MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Airconditioner

MSZ-DM35VA - Airconditioner MITSUBISHI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis MSZ-DM35VA MITSUBISHI in PDF-formaat.

📄 200 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 1 vragen
Notice MITSUBISHI MSZ-DM35VA - page 44
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over MSZ-DM35VA MITSUBISHI

1 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Wat zijn de technische specificaties van de Mitsubishi MSZ-DM35VA airconditioner?
Veelgestelde Vragen - 18/12/2025
Antwoord Notice-Facile

Warmtevermogen: De Mitsubishi MSZ-DM35VA airconditioner heeft een koelvermogen van 3,5 kW en een verwarmingsvermogen van 4,0 kW, waardoor hij bijzonder geschikt is voor middelgrote kamers. Deze capaciteit zorgt voor een effectieve temperatuurregeling gedurende het hele jaar.

Energie-efficiëntie: Uitgerust met Inverter-technologie heeft deze airconditioner een energieklasse van A++ in koelmodus en A+ in verwarmingsmodus. Deze uitstekende energieprestatie zorgt voor een geoptimaliseerd verbruik en aanzienlijke besparingen op uw elektriciteitsrekeningen.

Voeding: Het systeem werkt op eenfasig 220-240V, 50Hz, waardoor het compatibel is met de standaard elektrische installatie van een Franse woning. De apparatuur is voorzien van overbelastingsbeveiliging en een geïntegreerd veiligheidsapparaat.

Afmetingen en gewicht: De binnenunit meet 800 x 299 x 195 mm en weegt 8 kg, terwijl de buitenunit 800 x 600 x 290 mm meet en 30 kg weegt. Dit compacte ontwerp vergemakkelijkt de installatie en integratie in verschillende soorten interieurs.

Functies: De MSZ-DM35VA biedt vier bedrijfsmodi: koeling, verwarming, ontvochtiging en ventilatie. De apparatuur bevat wasbare filters die elke drie maanden moeten worden gereinigd om een optimale luchtkwaliteit te behouden. Het systeem gebruikt het koelmiddel R410A, een milieuvriendelijk vloeistof.

Apparatuur en bediening: De airconditioner wordt geleverd met een afstandsbediening waarmee u alle functies comfortabel en op afstand kunt bedienen. Het geluidsniveau is bijzonder discreet, met ongeveer 19 dB(A) in stille modus, wat zorgt voor een werking die uw omgeving niet zal storen.

Installatie en garantie: Installatie door een gekwalificeerde professional wordt ten zeerste aanbevolen om een correcte ingebruikname te waarborgen. De airconditioner heeft een garantie van 5 jaar van de fabrikant. Reserveonderdelen zijn verkrijgbaar via het netwerk van erkende distributeurs van Mitsubishi.

Reageer (wees de eerste)

Download de handleiding voor uw Airconditioner in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MSZ-DM35VA - MITSUBISHI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MSZ-DM35VA van het merk MITSUBISHI.

GEBRUIKSAANWIJZING MSZ-DM35VA MITSUBISHI

Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installmentehandelieing grondig doorlezen voordat u de airconditioner installeet.

1. Veiligheidsvoorschriften

Lees alle "Veiligheidsvoorschriften" voordat u het apparaat installeert.
Stel de aanleverende instantie op de hoogte of vraag om toestemming voordat u het systeme aansluit op het net.
Dit apparatus voldoet aan IEC/EN 61000-3-12

Waarschuwing:
Beschiedt maatregelen die genomen要去en worden om het risico van verwonding of dood van de gebruiker te voorkomen.
Voorzichtig:

Beschiedt maatregelen die genomen要去en worden om schade aan het apparaat te voorkomen.

Informeer de klant na voltlooing van de installatione over de "Veiligheidsvoorschriften", het gebruik en het onderhoud van het apparaat en laat het apparaat proofdraaien om de werking ervan te controlleden. Zowel de installment- als de gebruikershandleiding dienen ter Bewaring aan de gebruiker te worden geveen. Deze handleidingen die-nen te worden doorgegeven aan latere gebruikers.

12 : Geeft een onderdeel aan dat geaard要去.

Waarschuwing:

Lees de stickers die op het apparaat zitten zorgvuldig.

Waarschuwing:

  • Het apparaat mag Niet door de gebruiker zich worden geinstalleerd. Vraag de dealer of een erkende installmenter om het apparaat te installeren. Onjuiste installmentie van het apparaat kan leiden tot waterlekkage, elektrische schokken of brand.
  • Volg voor de installmentie de instructies in de installmentiehandleiding en gebruik gereedschap en pijpmateriaaal dat special is gemaakt voor gebruik met R410A-koelstof. De R410A-koelstof in het HFC-systeem wordt gebruikt onder een 1,6 maal grotere druk als normale koelstoffen. Wanneriet Niet voor R410A-koelstof ontworpen pijpdenl worden gebruikt en het apparaat onjuist worden geinstalleerd, hunnen de pijpen knappen waardoor schade of letsel kan ontstaan. Daarnaast hunnen waterlekkage, elektrische schokken of brand optreden.
  • Het apparaat dient volgens de instructies te worden geinstalleerd om het risico op beschadiging bij een aardbeving of storm te beperken. Een onjuist geinstalleerd apparaat kan vallen en schade of letsel veroorzaken.
  • Het apparaat要去 worden geinstalleelord op een constructie die het gewicht ervan kan dragen. Als het apparaat worden geinstalleelord op een instabiele constructie, kan het vallen en schade of letsel veroorzaken.
  • Als het apparaat in eenkleine ruimte worden geinstalleerd, moeten maatregelen worden genommen gegen het weglekken van koelstof. De concentratie weglekt koelstof in de lucht mag de grenswaarden Niet overschrijden. Vraag de dealer wat u tegen het overmatig weglekken van koelstof Aunt doen. Als de concentratie koelstof in de lucht te hoog worden, kan zuurstofgebrek in de ruimte optreden.
  • Ventileer de ruimte als er koelstof weglekt wanneer het apparaat in werkinq is. Als de koelstof in contact kommt met vuur,kommen giffige gassen vrij.
  • De installmentie van de elektrische onderdelen moet worden uitgevoerd door een gediplomeerde elektricien in overeenstemming met de lokale regelveing en de instructies in deze handleiding. Installeer stroomonderbrekers en zorg voor een juiste voedingsspanning. Sluit geen andere apparatuur aan op de voedingsleidingen van de apparaten. Onjuist geinstalleerde of ongeschikte voedingsleidingen kannen elektrische schokken of brand veroorzaken.

  • Sluit de voedingskabels en de aansluitkabels van de binnenunits, buitenunits en aftakdozen rechtstreeks op elkaar aan (geen tussenliggende doorverbindingen). Tussenliggende doorverbindingen können tot communicatiestoringen leiden indien er bij de doorverbindungen water in de kabels ofaders dringt en de isolatie ten opzichte van aarde het elektrische contact onvoldoende worden. (Indien een tussenliggende doorverbinding Niet kan worden vermeden, dient u afdoende maatregelen te nemen om te voorkomen dat er water in de kabels of draten kan dringen.)

  • Gebruik fosforhoudende, zuurstofarme, naadloze C1220-pijpen van koper of koperlegeringen als koelstofpijlen. Als de pijpen onjuist worden aingeslotsen, is het apparataat Niet goed geaard en(AP) kunnen elektrische schokken optreden.
  • Gebruikuitsluitend de gespecifieerde kabels. De aansluitingen要去 steev vastzitten zonder spanning op de aansluitpunten. Onjuiste aansluiting of installmentie van de kabels kan leiden tot oververhitting of brand.
  • Het deksel van het aansluitblok van het buitenapparaat moet stevig worden vastgemaakt. Bij onjuiste montage van het deksel+kunnen stof en vocht in het apparaat komen, wat een elektrische schok of brand kan veroorzaken.
  • Gebruik bij het installereren of verplaatsen van het apparatusat uitsluitend de gespecifieerde koelstof (R410A) voor het vullen van de koelstoffpijpen. Meng de koelstof Niet met andere koelstoffen en let erop dat er geen lucht in de pijpen achechterblijft. In de leidingen achterergebleven lucht kan druktstoten veroorzaken die kuren leiden tot scheuren en andere problemen.
  • Gebruikuitsluitend door Mitsubishi Electric goedgekeurde accessoires en vraag de dealer of een erkende installeur de ce te installeren. Onjuiste installation van accessoires kan leiden tot waterlekkage, elektrische schokken of brand.
  • Breng geen wijzigingen aan aan het apparaat. Neem voor reparatie contact op met de dealer. Onjuist uitgevoerde reparations of wijzigingen konnen leiden tot waterlekkage, elektrische schokken of brand.
  • De gebruiker mag nooit proberen het apparaat zich te repareren of te verplaatsen. Onjuiste installment van het apparaat kan leiden tot waterlekkage, elektriesche schokken of brand. Als het apparaat要去 worden gerepareerd of verplaatst, neem dan contact op met de dealer of een erkende installmenter.
  • Controller na voltooing van de installment op koelstoflekkgage. Als koelstof aan de ruimte lekt en in contact komt met de vlam van een verwarmings- of kookapparaat,kommen giffige gassen vrij.

1.1. Voor de installmentie

Voorzichtig:
- Gebruik het apparaat Niet in bijzondere omgevingen. Installer de airconditioner Niet in ruimtes waarin deze worden bloatgesteld aan stoom, vluchtige olie (inclusief machine-olie) of zwavelgas, gebieden met een zout klimaat zoalde kust of gebieden waar het apparaat kan worden bedekt door sneeuw, maar hierdoor de prestaties aanzienlijk kutnen verminderen en schade kan ontstaan aan de interne onderden.
- Installee het apparaat Niet in ruimtes waar brandbare gassen worden geproduederd of hunnen lekken, stromen of samenstromen. Ophoping van brandbare gassen rond het apparaat kan leiden tot brand of een explosie.

  • Het buitenapparaat produceert condensijdens de verwarmingsfase. Zorg voor afvoer rond het buitenapparaat als dergelijk condensvocht schade kanveroorzaken.
  • Houd rekening met geluid en elektrische stroringen bij installmentie van het apparaat in een ziekenhuis of communicatieruihte. Stroomomzetters, huishoudelijkke apparaten, hoogfrequente medische apparatuur en radio-communicatieapparatur kunnen storingen in de airconditioner voorzaken. Omgekeerd kan de airconditioner storingen voorzaken in medische apparatuur, communicatieapparatur en de weergave van beeldschemen.

1.2. Voor de installmente (verplaatsing)

Voorlichtig:

  • Ga zerer voorzichtig te werk bij het verplaaten van het apparaat. Het apparaatClient door twee of meer personen te worden getild, aangezien het 20 kg ofmeer weegt. Til het apparaat Niet op aan de verpakkingsbanden. Draag beschermende hand Schoenen bij het uitpakken en verplaaten van het apparaat om te voorkomen dat u zich snijdt aan de vinnen of andere onderdelen.
  • Zorg dat het verpakkingsmaterial op een veilige manier worden weggeworpen. Verpakkingsmaterialenzoals klemmen en andere metalen of houten onderden kannen snijwonden of ander letselveroorzaken.

  • Controller de dragende constructie en bevestiging van het buitenapparaat regelmatin op loszitten, scheuren of andere beschadigingen. Als dergelijk problemen nicht worden verholpen, kan het apparaat vallen en schade of let-sel verooorzaken.

  • Gebruik geen water om de airconditioner te reinigen. Hierdoor können elektrische schokken optreden.
  • Trek alle flensmoeren aan tot het opgegeven aanhaalmoment met een momentsleutel. Bij overmatig aantrekken kan de flensmoer na enige vrij破损 waardoor koelstof kan wegleken.

1.3. Voor de installmentie van de elektrische bedrading

Voorlichtig:

  • Installer stroomonderbrekers. Als er geen stroomonderbrekers worden geinstalleerd, können elektrische schokken optreden.

BELANGRIJK

De stroomonderbreker要去 geschikt voor de aanwezigheid van hogere harmonischen.
Gebruik alsstigt een stroomonderbreker die geschikt is voor de aanwezigheid van hogere harmonischen, aangezden dit apparaat een omvormer bevat. Een onjuiste stroomonderbreker kan leiden tot verkeerde werkking van de omvormer.
- Gebruik voor de voedingsleidingen standardkabels met voldoende capaciteit. Te lichte kabels konnen kortsluiting, oververhitting of brand verooorzaken.

1.4. Voor het proefdraaien

Voorlichtig:

  • Zet de netspanningssschakelaar ten minste 12 uur voordat u het apparaat gaat gebruiken aan. Als u het apparaat direct na het aanzetten van de netspanningssschakelaar inschakelt, hunnen de interne onderdelen ernstig beschadigd raken. Laat de netspanningssschakelaar altijd aanstaan gedurende het seizoen waarin u het apparaat gebruikt.
  • Controller voordat u begint met proefdraien of alle panelen, beveiligingen en andere beschermende onderdelen goed zichin geinstalleerd. Draaiende of warmer onderdelen of onderdelen onder hove spanning können letsel veroorzaken.

1.5. Gebruik van airconditioners met R410A-koelstof

Voorzichtig:

  • Gebruik fosforhoudende, zuurstofarme, naadloze C1220-pijpen van koper of koperlegeringen als koelstofpijpen. Controller of de binnenkant van de pijpen schoon is en vrij van schadelijke stoffen zoals zwavelverbindingen, oxidanten, vuil of stof. Gebruik pijpen van de opgegeven dikte. (Zie p. 48) Let bij hergebruik van pijpen waarin R22-koelstof heegt gezeten op het volgende.
  • Vervang de bestaande flensmoeren en tromp de aansluitingsoppervlakken opnieuw op.
  • Gebruik geen dunne pijpen. (Zie p. 48)
  • Bewaar de pijpen die voor de installmentie zullen worden gebruikt binnenshuis en laat de verzegeling aan beiden uiteinden intact tot vlak voor het solderen. (Laat kniestukken, etc. in hun verpakking.) Het binnendringen van stof, vuil of vocht in de koelstofpijpen kan leiden totchyteruitgang van de olie of compressorstoringen.
  • Gebruik esterolie, etherolie of alkylbenzeen (inkleine hoeveelheden) als koelolie om de aansluitingsoppervlakken af te dichten. Vermenging van de koelolie met mineraalolie kan leiden totchteruitgang van de koelolie.

2. Installationschema en onderdelen

  • Oefen bij de installmentie van de voedingsleidingen geen trekkracht UIT op de kabels. Als de aansluitingen loszitten,+kennen de kabels loskomen of breken en oververhitting of brand verooorzaken.
  • Zorg ervoor dat het apparaat goed is geard. Sluit de aardleiding Niet aan op een gas- of waterleiding, blikksemafleider of aardleiding voor de telefoon. Onjuiste aardving of het apparaat kan elektrische schokken veroorzaken.
  • Gebruik stroomonderbrekers (aardlekschakelaar, isolatieschakelaar (+B-zekering) en onderbreker met gegoten behuizing) met de opgegeven capacitieit. Het gebruik van stroomonderbrekers met een te hove capacititeit kan storingen of brand verroorzaken.

  • Raak de schakelaars nooit met natte vingers aan. Hierdoor kan een elektrische schok optreden.

  • Raak de koelstofpijpen Niet met blote handen aan als het apparaat in werkking is. De koelstofpijpen zijn heet of koud afhankelijk van de toestand van de koelstof. Bij het aanraken van de pijpen kut u brandwonden of bevriezingen oplopen.
  • Wacht nadat het apparaat is uitgeschakeld ten minste vijf Minutes voordat u de netspanningssschakelaar uitzet. Eerder uitzetten kan waterlekkage of storinguveroorzaken.

  • Gebruik uitsluitend R410A-koelstof. Bij gebruik van andere koelstoffen veroorzaakt de chloorchteruitgang van de koelolie.

  • Gebruik gereedschap dat special is ontworpen voor gebruik met R410Akoelstof. Het volgende gereedschap is vereist. Neem voor vragen contact op met de dichtstbijzende dealer.
Gereedschap (voor R410A)
VerdeelventielOptrompgereedschap
VulslangMaatafstemmingsmeter
GaslekdetectorVacuümpompadapter
MomentseutelElektronische koelstofdrukmeter
  • Gebruik uitsluitend de juiste gereedschappen. Het binnendringen van stof, vuil of vocht in de koelstofpijpen kan leiden tot weiteruitgang van de koelolie.
  • Maak geen gebruik van een vulcilinder. Het gebruik van een vulcilinder leidt tot veranderingen in de samenstelling van de koelstof, waardoor de efficientre wirdt verminderd.

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installationschema en onderdelen - 1
Fig. 2-1

2.1. Voor de installmente (Fig. 2-1)

Deze installmentehandleiding geldt alleen voor de installmente van buitenunits. Voor de installmente van binnenunits en aftakdozen verwijzen wij uaar de installmentehandleidingen die bij dieze units zich meegeleverd.

Alle bouwkundige wijzigingen die voor de installmentatie nodig zijn dienen te voldoen aan deplaatselijke bouwvoorschriften.

Het doel van dit schema is de onderlinge samenhang van de onderdelen duidelijk te make.

Voor de feitelijke installmentie dient de buitenunit 180^ te worden gedraaid.

De units dienen door een erkende aannemer volgens de plaatselijke bouwvoorschriften te worden geinstalleerd.

Opmerking:

De afmetingen zoals aangegeven bij de bovenstaande pijlen zijn nodig om de goede werkung van de airconditioner te kunnen verzekeren. Houd bij de instalatie zoveel möglichk ruimte rond de units aan, met het oog op onderhoud of reparations in de toekomst.

Terplaatse aan te schaffen onderdelen

AAansluitkabels aftakdoos/buitenunit (3-aderig. Zie 7.3. Procedure voor externe bedrading)1
BVerlangpijp1
CKraag voor gat in de muur1
DAfdekkap voor gat in de muur1
EBevestigingsband voor de pijpen (de hoeveelheid is afhankelijk van de pijplenge)2 t/m 7
FBevestigingssschroef voor ⑤, 4 × 20 mm (het,aantal hangt af van de pijplenge)2 t/m 7
GPijptape1
HKit1
IAfvoerslang (harde PVC-pijp VP16)1
JKoelolie1
KNetsnoer (2-aderig. Zie 7.3. Procedure voor externe bedrading)1

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Opmerking: - 1
Fig. 3-1

(mm)

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Opmerking: - 2
Fig. 3-2

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Opmerking: - 3
Fig. 3-3

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Opmerking: - 4
Fig. 3-4

3.1. Koelpijpen

Zie 5.2. Pijplenge en hoogteverschil.

3.2. De installmenteplaats voor het buitenapparaatkiezen

  • Vermijdplaatsen die worden blootgesteld aan direct zonlicht of andere warmte-bronnen.
  • Kies een plaat'saar niemand last heeft van het geluid van het apparaat.
  • Kies een plaaties die eenvoudige aansluiting van de elektrische bedrading en pijpenaar het binnenapparaat möglichkt蚂kt.
  • Vermijd plaatsen waar brandbare gassen worden geprodueerd of+kunnen lekken, stromen of samenstroom.
  • Houd er rekening mee dat er tijdens de werkung water uit het apparaat kan druppen.
  • Kies een vlakke constructie die bestand is gegen het gewicht en de trillingen van het apparaat.
  • Vermijd plaatsen waar het apparaat door sneeuw kan worden bedekt. In sneeuwrijke gebieden要去en speciale maatregelen worden getroffen zoals het verhogen van de installmentieplaats of het plaatsen van een afdak om te voorkomen dat de sneeuw in of gegen te luchtinaatterechtkomt. De sneeuw kan de normale luchtstroom bemoeilijken en storingen verroorzaken.
  • Vermijdplaatsen die worden blootgesteld aan olie, stoom of zwavelgas.
  • Gebruik de tilhandgrepen van het buitenapparaat om het apparaat te verplaatsen. Als het apparaat van anderen worden beetgepakt, können verwondingen ontstaan aan de handen of vingers.

3.3. Buitenafmetingen (Buitenapparaat) (Fig. 3-1)

Beperkingen bij de installment van binnenunits

De volgende binnenunit-modellen können op deze buitenunit worden aangesloten.

  • Binnenunits met modelnumbers 22, 25, 35, 50, 60, 71 en 80+kennen worden aangesloten. Zie de onderstaande tabel voor möglichke binnenunit-combinations voor 2-8 ruimten.

Verification

De nominale capacititeit dient te worden bepaald aan de hand van de onderstaandete label. De aantallen zijn beperkt van 2 t/m 8 units. Bij de volgende stap dient u erop te letten dat de totale capacititeit van geselecteerde units binnen 4,4 - 18,5 kW blijft.

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Verification - 1
Voorbeeld:

Type binnenunit22253550607180
Nominate capacité (koelen) (kW)2,22,53,55,06,07,18,0

Bij combinaties waarbij de totale capacititeit van de binnenunits boven de capacititeit van de buitenunitkomt (= 14,0kW) ,zal de koelcapaciteit van alle binnenunits verminderen tot onder hun nominale koelcapaciteit. Combineer waarom bij voorkeur binnen-units met een totale capacititeit die minder bedraagt dan de capacititeit van de buitenunit (= 14,0kW)

3.4. Ventilatie en bereikbaarheid

3.4.1. Installatie op winderige plaatsen

Als het buitenapparaat worden geinstalleerd op een dak of een andereplaats waar de wind vrij spel heeft, moet de luchtuilaat van het apparaat zo worden gericht dat deze nicht rechtstreeks blootstaat aan krachtige windstoten. Krachtige windstoten die de luchtuilaat binnendringen konnen de normale luchtstroom bemoeilijken en storingenveroocraken.

Hieronder volgen drie manieren om het apparaat gegen krachtige windstoten te beschemen.

① Richt de luchtuiilaat maar de dichtstbijzijnde muur, op ongeveer 50~cm van de muur. (Fig. 3-2)
② Installer een optionele luchtgeber als het apparaat worden geinstalleerd op eenplaats waar krachtige windstoten zoals van tyfoons, enz. rechtstreeks de luchtuitlaus kannen binnendringen. (Fig. 3-3)

Luchtgeber

③ Plaats het apparaat indien möglich zo dat de luchtuitlaat indezelfde richting blaast als de seizoenswinden. (Fig. 3-4)
⑧ Windrichting

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installatie op winderige plaatsen - 1
Fig. 3-5

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installatie op winderige plaatsen - 2
Fig. 3-6

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installatie op winderige plaatsen - 3
Fig. 3-7

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installatie op winderige plaatsen - 4
Fig. 3-8

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installatie op winderige plaatsen - 5
Fig. 3-9

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installatie op winderige plaatsen - 6
Fig. 3-10

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installatie op winderige plaatsen - 7
Fig. 3-11

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installatie op winderige plaatsen - 8
Fig. 3-12

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installatie op winderige plaatsen - 9
Fig. 3-13

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installatie op winderige plaatsen - 10
Fig. 3-14

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installatie op winderige plaatsen - 11
Fig. 3-15

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installatie op winderige plaatsen - 12
Fig. 3-16

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installatie op winderige plaatsen - 13
Fig. 3-17

3.4.2. Bij installmentie van een buitenapparaat

De minimale afmetingen zijn als volgt aangegeven, behalte voor Max., hetgeen betekent de Maximale afmetingen.

Raadpleeg voor alle gevallen de getallen.

① Alleen obstakels aan dechterzijde (Fig. 3-5)
② Alleen obstakels aan dechter- en bovenzijde (Fig. 3-6)
③ Alleen obstakels aan dechterzijde en de zijkanten (Fig. 3-7)
④ Alleen obstakels aan de voorzijde (Fig. 3-8)

  • Indien een optioneel luchtafvoerkanaal worden toegepast, dient de vrije ruimte 500 mm ofmeer te bedragen.

⑤ Alleen obstakels aan de voor- enchterzijde (Fig. 3-9)
* Indien een optioneel luchtafvoerkanaal worden toegepast, dient de vrije ruimte 500 mm ofmeer te bedragen.
⑥ Alleen obstakels aan dechter- en bovenzijde en de zijkanten (Fig. 3-10)
Maak geen gebruik van de optionele luchtgeleiders voor een opwaartse luchtstroom.

3.4.3. Bij installment van meerdere buitenapparaten

Laatussen de onderlinge units minimaal 10mm ruimte.

① Alleen obstakels aan dechterzijde (Fig. 3-11)

② Alleen obstakels aan dechter- en boenzijde (Fig. 3-12)

  • Installee nicht mehr dan drie apparaten naast elkaar. Laat bovendien ruimte vrij zoals afgebeeld.
    Maak geen gebruik van de optionele luchtgeleiders voor een opwaartse luchtstroom.

③ Alleen obstakels aan de voorzijde (Fig. 3-13)
Indien een optioneel luchtafvoerkanaal worden toegepast, dient de vrij ruimte 1000 mm ofeer te bedragen.
④Alleenobstakelsaan devoor-enachterzijde(Fig.3-14)
Indien een optioneel luchtafvoerkanaal worden toegepast, dient de vrij ruimte 1000 mm ofmeer te bedragen.
⑤ Opstelling met een parallel apparaat (Fig. 3-15)
Bij gebruik van een optionele uitaaluchtgeleider voor een opwaartse luchtstroom要去 de vrije ruimte ten minste 1000 mm bedragen.
⑥ Opstelling met meerdere parallelle apparaten (Fig. 3-16)
Bij gebruik van een optionele uitaaluchtgeleider voor een opwaartse luchtstroom要去 de vrije ruimte ten minste 1500 mm bedragen.
⑦ Opstelling met boven elkaar geplaatste apparaten (Fig. 3-17)
- Er können tweetarapaten boven elkaar worden geplaatst.
- Installernierietmeerdantweebovenelkaargeplaatsteapparatennaastelkaar.Laatboendienruimtevrijzoalsafogebeeld.

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Bij installment van meerdere buitenapparaten - 1

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Bij installment van meerdere buitenapparaten - 2
Fig. 4-1

  • Zorg ervoor dat de eenheid op een stevig, waterpas oppervlak worden geinstalleerd om geratelijdens het gelebruik te voorkomen. (Fig. 4-1)
FunderingsboutM10 (3/8")
Dikte van het beton120 mm
Lengte van de bout70 mm
Draagkracht320 kg
  • Zorg dat de lenghte van de funderingsbout op een afstand van minder dan 30 mm van de onderkant van de basis komt.
  • Zet de basis van de eenheid stevig vast met vier M10-funderingsbauten op een stevige ondergrond.

Installatie van het buitenapparaat

  • Laat de uitsroomopening vrij. Als de uitsroomopening worden geblokkeerd worden de werkking van het apparatusaat bemoeilijkt, waardoor storingen+kunnen ontstaan.
  • Gebruik naast de basis van het apparaat de installmentieopingen aan dechterzijde om waar nodig bedrading etc. te bevestigen. Gebruik zelftappende schroeven ( 5× 15mm of minder).

Waarschuwing:

  • Het apparaat要去 written geinstalleerd op een constructie die het gewicht ervan kan dragen. Als het apparaat wordt geinstalleerd op een instabiele constructie, kan het vallen en schade of letsel veroorzaken.
  • Het apparaat dient volgens de instructies te worden geinstalleerd om het risico op beschadigbing bij een aardbeving of storm te beperken. Een onjuist geinstalleerd apparaat kan vallen en schade of letsel veroorzaken.

5. Installeren van de koelstofleidingen

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installeren van de koelstofleidingen - 1
Fig. 5-1

5.1. Voorzorgsmaatregelen voor apparaten die gebruikmaken van R410A-koelstof

  • Zie p. 45 voor Niet hieronder vermelde voorzorgsmaatregelen voor airconditioners die gebruikmaken van R410A-koelstof.
  • Gebruik esterolie, etherolie of alkylbenzeen (in keine hoeveelheden) als koelolie om de aansluitingsoppervlakken af te dichten.
  • Gebruik fosforhoudende, zuurstofarme, naadloze C1220-pijpen van koper of koperlegeringen als koelstofpijpen. Gebruik koelstofpijpen van de in de onderstaande tabel aangegeven dikte. Controller of de binnenkant van de pijpen schoon is en vrij van schadelijke stoffen zoals zwavelverbindingen, oxidanten, vuil of stof.

Waarschuwing:

Gebruik bij het installereren of verplaatsen van het apparaat uitsluitend de gespecifieerde koelstof (R410A) voor het vullen van de koelstofpijpen. Meng de koelstof Niet met andere koelstoffen en let erop dat er geen lucht in de pijpen皇后blijf. In de leidingen acheftergebleven lucht kan drukstoten veroorzaken die kuren leiden tot scheuren en andere problemen.

ø6,35,ø9,52,ø12,7Dikte 0,8 mm
ø15,88Dikte 1,0 mm
  • Gebruik geen dunnere pijpen dan hierboven aangegeven.
Toegestane lengte (éénrichting)Totale pijplengeb1+b2+a1+a2+a3+a4+a5+a6+a7+a8 ≤ 115 m
Grootste pijplenge (L)b2+a8 ≤ 70 m (b2 ≤ 55 m, a8 ≤ 15m)
Pijplenge:tussen buitenunit en aftakdozenb1+b2 ≤ 55 m
Grootste pijplenge na aftakdoos (I)a8 ≤ 15 m
Totale pijplenge:tussen aftakdozen en binnenunitsa1+a2+a3+a4+a5+a6+a7+a8 ≤ 60 m
Toegestaan hoogteverschil (éénrichting)In binnen/buiten-gedeelte (H)*1H ≤ 30 m (Als de buitenunit hoger staat dan de binnenunit)
H ≤ 20 m (Als de buitenunit lager staat dan de binnenunit)
In aftakdoos/binnenunit-gedeelte (h1)h1 + h2 ≤ 15 m
In elke aftakunit (h2)h2 ≤ 15 m
In elke binnenunit (h3)h3 ≤ 12 m
Aantal bochten| b1+a1 |, | b1+a2 |, | b1+a3 |, | b1+a4 |, | b1+a5 |, | b2+a6 |, | b2+a7 |, | b2+a8 | ≤ 15

*1 De aftakdoos dient te worden geplaatst op een niveau dat tussen dat van de buitenunits en de binnenunits ligt.

5.2. Pijplenge en hoogteverschil (Fig. 5-1)

Opgetrompte aansluitingen

  • Deze unit is voorzien van opgetrompte aansluitingen op elke binnenunit en aftakdoos en aan de zijden van de buitenunit.
  • Verwijder de kap van de kraan van de buitenunit en sluitervolgens de pijp aan.
  • Om de aftakdoos en de buitenunit aan te sluiten worden koelpijpen gezruikt.

5.3. Koelstof bijvullen

  • Bijvullen is voor deze unit Niet nodig indien de totale pijplenge (b1+b2+a1+a2+a3+a4+a5+a6+a7+a8) Niet mer bedraagt dan 40 m.
  • Indien de totale pijplengee meer dan 40m bedraagt, dient de unit te worden bijgevuld met extra koelstof R410A, overeenkomstig de toelaaatbare pijplengees volgens onderstaande tabel.

  • Als de unit is gestopt, vul de unit dan via de afluitkraan aan de vloeistofzijde met extra koelstof bij, nadat de pijpverlengingen en de binnenunit vacuum zijn gesprompt. Als de unit in bedrijf is, voegt u via de afluitkraan aan gaszijde koelstof toe, waarbij u gebruik maakt van een veiligheidsvuller. Voeg Nietrechtstreeks via de afluitkraan vloeibare koelstof toe.

Nadat de unit met koelstof is gezuld, noteert u de toegevoegde hoeveelheid koelstof op het service-etiket (dat zich op de unit bevindt).

Zie "1.5. Gebruik van airconditioners met R410A-koelstof" voor nadere informatie.

Tabel 1

Totale pijplenge (b1+b2+a1+a2+a3+a4+a5+a6+a7+a8)41 - 50 m51 - 70 m71 - 90 m91 - 115 m
Extra vulhoveelheid koelstof0,6 kg1,4 kg2,2 kg3,2 kg

Wanner u een binnenunit aansluit op vloeistofleidingen met een diameter van 09,52 (modelummer 71 of hoger voor M- en S-serie en modelnummer 60 of hoger voor Pserie), moet de hoeveelheid toe te voegen koelstof in tabel 1 worden gecorrigeerd (voeg de volgende R -waarde toe die in tabel 1 worden gegeven).

Correctiehoeveelheid voor toe te voegen koelstof

R = 0.01[kg / m]× 9,52 pijpaftakstuk (vloeistofpijp) totale lenghte [m]

Voorbeeld) b1=20 m, b2=25 m

Binnenunit Aø9,52 Vloeistofpijpa1=12 m
Binnenunit Bø6,35 Vloeistofpijpa2=11 m
Binnenunit Cø6,35 Vloeistofpijpa6=14 m
Binnenunit Dø9,52 Vloeistofpijpa7=13 m

Totale leidinglengte: b1+b2+a1+a2+a6+a7=95 m

Uit babel 1 volgt dat de toe te voegen hoeveelheid koelstof 3,2kg is.

Omdat binnenunits met vloeistofleidingen met een diameter van 09,52 zijn aangesloten (in dit voorbeeld binnenunits A en D), moet de hoeveelheid toe te voegen koelstof worden gecorrigeerd.

Correctiehoeveelheid voor toe te voegen koelstof

R = 0,01[kg / m]× 9,52 pijpaktuk (vloeistofpijp) totale lenght [a1+a7]

$$ \begin{array}{l} = 0, 0 1 \times (1 2 + 1 3 m) \ = 0. 2 5 \mathrm {k g} \ \end{array} $$

De hoeveelheid toe te voegen koelstof is waarom 3.2kg + 0.25kg = 3.45kg

■ Indien een aftakdoos worden gebruikt met 1 aftakking

Toegepaste opgetrompte aansluiting. (Geen solderingen)

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - ■ Indien een aftakdoos worden gebruikt met 1 aftakking - 1

■Indien een aftakdoos worden gebruikt met 2 aftakkingen

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - ■Indien een aftakdoos worden gebruikt met 2 aftakkingen - 1
Fig. 5-2

(1)Kraandiameters buitenunit

Voor vloeistofø9,52 mm
Voor gasø15,88 mm

(2)Kraandiameters aftakdoos

A UNITVloeistofpijpø6,35 mm
Gaspijpø9,52 mm
B UNITVloeistofpijpø6,35 mm
Gaspijpø9,52 mm
C UNITVloeistofpijpø6,35 mm
Gaspijpø9,52 mm
D UNITVloeistofpijpø6,35 mm
Gaspijpø9,52 mm
E UNITVloeistofpijpø6,35 mm
Gaspijpø12,7 mm
  • Type voor 3 aftakkingen: alleen units A, B, C

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - ■Indien een aftakdoos worden gebruikt met 2 aftakkingen - 2
Fig. 5-3

Omrekenformule

1/4 F∅6,35
3/8 F∅9,52
1/2 F∅12,7
5/8 F∅15,88
3/4 F∅19,05

5.4. Pijpdiameter selecteren (Fig. 5-2)

AB
Vloeistof (mm)Ø9,52De diameter van de pijpaansluiting verschift afhankelijk van het type en de capaciteit van de binnenunits. Pas de diameter van de pijpaansluiting van de aftakdoos aan op die van de binnen-unit.Indien de diameter van de pijpaansluiting van de aftakdoos Niet overeenkommt met de diameter van de binnenunit-aansluiting,gebrukt u aan de zijde van de aftakdoos optionele verbindin-gen met andere diameters (vervormd). (Sluit de vervormde ver-bindingrechtstreeks aan de zijde van de aftakdoos aan.)
Gas (mm)Ø15,88

Verbinding voor afwijkende diameters (optionele onderdelen) (Fig. 5-3)

ModelnaamDiameter aangesloten pijpenDiameter ADiameter B
mmmmmm
MAC-A454JPø9,52 →ø12,7ø9,52ø12,7
MAC-A455JPø12,7 →ø9,52ø12,7ø9,52
MAC-A456JPø12,7 →ø15,88ø12,7ø15,88
PAC-493PIø6,35 →ø9,52ø6,35ø9,52
PAC-SG76RJ-Eø9,52 →ø15,88ø9,52ø15,88

Voorbereiding voor het aansluten van pijpen

① Onderstaande tabel bevat de specificaties van in de handel verkrijgbare pijpen.

BuitendiameterIsolatedikteIsolatiematerialiaal
mmmm
6,358Hittebestendig schuim-plastic soortelijk gewicht0,045
9,528
12,78
15,888

② Zorg ervoor dat de 2 koelpijpen zijn geisoleerd om condensatie te voorkomen.
③ De radius van bochten in koelpijpen dient minimaal 100 mm te bedragen.

Voorzichtig:

Let erop dat u isolatie van de opgegeven ditke gebruikt. Te ditke isolatie kan incorrecte instalatie van de binnenunit en de aftakdoos tot gevolg hebben; bij onvoldoende ditke kuren druppels ontstaan door condensvorming.

Aftakstuk voor 2 ijpen (verbinding): Optionele onderdelen (Naar eigengoorkeur, afhankelijk van de aansluitmethode.)

ModelnaamAansluitmethode
MSDD-50AR-Eopgetrompte aansluiting
MSDD-50BR-Esolderen

Installatieprocedure (pijp met 2 aftakkingen (verbinding))

Zie de installmentehandleidingen van MSDD-50AR-E en MSDD-50BR-E.

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installatieprocedure (pijp met 2 aftakkingen (verbinding)) - 1

B
MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installatieprocedure (pijp met 2 aftakkingen (verbinding)) - 2
Afsnjmaten tromp
Aanhaalmoment flensmoer

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installatieprocedure (pijp met 2 aftakkingen (verbinding)) - 3

A Fig.5-4
Fig. 5-4

Buitendiameter koperen pijp (mm)Afmetingen tromp øA (mm)
ø6,358,7 - 9,1
ø9,5212,8 - 13,2
ø12,716,2 - 16,6
ø15,8819,3 - 19,7

(B) (Fig. 5-4)

Buitendiameter koperen pijp(mm)Buitendiameter flensmoer(mm)Aanhaalmoment(N·m)*
ø6,351714 - 18
ø6,352234 - 42
ø9,522234 - 42
ø9,522649 - 61
ø12,72649 - 61
ø12,72968 - 82
ø15,882968 - 82
ø15,8836100 - 120

*1 N·m ≈ 10 kgf·cm

Fig. 5-5
MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installatieprocedure (pijp met 2 aftakkingen (verbinding)) - 4
Optrompgereedschap
⑧ Koperen pijp

Opvangen van koelstof bij het verplaatsen van binnen- en buiten-units (bij uitgeschakelde pomp)

① Sluit op de servicepoort bij de gaskraan van de buitenunit een verdelseppijpmeter aan (inclusief drukmeter) om de koelstofdruk te meten.
② Schakel de netspanning in (stroomonderbreker).
③ Sluit de vloeistofkraan en voer de testprocedure voor koelbedrijf uit (SW4-1: AAN en SW4-2: UIT).

  • Wacht na het inschakenen van de netspanning minstens 3这段时间 voordat u SW4-1 en SW4-2 instelt. Als u de DIP-schakelaars instelt voordat 3这段时间 verstreken zijn, start de testprocedure misschien Niet.
    ④ Draai de gaskraan volledig zich als de druk op de meter maar 0,05 - 0,00 MPa* is gedaald (ongeveer 0,5 - 0,0 kgf/cm2).
  • Als er teveel koelstof aan het systeme van de airconditioner was toegevoegd, kan het zijn dat de druk Niet tot 0,5 kgf/cm² daalt. Als dit het geval is,vangt u alle koelstof in het systeme met een koelstofopvangunit op. Vul hetsysteme cervolgens weeer met de juste hoeveelheid koelstof, nadat de binnen- en buitenunits waren verplaatst.
    ⑤ Stop airconditionerbedrijf (SW4-1: UIT en SW4-2: UIT).
    ⑥ Schakel de netspanning UIT (stroomonderbreker).

5.5. Aansluiten van de pijpen (Fig. 5-4)

  • Als u koperen pijpen gebruikt, moet u de vloeistof- en gasijpen met isolatiematerialiaal bekleden (hittebestendig tot 100^ ,/DDke van 12 mm ofeer).
  • De delen van de afvoerijp die binnenshuis lopen,要去en worden bekleed met isolatiematerialiaal van polyethyleenschuim (relatieve dichtheid 0,03, ditke 9 mm ofmeer).
  • Doe een dun laagje koelmachineolie op de leiding en het aansluitingsoppervlak voordat u de "flare"-moer vastdraait. (A)
  • Draai met gebruik van twee pijptangen de aansluitende leidingen vast. ⑧
  • Gebruik, nadat alle aansluitingen gemaakt zich, een lekkagedetector of zeepsop om te controleren of er gaslekken zich.
  • Breng koelolie aan op de aansluitingsoppervlakken. ©
  • Gebruik de flensmoeren als volgt. (D)

Pijdp diameter (buitenunit-aftakdoos)

Pijdp diameter (ømm)VloeistofØ9,52
GasØ15,88

De opstelling van een aan te sluiten binnenunit verschit per district/regio/land.

■Pijdp diameter (aftakdoos-binnenunit) *Bij binnenunits van de M-serie of de S-serie

Type binnenunit(kW)22253550607180
Pijdp diameter (ømm)VloeistofØ6,35Ø6,35Ø6,35Ø6,35Ø6,35Ø9,52Ø9,52
GasØ9,52Ø9,52Ø9,52Ø12,7Ø15,88*Ø15,88Ø15,88
  • Indien een binnenunit van het type 60 van de MEXZ-serie worden toege-past, sluit u de gaszijde van de binnenunit aan met de optrompmoer van de binnenunit accesaire.

Gebruik Niet de optrompmoer (gaszijde) die bij de binnenunit is meegeleverd. Als u deze wel zou gebruiken, kan een gaslek of zichs het losraken van een pijp het gevolg+zijn.

Pijdp diameter (aftakdoos-binnenunit) *Bij binnenunits van de P-serie

Type binnenunit(kW)35506071
Pijdp diameter (ømm)Vloeistofø6,35ø6,35ø9,52ø9,52
Gasø12,7ø12,7ø15,88ø15,88

Bij de binnenunits-typen 35, 50 van de P-serie gebruikt u de optropmoer die bij de binnenunit is meegeleverd.

Gebruik Niet de optrompmoer (van de binnenunit accesoire). Als u deleze wel zou gebruiken kan een gaslek of zelfs het losraken van een pijp het gevolg zich.

  • Let er bij het buigen van de pijpen op dat u deze Niet breekt. Een buigstraal van 100 mm tot 150~mm is voldoende.
  • Let erop dat de pijpen de compressor nicht raken. Hierdoor konnen ongewone geluiden of trillingen ontstaan.

① Begin met het aansluiten van de ijpen bij het binnenapparaat.

Trek de flensmoeren aan met een momentsleutel.

(2) Tromp de vloeistof- en gasijpen op en breng een dun laagje koelolie aan op de aansluitingsoppervlakken.
- Als een gewoon pijpafdichtmittel worden gebruikt, zie dan Tabel 2 voor het optrompen van R410A-koelstofpijpen.

Gebruik de maatafstemmingsmeter om de afmetingen A te controleren.

Tabel 2 (Fig. 5-5)

Buitendiameter koperen pijp(mm)A (mm)
Trompgereedschap voor R410ATrompgereedschap voor R22-R407C
Type koppeleng
ø6,350 - 0,51,0 - 1,5
ø9,520 - 0,51,0 - 1,5
ø12,70 - 0,51,0 - 1,5
ø15,880 - 0,51,0 - 1,5

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Aansluiten van de pijpen (Fig. 5-4) - 1
⑥ Pijpbedekking
© Asluitkraan
Onderhoudspaneel
E Buigstraal: 100mm - 150mm

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Aansluiten van de pijpen (Fig. 5-4) - 2
Fig. 5-6

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Aansluiten van de pijpen (Fig. 5-4) - 3
Fig. 5-7

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Aansluiten van de pijpen (Fig. 5-4) - 4
Fig. 5-8
Fig. 5-9

Verwijder het onderhoudspaneel (drie schroeven) en de pijpafdekkingen aan de voorzijde (twee schroeven) en dechterzijde (twee schroeven).

Koelpijpen worden omwikkeld voor bescherming
- De pijpen können zowel voor als na het aansluiuten worden bekleed met isolatiematerialial met een dit op van maximaal 90. Snij het isolatiematerialiaal langus de groef open en breng het op de pijpen aan.
Pijpinvoeropening
- Dicht de inlaatopeningen rond de pijpen grondig af met afdichtmiddel of kit. (Als de openingsen nicht worden gedicht, kan er geluid door hoortaar zijn van kunnen water en stof het apparaat binnendringen en storingen voorzaken.)

5.7. Waar u op dient te letten bij het aansluiten van pijpen en het bedieren van kranen

  • Wees nauwgezet bij het aansluiten van pijpen en het bedieren van kranen, houd hierbij de onderstaande afbeelding aan.
  • Breng langs de isolator Abdichting aan om te voorkomen dat water kan binnendringen in de isolator die de koelpijpaftakstukken bedekt.
  • Na het vacuum pompen en vullen met koelstof dient de hendel geheel open te staan. Bij bedrijf met gesloten kraan za zich aan de hove- of lage-drukzijde van het koelcircuit uitzonderlijk hoge druk ontwikkelen, waardoor schade aan de compressor enz. kan optreden.
  • Bepaal de hoeveelheid bij te vullen koelmiddel (zie "5.3. Koelstof bijvullen") en voeg nadat de pijpen zijn aangesloten extra koelstof toe via de serviceaansluiting.
  • Na het voltooien van het werk draait u de serviceaansluiting (12 - 15 N·m) en de kap (20 - 25 N·m) stevig zicht om gaslekkages te voorkomen.
  • 1 N·m ≈ 10 kgf·cm

Methode om de aflsuitkraan volledig te openen

De wijze van openen van de afsluitkraan varieert met het model buitenapparaat.
Open de afsluitkranen op de wijze die in uw situation van toepassing is.

(1) A-type (Fig. 5-7)
① Verwijder de kap, en draai het binnenwerk met een platte schroevendraier een kwartslag gegen de klok in om de kraan te openen.
② Controller of de kranen geheel open zich, enzet daarna de kap terug en vast op zichnplaats.
(2) B-type (Fig. 5-7)
① Verwijder de dop, trek het handvat waar u toe en draai dit een kwartslag gegen de klok in om de kraan te openen.
② Let erop dat de afsluitkraan geheel open is, druk de hendel in en draai de kap terug maar de oorspronkelijke stand.
(3) C-type (Fig. 5-8)
① Togliere il cappuccio e girare la barra della valvola in senso antorario fino a quando va con l'uso di una chiave esagonale da 4 mm. Smettere di girare quando colpisce il fermo.
② Let erop dat de aflsuitkraan geheel open is en draai de kaptering maar de oorspronkelijke stand.

Kraan
Unitzijde
Serviceaansluiting
Hendel
E Kap
F Volledig gesloten

Volledig geopend
(Installatiezijde) Koelstofpijpzijde
① Richting van de binnenstromende koelstof
Gat voor sleutel
Bediening binnerwerk

5.8. Test voor luchtdichtheid en vacuum

① Test voor luchtdichtheid (Fig. 5-9)

De luchtlichthid dient te worden getest door de installmentie met stiktstofgas onder druk te zetten. Zie voor deze testmethode de volgende afbeelding.

(1) Sluit het testgereedschap aan. Voer met gesloten aflsuitkraan een test uit. Overtuig u er tevens van dat zowel de vloeistof- of hoge-drukpijp als de gas- of lagedrukpijp onder druk worden gebracht.
(2) Breng nicht meteen de volle druk aan, maar verhoog de druk beetje bij beetje.

① Breng druk aan tot 0,5 MPa (5 kgf/cm²G), wacht vrij minuten en let erop dat de druk Niet afneemt.
② Breng druk aan tot 1,5 MPa (15 kgf/cm²G), wacht vrij这段时间 en let erop dat de druk Niet afneemt.
③ Breng druk aan tot 4,15 MPa (41,5 kgf/cm²G) en meet de omgevings-temperatuur en de druk van de koelstof.

(3) Indien de aangegeven druk gedurende ongeveer een dag op bezelfde waarde blijft en Niet afneemt, voldoen de pijpen aan de test en+zijn er geen lekkages.

  • Indien de omgevingstemperatuur met 1^ verandert, mag de druk met ongeveer 0,01 MPa (0,1kgf / cm^2G) veranderen. Voer de nodige correcties UIT.

(4) Indien in de stappen (2) of (3) de druk afneamt, is er spreke van een gaslek. Spoor dan de bron van de gaslekkage op.

Stiktofgas
B Systemanalysator
LO-knop (laag)
⑥ HI-knop (hoog)
E Naar de aftakdoos

E Buitenunit
⑥ Afsluitkraan
Vloeistofpijp of hoge-drukpijp
① Gasijp of lage-drukpijp
Serviceaansluiting

5. Installeren van de koelstofleidingen

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installeren van de koelstofleidingen - 1

A Freoncilinder
Weegschaal
Kraan
⑤ 3-wegkoppeling
E Vacuumpomp
F Systeemanalysator
LO-knop (laag)

HI-knop (hoog)
① Naar de aftakdoos
① Buitenunit
Afsluitkraan
Vloeistofpijp of hoge-drukpijp
Gaspijp of lage-drukpij
N Serviceaansluiting

Fig. 5-10

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Installeren van de koelstofleidingen - 2
Fig. 5-11

  • De figuur links is slechts een voorbeeld. De vom van de asfuiłkraan, de plaats van de diestopening, enzovoort, kunnen per model verschillen.
  • Draai alleen gedeelte A.
    (Trek gedeelten A en B nicht verder aan.)

© Vulslang

Dienstopening

② Vacuum pompen (Fig. 5-10)

Het vacuum pompen geschiedt door het makes van een verbinding vanaf de serviceaansluiting aan de afsluitkraan van de buitenunitaar de vacuumpomp, die gemeinsenschappelijk worden gebruikt voor zowel de vloeistof- of hove-drukpijp als aan de gas-of lage-drukpijp. (Breng vacuum aan zowel aan de vloeistof- of hove-drukpijp als de gas- of lage-drukpijp, met gesloten afsluitkraan.)

Onthoud: Ontlucht nooit door koelstof te gebruiken.

Waarschuwing:

Pas bij het installereren of verplaaten van de unit op dat er niets anders dan de aangevegen koelstof in het koelcircuit kan komen. Indien er lucht in de koelstof worden gemengd, hunen in het koelcircuit uitzonderlijk hoge drukken ontstaan, waardoor de pijpen zouden hunnen barsten.

  • Er dient een zeer nauwkeurige gravimeter te worden gebruikt, die kan meten tot op 0,1 kg. Indien u Niet beschicht over een dergelijk nauwkeurige gravimeter kunt u een vulcilinder gebruiken.

Opmerking:

  • Gebruik een meetverdeelstuk, vulslang en andere onderdelen bedoeld voor de koelstof die is aangegeven op de unit.
  • Gebruik een gravimeter. (Eén die kan meten tot op 0,1 kg)

Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik van de vulkraan (Fig. 5-11)

Trek de Dienstopening Niet overmatig aanijdens het installereren. Hierdoor kan de binnenkant van de kraan verrormen en los gaan zitten, wat kan leiden tot een gaslek.

Draai nadat u gedeelte in de gewenste richting hebt geplaatst alleen gedeelte en trek dit gedeelte aan.

Trek gedeelten 空 en 空 nicht verder aan, nadat u gedeelte 空 hebt vastgodraaid.

6. Installatie van Draineerbuizen

Aansluiting van de draineerleidingen van het buitenapparaat

Wanner een afvoerleiding benodig is, moet u een aftapbus of een afvoervat (optioneel) gebruiken.

AftapbusPAC-SG61DS-E
AfvoervatPAC-SG64DP-E

7. Elektrische aansluitingen

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Elektrische aansluitingen - 1
[1] Basisystemen

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Elektrische aansluitingen - 2

[2] Standaardsystemen

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - [2] Standaardsystemen - 1
2-1. Alleen voor het type met 3 aftakkingen

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - [2] Standaardsystemen - 2
2-2. Alleen voor het type met 5 aftakkingen

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - [2] Standaardsystemen - 3
2-3. Aftakdoos met 2 aftakkingen (type voor 3 aftakkingen)

2-4. Aftakdoos met 2 aftakkingen (type voor 5 aftakkingen, maximaal 8 binnenunits)
MITSUBISHI MSZ-DM35VA - [2] Standaardsystemen - 4
1. Er können maximaal 2 aftakdozen op een enkele buitenunit worden aangesloten.
2. Er können maximaal 8 binnenunits op het systeme worden aangesloten.

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - [2] Standaardsystemen - 5
3-1. Groepsbedrijf met behulp van een enkele afstandsbedietening

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - [2] Standaardsystemen - 6
3-2. Groepsbedrijf:tussenverschillende koelsystemen

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - [2] Standaardsystemen - 7
3-3. Aansluiting van een M-NET-adapter aan de buitenunit

3-1. Meerdere binnenunits können nicht met een enkele afstandsbediening worden bediend.
3-2. Verschillende koelsystemen können nicht op elkaar worden aangesloten.
3-3. Een M-NET-adapter kan Niet op een buitenunit worden aangesloten.

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - [2] Standaardsystemen - 8

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - [2] Standaardsystemen - 9
Fig. 7-1

7.1. Buitenapparaat (Fig. 7-1)

① Verwijder het onderhoudspaneel.
② Sluit de kabels aan volgens Fig. 7-1.

Aarde-aansluiting

Aansluitblok
Klem
Onderhoudspaneel
Let er bij het aansluiten van de kabels op dat deze geen contact maken met het midden van het onderhoudspaneel en/of de gaskraan.

7.2. Aansluiting van de bedradingussen de aftakdoos/buitenunit en van de voeding voor de buitenunit

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Aansluiting van de bedradingussen de aftakdoos/buitenunit en van de voeding voor de buitenunit - 1

Waarschuwing:

Zorg eroor dat de kappen en het paneel van het aansluitblok van de buitenunit goed worden aangebracht. Indien deze Niet op correcte wijze worden aange-bracht kannen door vuil, water, enz. brand of elektrische schokken optreden.
- Zorg ervoor dat de voedingskabels en de aan te sluiten kabels voor de binnenunits, buitenunits en aftakdozenrechtstreeks op de units worden aangesloten (geen tussenliggende doorverbindingen).

Tussenliggende doorverbindungen kuren tot communicatistoringen leiden indien er bij de doorverbindingen water in de kabels of aders dringt en de isolatie ten opzichte van aarde of het elektrische contact onvoldoende worden.

(Indien een tussenliggende doorverbinding Niet kan worden vermeden, dient u afdoende maatregelen te nemen om te voorkomen dat er water in de kabels of draden kan dringen.)

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Waarschuwing: - 1

Voorzichtig:

  • Let goed op dat er geen verkeerde aansluitingen worden gemaakt.
  • Draai alle klemschroeven stevig vast zodat ze nicht los konnen raken.
  • Trek na het aandraaien Licht aan de draden om te controlleren of ze goed vastzitten.
  • Indien de aansluitdraden Niet goed op het aansluitblok zich aangesloten, za de unit Niet normal functioneren.

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Voorzichtig: - 1

  • Sluit de draad vanaf de aftakdoos op correcte wijze aan op het aansluitblok.
  • Houd met het oog op toekomstig onderhoud extra lengte aan voor de aansluitdraden.

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Voorzichtig: - 2
(bij 2 aftakdozen)
Fig. 7-2

7.3. Procedure voor externe bedrading (Fig. 7-2)

Het aansluiten van de voedingskabels is alleen op de buitenunit nodig. De voeding waar de aftakdoos of binnenunit worden doorgegeven via de bekabeling. De voeding hoeft aanom slechts op een positie, op de buitenunit, te worden aangebracht. Het werk worden hierdoor eenvoudiger en goedkoper.

E Voedingsspanning enkelfasig

AC220/230/240V,50Hz

AC220V,60Hz

Max. Toegestane Systeemimpedantie 0,22 ()

Opmerking:

① Ingangen voedingsspanning: alleen op de buitenunit.

Sluit de draten (C) en (D) overeenkomstig de aanduidingen op de aansluitblokken aan, zodate de juiste polariteit worden verzekerd.

DraaddiameterOnderbreker *1
(A) Netvoedings-kabel(B)Aardleiding(C) Signaleringskabel(D) SignaleringskabelStroom-onderbrekingFunctie-karakteristiek
6,0 mm26,0 mm21,5 mm2*21,5 mm240 A40A, 30 mAgedurrende0,1 s ofminder

Bij gebruik van getwiste draad dieren ronde aansluitklemmen te worden toegepast.

1. Er zal worden voorzien in een stroomonderbreker met minstens 3 mm contactscheiding per pool. Gebruik onderbrekers (NF) of aardlekschakelaars (NV) zonder smeltveiliglogenen.
2. Maximaal 45 m ("Buitenunit - Aftakdoos #1" plus "Aftakdoos #1 - Aftakdoos #2").

Maximaal 55m indien 2,5mm^2 wordt gebruikt.

Opmerkingen: 1. De draaddiameters要去en overeenkomen met de van toe-passing zijnde locale en nationale voorschriften.

  1. De netvoedingskabels en de aansluitkabels van binnenunits/ aftakdozen/buitenien dienen nicht Lichter te zich dan flexiblekabel met polychloropreenmantel (ontwerp 60245 IEC 57)
  2. Breng een aardingsleiding aan die langer is dan de voedings-kabels.

BELANGRIJK

Let erop dat de stroomonderbreker geschikt is voor de aanwezigheid van hogere harmonischen.

Gebruik altiijd een stroomonderbreker die geschikt is voor de aanwezigheid van hogere harmonischen, aangezien dit apparaat is uitgerust met een omvormer.

Een onjuiste stroomonderbreker kan leiden tot verkeerde werking van de omvormer.

Waarschuwing:

In het geval van "A-control"-bedrading staat er hoge spanning op aansluiting S3. Dit komt door het ontwerp van het elektrische circuit dat geen isolatie kent tussen de voedingskabel en de kabel van het communicatiesignaal. Zet.darom de hoofdschakelaar uit als u onderhoud wilt uitvoeren. En raak de aansluitingen S1, S2 en S3 Niet aan bij ingeschakelde spanning. Als u een isolator wilt gebruiken tussen be buitenunit en de aftakdoos of de binnenunit en de aftakdoos, gebruik dan een isolator van het 3-polige type.

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - BELANGRIJK - 1

Voorzichtig:

N a h t i n t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 1

BEDRADINGSSPECIFICATIES

(AANSLUITKABEL BUITENAFTAKDOOS)

Doorsnede kabelAderdoorsnede (mm2)Aantal adersPolariteitL (m)*6
Rond2,53Rechtsom : S1-S2-S3(50)
* Let op geel-groen-gestreepteader*2
Vlak2,53Niet van toepassing(Omdat de middelsteader geen afterscherming heeft)Niet van toepassing*5
Vlak1,54Van links maar rechts : S1-Open-S2-S3(45)*3
Rond2,54Rechtsom : S1-S2-S3-Open* Sluit S1 en S3 aan op tegenoverliggende aders(55)*4

1: De voedingskabels van de apparatuur mogen nicht dunner zijn dan volgens ontwerp 60245 IEC of 227 IEC.
2: Bij kabel met geel-groene ader.
3: Bij aansluiting volgens normale polariteit (S1-S2-S3) bedraagt de aderdiameter 1,5 mm².
4: Bij aansluiting volgens normale polariteit (S1-S2-S3)
*5: Indien de vlakkabels volgens de afbeelding� aangesloten, mogen ze 55 m lang�.

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - BEDRADINGSSPECIFICATIES - 1

*6: De genoemde kabellenge is een richtwaarde.

Deze kan afwijken, afhankelijk van de installmentomstandigheden, materiaal-vochtigkeit, enz.

Zorg eroor dat de verbindskabels voor de buiten-/binnenaftakdoosrechtstreeks verbonden zim met de units (geen tussenverbindingen).

Tussentijdse verbindungen können leiden tot communicatiefouten in geval van water in de kabels en onvoldende isolatie met de grond veroorzaken of tot een slecht elektrisch contact bij het tussentijdse verbindingspunt.

(Als een tussentijdse verbinding noodzakelijk is, neem dan maatregelen ter voorkoming van het binnendringen van water in de kabels.)

8.1. Voordat u gaat proefdraaien

Controller nadat u de binnen-en buitenapparaten, inclusief pijpen en bedrading, volledig heeft geinstalleerd het geheel op lekken van koelstof, losese elektrische contacten in voeding of besturingsbedrading en polariteit en controllere of er geen verbreking van een fase in de voeding is.
Gebruik een 500-V M-ohm-tester om te controlleren of de waarstand:tussen de voedingsspanning en de aarde minimaal 1M bedraagt.
Voer deutsche test nicht uit op de aansluitpunten van de besturingsbedrading (laagspanningscircuit).

Waarschuwing:

U mag de airconditioner Niet gebruiken als de isolatieweerstand minder dan 1 MΩ bedraagt.

Isolatieweerstand

Na de installatione of nadat de voeding van het apparaat langereijd is uitgeschakeld, daalt de isolatieweerstand tot onder 1 MΩ door de ophoping van koelstof in de compressor. Dit is geen storing. Volg de onderstaande procedures.

  1. Haal de bedrading van de compressor los en meetervolgens de isolatiewerstand van de compressor.
  2. Als de isolatieweerstand lager is dan 1 MΩ, is de compressor defect of is de werkstand gedaald door de ophoping van koelstof in de compressor.

  3. Sluit de bedrading van de compressoreer aan en schakel de voeding in. De compressor za nu beginnen met warmdraaien. Meet de isolatieweerstand opnieuw nadat de voeding gedurende hieronder aangegevenperiode is ingeschakeld.

  4. De isolatieweerstand daalt door de ophoping van koelstof in de compressor. De wonderstigt tot boven 1 MΩ nadat de compressor 2 - 3 uw hierst warm-gedraaid.
    (Deijd die de compressor nodig heeft om warm te draaien varieert afhankelijk van de atmosferische omstandigheden en de ophoping van koelstof.)
  5. Bij ophoping van koelstof in de compressor要去 voor gebruik ten minste 12aar warmdraaien om storingen te voorkomen.
  6. Als de isolatieweerstand blijt tot boven 1 MΩ, is de compressor nicht defect.

Voorzichtig:

  • De compressor werkt uitsluitend als de fase-aansluiting van de netspanning correct is.
  • Zet de netspanningschakelaar ruim twaalf uur voordat u de airconditioner gaat gebruiken aan.
  • Als u het apparaat meteen nadat u de netschakelaar heeft omgedraaid aanzet, hunnen de interne onderdelen ernstig beschadigd worden. Gedurende het seizoen waarin u het apparaat gebruikt, moet u de netschakelaar altijd aan latent staan.

Controller ook het volgende.

  • De buitenunit is nicht defect. De LED op het bedieningspaneel van de buitenunit za gaan knipperen indien de buitenunit defect is.
  • Zowel de gas- als vloeistofafsluitkraan staan volledig open.

8.2. Proefdraaien

8.2.1. Afstandsbediening gebruiken

Zie de installmentiehandleiding van de binnenunit.

  • Voer voor elke binnenunit afzonderlijk een testrunuit. Controller of elke binnenunit correct functioneert, volgens de installmenthandleiding die bij de unit is meegeleverd.
  • Indien u voor alle binnenunits tegeliek een testrun uitvoert, kutn u eventueel aanwezige foutieve aansluitingen van koelpijpen en bedrading niet ontdekken.
  • Na het inschakelen van de netvoeding werkdt de compressor gedurende minimaal 3 Minutes Niet.
  • Direct na het inschakelen van de netvoeding of bij lage buitentemperaturen kan de compressor een geluid veroorzaken.

Over het Beschermingsmechanisme voor opnieuw starten

Zodra de compressor stocht, treedt een apparaat in werkung dat een herstart要去 voorkomen, zodate de compressor ter bescherming van de airconditioner gedurende 3这段时间 Niet werkt.

8.2.2. Met SW4 in het buitenapparaat

Bij proofraaien van de buitenunit zijn alle binnenunits in bedrijf. Daardoor kunt u geen fouitieve aansluitingen van koelpijpen of bedrading detecteren. Voor het detecteren van fouitieve aansluitingen dient u de test met de afstandsbediening uit te voeren, zie hiervoor "8.2.1. Afstandsbediening gebruiken".

SW4-1ON/AANKoelen
SW4-2OFF/UIT
SW4-1ON/AANVerwarmen
SW4-2ON/AAN
  • Nadat u het apparaat heeft lately proefdraaien, zet u SW4-1 op OFF/UIT.
  • Enkele seconden nadat de compressor is gestart kan een metalig geluid hoorbaar zich in het binnenapparaat. Dit geluid is afkomstig van de keerklep en worden veroorzaakt door hetkleine drukverschil binnen de pijpen. Het apparaat is Niet defect.

De proefdraaimodus kanijdens het proefdraaien Niet worden gewijzigd door middel van DIP-schakelaar SW4-2. (Als u de proefdraaimodusijdens het proefdraaien wilt wijzigen,zet het proefdraaien dan stop met DIP-schakelaar SW4-1. Wijzig verwolgens de proefdraaimodus en hervat het proefdraaien met schakelaar SW4-1.)

Wanner er worden begonnen met proefdraaien via "Met SW4 in het buitenapparaat",stopt de buitenunit nicht (het proefdraaien worden Niet beeindigd), zelfs als hij via de afstandsbediening de stopinstructies uitvoert. Zet in dit geval SW4 in de buitenunit op "uit".

Opmerking:

Wacht na het inschakenen van de netspanning minstens 3 minuten voordat u SW4-1 en SW4-2 instelt. Als u de DIP-schakelaars instelt voordat 3 minuten verstreten zijn, start de testprocedure misschien Niet.

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Opmerking: - 1
Afstandsbediening

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Opmerking: - 2
Terplaatse aan te schaffen
Max. 10m
Oranje
① Bruin
① Rood

Fig. 9-1
MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Opmerking: - 3
Afstandsbediening
Ter plaatse aan te schaffen
Relaiscircuit
Max. 10m
Exterine ingangsadapter (PAC-SC36NA)
Oranje
Besturingskaart buitenapparaat
① Bruin
E Relaisvoeding
① Rood

Fig. 9-2
MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Opmerking: - 4
L1: Lampfoutdisplay
L2: Lamp compressorbedrivf
X, Y: Relais (Spoel standard van 0,9 W of minder voor 12 V DC)
X,Y:Relais(1mA DC)

MITSUBISHI MSZ-DM35VA - Opmerking: - 5
Fig. 9-3
Fig. 9-4

9.1. Stille Werking (wijziging terplaatse) (Fig. 9-1)

Door middel van de volgende aanpassing kan het geluid van het buitenapparaat met ongeveer 3 - 4 dB worden teruggebracht.

De stille werkung kan worden geactiveerd door installmentie van een in de handel verkrijgbare timer of het omzetten van een ON/OFF-schakelaar op de CNDM-stekker (afzonderlijk verkrijgbaar) op het bedieningspaneel van het buitenapparaat.

  • De capaciteit is möglich ontoreiekend op basis van de buitentemperatuur en omstandigheden, enzovoort.
    ① Breidt het circuituit zoals afgebeeld bij gebruik van de exter invoeradapter (PACSC36NA). (Afzonderlijk verkrijgbaar)

9.2. Verbruiksfunctie (modificatie ter plaatse) (Fig. 9-2)

  • Het is möglich het elektriciteitsverbruik binnen een bereik van 0 t/m 100 procent te verminderen, door terplaatse de volgende installmentatie uit te voeren.
    De verbruiksfunctionie kan worden ingeschakeld door een in de handel verkrijgbaar ingangs-aan/uitschakelcontact aan de CNDM-connector te koppelen (het verbruiks-functioniecontact, apart verkrijgbaar).
    ① Breng de "Adapter voor externe ingang (PAC-SC36NA)" in het circuit aan, zoals getoond in de afbeelding links.
    ② Door SW7-1 op de besturingskaart van het buitenapparaat om te zetten, kunnen de volgende verbruiksbeperkingen worden ingesteld (vergeleken met nominaal verbruik).
SW7-1Energieverbruik indien SW2 is ingeschakeld
OFF0% (Geforceerd stoppen van de compressor)
ON50%

9.3. Controlefunctie fout- en compressorbedrijf (CN51)

Afstandsbediening
⑧ Relaiscircuit
Externe uitgangsadapter (PAC-SA88HA-E)
⑥ Besturingskaart buitenapparaat
E Voeding voor de lamp
F Terplaatse aan te schaffen
Max. 10m
Oranie
Geel
Groen

9.4. Automatisch wisselen - blokkeerfunctie bedrijfsstand door extern signal (CN3S)

Besturingskaart op afstand
Oranje
Relaiscircuit
① Bruin
External uitgangsadapter (PAC-SC36NA)
① Rood
Besturingskaart buitenapparaat
(6) Voeding voor de lamp
F Terplaatse aan te schaffen
Max. 10m

ONOFF
SW1VerwarmenKoelen
SW2Geldigheid van SW1Ongeldigheid van SW1
  • Elk binnenapparaat dat in een andere stand werkdt dan bepaald door het externe signaal, zar in de stand-by-stand overgaan.
  • Deinstalling worden effectief als de buitenunit gestopt is.
  • De voor proofdraaien aangegeven bedrijfsstand za prioriteit hebben boven de stand die was aangegeven tijdens het gebruik van每次都 functie.

  • Medidas de Seguridad 58

  • Diagrama & componentes de instalacion 59
  • Lugar de instalacion 60
  • Instalación de launidad exterior 62
  • Instalacion de los tubos del refrigerante 62

  • Tuberia de drenaje 66
    7.Trabajoelectrico 66

  • Prueva de funciona 70
  • Funciones especiales 71

Mitsubishi Electric producten zijn ontwikkeld en gefabricieerd uit eerste kwaliteit materialen. De onderdelen können worden gerecycled en worden hergebruikt.

Het symbool betekent dat de elektrische en elektronische onderdelen op het einde van de gebruiksduur gescheiden van het huishoudelijk afval moeten worden ingezameld.

Breng deze apparatuur dan maar het gemeentelijkke afvalinzamelingspunt.

In de Europese Unie worden elektrische en elektronische producten afzonderlijk ingezameld.

Help ons mee het milieu te beschermen!

Espanol

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MITSUBISHI

Model : MSZ-DM35VA

Categorie : Airconditioner