BFH6616 - Verwarming BIONAIRE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis BFH6616 BIONAIRE in PDF-formaat.

📄 22 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice BIONAIRE BFH6616 - page 8
Bekijk de handleiding : Français FR Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BIONAIRE

Model : BFH6616

Categorie : Verwarming

Download de handleiding voor uw Verwarming in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BFH6616 - BIONAIRE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BFH6616 van het merk BIONAIRE.

GEBRUIKSAANWIJZING BFH6616 BIONAIRE

NEDERLANDS GARANTI Spara ditt kvitto, vilket krävs vid reklamation under garantitiden. BESCHRIJVING (Zie fig. 2) A. Temperatuurinstellingen (5) B. Warmte-instellingen 1/2 Aan-/uit-lampjes C. Modus ( D. Aan-/uitlampje Den här produkten garanteras i 2 år efter ditt inköp enligt beskrivningen i det här dokumentet. Om det osannolika skulle inträffa under garantiperioden, att apparaten slutar fungera på grund av konstruktions- eller tillverkningsfel, ska du ta den med till inköpsplatsen tillsammans med kvittot och en kopia av garantin. PREGEBRUIKSAANWIJZINGEN Haal het verwarmingsapparaat voorzichtig uit de verpakking (geadviseerd wordt om de doos te bewaren in verband met opslag in de zomer). Rättigheter och förmåner i den här garantin gäller utöver dina lagstiftade rättigheter, som inte påverkas av garantin. Endast Holmes Products (Europe) Ltd. (“Holmes”) har rätt att ändra villkoren. GEBRUIKSAANWIJZING De kachel is voorzien van een technologisch geavanceerde elektronische thermostaat. U kunt de kachel handmatig continu laten werken of de thermostaat op de gewenste temperatuur instellen. De kachel wordt met de thermostaat automatisch in- of uitgeschakeld om de vooraf ingestelde temperatuur te handhaven. Het temperatuurbereik gaat van 16˚C tot 24˚C. Holmes åtar sig att utan kostnad reparera eller byta ut apparaten eller en del av apparaten som inte fungerar ordentligt under garantiperioden, under förutsättning att:

  • du omedelbart meddelar inköpsstället eller Holmes om problemet. Instructies voor de handbedieningsmodus:

1. Steek de stekker in het stopcontact.

2. Als u het apparaat wilt starten, drukt u eenmaal

op de Modus ( ) voor de handmatige instelling 2. (zie afbeelding 2)

3. Druk nogmaals op de Modus (

) voor de handmatige instelling 1. (zie afbeelding 2)

4. Als u het apparaat wilt uitzetten, houdt u de

twee seconden ingedrukt of blijft u op de knop drukken totdat alle temperatuurlampjes UIT zijn. OPMERKING: Het voedingslampje brandt wanneer het apparaat in gebruik is. In de Handmatige modus brandt alleen het voedingslampje 1 of 2.

  • Apparaten inte har ändrats på något sätt eller har utsatts för skador, missbruk, felaktig användning, reparation eller modifieringar av en person annat än en person som är auktoriserad av Holmes. Garantin täcker inte fel som inträffar på grund av felaktig användning, skador, missbruk, användning med felaktigt spänning, naturfenomen, händelser som Holmes inte kan kontrollera, reparation eller ändringar av person annat än en person som är auktoriserad av Holmes eller försummelse att följa bruksanvisningen. Slitage vid normal användning täcks inte heller av garantin, inklusive, men inte

werking worden hervat.

3. Als het apparaat niet normaal werkt,

herhaal dan stappen 1 en 2.

INSTRUCTIES VOOR THERMOSTAAT

Als u de thermostaat wilt gebruiken, houdt u de Modus ( ) ingedrukt totdat de gewenste temperatuur voor 1 of 2 is bereikt. De kachel wordt uitgeschakeld wanneer de omgevingstemperatuur hoger oploopt dan de ingestelde temperatuur. De kachel wordt automatisch uitgeschakeld wanneer de omgevingstemperatuur daalt tot onder de ingestelde temperatuur. OPMERKING: Wanneer de thermostaat is ingesteld, blijven het voedingslampje 1 of 2 en het ingestelde temperatuurlampje tijdens de werking branden. (zie afbeelding 2) OPMERKING: het is normaal dat de kachel wordt in- en uitgeschakeld om de vooraf ingestelde temperatuur te handhaven. Zet de thermostaat hoger als u dit in- en uitschakelen wilt voorkomen.Wanneer de vooraf ingestelde temperatuur is bereikt, draait de ventilator 30 seconden zonder warmte. Dit afkoelproces zorgt voor een nauwkeurige, constante temperatuuraflezing. OPMERKING: Heeft een ingebouwd geheugen.Wanneer u het apparaat uitschakelt, wordt de laatste temperatuurinstelling in het geheugen van de thermostaat opgeslagen. Als u echter de stekker uit het stopcontact trekt, wordt de thermostaat opnieuw ingesteld en gaat de eerdere instelling verloren.

UITSCHAKELING BIJ VOOROVER

VALLEN De kachel wordt onmiddellijk uitgeschakeld wanneer deze voorover valt. Het volstaat het apparaat rechtop te zetten en op de Mouds ( ) te drukken om de verwarming opnieuw in te schakelen.

REINIGING EN ONDERHOUD

Onderhoud tijdens het stookseizoen:

1. Trek altijd eerst de stekker uit het

stopcontact voordat u de verwarming schoonmaakt.

2. Reinig het apparaat met een zachte doek die

met een milde zeepoplossing is bevochtigd.

3. Reinig de verwarming NOOIT met

schurende of ontvlambare oplosmiddelen.

4. Droog na reiniging de verwarming goed af

met een doek of lap. OPBERGTIPS Als de kachel gedurende lange tijd niet nodig is, bijvoorbeeld tijdens de zomer, moet hij op een droge plaats worden opgeborgen en bij voorkeur afgedekt worden om te voorkomen dat er zich stof en vuil op verzamelen. DRAAIENDE VERWARMING De verwarming heeft een handmatig draaibare spil voor een betere warmtecirculatie. De bovenste helft van de verwarming kantelt naar links en rechts voor een betere warmtedistributie. De onderste helft van de verwarming is vast en draait niet. (zie afbeelding 1) Voer geen zwenking uit voorbij het weerstandspunt. FOUTOPSPORING Als het verwarmingsapparaat niet werkt:

  • Controleer eerst of de smeltveiligheid in de stekker (alleen in het V.K.) of de smeltveiligheid/ stroomverbreker in de verdeelkast functioneert.
  • Inspecteer of er mogelijk een verstopping is die de luchtstroom belemmert en oververhitting tengevolge heeft. Als u een obstructie vindt, schakel het verwarmingsapparaat dan uit, haal de stekker uit het stopcontact, verwijder de oorzaak van de blokkering en volg bovenstaande terugstelvoorschriften op.
  • De thermostaat kan te laag zijn ingesteld. Verhoog de stand totdat het verwarmingsapparaat opnieuw wordt ingeschakeld. AUTOMATISCHE VEILIGHEIDSAFSLUITING De verwarming is voorzien van een technologisch geavanceerd beveiligingssysteem waarmee de gebruiker wordt gedwongen de verwarming opnieuw in te stellen als er oververhitting dreigt. Wanneer het apparaat oververhit dreigt te raken (bijv. als de verwarming per ongeluk is afgedekt), wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld. De kachel zal pas weer gaan werken wanneer de gebruiker de unit opnieuw instelt.

LEES EN BEWAAR DEZE BELANGRIJKE

GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG Bij gebruik van elektrische apparaten moeten elementaire veiligheidsvoorzorgen getroffen worden, waaronder de volgende:

1. Voordat u de kachel aansluit, dient u te

controleren of de spanning op het Terugstelling van het verwarmingsapparaat

1. Haal de stekker uit het stopcontact en laat

het apparaat 30 minuten afkoelen.

2. Daarna wordt de stekker weer in het

stopcontact gestoken en kan normale

BFH6616-I_08MLM1-NEW.qxd:Euro BIONAIRE Heater Temp.qxd specificatieplaatje overeenkomt met de netspanning bij u thuis of op kantoor.

af om oververhitting te voorkomen (

3. Plaats de kachel NIET direct onder een

4. Gebruik de verwarming NIET in de

onmiddellijke omgeving van een bad, douche of zwembad.

5. Als het netsnoer of de stekker is

beschadigd, moet u deze om risico’s te voorkomen laten vervangen door de fabrikant, de reparatiedienst of een andere, officieel gemachtigde persoon. De verwarming bevat geen onderdelen die u zelf kunt repareren. Als het product beschadigd is of niet meer werkt, moet u het naar de fabrikant of reparatiedienst retourneren.

6. In een omgeving waar stroomstoten kunnen

optreden, kan het product slecht functioneren en moet de gebruiker het product mogelijk opnieuw instellen.

7. Gebruik de verwarming NIET met een

programmeerbare timer, afzonderlijke afstandsbediening of ander apparaat om de verwarming automatisch in te schakelen, omdat er brand kan ontstaan als de verwarming is afgedekt of onjuist is geplaatst.

8. Raak de verwarming alleen met droge

9. Zet de verwarming NIET op een plaats waar

kinderen (vooral erg jonge kinderen) hem kunnen aanraken.

10. Gebruik de kachel NIET buiten.

11. Houd een veilige ruimte rond de kachel vrij

van meubels en andere voorwerpen. Houd aan de boven- en zijkant een gebied vrij van ten minste 50 cm en aan de voorkant van ten minste 200 cm.

12. Leg de kachel tijdens het gebruik NIET op

13. Gebruik de kachel NIET in vertrekken met

ontplofbare stoffen (zoals benzine) of tijdens het gebruik van ontbrandbare lijm of oplosmiddelen (zoals tijdens het lijmen of vernissen van parketvloeren, PVC enzovoort).

14. Steek GEEN voorwerpen in de kachel.

15. Houd het netsnoer op veilige afstand van de

16. Als de kachel oververhit raakt, wordt de

kachel met een ingebouwde beveiliging tegen oververhitting uitgeschakeld.

17. Plaats het netsnoer NIET onder een tapijt.

18. Installeer de verwarming zodanig dat de

schakelaars en andere regelaars niet door iemand in een bad kunnen worden aangeraakt.

19. Gebruik geen verlengsnoeren om oververhitting

van de verwarming te voorkomen. 4/29/08 7:38 PM Page 19

20. LET OP: Om risico’s door het onbedoeld

resetten van de thermische onderbreker te voorkomen, mag dit apparaat niet via een extern schakelapparaat (zoals een timer) worden gevoed of worden aangesloten op een circuit dat regelmatig door het elektriciteitsbedrijf wordt in- en uitgeschakeld.

21. Deze toepassing is niet bedoeld om gebruikt

te worden door personen (met inbegrip van kinderen) met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij dat ze supervisie krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van de toepassing door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen moeten onder supervisie staan om er voor te zorgen dat ze niet met de toepassing gaan spelen. De rechten onder deze garantie gelden alleen voor de oorspronkelijke aankoper en zijn niet van toepassing op commercieel of gemeenschappelijk gebruik. GARANTIE Bewaar uw reçu omdat u dit nodig hebt wanneer u een garantieclaim wilt indienen. Groot-Brittannië Het product wordt tot 2 jaar na de aanschafdatum gegarandeerd, zoals beschreven in dit document. In het onwaarschijnlijke geval dat het apparaat tijdens de garantieperiode defect raakt door een ontwerp- of fabricagefout, brengt u het samen met uw reçu en een kopie van deze garantie terug naar de plaats van aanschaf. 1 Francis Grove Londen SW19 4DT SUOMI KUVAUKSET (KUVA 2) A. Lämpötila-asetukset (5) B. Lämpöasetukset 1/2 Tehon merkkivalot C. Tila ( D. Virran merkkivalo Holmes verplicht zich ertoe binnen de garantieperiode het apparaat of ieder onderdeel van het apparaat dat niet juist werkt, gratis te repareren of vervangen op voorwaarde dat:

Lämmitin on varustettu kehittyneellä elektronisella termostaatilla. Voit määrittää lämmittimen toimimaan jatkuvasti manuaalisessa tilassa tai voit säätää termostaatin asetuksen haluamasi lämpötilan mukaiseksi. Termostaatti käynnistää tai sammuttaa lämmittimen automaattisesti valitsemasi lämpötilan mukaisesti. Voit valita lämpötilaksi 16 - 24 °C. Defecten veroorzaakt door onjuist gebruik, beschadiging, misbruik, gebruik met een onjuiste netspanning, natuurrampen, gebeurtenissen waarop Holmes geen invloed heeft, reparatie of wijziging door een persoon die daartoe niet door Holmes is gemachtigd of het niet naleven van de handleiding, worden niet door deze garantie gedekt. Verder wordt gewone slijtage, met inbegrip van maar niet beperkt tot geringe verkleuring en krassen, niet door deze garantie gedekt.

  • U het probleem onmiddellijk meldt bij de plaats van aankoop of bij Holmes, en dat HUOMAUTUS: Virran merkkivalo palaa käytön aikana. Manuaalisessa tilassa palaa vain tehon merkkivalo 1 tai 2.