oververhitting smelten. | |
| Papieren zakken en kranten | × | Kunnen vlam vatten. | |
| Kringlooppapier en metalen garneringen | × | Deze kunnen vonken veroorzaken. | |
| Materiaal | Magnetronbestendig | Beschrijving | |
| Glas | Ovenschalen | ○ | Magnetronbestendig, tenzij gedecoreerd met een metalen rand. |
| Fijn glaswerk | ○ | Fijn glaswerk kan als gevolg van een snelle verhitting breken of scheuren. | |
| Glazen potten | ○ | Alleen geschikt voor opwarmen. Verwijder het deksel voordat u de bereiding begint. | |
| Metaal | Schalen | × | Dezen kunnen vonken of brand veroorzaken. |
| Diepvrieszakken met binddraadjes | × | ||
| Papier | Borden, bekers, servetten en keukenrol | ○ | Voor korte bereidingstijden Deze absorberen het overtollige vocht. |
| Kringlooppapier | × | Veroorzaakt vonken. | |
| Plastic | Containers | ○ | Gebruik alleen thermoplastische containers. Sommige soorten plastic kunnen vervormen of verkleuren bij hoge temperaturen. |
| Plasticfolie | ○ | Kan worden gebruikt om vocht vast te houden na de bereiding. | |
| Diepvrieszakken | △ | Gebruik alleen kookvaste of ovenbestendige zakken. | |
| Vetvrij papier | ○ | Kan worden gebruikt om vocht vast te houden en spatten te voorkomen. | |
○ : Magnetronbestendig
△ : Wees voorzichtig
X: Onveilig
Gebruik
Bedieningspaneel
Het voorpaneel is beschikbaar in verschillenden materialen en kleuren. Om de kwaliteit te verbeteren, kan het uiterlijk van de oven zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

| 01 | Keuzeschakelaar | Draai de keuzeschakelaar om de gewenste bereidingsstand of functie te selecteren. |
| 02 | Ovenlamp | Druk hierop om de interne verlichting aan of uit te doen. |
| 03 | Kinderslot | Houd deze toets 3 seconden ingedrukt om het kinderslot te activeren of te deactiveren. Het kinderslot is alleen beschikbaar in de stand-bystand. |
| 04 | Timer | Met Timer kunt u de tijd of de duur van een bewerking tijdens het bereiden in de gaten houden. |
| 05 | Vermogensniveau/Gewicht | Gebruik deze toets om het vermogensniveau of het gewicht aan te passen. |
| 06 | Display | Hier wordt de benodigde informatie voor de geselecteerde functie of instellingen weergegeven. |
| 07 | OK | Druk op deze toets om de instellingen te bevestigen. |
| 08 | Terug | Druk op deze toets om terug te keren naar de standaardinstelling. |
| 09 | Bereidingstijd | Druk om de bereidingstijd in te stellen. |
| 10 | Stoppen | Druk op deze toets om te stoppen. Deze toets wordt ook gebruikt om de huidige stand te annuleren. |
| 11 | +30s | Druk op deze toets om de bereidingstijd met 30 seconden te verlengen. |
| 12 | Starten | Druk op de startknop om de bereiding te starten. |
| 13 | Instelknop | Draai aan de instelknop om de ingestelde waarde voor uw selectie aan te passen. Draai naar + om te verhogen of naar - om te verlagen. |
Functieoverzicht
| Functie | Beschrijving | ||
| Handmatige bediening | [C4KG3] | Magnetron | De energie die deze microgolven genereren, zorgt ervoor dat de gerechten gaar worden of worden opgewarmd zonder dat de vorm of kleur ervan verandert. (100-900 W) |
| Automatische bereiding | ![]() | Automatisch bereiden | De oven biedt in totaal 6 automatische kookprogramma's voor beginners. |
| [DY2S] | Automatisch ontdooien | De oven biedt voor het gemak 5 ontdooiprogramma's. | |
![]() | Automatisch opwarmen | De oven biedt voor het gemak 9 opwarmprogramma's. | |
| Speciale functies | ![]() | Warm houden | Gebruik dit alleen om gerechten warm te houden die zojuist zijn bereid. |
![]() | Stoomreiniging | Dit is handig voor het reinigen van lichte verontreinigingen met stoom | |
Magnetronstand
Stap 1. Modus selecteren

Draai de keuzeschakelaar om een magnetronstand te selecteren. Het standaardvermogensniveau 900 W knippert.
Stap 2. Vermogensniveau instellen

Gebruik de instelknop om het standaardvermogensniveau aan te passen. Wanneer u klaar bent, drukt u op OK om naar de volgende fase te gaan.
OPMERKING
Als het vermogensniveau niet binnen 5 seconden wordt opgegeven, schakelt de oven naar de volgende fase
Stap 3. Bereidingstijd instellen

Draai aan de instelknop om de bereidingstijd in te stellen.

Optioneel kunt u ook de eindtijd van de bereiding tot een gewenst punt uitstellen. Druk nadat u de bereidingstijd hebt ingesteld op ⏻. Gebruik vervolgens de instelknop om een eindtijd in te stellen.

De bereidingstijd tijdens de bereiding wijzigen

- Druk op ⏻. Het tijdelement knippert.
- Draai aan de instelknop om de bereidingstijd aan te passen.

- Druk op OK om de wijzigingen te bevestigen.
Het vermogensniveau tijdens de bereiding aanpassen

- Druk op W/kg. De toets voor het vermogensniveau knippert.

- Gebruik de instelknop om het vermogensniveau aan te passen.

- Druk op OK om de wijzigingen te bevestigen.
Gebruik
Bereidingsproces stoppen

Druk eenmaal op Ⓥ om de werking te stoppen en druk tweemaal om de huidige modus te annuleren.

U kunt ook de keuzeschakelaar naar "○" draaien.
Magnetron
Microgolven zijn elektromagnetische golven met een hoge frequentie. De energie die deze microgolven genereren, zorgt ervoor dat de gerechten gaar worden of worden opgewarmd zonder dat de vorm of kleur ervan verandert.
- Gebruik magnetronbestendig kookgerei.
| Stap 1Magnetron | > | Stap 2Vermogensniveau | > | Stap 3Bereidingstijd | > | Stap 4- |

- Doe het voedsel in een magnetronbestendige schaal, zet deze op het aanbevolen accessoire en sluit de deur.
- Volg stap 1-3 in de Magnetronstand op pagina 17.
- Wanneer de bereidingstijd is verstreken, knippert '0:00'. Gebruik ovenwanten om een gerecht uit de oven te halen.
Eenvoudig starten
Als u een gerecht een korte periode met vol vermogen (900 W) wilt verwarmen, selecteert u Magnetron en drukt u op ◇.
Vermogensniveau
| Niveau | Percentage (%) | Vermogen (W) | Beschrijving |
| HOOG | 100 | 900 | Verwarmen van vloeistoffen. |
| HOOG/LAAG | 83 | 750 | Verwarmen en bereiden. |
| MIDDELHOOG | 67 | 600 | |
| GEMIDDELD | 50 | 450 | Bereiden van vlees en verwarmen van groenten. |
| MIDDELLAAG | 33 | 300 | |
| ONTDOOEN | 20 | 180 | Ontdooien. |
| LAAG | 11 | 100 | Ontdooien van groenten. |
De oven biedt voor het gemak 3 modi voor een automatische bereiding: Automatisch bereiden, Automatisch ontdooien en Automatisch opwarmen. Selecteer de stand die het beste aan uw behoeften voldoet.
Stap 1. Modus selecteren

flowchart
graph TD
A["Central Node"] --> B["Node 1"]
A --> C["Node 2"]
A --> D["Node 3"]
A --> E["Node 4"]
A --> F["Node 5"]
A --> G["Node 6"]
A --> H["Node 7"]
A --> I["Node 8"]
Draai de keuzeschakelaar om een automatische stand te selecteren. (Automatisch bereiden, Automatisch ontdooien en Automatisch opwarmen) Het nummer van het standaardprogramma knippert.
Stap 2. Programma selecteren

Draai de instelknop om het gewenste programma te selecteren en druk vervolgens op OK. Het standaardgewicht voor het programma knippert.
Draai aan de instelknop om het gewicht in te stellen. Druk daarna op ◆.
OPMERKING
De bereidingstijd wordt voorgeprogrammeerd op basis van de automatische modus en kan niet worden gewijzigd.
De oven biedt voor het gemak 9 opwarmprogramma's. De tijd en het vermogensniveau worden automatisch aangepast op basis van het geselecteerde programma.
| Stap 1 | > | Stap 2 | > | Stap 3 |
| Automatisch opwarmen | 1 tot 9 | Gewicht |

De oven biedt in totaal 6 automatische kookprogramma's voor beginners. Profiteer van deze functies om tijd te besparen en uw leercurve te verkleinen. De bereidingstijd en het vermogensniveau worden aangepast op basis van het geselecteerde recept.
| [Stap 1 Automatisch bereiden] | > | Stap 2 1 tot 6 | > | Stap 3 Gewicht |
| 1. Gebruik geschikt kookgerei, plaats dit op het aanbevolen accessoire en sluit de deur. | ||||
| 2. Volg stap 1-3 in de Automatische bereiding in de linkerkolom. | ||||
| 3. Wanneer de bereidingstijd is verstreken, knippert '0:00'. Gebruik ovenwanten om een gerecht uit de even to halen. | ||||
Gebruik
De oven biedt voor het gemak 5 ontdooiprogramma's. De tijd en het vermogensniveau worden automatisch aangepast op basis van het geselecteerde programma.
Stap 1
- Gebruik geschikt kookgerei, plaats dit op het aanbevolen accessoire en sluit de deur.
- Volg stap 1-3 in de Automatische bereiding op pagina 19.
- Wanneer de bereidingstijd is verstreken, knippert '0:00'. Gebruik ovenwanten om een gerecht uit de oven te halen.
Speciale functies
Warm houden
Met de functie Warm houden kunt u gerechten warm houden totdat deze worden opgediend. Gebruik deze functie om gerechten warm te houden totdat deze worden opgediend.
Wanneer de bereidingstijd is verstreken:

- Draai de keuzeschakelaar om Warm houden te selecteren.

- Draai aan de instelknop om de opwarmtijd aan te passen.

- Druk op ◇. De oven wordt verwarmd.
BELANGRIJK
Gebruik de functie niet om koude gerechten op te warmen. Deze programma's dienen om gerechten die net zijn bereid, warm te houden.
BELANGRIJK
U wordt aangeraden gerechten niet te lang warm te houden (langer dan 1 uur), aangezien de gerechten dan mogelijk te gaar worden. Warm eten raakt sneller bedorven.
BELANGRIJK
Niet afdekken met een deksel of huishoudfolie.
BELANGRIJK
Gebruik ovenwanten om een gerecht uit de oven te halen.
Stoomreiniging
Dit is handig voor het reinigen van lichte verontreinigingen met stoom

- Giet 100 ml water op de bodem van de oven en sluit de ovendeur.

flowchart
graph TD
A["Input"] --> B{Decision}
B -->|Yes| C["Output 1"]
B -->|No| D["Output 2"]
- Draai de keuzeschakelaar om Stoomreiniging te selecteren.

- Druk op ◇. De oven start de reiniging.

- Reinig de binnenkant van de oven met een droge doek.
⚠ WAARSCHUWING:
Open de deur niet voordat de cyclus is voltooid. Het water binnen in de oven is zeer heet en kan brandplekken veroorzaken.
OPMERKING
- Gebruik deze functie alleen wanneer de oven volledig is afgekoeld tot kamertemperatuur.
- Gebruik GEEN gedistilleerd water.
- Gebruik GEEN hogedrukreinigers of stoomreinigers om de magnetronoven te reinigen.
- Wanneer de oven vanbinnen heet is, kan automatisch reinigen niet worden geactiveerd. Wacht tot de oven is afgekoeld en probeer het opnieuw.
- Giet niet veel water ineens op de bodem. Doe dit voorzichtig. Anders loopt het water aan de voorkant over.
Slim koken
Richtlijnen voor Automatisch bereiden
| Code | Voedsel | Gewicht (kg) | Instructies |
| A1 | Verse groenten | 0,3-0,40,5-0,6 | Weeg de groente nadat u deze hebt gewassen, hebt schoongemaakt en in gelijke stukken hebt gesneden. Doe ze in een glazen schaal met deksel. Voeg 45 ml (3 eetlepels) water toe. Plaats de schaal in het midden. Afdekken. 2-3 minuten laten staan en doorroeren na de bereiding. |
| A2 | Diepvriesgroenten | 0,3-0,40,4-0,5 | Plaat bevroren groenten, zoals broccoli, in stukken gesneden wortel, bloemkoolroosjes en erwten in een glazen kom met deksel. Voeg 1-2 eetlepels water toe. Plaats de schaal in het midden. Afdekken. 2-3 minuten laten staan en doorroeren na de bereiding. |
| A3 | Geschilde aardappelen | 0,5-0,60,7-0,8 | Weeg de aardappelen nadat u deze hebt geschild, gewassen en in gelijke stukken hebt gesneden. Doe ze in een glazen schaal met deksel. Voeg 45-60 ml (3-4 eetlepels) water toe. Plaats de schaal in het midden. 2-3 minuten laten staan en doorroeren na de bereiding. |
| A4 | Ongeschilde aardappelen | 0,3-0,40,5-0,6 | Prik enkele malen met een vork in de aardappelen. Plaats ze ongeschild op de keramische plaat. Haal ze uit de oven, wikkel ze in folie en laat ze na het bereiden 3-5 minuten staan. |
| A5 | Witte rijst | 0,3-0,4 | Weeg witte snelkookrijst af en voeg een dubbele hoeveelheid koud water toe. Voeg voor de bereiding van 0,3 kg rijst bijvoorbeeld 600 ml koud water toe. Gebruik een ovenvaste glazen schaal met deksel. Plaats de schaal in het midden. Afdekken. 5 minuten laten staan en doorroeren na de bereiding. |
| Code | Voedsel | Gewicht (kg) | Instructies |
| A6 | Pasta | 0,25-0,35 | Doe de pasta in een grote ovenvaste schaal en voeg 1-1,5 liter kokend water en een snufje zout toe, en roer goed door. Niet afdekken. Tijdens en na de bereiding af en toe doorroeren. Tijdens de nagaartijd 3-5 minuten afdekken en daarna grondig laten uitlekken. |
OPMERKING
In de stand Automatisch bereiden worden microgolven gebruikt om het voedsel te verhitten.
U moet dan ook de richtlijnen voor kookmaterialen en andere veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van microgolven strikt volgen wanneer u de magnetronfunctie gebruikt.
Richtlijnen voor Automatisch ontdooien
| Code | Voedsel | Gewicht (kg) | Instructies |
| d1 | Vlees | 0,2-2,0 | De randen afschermen met aluminiumfolie. Het vlees omkeren wanneer het geluidssignaal klinkt. Dit programma is geschikt voor rundvlees, lamsvlees, varkensvlees, biefstuk, karbonades en gehakt.20-90 minuten laten staan. |
| d2 | Gevogelte | 0,2-2,0 | Het uiteinde van de poten en vleugels afschermen met aluminiumfolie. Het gevogelte omkeren wanneer het geluidssignaal klinkt. Dit programma is zowel geschikt voor een hele kip als voor kipdelen.20-90 minuten laten staan. |
| d3 | Vis | 0,2-2,0 | Scherm de staart van een hele vis af met aluminiumfolie. De vis omkeren wanneer het geluidssignaal klinkt. Dit programma is zowel geschikt voor een hele vis als voor visfilet.20-90 minuten laten staan. |
| d4 | Brood/Gebak | 0,1-1,0 | Brood op een stuk keukenpapier leggen en omkeren wanneer het geluidssignaal klinkt. Gebak op een keramische plaat leggen, zo mogelijk omkeren wanneer het geluidssignaal klinkt. (De oven blijft aan en wordt tijdelijk stopgezet wanneer u de deur opent.) Dit programma is geschikt voor alle soorten brood, heel of gesneden, evenals broodjes en stokbroodjes. Leg de broodjes in een cirkel. Dit programma is geschikt voor alle soorten gistgebak, koekjes, kwarktaart en bladerdeeg. Het is niet geschikt voor zandgebak, fruit- en slagroomtaart en cake met chocoladegarnering. 10-30 minuten laten staan. |
| d5 | Fruit | 0,1-0,8 | Verdeel het diepgevroren fruit gelijkmatig over de keramische plaat. Dit programma is geschikt voor vruchten, zoals frambozen, gemengde bessen en tropische vruchten. 5-15 minuten laten staan. |
OPMERKING
In de stand Automatisch ontdooien worden microgolven gebruikt om het voedsel te verhitten. U moet dan ook de richtlijnen voor kookmaterialen en andere veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van microgolven strikt naleven wanneer u de magnetronfunctie gebruikt.
Richtlijnen voor Automatisch opwarmen
| Code | Voedsel | Gewicht (kg) | Instructies |
| r1 | Drank | 0,25-0,5 | Giet de vloeistof in keramische mokken en verwarm onafgedekt. Plaats één mok in het midden en 2 mokken naast elkaar op de keramische plaat. Laat ze in de magnetronoven staan. Na 1 tot 2 minuten nagaren goed doorroeren. Wees voorzichtig wanneer u de mokken uit de oven haalt. (zie veiligheidsinstructies voor opwarmen van vloeistoffen.) |
| r2 | Kant-en-klare maaltijd | 0,3-0,40,4-0,5 | De maaltijd op een ovenvast bord plaatsen en afdekken met magnetronfolie. Dit programma is geschikt voor maaltijden die uit 3 componenten bestaan (bijvoorbeeld vlees met jus, groenten en aardappelen, rijst of pasta). Laat het gerecht na het bereiden gedurende 3 min. nagaren. |
| r3 | Diepvriesmaaltijd | 0,3-0,40,4-0,5 | Controleer of de verpakking van de diepvriesmaaltijd geschikt is voor gebruik in de magnetron. Maak enkelegaten in de folie van de diepvriesmaaltijd. Plaats de diepvriesmaaltijd midden op het draaiplateau. Dit programma is geschikt voor diepvriesmaaltijden die uit 3 componenten bestaan (bijvoorbeeld vlees met jus, groenten en aardappelen, rijst of pasta). Laat het gerecht na het bereiden gedurende 3 min. nagaren. |
| r4 | Soep | 0,2-0,30,4-0,5 | Giet in een diep keramisch(e) bord of schaal en dek het gerecht tijdens het opwarmen af met een plastic deksel. Plaats de soep in het midden. Voor en na het nagaren (2-3 min.) zorgvuldig doorroeren. |
| r5 | Stoofschotel | 0,2-0,30,4-0,5 | Giet in een diep keramisch(e) bord of schaal en dek het gerecht tijdens het opwarmen af met een plastic deksel. Plaats de soep in het midden. Voor en na het nagaren (2-3 min.) zorgvuldig doorroeren. |
Slim koken
| Code | Voedsel | Gewicht (kg) | Instructies |
| r6 | Popcorn | 0,1 | Gebruik speciale popcorn voor bereiding in de magnetron. Volg de instructies van de fabrikant van de popcorn en leg de zak midden op de keramische plaat. Tijdens dit programma zal de maïs uitzetten en de zak groter worden. Wees voorzichtig bij uit de oven halen en openen van de hete zak. |
| r7 | Pasta met saus (gekoeld) | 0,3-0,40,4-0,5 | Pasta (bijvoorbeeld spaghetti of macaroni) op een plat keramisch bord leggen. Afdekken met plastic magnetronfolie. Doorroeren voor het serveren. |
| r8 | Babyvoeding | 0,20,3 | Doe de babyvoeding in een diep keramisch bord. Afdekken. 2-3 minuten laten nagaren. Nogmaals goed doorroeren en de temperatuur controleren voor u het aan de baby geeft. |
| r9 | Babymelk | 0,10,2 | Goed roeren of schudden en in een gesteriliseerde glazen fles gieten. Midden op de keramische plaat zetten. Niet afdekken. Goed doorroeren en minstens 3 minuten laten staan. Nogmaals goed schudden en de temperatuur controleren voor u het aan de baby geeft. |
OPMERKING
De stand Automatisch opwarmen gebruikt microgolven om voedsel te verwarmen. U moet dan ook de richtlijnen voor kookmaterialen en andere veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van microgolven strikt volgen wanneer u de magnetronfunctie gebruikt.
Richtlijnen voor magnetronbereidingen
Algemene richtlijnen
Gerechten die geschikt zijn voor bereiding in de magnetron
Veel typen gerechten zijn geschikt voor bereiding in de magnetron, inclusief verse en diepgevroren groenten, fruit, pasta, rijst, granen, bonen, vis en vlees. Sauzen, custard, soep, pudding, conserven en chutney kunnen eveneens in de magnetron worden bereid.
Afdekken tijdens het verwarmen
De gerechten moeten worden afgedekt tijdens het opwarmen. Het verdampte water komt in de vorm van stoom omhoog en draagt bij tot het bereidingsproces. Het voedsel kan op verschillende manieren worden afgedekt, bijvoorbeeld met een keramische plaat, een plastic deksel of magnetronfolie.
Nagaartijden
Na het opwarmen is het belangrijk dat u het gerecht nog even laat staan gedurende de aanbevolen nagaartijd, zodat de temperatuur gelijkmatig in het voedsel kan worden verdeeld.
Bereiding van diepvriesgroenten
Gebruik een ovenvaste glazen schaal met deksel. Kook de groente met afgesloten deksel de aangegeven minimumtijd (zie tabel).
Ga desgewenst door met koken tot u het gewenste resultaat bereikt. Roer het gerecht tijdens de bereiding tweemaal en na de bereiding eenmaal door. Voeg zout, kruiden en boter toe na het koken. Houd het gerecht tijdens het nagaren afgedekt.
| Voedsel | Portie (gr.) | Vermogen (W) | Tijd (min.) | Nagaartijd (min.) | Instructies |
| Spinazie | 150 | 600 | 5-6 | 2-3 | Voeg 15 ml (1 eetlepel) koud water toe. |
| Broccoli | 300 | 600 | 8-9 | 2-3 | Voeg 30 ml (2 eetlepel) koud water toe. |
| Erwten | 300 | 600 | 7-8 | 2-3 | Voeg 15 ml (1 eetlepel) koud water toe. |
| Sperziebonen | 300 | 600 | 712 - 812 | 2-3 | Voeg 30 ml (2 eetlepel) koud water toe. |
| Gemengde groenten (wortelen/erwten/maïs) | 300 | 600 | 7-8 | 2-3 | Voeg 15 ml (1 eetlepel) koud water toe. |
| Gemengde Chinese groenten | 300 | 600 | 712 - 812 | 2-3 | Voeg 15 ml (1 eetlepel) koud water toe. |
Bereiding van verse groenten
Gebruik een ovenvaste glazen schaal met deksel. Voeg 30-45 ml koud water (2-3 eetlepels) toe per 250 g groente, tenzij anders vermeld (zie tabel). Kook de groente met afgesloten deksel de aangegeven minimumtijd (zie tabel). Ga desgewenst door met koken tot u het gewenste resultaat bereikt. Tijdens en na de bereiding eenmaal doorroeren. Voeg zout, kruiden en boter toe na het koken. Dek het gerecht af tijdens de 3 minuten nagaartijd.
Tip: Snijd de groente in stukken van gelijke grootte. Hoe kleiner de stukken, des te sneller ze gaar zijn. Kook verse groenten in de magnetron altijd op vol vermogen (900 W).
| Voedsel | Portie (gr.) | Tijd (min.) | Nagaartijd (min.) | Instructies |
| Broccoli | 250 | 4-5 | 3 | Verdelen in roosjes van gelijke grootte. Leg deze met de steeltjes naar het midden. |
| 500 | 5-6 | |||
| Spruitjes | 250 | 5-6 | 3 | Voeg 60-75 ml (5-6 eetlepels) water toe. |
| Wortels | 250 | 5-6 | 3 | Snijd de wortels in stukken van gelijke grootte. |
| Bloemkool | 250 | 5-6 | 3 | Verdelen in roosjes van gelijke grootte. Grote roosjes doormidden snijden. Leg ze met de steeltjes naar het midden. |
| 500 | 7-8 | |||
| Courgette | 250 | 3-4 | 3 | Snijd de courgettes in plakken. Voeg 30 ml (2 eetlepels) water of een klontje boter toe. Koken tot ze net gaar zijn. |
| Aubergine | 250 | 3-4 | 3 | Snijd de aubergines in dunne plakjes en sprenkel er 1 eetlepel citroensap over. |
| Prei | 250 | 3-4 | 3 | Snijd de prei in dikke plakken. |
| Voedsel | Portie (gr.) | Tijd (min.) | Nagaartijd (min.) | Instructies |
| Champignons | 125 | 1-2 | 3 | De champignons heel of in plakjes bereiden. Geen water toevoegen.Besprenkelen met citroensap. Kruiden met peper en zout. Voor het serveren uit laten lekken. |
| 250 | 2-3 | |||
| Uien | 250 | 4-5 | 3 | Uien doormidden of in plakjes snijden.Voeg slechts 15 ml (1 eetlepel) water toe. |
| Paprika | 250 | 4-5 | 3 | Snijd de paprika in reepjes. |
| Aardappelen | 250 | 4-5 | 3 | Weeg de aardappelen en snijd ze doormidden of in vieren in stukken van ongeveer gelijke grootte. |
| 500 | 7-8 | |||
| Koolraap | 250 | 5-6 | 3 | Snijd de koolraap in kleine blokjes. |
Slim koken
Bereiding van rijst en pasta
Rijst: Gebruik een grote ovenvaste glazen schaal met deksel. (Houd er rekening mee dat het volume van rijst verdubbelt tijdens het koken.) Afdekken. Na het koken, voor het nagaren doorroeren. Zout of kruiden en boter toevoegen. De rijst heeft aan het einde van de bereidingstijd mogelijk niet alle water opgenomen.
Pasta: Gebruik een grote ovenvaste glazen schaal. Kokend water en een snufje zout toevoegen en goed doorroeren. Niet afdekken. Tijdens en na de bereiding af en toe doorroeren. Tijdens de nagaartijd afdekken en na afloop goed afgieten.
| Voedsel | Portie (gr.) | Vermogen (W) | Tijd (min.) | Nagaartijd (min.) | Instructies |
| Witte rijst (snelkook) | 250375 | 900 | 17-1818-20 | 5 | Voeg 500 ml koud water toe.Voeg 750 ml koud water toe. |
| Bruine rijst (snelkook) | 250375 | 900 | 20-2222-24 | 5 | Voeg 500 ml koud water toe.Voeg 750 ml koud water toe. |
| Gemengde rijst (witte/bruine rijst + wilde rijst) | 250 | 900 | 17-19 | 5 | Voeg 500 ml koud water toe. |
| Gemengde granen (rijst + graan) | 250 | 900 | 18-20 | 5 | Voeg 400 ml koud water toe. |
| Pasta | 250 | 900 | 10-11 | 5 | Voeg 1000 ml kokend water toe. |
Opwarmen
Met de magnetron kunt u gerechten opwarmen in een fractie van de tijd die u nodig zou hebben bij een gewone oven.
Plaatsen en afdekken
Warm liever geen grote stukken voedsel op, zoals braadstuk. Deze hebben de neiging aan de buitenkant te gaar te worden en uit te drogen voordat de binnenkant goed heet wordt. U zult meer succes hebben als u kleinere stukken opwarmt. Als u het gerecht afgedekt houdt tijdens het opwarmen, helpt u te voorkomen dat het uitdroogt.
Vermogensniveaus
Er kunnen verschillende vermogensniveaus worden gebruikt voor het opwarmen van gerechten.
Voor grotere hoeveelheden delicate gerechten of voedingswaren die snel opwarmen, zoals pasteitjes, is het gebruik van een lager vermogen aanbevolen.
Roeren
Voor het beste resultaat het gerecht tijdens het opwarmen doorroeren of omkeren. Zo mogelijk voor het serveren nogmaals doorroeren. Vooral wanneer u vloeistoffen opwarmt, is het belangrijk dat u deze goed doorroert..
Opwarm- en nagaartijden
Wanneer u voor het eerst een gerecht opwarmt, is het handig om de door u gebruikte bereidingstijd te noteren. Vermijd oververhitting. Als u twijfelt, raden wij u aan de bereidingstijd lager in te schatten. Indien nodig kunt u achteraf extra opwarmingstijd toevoegen. Controleer altijd of het gerecht door en door verwarmd is. Laat het gerecht na het opwarmen altijd even nagaren, zodat de warmte zich gelijkmatig over het gerecht kan verdelen De aanbevolen nagaartijd na het opwarmen is 2-4 minuten.
Vloeistoffen opwarmen
Ga voorzichtig te werk wanneer u vloeistoffen opwarmt. Om te voorkomen dat vloeistoffen plotseling aan de kook raken en naar buiten spatten, zet u een lepel of een glazen staafje in de vloeistof. Roer tijdens het verwarmen en roer altijd na het verwarmen. Altijd een nagaartijd van ten minste 20 seconden aanhouden nadat de oven is uitgeschakeld, zodat de warmte zich kan verdelen.
Babyvoeding opwarmen
Babyvoeding
Wees extra voorzichtig wanneer u babyvoeding opwarmt. Leg het voedsel in een diepe keramische schotel. Dek het af met een plastic deksel. Roer alles goed door na het opwarmen. Ongeveer 2-3 minuten laten staan voor u het aan de baby geeft. Nogmaals doorroeren en de temperatuur controleren. De aanbevolen serveertemperatuur ligt tussen 30-40 °C.
Babymelk
Giet de melk in een gesteriliseerde glazen fles. Niet afdekken. Nooit een melkfles met de speen erop verwarmen. De fles kan exploderen als deze oververhit raakt. Na het opwarmen goed schudden en nogmaals schudden voor u de melk aan de baby geeft. Controleer altijd nauwkeurig de temperatuur van de babymelk of -voeding voordat u deze aan de baby geeft. De aanbevolen serveertemperatuur is 37 °C.
Babyvoeding en -melk opwarmen
Gebruik de vermogensstanden en tijden uit de tabel als richtlijn bij het opwarmen.
| Voedsel | Portie | Aan/uit | Tijd | Nagaartijd (min.) | Instructie |
| Babyvoeding (groenten en vlees) | 190 g | 600 W | 30-40 sec. | 2-3 | Op een diep keramisch bord gieten. Afdekken. Na de bereiding doorroeren. 2-3 minuten laten staan. Nogmaals goed doorroeren en de temperatuur controleren voor u het aan de baby geeft. |
| Babypap (graan + melk + fruit) | 190 g | 600 W | 20-30 sec. | 2-3 | Op een diep keramisch bord gieten. Afdekken. Na de bereiding doorroeren. 2-3 minuten laten staan. Nogmaals goed doorroeren en de temperatuur controleren voor u het aan de baby geeft. |
| Voedsel | Portie | Aan/uit | Tijd | Nagaartijd (min.) | Instructie |
| Babymelk | 100 ml.200 ml. | 300 W | 30-40 sec.50 sec. tot 1 min. | 2-3 | Goed roeren of schudden en in een gesteriliseerde glazen fles gieten. Midden op de keramische plaat zetten. Niet afdekken. Goed doorroeren en minstens 3 minuten laten staan. Nogmaals goed schudden en de temperatuur controleren voor u het aan de baby geeft. |
Slim koken
Vloeistoffen en gerechten opwarmen
Gebruik de vermogensstanden en tijden uit de tabel als richtlijn bij het opwarmen.
| Voedsel | Portie | Aan/uit | Tijd | Nagaartijd (min.) | Instructie |
| Drank | 250 ml.(1 mok)500 ml.(2 mokken) | 900 W | 112 -22-3 | 1-2 | Giet de drank in een ovenvaste kom en dek deze niet af. Kom midden op de keramische plaat zetten.Voor en na het nagaren zorgvuldig doorroeren. |
| Soep (gekoeld) | 250 g | 900 W | 3-4 | 2-3 | Gebruik een diep keramisch bord. Dek het af met een plastic deksel. Roer alles goed door na het opwarmen. Voor het serveren nogmaals doorroeren. |
| Stoofschotel (gekoeld) | 350 g | 600 W | 5-6 | 2-3 | Gebruik een diep keramisch bord. Dek het af met een plastic deksel. Roer alles goed door na het opwarmen. Voor het serveren nogmaals doorroeren. |
| Pasta met saus (gekoeld) | 350 g | 600 W | 5-6 | 2-3 | Gebruik een diep keramisch bord. Dek het af met een plastic deksel. Roer alles goed door na het opwarmen. Voor het serveren nogmaals doorroeren. |
| Kant-en-klaarmaaltijd (gekoeld) | 350 g450 g | 600 W | 5-66-7 | 3 | Leg de gekoelde bestanddelen (2-3) waaruit de maaltijd bestaat, op een keramische schotel. Afdekken met plastic magnetronfolie. |
Ontdooien
Microgolven zijn bijzonder geschikt voor het ontdooien van ingevroren voedsel. De microgolven zorgen ervoor dat het ingevroren voedsel in weinig tijd wordt ontdood. Dit kan erg handig zijn, bijvoorbeeld wanneer u onverwacht visite krijgt.
Ingevroren gevogelte moet door en door ontdooid zijn voordat u het gaat bereiden. Verwijder eventuele metalen draadjes en neem het gerecht uit de verpakking, zodat ontdooide sappen weg kunnen lopen.
Leg het ingevroren gerecht op een schotel zonder deksel. Halverwege de ontdooitijd het gerecht keren, eventueel vocht weg laten lopen en zo snel mogelijk eventuele ingewanden verwijderen. Controleer regelmatig of het gerecht niet warm aanvoelt. Wanneer de kleinere en dunnere delen warm beginnen te worden, kunt u deze in strookjes aluminiumfolie wikkelen en daarna verder gaan met ontdooien.
Zodra het gevogelte aan de buitenkant warm aanvoelt, drukt u op Stoppen en wacht u 20 minuten voordat u verder gaat met ontdooien. Laat vis, vlees en gevogelte altijd even staan, zodat het voedsel ook van binnen goed ontdooit. De nagaartijd is afhankelijk van de hoeveelheid. Zie de tabel op de volgende pagina.
Tip: Dunne gerechten ontdooien gemakkelijker dan dikke, en kleinere hoeveelheden ontdooien sneller dan grote. Denk hieraan bij het invriezen en ontdooien van gerechten.
Voor het ontdooien van voedsel met een temperatuur van -18 tot -20 °C kunt u de onderstaande tabel aanhouden.
Bevroren gerechten moeten moet altijd worden ontdooid op de vermogenstand voor ontdooien (180 W). Doe voedsel op de keramische plaat en plaats de keramische plaat op plaatniveau 1 in de oven.
| Voedsel | Portie (gr.) | Tijd (min.) | Nagaartijd (min.) | Instructies |
| VLEES | ||||
| Gehakt | 250 | 6-7 | 15-30 | Leg het vlees op de keramische plaat. Dunne randen afschermen met aluminiumfolie. Halverwege de ontdooitijd omkeren. |
| 500 | 8-12 | |||
| Varkenslapjes | 250 | 7-8 | ||
| GEVOGELTE | ||||
| Kipdelen | 500(2 st.) | 12-14 | 15-60 | Leg de kipdelen met het vel naar beneden, de hele kip met de borst naar beneden op de keramische plaat. De dunnere delen, zoals de vleugels en uiteinden, afdekken met aluminiumfolie. Halverwege de ontdooitijd omkeren. |
| Hele kip | 1200 | 28-32 | ||
| VIS | ||||
| Visfilet | 200 | 6-7 | 10-25 | De diepgevroren vis midden op de keramische plaat leggen. Dunnere delen onder de dikkere delen leggen. Dunne uiteinden afschermen met aluminiumfolie, evenals de staart van de hele vis. Halverwege de ontdooitijd omkeren. |
| Hele vis | 400 | 11-13 | ||
| FRUIT | ||||
| Bessen | 300 | 6-7 | 5-10 | Het fruit uitspreiden op een grote, ronde glazen schotel. |
| BROOD | ||||
| Broodjes (elk ca. 50 g) | 2 stuks4 stuks | 1-112 212-3 | 5-20 | Broodjes in een cirkel en heel brood horizontaal op keukenpapier op de keramische plaat leggen. Halverwege de ontdooitijd omkeren. |
| Boterhammen | 250500 | 4-412 7-9 | ||
Probleemoplossing
Het is mogelijk dat u problemen ondervindt met het gebruik van de oven. Raadpleeg in dat geval de onderstaande tabel en probeer de suggesties. Als het probleem aanhoudt of als er een code op het display blijft verschijnen, neemt u contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung.
Controlepunten
Als u problemen met de oven ondervindt, raadpleegt u de onderstaande tabel en probeert u de suggesties.
| Probleem | Oorzaak | Actie |
| Algemeen | ||
| De toetsen kunnen niet goed worden ingedrukt. | Mogelijk dat er vuil tussen de toetsen zit. | Verwijder het vuil en probeer het nogmaals. |
| Voor modellen met tiptoetsen: Er bevindt zich vocht op de behuizing. | Veeg het vocht van de behuizing. | |
| Het kinderslot is geactiveerd. | Deactiveer het kinderslot. | |
| De tijd wordt niet weergegeven. | De stroomtoevoer is onderbroken. | Zorg dat de stroomtoevoer is ingeschakeld. |
| De Eco-functie (energiebesparend) is ingesteld. | Schakel de Eco-functie uit. | |
| De oven werkt niet. | De stroomtoevoer is onderbroken. | Zorg dat de stroomtoevoer is ingeschakeld. |
| De deur is open. | Sluit de deur en probeer het nogmaals. | |
| Het veiligheidsmechanismen van de door zijn bedekt met vuil. | Verwijder het vuil en probeer het nogmaals. | |
| De oven stopt tijdens het gebruik. | De gebruiker heeft de deur geopend om het voedsel om te draaien. | Nadat u het gerecht hebt omgekeerd, drukt u nogmaals op de toets Starten om het proces te hervatten. |
Probleemoplossing
| Probleem | Oorzaak | Actie |
| De stroom wordt onderbroken tijdens het gebruik. | De oven is langdurig achterelkaar gebruikt. | Laat de oven na langdurig gebruik afkoelen. |
| De koelventilator werkt niet. | Luister of u de koelventilator hoort. | |
| U probeert de oven in te schakelen zonder dat er etenswaren in oven zijn geplaatst. | Plaats etenswaren in de oven. | |
| Er is onvoldoende ventilatieruimte voor de oven. | Voor de ventilatie is de oven aan de voor- en achterkant voorzien van luchtinlaten en -uitlaten.Zorg voor voldoende ruimte, zoals aangegeven in de installatiegids. | |
| Er zijn meerdere stekkers aangesloten op dezelfde contactdoos. | Gebruik de contactdoos uitsluitend voor de oven. | |
| De oven krijgt geen stroom. | De stroomtoevoer is onderbroken. | Zorg dat de stroomtoevoer is ingeschakeld. |
| Ik hoor een ploppend geluid wanneer de oven is ingeschakeld en de oven werkt niet. | Wanneer u gesealde etenswaren bereidt of een container met een deksel gebruikt, is het mogelijk dat u een ploppend geluid hoort. | Gebruik geen afgesloten containers, aangezien deze kunnen barsten door het uitzetten van de inhoud. |
| De behuizing van de oven wordt te heet tijdens het bereidingsproces. | Er is onvoldoende ventilatieruimte voor de oven. | Voor de ventilatie is de oven aan de voor- en achterkant voorzien van luchtinlaten en -uitlaten. Zorg voor voldoende ruimte, zoals aangegeven in de installatiegids. |
| Er staan objecten boven op de oven. | Verwijder alle objecten op de oven. | |
| De deur kan niet goed worden geopend. | Er bevinden zich voedselresten tussen de deur en de binnenkant van de oven. | Reinig de oven en open vervolgens de deur. |
| Probleem | Oorzaak | Actie |
| De oven verwarmt niet. | De oven werkt mogelijk niet, er wordt te veel voedsel bereid of er wordt ongeschikt kookgerei gebruikt. | Vul een magnetronbestendige container met een kopje water schakel de magnetron 1-2 minuten om te controleren of het water wordt verwarmd.Plaats minder etenswaren in de oven en start de functie opnieuw.Gebruik een container met een platte bodem. |
| Er wordt onvoldoende of traag verwarmd. | De oven werkt mogelijk niet, er wordt te veel voedsel bereid of er wordt ongeschikt kookgerei gebruikt. | Vul een magnetronbestendige container met een kopje water schakel de magnetron 1-2 minuten om te controleren of het water wordt verwarmd.Plaats minder etenswaren in de oven en start de functie opnieuw.Gebruik een container met een platte bodom. |
| De warmthoudfunctie werkt niet. | De oven werkt mogelijk niet, er wordt te veel voedsel bereid of er wordt ongeschikt kookgerei gebruikt. | Vul een magnetronbestendige container met een kopje water schakel de magnetron 1-2 minuten om te controleren of het water wordt verwarmd.Plaats minder etenswaren in de oven en start de functie opnieuw.Gebruik een container met een plattebodem. |
| De ontdooifunctie werkt niet. | De oven werkt mogelijk niet, er wordt te veel voedsel bereid of er wordt ongeschikt kookgerei gebruikt. | Vul een magnetronbestendige container met een kopje water schakel de magnetron 1-2 minuten om te controleren of het water wordt verwarmd.Plaats minder etenswaren in de oven en start de functie opnieuw.Gebruik een container met een platte bodem. |
| De binnenverlichting schijnt zwak of gaat niet aan. | De deur heeft langdurig opengestaan | De ovenverlichting wordt automatisch uitgeschakeld wanneer de Eco-functie is ingeschakeld.Sluit en open de deur of druk op de toets Annuleren. |
| De binnenverlichting is bedekt met vuil. | Reinig de oven van binnen en controleer nogmaals. | |
| Er klinkt een piepsignaal tijden het bereidingsproces. | Als de automatische-bereidingsfunctie wordt gebruikt, betekent dit piepend dat het tijd is om het voedsel om te draaien tijdens het ontdooien. | Nadat u het gerecht hebt omgekeerd, drukt u nogmaals op de toets Starten om het proces te hervatten. |
| De oven staat niet waterpas. | De oven staat op een ongelijkmatig oppervlak. | Zorg dat de oven op een vlak, stabiel oppervlak staat. |
| Er ontstaan vonken tijdens de bereiding. | Er worden metalen containers tijden de oven-/ontdooifuncties gebruikt. | Gebruik geen metalen containers. |
| Zodra de voeding is aangesloten, wordt de oven meteen ingeschakeld. | De deur is niet goed gesloten. | Sluit de deur en controleer nogmaals. |
| Er staat stroom op de oven. | De voeding of het stopcontact is niet goed geaard. | Zorg dat de voeding en het stopcontact goed zijn geaard. |
| Probleem | Oorzaak | Actie |
| Er druppelt water. | Er kan afhankelijk van het gerecht in bepaalde gevallen water of stoom vrijkomen.Dit duidt niet op een defecte oven. | Laat de oven afkoelen en veeg deze vervolgens droog met een droge vaatdoek. |
| Er lekt stoom van de deur. | Er kan afhankelijk van het gerecht in bepaalde gevallen water of stoom vrijkomen.Dit duidt niet op een defecte oven. | Laat de oven afkoelen en veeg deze vervolgens droog met een droge vaatdoek. |
| Er blijft water achter in de oven. | Er kan afhankelijk van het gerecht in bepaalde gevallen water of stoom vrijkomen.Dit duidt niet op een defecte oven. | Laat de oven afkoelen en veeg deze vervolgens droog met een droge vaatdoek. |
| De helderheid in de oven varieert. | De helderheid varieert afhankelijk van het vermogen dat op basis van de functie wordt ingesteld. | Wanneer het vermogen tijdens de bereiding wordt gewijzigd, duidt dit niet op een defect. Dit duidt niet op een defecte oven. |
| De bereidingstijd is verstreken, maar de koelventilator draait nog. | Om de oven te ventileren, blijft de koelventilator ongeveer nog 5 minuten draaien nadat de bereidingstijd is verstreken. | Dit duidt niet op een defecte oven. |
| Wanneer u op de toets +30 sec drukt, wordt de oven ingeschakeld. | Dit gebeurt wanneer de oven niet in gebruik is. | De magnetron is zodanig ontworpen dat deze wordt ingeschakeld wanneer u op de toets +30 sec drukt. |
Probleemoplossing
| Probleem | Oorzaak | Actie |
| Draaiplateau | ||
| Het draaiplateau verschuift of stopt met draaien. | De loopring is niet of niet goed geplaatst. | Installeer de loopring en probeer het nogmaals. |
| Het draaiplateau blijft hangen. | De loopring is niet goed geplaatst, er is te veel voedsel geplaatst of te container is te groot en komt te de binnenwand van de magnetron. | Pas de hoeveelheid voedsel aan en gebruik een geschikt formaat container. |
| Het draaiplateau ratelt tijdens het draaien en maakt lawaai. | Er zitten voedselresten aangekoekt op de bodem van de oven. | Verwijder de aangekoekte voedselresten van de bodem van de oven. |
| Grill | ||
| Er komt rook uit het apparaat wanneer deze is ingeschakeld. | Wanneer u de oven voor het eerst gebruikt, is het mogelijk dat er wat rook van de verwarmingselementen komt. | Dit is geen defect. Wanneer u de oven 2-3 keer hebt gebruikt, is dit waarschijnlijk over. |
| Er bevindt zich voedsel op de verwarmingselementen. | Laat de oven afkoelen en verwijder vervolgens het voedsel van de verwarmingselementen. | |
| Het voedsel bevindt zich te dicht bij de gril. | Zorg tijdens het bereidingsproces voor voldoende ruimte tussen het voedsel en de grill. | |
| Het voedsel wordt verkeerd bereid en/of is verkeerd geplaatst. | Zorg dat het voedsel goed wordt bereid en geplaatst. | |
| Probleem | Oorzaak | Actie |
| Oven | ||
| De oven verwarmt niet. | De deur is open. | Sluit de deur en probeer het nogmaals. |
| Er komt rook uit het apparaat tijdens het voorverwarmen. | Wanneer u de oven voor het eerst gebruikt, is het mogelijk dat er wat rook van de verwarmingselementen komt. | Dit is geen defect. Wanneer u de oven 2-3 keer hebt gebruikt, is dit waarschijnlijk over. |
| Er bevindt zich voedsel op de verwarmingselementen. | Laat de oven afkoelen en verwijder vervolgens het voedsel van de verwarmingselementen. | |
| Ik ruik een brandlucht of plasticlucht wanneer ik de oven gebruik. | Er wordt plastic of niet-warmtebestendig kookgerei gebruikt. | Gebruik glazen kookgerei dat bestand is tegen hoge temperaturen. |
| Er komt een nare geur uit de oven. | Er bevinden zich aangekoekte voedselresten of gesmolten plasticresten aan de binnenkant van de oven. | Gebruik de stoomfunctie en neem de binnenkant vervolgens af met een droge doek.U kunt een schijfje citroen in de oven leggen en de oven inschakelen om de nare geur sneller te verwijderen. |
| De oven verwarmt niet naar behoren. | De ovendeur wordt tijdens de bereiding regelmatig geopend. | Open de deur zo weinig mogelijk en alleen om onderdelen van het gerecht om te keren. Als u de deur vaak opent, daalt de temperatuur in de oven en kan dit ten koste gaan van het resultaat. |
| De oveninstellingen zijn niet goed ingesteld. | Stel de juiste instellingen in en probeer het opnieuw. | |
| De grill of andere accessoires zijn niet goed geplaatst. | Zorg dat de accessoires goed zijn geplaatst. | |
| U gebruikt het verkeerde type of het verkeerde formaat kookgerei. | Reset de oveninstellingen of gebruik geschikt kookgerei met een platte bodem. | |
Informatiecodes
Als de oven niet werkt, verschijnt er mogelijk een informatiecode op het display.
Raadpleeg de onderstaande tabel en probeer de suggesties.
| Code | Beschrijving | Actie |
| C-20 | De temperatuursensor is open. | Trek de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung. |
| De temperatuursensor maakt kortsluiting. | ||
| C-F0 | Als er geen communicatie is tussen de hoofd-MICOM en de sub-MICOM. | |
| C-F1 | Komt alleen voor tijdens lezen/schrijven van/naar de EEPROM | |
| C-21 | Deze code wordt weergegeven wanneer de temperatuur in de oven te hoog is.Als de temperatuur tijdens het gebruik van een bepaalde stand de maximale temperatuur overschrijdt. (Brand gedetecteerd.) | Trek de stekker uit het stopcontact en laat de oven afkoelen. Schakel de oven vervolgens opnieuw in. |
| C-F2 | De aanraaktoets is defect. | Druk op Stoppen (▽) om het nogmaals te proberen. |
| C-d0 | Trek de stekker uit het stopcontact, laat de oven afkoelen en reinig de toets. (stof, water)Wanneer hetzelfde probleem zich opnieuw voordoet, neemt u contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung. |
Technische specificaties
SAMSUNG streeft continu naar productverbetering. Zowel de technische specificaties als de instructies voor de gebruiker kunnen daarom zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
| Model | NQ50K3130** | |
| Voedingsbron | 230 V / 50 Hz | |
| Opgenomen vermogen | Magnetronstand | 1650 W |
| Afgegeven vermogen | 100 W / 900 W (IEC-705) | |
| Frequentie | 2450 MHz | |
| Magnetron | OM75P (21) | |
| Koelmethode | Ventilator met motor | |
| Afmetingen | Formaat | B 595 x H 454,2 x D 570 mm |
| Formaat bij inbouw | B 555 x H 445 x D 548,8 mm | |
| Volume | 50 liter | |
| Gewicht | Netto | 35 kg |
| Bruto | 39 kg | |
Memo
34 Nederlands
Memo
SAMSUNG
Houd er rekening mee dat servicebezoeken voor uitleg over het product, herstel van onjuiste installatie of het uitvoeren van normale schoonmaak- of onderhoudswerkzaamheden NIET onder de Samsung-garantie vallen.
VRAGEN OF OPMERKINGEN?
| LAND | BEL | OF BEZOEK ONS ONLINE OP |
| AUSTRIA | 0800-SAMSUNG (0800-7267864)[Only for Premium HA] 0800-366661[Only for Dealers] 0810-112233 | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch)www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| DENMARK | 70 70 19 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| GERMANY | 0180 6 SAMSUNG bzw.0180 6 7267864*(0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) | www.samsung.com/de/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line(+30) 210 6897691 from mobile and land line | |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 815 56480 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 808 20 7267 | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 0034902172678 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/ch/support (German)www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0330 SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/uk/support |
| EIRE | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
DG68-00523L-00

Mikrowellengerät
Benutzerhandbuch
NQ50K3130**




