MOTORLIFT500 - Garage deur motor systeem CHAMBERLAIN - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis MOTORLIFT500 CHAMBERLAIN in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Garage deur motor systeem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MOTORLIFT500 - CHAMBERLAIN en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MOTORLIFT500 van het merk CHAMBERLAIN.
GEBRUIKSAANWIJZING MOTORLIFT500 CHAMBERLAIN
ATTENTION : Si votre garage n'a pas de porte de service, il faut installer le système extérieur de déverrouillage rapide réf. 1702EML. Cet accessoire permet de manœuvrer manuellement la porte du garage depuis l'extérieur en cas de coupure de courant.
Fixez l’étiquette d'avertissement pour les enfants à côté du bouton lumineux de commande de la porte pour rappeler comment utiliser l'unité en toute sécurité.
La porte du garage doit toujours être bien équilibrée. Toute porte qui bloque ou reste coincé doit être immédiatement réparée. Les portes, ressorts de porte, câbles, poulies, crochets et tout le matériel sont soumis à des tensions extrêmes et peuvent provoquer de graves blessures corporelles. N’essayez pas de desserrer, déplacer ou régler ces pièces soi-même, mais faire appel à un spécialiste.
Déverrouillez tous les verrous de porte afin d’éviter d’endommager la porte.
Ne portez pas de bagues, de montre ou de vêtements amples pour installer ou réparer un ouvre-porte de porte de garage.
Afin d'éviter tout risque blessures importantes en s'emmêlant dans les cordes ou chaînes, retirez toutes les cordes et chaînes reliées à la porte avant d'installer l'ouvre-porte de garage.
Tous les boutons de commande (le cas échéant) DOIVENT être situés
à un endroit depuis lequel la porte est bien visible, mais hors de portée des enfants. Interdisez aux enfants d’utiliser le(s) bouton(s) ou la(es) télécommande(s). Une mauvaise utilisation de la commande d’ouverture peut engendrer de graves blessures corporelles.
Les câbles électriques doivent être posés conformément aux prescriptions locales en matière d'installations électriques et de construction. Cet appareil accomplit la classe de protection 2 et ne nécessite aucune prise de terre.
Actionnez la commande d’ouverture UNIQUEMENT quand la porte est complètement visible et non obstruée et que l'ouvre-porte est correctement réglé. Personne ne doit entrer ou sortir pendant lorsque la porte est en mouvement. Interdisez aux enfants de jouer près de la porte.
Les portes légères en fibre de verre, en aluminium ou en acier doivent
être considérablement renforcées afin d'éviter tout risque d'endommagement. La meilleure solution consiste à s'adresser au fabricant de votre porte de garage pour lui demander un kit de renfort en vue de l'installation d'un ouvre-porte motorisé.
Utilisez le déverrouillage mécanique uniquement pour déclencher le chariot et, si possible, UNIQUEMENT lorsque la porte est fermée. Ne pas utiliser la poignée rouge pour ouvrir ou fermer la porte.
Le test du système d'inversion de sécurité est très important. Lors d'un contact avec un obstacle haut de 50 mm placé sur le sol du garage, la porte DOIT inverser son mouvement. Si l'ouvre-porte n'est pas réglé correctement, la porte de garage peut provoquer de graves blessures en se fermant. La vérification de l'inversion et les réglages qui en résultent éventuellement doivent être exécutés une fois par mois
Débrancher l'alimentation électrique de la porte du garage avant toute intervention de réparation ou la dépose des couvercles.
Ce produit comporte un transformateur et un câble d'alimentation électrique spéciaux qui, en cas d'endommagement, DOIVENT être remplacés par un transformateur fourni par votre distributeur agréé Chamberlain et adaptés par un spécialiste.
Cette unité ne doit pas être installée dans un endroit humide ou exposé
à la pluie. La porte ne doit pas empiéter sur une zone de passage de public durant son fonctionnement.
Page Consignes de sécurité Avant de commencer Types de portes Outils nécessaires Matériel fourni Installation terminée Programmation de la télécommande Remplacement de l'ampoule Fonctionnement de votre ouvre-porte Entretien de votre ouvre-porte Maintenance de votre ouvre-porte En cas de problèmes Câblage du panneau de commande de porte multifonctions et du bouton lumineux de commande de porte (en option) Accessoires Pièces de rechange Caractéristiques techniques
DOIT être parfaitement et solidement ancrée dans la structure du garage.
2. Le plafond de votre garage comporte-t-il un habillage de finition ? Si c'est le cas, il se peut qu'il faille prévoir un support et du matériel de fixation supplémentaire (non fournis). 3. Le garage comporte-t-il une porte d'accès en plus de la porte du garage proprement dite ? Dans le cas contraire, il faut impérativement prévoir un déverrouillage rapide de l'extérieur, réf. 1702EML, proposé parmi la gamme d'accessoires.
7. Ecrou de 6 mm (6)
8. Cheville pour béton (4) 9. Boulon de 6 mm (4) 10. Vis autoserrante de 6 mm (4) 11. Boulon six pans de 6 mm (4) 12. Clips pour fils (3)
Les trois éléments de glissière sont interchangeables. Introduire les réglettes (2) dans les fentes sur les côtés du rail. S'assurer que les petits ergots (3) sur les réglettes soient dirigés vers le haut de la glissière. Raccorder la glissière en faisant coulisser l'autre extrémité des réglettes dans l'élément de glissière suivant. Veiller à ce que les nervures en relief (4) soient alignées. Taper la glissière assemblée (5) sur un morceau de bois (6) jusqu'à ce que les éléments soient parfaitement emboîtés.
Répéter l'opération pour le dernier élément de la glissière.
Assemblage du support de poulie de câble
(4) DOIT être positionné comme indiqué sur la figure, sinon l'unité ne fonctionnera pas correctement.
Fixation du chariot sur la glissière
Retourner la glissière. Introduire le chariot extérieur (1) dans la glissière assemblée
(2) en veillant à ce que l'extrémité avec le trou pour le bras de porte (3) soit dirigée vers la porte (4). Pousser le chariot extérieur vers le bas de la glissière jusqu'à ce qu'il s'engage dans le chariot intérieur.
Fixation du rail sur l'unité
Visser ensuite l‘étrier de rail (3) à l’aide des vis hexagonales (4) sur la tête moteur afin de stabiliser l’ensemble.
Fixation de la ferrure avant
L'ASSEMBLAGE DE VOTRE MOTORISATION DE PORTE EST DESORMAIS TERMINE. PARTIE INSTALLATION Lors des travaux avec les bras au-dessus de la tête, porter des lunettes de protection afin d'éviter tout risque de blessure. Déverrouillez tous les verrous existants afin d'éviter d'endommager la porte du garage. Pour éviter de sérieuses blessures en s'emmêlant dans les cordes ou chaînes, retirez toutes les cordes et chaînes reliées à la porte avant d’installer l'ouvre-porte. L'installation de ce produit doit satisfaire aux prescriptions ZH1/494, VDE 0700 partie 238 et VDE 0700 partie 1. Il est recommandé d'installer l'ouvreporte de garage à une hauteur minimale de 2,1 m du sol – ou plus si la place le permet.
Positionnement du support de boutisse
Vous pouvez fixer le support de boutisse soit au mur de boutisse (1) ou au plafond (3). Suivez les indications qui correspondent le mieux à votre cas particulier. Lorsque la porte de garage est fermée, faites une marque pour indiquer son centre vertical (2). Prolongez la ligne jusqu’au mur de boutisse situé au-dessus de la porte. Ouvrez la porte jusqu'à son point de course le plus haut. Tracez un trait horizontal d'intersection (4) sur le mur de boutisse à 5cm au-dessus du point haut afin de prévoir un espace libre de déplacement pour le bord supérieur de la porte.
12 Installation du support de boutisse
REMARQUE : reportez-vous au trait horizontal et à l'axe vertical créés à l'étape 11 pour positionner correctement le support de boutisse. A. Montage au mur : centrez le support de boutisse (1) sur l'axe vertical (2) avec le bord inférieur du support de boutisse sur le trait horizontal (4) (avec la flèche vers le plafond). Repérez tous les trous du support de boutisse (5). Percez des trous de guidage de 4,5mm et fixez le support de boutisse à l'aide des vis à bois (3). B. Montage au plafond : prolongez l'axe vertical (2) sur le plafond. Centrez le support de boutisse (1) sur le repère vertical sans dépasser 150mm par rapport au mur. Veillez à ce que la flèche pointe vers l'ouvre-porte. Repérez tous les trous du support de boutisse (5). Percez des trous de guidage de 4,5mm et fixez le support de boutisse à l'aide des vis à bois (3). Pour un montage à un plafond en béton, utilisez les pièces d'ancrages à béton (6) fournies. La distance entre le point de déplacement le plus haut de la porte et la glissière ne doit pas dépasser 50 mm et peut être nul lorsque la distance entre la porte et le plafond n'est que de 30 mm.
Fixation du rail au support de boutisse
Utilisez l’emballage pour protéger le couvercle. Levez le rail jusqu'à ce que les trous situés dans le manchon de boutisse et ceux situés dans le support de boutisse soient alignés. Assemblez à l'aide de l'axe d'assemblage (1). Insérez la bague de fixation (2) pour fixer. N.B.: Pour permettre au rail de dégager les ressorts d’une porte articulée, il peut être nécessaire de poser l’ouvre-porte sur un support provisoire. L’ouvre-porte doit soit être fixé à un support provisoire, soit être maintenu fermement en place par une autre personne.
Fixation de l'ouvre-porte
Pour les plafonds en béton, percer des trous de 8 mm et mettre en place les chevilles (2). Fixer les pattes au plafond à l'aide des vis (3). Pour les plafonds en bois, percer des trous de 4 mm et fixer les pattes à l'aide des vis (3).
Fixation de la ferrure de porte
Mode d’installation de portes en sections et en une pièce :
Le support de porte (1) possède des trous de fixation gauche et droit. Si votre installation nécessite des trous de fixation supérieur et inférieur, utilisez le support de porte et la plaque de support de porte (2) comme illustré. 1. Centrez le support de porte (avec ou sans sa plaque, selon le cas) sur la face interne supérieure de la porte comme illustré. Repérez les trous. A. Porte d'un seul tenant ou porte sectionnelle à un rail : monter la ferrure de porte à l'intérieur et en haut au niveau de la porte. B. Porte sectionnelle avec deux rails horizontaux : monter la ferrure de porte à 150 - 250 mm de l'arête supérieure de la porte. 2. A. Portes en tôle Fixez à l'aide des vis à bois (4). B. Option de porte en une pièce Fixez à l'aide des vis à bois (4). REMARQUE : Pour les portes Hörmann ou certains autres types de portes, il est recommandé de placer deux vis (5) dans les trous inférieurs à l'avant (vis non fournies).
2-F PARTIE MONTAGE Raccordement du bras de porte au chariot
à l'aide du boulon (3) et serrer avec l'écrou (1). Soulever le bras de porte courbe (2) jusqu'à ce qu'il soit au contact du chariot, raccorder le bras de porte au chariot à l'aide du boulon (3) et le bloquer à l'aide de l'écrou (1).
Raccordement de l'alimentation électrique
Afin de ne pas rencontrer de problèmes d'installation, ne pas faire fonctionner l'ouvre-porte de garage avant qu'on vous le demande dans les présentes instructions. Brancher l'ouvre-porte sur les raccordements électriques conformément aux prescriptions de branchement locales. Lorsque l'alimentation est branchée, la lumière de l'ouvre-porte s'allume et reste allumée pendant 2 1/2 minutes.
Fixation des détecteurs de fin de course
En cas de montage incorrect, l'unité ne pourra pas fonctionner correctement. Fermer la porte de garage à la main. Déterminer la position du fin de course de fermeture (1) (fil long) en alignant le milieu du chariot et le milieu du fin de course. Les fins de course sont actionnés par un aimant situé dans le chariot intérieur. Engager la nervure inférieure (5) du fin de course (1) dans la lèvre inférieure de la glissière (7). Engager la nervure supérieure (4) sous la lèvre supérieure de la glissière (6). Soulever le fin de course vers la lèvre supérieure de la glissière et serrer la vis (8) pour fixer le fin de course de fermeture. Ouvrir la porte du garage à la main jusqu'en position d'ouverture complète. Tirer la poignée rouge pour ouvrir la porte au-delà du chariot intérieur. Déterminer la position du fin de course d'ouverture (3) (fil court) en alignant le milieu du chariot et le milieu du fin de course. Engager la nervure inférieure (5) du fin de course (1) dans la lèvre inférieure de la glissière (7). Engager la nervure supérieure (4) sous la lèvre supérieure de la glissière (6). Soulever le fin de course vers la lèvre supérieure de la glissière et serrer la vis (8) pour fixer le fin de course d'ouverture. Faire passer les fils des fins de course (9) dans la goulotte supérieure de la glissière (10). Fixer les fils avec les clips correspondants. Les fils doivent être fixés de sorte à ne pas gêner le déplacement du chariot. Actionner la télécommande. L'ouvre-porte se mettra alors en marche et renclenchera la porte automatiquement. Faire fonctionner l'ouvre-porte pendant 2 cycles complets. En cas d'inversion du sens au milieu de la course, passer au point "Réglage de la force". Régler les fins de course de sorte à ce que la porte s'ouvre et se ferme complètement sans inversion du sens.
La force est programmée pour permettre le fonctionnement en liaison avec la plupart des portes. Toutefois, s'il n'a pas été possible de définir les limites de course ou en cas d'inversion du sens de la porte en cours de fonctionnement normal, procéder comme suit : repérer le bouton de programme (1) sur le panneau latéral de gauche de l'unité (2). Appuyer deux fois sur le bouton de programme pour faire passer l'unité en mode de réglage automatique de la force. La DEL verte clignote alors lentement.
Actionner l'ouvre-porte à l'aide de la télécommande et faire fonctionner l'unité jusqu'à la limite d'ouverture. Actionner à nouveau l'unité pour l'amener à la limite de fermeture. La porte doit effectuer un cycle d'ouverture/fermeture complet pour permettre le réglage correct de la force. Si l'unité s'arrête avant d'avoir atteint la limite d'ouverture ou de fermeture, répéter l'opération. La DEL verte arrête de clignoter lorsque l'apprentissage de la force est achevé.
Test du système d'inversion de sécurité
Procédure : Placer un obstacle de 40 mm (1) à plat sur le sol sous la porte du garage. Actionner la porte dans le sens de fermeture. Le mouvement de la porte doit s'inverser dès que la porte rencontre l'obstacle. Le fait que la porte s'arrête sur l'obstacle indique qu'elle ne va pas suffisamment bas dans le sens de la fermeture. Déplacer la limite de fermeture plus près de la porte. Si le mouvement de la porte s'inverse au contact de l'obstacle de 40 mm, retirer l'obstacle et faire parcourir un cycle complet à l'ouvre-porte. Le mouvement de la porte ne doit pas s'inverser en position fermée. Sinon, régler la limite et répéter le test d'inversion de sécurité. Placer 20 kg au centre de la porte et s'assurer que la porte ne se déplacera pas de plus de 500 mm.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Installation du Protector System™
(en option) – (voir accessoires) Après l'installation et le réglage de l'ouvre-porte, il est possible d'installer le Protector System™ proposé parmi les accessoires. Les instructions correspondantes sont jointes à ce dispositif optionnel. Le Protector System™ offre une sécurité supplémentaire contre le risque de coincement de jeunes enfants sous une porte de garage. Ce système fait appel à un faisceau invisible qui, lorsqu'il est interrompu, provoque l'ouverture d'une porte en cours de fermeture ou empêche la fermeture d'une porte en cours d'ouverture. Ce dispositif est fortement recommandé pour toutes les personnes ayant de jeunes enfants.
Programmation des télécommandes
Votre ouvre-porte de garage et la télécommande sont réglés sur le même code. Si vous achetez des télécommandes supplémentaires, il faut programmer l'ouvre-porte pour qu'il accepte le nouveaux code de télécommande. Pour programmer le récepteur en fonction des codes des télécommandes additionnelles : 1. Actionner et relâcher le bouton de programme sur le côté de l'unité (1). La DEL verte s'allume en continu pendant 30 secondes. 2. Dans un délai de 30 secondes, actionner et maintenir enfoncé le bouton de la télécommande (2). 3. Relâcher le bouton lorsque la lampe d'unité moteur clignote. Le code est mémorisé. Si l'ampoule de la lampe n'est pas montée, la procédure est signalée pas deux clics audibles. Pour effacer tous les codes de la mémoire de l'unité moteur ou pour désactiver toute télécommande indésirable, il faut tout d'abord effacer tous les codes : Appuyer sur le bouton de programme (1) sur l'unité moteur et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le témoin d'apprentissage s'éteigne (environ 6 secondes). Tous les codes précédents sont désormais effacés. Reprogrammer chaque télécommande ou commande sans clé que vous souhaitez utiliser.
Fonctionnement de votre ouvre-porte
Votre ouvre-porte peut être actionné par n'importe lequel des éléments suivants : • La télécommande. Enfoncer le bouton jusqu'à ce que la porte démarre. • Le bouton lumineux de commande (le cas échéant). Abaisser le bouton jusqu'à ce que la porte démarre. • La serrure extérieure ou le système Keyless Entry (le cas échéant). Ouverture manuelle de la porte : La porte doit être fermée complètement si possible. Un ressort faible ou cassé peut provoque la retombée rapide de la porte. Ceci peut entraîner un important risque de blessures corporelles. La porte peut être ouverte à la main en tirant vers le bas la poignée de déverrouillage. Pour reconnecter la porte, il suffit d'activer l'unité. Ne pas utiliser la poignée de déverrouillage manuel pour ouvrir ou fermer la porte. Lorsque l'ouvre-porte est activé par la télécommande ou par le bouton de commande de porte : 1. Si la porte est entièrement ouverte, elle va se fermer. 2. Si la porte est fermée, elle va s'ouvrir. 3. Lors de l'ouverture ou de la fermeture, la porte va s'arrêter. 4. Si la porte est partiellement ouverte, elle va se déplacer en sens inverse du dernier mouvement effectué. 5. Si la porte rencontre un obstacle durant la fermeture, le mouvement va s'inverser dans le sens de l'ouverture. 6. Si la porte rencontre un obstacle durant l'ouverture, le mouvement va s'inverser pendant 1 seconde. 7. Le Protector System™ en option fait appel à un faisceau invisible qui, lorsqu'il est interrompu, provoque l'ouverture d'une porte en cours de fermeture ou empêche la fermeture d'une porte en cours d'ouverture. Ce dispositif est FORTEMENT RECOMMANDE pour toutes les personnes ayant de jeunes enfants. Veiller à laisser le moteur refroidir pendant 15 minutes après 5 fonctionnements consécutifs de l'ouvre-porte. La lampe de l'ouvre-porte s'allume : 1. lors du branchement initial de l'ouvre-porte, 2. lorsque l'alimentation est coupée, 3. lors de l'activation de l'ouvre-porte. La lampe s'éteint automatiquement après 2 1/2 minutes. La puissance maxi de l'ampoule est de 21 Watts.
Entretien de votre ouvre-porte
Lorsqu'il est correctement installé, l'ouvre-porte garantit des performances élevées pour un minimum d'entretien. Il ne nécessite pas de lubrification supplémentaire. Réglages des limites et de la force : ces réglages doivent être contrôlés et réalisés avec soin lors de l'installation de l'ouvre-porte. Le seul outil nécessaire est un tournevis. Les facteurs climatiques peuvent modifier légèrement le fonctionnement de la porte et rendre nécessaires de nouveaux réglages, en particulier durant la première année de service. Se reporter à la procédure de réglage des limites et de la force décrits page 2. Suivre soigneusement les opérations et répéter le test d'inversion de sécurité après chaque réglage. Télécommande : il est possible d'acheter des télécommandes additionnelles pour tous les véhicules utilisant le garage considéré. Se reporter au point "Accessoires". Le récepteur doit être programmé de sorte à fonctionner avec toutes les nouvelles télécommandes. Pile de la télécommande : la durée de vie des piles au lithium est normalement de 5 ans. En cas de baisse de la portée de la télécommande, remplacer la pile. Pour remplacer la pile : introduire les piles avec le plus vers le haut. Pour remettre en place le couvercle, ver, appuyer sur la fermeture des deux côtés. Ne pas jeter la pile usagée à la poubelle, mais la déposer dans un centre de collecte approprié.
Entretien une fois par mois:
• Refaites la vérification de l’inversement de sécurité. Faites tout ajustage nécessaire. • Faites fonctionner la porte manuellement. Si elle est déséquilibrée ou tordue, faites venir un réparateur professionnel. • Vérifiez que la porte s’ouvre et se ferme totalement. Ajustez les extensions de vaet-vient et/ou la force si nécessaire. Entretien une fois par an: • Lubrifiez les rouleaux de la porte, les charnières et les paliers. La porte ne nécessite aucun lubrification supplémentaire. Ne pas graisser les guides de porte. • GRAISSEZ LE CHARIOT ET LE RAIL.
1. L'ouvre-porte ne fonctionne pas en liaison avec la télécommande :
• L'alimentation électrique de l'ouvre-porte est elle en service ? Raccorder une lampe à l'alimentation. Si elle ne s'allume pas, contrôler la boîte à fusible ou le coupe-circuit. (certaines alimentations sont commandées par un interrupteur mural). • Avez-vous déverrouillé tous les verrous de la porte ? Relire l'avertissement des instructions d'installation, page 1. • Essayer avec une nouvelle pile. • Si vous avez au moins deux télécommandes et que seule l'une d'entre elles fonctionne, se reporter aux procédures de programmation du récepteur, point 21. • Y a t'il une accumulation de glace ou de la neige sous la porte ? Il se peut que la porte soit soudée au sol par le gel. Enlever tous les éléments susceptibles de bloquer la porte. • Le ressort de la porte peut être cassé. Le faire remplacer par un professionnel. 2. La portée de la télécommande est réduite : • La pile est-elle en place ? Essayer avec une nouvelle pile. • Changer l'emplacement de la télécommande sur la voiture. • Le métal de la porte, l'isolation de la face arrière de la porte ou la présence d'un revêtement latéral métallique réduisent la portée de la transmission. 3. Le mouvement de la porte s'inverse sans raison apparente et la lampe de l'ouvre-porte ne clignote pas : • Y a t'il un obstacle sur le trajet de la porte ? Tirer la poignée de déverrouillage manuel. Ouvrir manuellement la porte. Si elle n'est pas correctement équilibrée ou si elle coince, contactez un technicien spécialisé • Reprogrammer la force. • Enlever l'éventuelle glace ou neige sur le sol du garage à l'endroit de la fermeture de la porte. • Si le mouvement de la porte s'inverse en position entière fermée, régler la limite de fermeture. Répéter le test d'inversion de sécurité une fois que le réglage est terminé. Il est normal de devoir régler les limites de temps en temps. Les conditions climatiques, notamment, peuvent influer sur la course de la porte. 4. Le mouvement de la porte s'inverse sans raison apparente et la lampe du bouton de commande de la porte clignote pendant 5 secondes après l'inversion : • Contrôler le Protector System™ (le cas échéant). Si la lampe clignote, rectifier l'alignement. 5. La porte du garage s'ouvre et se ferme toute seule : • (uniquement avec clavier ou transmetteur avec interrupteur à code). Avez-vous un voisin avec une porte de garage utilisant le même code ? Modifiez votre code. • S'assurer que le poussoir n'est pas bloqué en position ON. 6. La porte ne se ferme pas complètement : Régler la limite de fermeture. Répéter le test d'inversion de sécurité après chaque réglage de la longueur du bras de la porte ou de la limite de fermeture. 7. La porte s'ouvre, mais ne se ferme pas : • Contrôler le Protector System™ (le cas échéant). Si la lampe clignote, rectifier l'alignement. Répéter le test d'inversion de sécurité une fois que le réglage est terminé. 8. La lampe de l'ouvre-porte ne s'allume pas : Remplacer l'ampoule (21 Watts maxi). 9. La lampe de l'ouvre-porte ne s'éteint pas : Circuit logique défectueux 10. Le moteur de l'ouvre-porte tourne brièvement puis s'arrête : • Les ressorts de la porte sont cassés. Fermer la porte et utiliser la code de déverrouillage manuel et la poignée pour déconnecter le chariot. Ouvrir et fermer la porte manuellement. Une porte bien équilibrée s'immobilise en tout point de sa course grâce à l'effet de compensation de ses ressorts. Dans le cas contraire, contacter un spécialiste pour remédier au problème. • En cas de problème lors de la mise en service initiale de l'ouvre-porte, il se peut que la porte soit verrouillée. Déverrouiller la porte. 11. L'ouvre-porte ne fonctionne pas suite à une coupure de courant : • Tirer la poignée de déverrouillage manuel pour déconnecter le chariot. La porte peut être ouverte et fermée à la main. Le chariot se enclenchera à la prochaine activation de l'ouvre-porte. • L'accessoire de déverrouillage extérieur rapide 1702EML (le cas échéant) déconnecte le chariot de l'extérieur du garage en cas de coupure de courant.
L'arrière de la commande de porte (2) comporte deux borniers à vis (1). Dénuder le fil de sonnette sur environ 6 mm (4). Ecarter suffisamment les fils pour connecter le fil blanc/rouge à la vis 1 et le fil blanc à la vis (1).
Bouton lumineux de commande de porte : le fixer sur un mur intérieur du garage avec les vis (3) fournies avec le poussoir lumineux. Percer à 4 mm et utiliser des chevilles (6) en cas de murs en maçonnerie ou en béton. L'endroit idéal est un emplacement à côté de la porte de service et hors de portée des enfants. Commande de porte multifonctions : introduire un petit tournevis à panne droite en haut de la commande murale (10), faire doucement levier pour dégager le couvercle. La fixer sur un mur intérieur du garage à l'aide des vis (8) comme suit : • Monter la vis du bas en la laissant dépasser de 3 mm du mur. • Positionner le bas de la commande de porte sur la tête de la vis et l'ajuster. • Monter la vis du haut en veillant à ne pas abîmer le boîtier en plastique. Ne pas trop serrer les vis. • Remettre en place le couvercle. Pour ce faire, engager les languettes du bas (9) et enclencher le couvercle. Pour enlever le couvercle après le montage, faire doucement levier en haut avec une agrafe ou un petit tournevis à panne droite. Faire passer le fil de sonnette vers le haut du mur et le tirer sur le plafond jusqu'à l'ouvre-porte. Utiliser des cavaliers isolés (5) pour fixer le câble. Les bornes de fixation rapide sur l'ouvre-porte (7) sont situées dans le renfoncement à côté du bouton d'apprentissage sur le panneau de gauche. Introduire le fil de sonnette comme suit dans les trous du bornier à fixation rapide : rouge/blanc sur rouge et blanc sur blanc.
(1) Bouton lumineux de commande de porte Serrure extérieure Déverrouillage extérieur rapide
Pièce de fin de rail
Matériel d'assemblage de la glissière Sections de glissière
Caractéristiques techniques
POUR UTILISATION DANS LA C.E. Tension d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230 V CA 50/60 Hz Force de traction maxi . . . . . . . . . . . . . . .600 N Puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 W Couple nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,0 Nm Puissance en mode stand-by . . . . . . . . . .9 Watts Poids maxi de la porte . . . . . . . . . . . . . . .60 kg Open de garagedeur handmatig tot hij volledig open staat. Trek aan het rode handvat om de deur voorbij de binnenste trolley te openen. Stel de positie van de open-limiet schakelaar (3) (korte draad) vast door het midden van de trolley en het midden van de limiet schakelaar op een lijn te zetten. Schuif de onderste rand (5) van de limiet schakelaar (1) in de onderste lip van de rail (7). Steek de bovenste rand (4) van de limiet schakelaar onder de bovenste lip van de rail (6). Breng de limiet schakelaar omhoog tegen de bovenste lip van de rail en draai de schroef (8) vast om de open-limiet schakelaar vast te zetten. Leg de bedrading voor de limiet schakelaar (9) in de bovenste gleuf van de rail (10). Zet de draden vast met een snoerklem. De draden moeten worden vastgezet zodat ze niet in de weg zitten bij de bewegingen van de trolley. Activeer de afstandsbediening, de opener zal in werking treden en automatisch weer koppelen met de deur. Laat de deur tweemaal geheel open en dicht gaan. Als de deur halverwege terugloopt, ga dan naar het “instellen van de kracht” gedeelte. Stel de limiet schakelaar zover bij als nodig is zodat de deur volledig opent en sluit zonder terug te lopen.
Notice-Facile