KD-DV6102 - Autoradio JVC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis KD-DV6102 JVC in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over KD-DV6102 JVC
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Autoradio in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding KD-DV6102 - JVC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. KD-DV6102 van het merk JVC.
GEBRUIKSAANWIJZING KD-DV6102 JVC
Zie bladzijde 11 voor het annuleren van de displaydemonstratie.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product!
Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN
- KLASSE 1 LASERPRODUKT
- VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking niet. Er zijn geen door de gebruiker te repareren onderdelen in het toestel; laat onderhoud en reparatie over aan erkend onderhoudspersoneel.
- VOORZICHTIG: Zichtbare en onzichtbare laserstraling indien open en interlock defect of buiten werking gesteld. Voorkom directe blootstelling aan de straal.
- REPRODUCTIE VAN LABEL: WAARSCHUWINGSLABEL OP BUITENKANT VAN TOESTEL AANGEBRACHT.
Het apparaat terugstellen

De microcomputer wordt hierdoor teruggesteld. De door u gemaakte instellingen worden tevens gewist.
Geforceerd verwijderen van een disc
Verwijder de disc als volgt indien een disc niet door de receiver wordt herkend of niet kan worden uitgeworpen.

“PLEASE” en “EJECT” worden afwisselend op het display getoond.

- Stel de receiver terug indien dit niet werkt.
- Wees voorzichtig en zorg dat de disc niet valt bij het verwijderen.
Voor de veiligheid is een genummerde identificatiekaart bij het apparaat geleverd. Het identificatienummer is tevens op de behuizing van het apparaat gedrukt. Bewaar de kaart op een veilige plaats. Deze kaart is belangrijk voor identificaatie indien het apparaat is gestolen.
WAARSCHUWING:
- Installeer GEEN enkele eenheid op een plaats waar;
- dit een gevaar vormt voor het bedienen van het stuur of de versnelling, aangezien elke belemmering van de juiste werking van het stuur en de versnelling tot een ongeluk kan lijden.
- dit een gevaar vormt voor de airbag, aangezien elke belemmering van de werking van de airbag tot een dodelijk ongeluk kan lijden.
– dit het uitzicht belemmert.
- Bedien GEEN enkele eenheid terwijl u uw handen aan het stuur nodig hebt, aangezien dit anders tot een ongeluk kan lijden.
- De bestuurder moet tijdens het autorijden niet naar het beeldscherm kijken.
Als de bestuurder tijdens het rijden toch naar het beeldscherm kijkt, kan dit tot onverantwoord rijgedrag leiden en ernstige verkeersongelukken veroorzaken.
- De bestuurder mag geen hoofdtelefoon tijdens het autorijden opzetten. Het is uitermate gevaarlijk indien u geluiden van buitenaf niet kunt horen.
- Als u de eenheid wilt bedienen terwijl u aan het rijden bent, is het zaak dat u eerst de weg voor u verkent, aangezien dit anders tot een ongeluk kan lijden.
- "DE BESTUURDER MOET NIET NAAR DE MONITOR KIJKEN TIJDENS HET RIJDEN." verschijnt op de monitor en er wordt geen weergavebeeld getoond wanneer de handrem niet is aangetrokken.
- Deze waarschuwing verschijnt uitsluitend indien het handremdraad met het in de auto ingebouwde handremsysteem is verbonden (zie de Handleiding voor installatie/aansluiting).
Dit product bevat auteursrechtelijke beschermingstechnologie die wordt beschermd door Amerikaanse octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten. Gebruik van deze auteursrechtelijke beschermingstechnologie moet worden gemachtigd door Macrovision en is bestemd voor gebruik in huishoudens en voor andere beperkte doeleinden, tenzij met speciale toestemming van Macrovision. Reverse-engineering of demontage is verboden.
Let op met het instellen van het volume:
Discs produceren in vergelijking met andere bronnen weinig ruis. Verlaag het volume alvorens een disc af te spelen, zodat beschadigi ng van de luidsprekers door een plotselinge verhoging van het uitgangsniveau wordt voorkomen.
\*Denk aan de veiligheid....
- Zet het volume onder het rijden niet te hard. Dit is gevaarlijk, omdat u de geluiden buiten de auto niet meer hoort.
- Zet de auto stil voordat u ingewikkelde handelingen met het apparaat gaat verrichten.
\*Temperatuur binnen de auto....
Als de auto gedurende lange tijd in de kou of in de warmte heeft gestaan, mag u het apparaat pas gebruiken nadat de temperatuur in de auto weer normaal waarden heet bereikt.

Meer over deze gebruiksaanwijzing
De volgende methoden worden gebruikt voor het gemakkelijk uitleggen van bedieningen:
- Bepaalde gerelateerde tips en opmerkingen worden bij "Meer over deze receiver" (zie bladzijden 53 t/m 57) beschreven.
- De toetsbedieningen worden voornamelijk met de volgende afbeeldingen uitgelegd:
![]() | Druk kort. |
![]() | Druk herhaaldelijk. |
![]() | Druk op een van deze. |
![]() | |
![]() | Houd ingedrukt totdat de gewenste functie is geactiveerd. |
![]() | Houd beide toetsen tegelijkertijd ingedrukt. |

Gebruik van de M MODE toets
Door een druk op M MODE schakelt de receiver in de functiemodus en krijgen de cijfertoetsen en ▲/▼ toetsen een andere functie.

text_image
Bijv.: Indien cijfertoets 2 als MO (mono) toets werkt. MODE M 7 EQ 8 MO 9 SSM 10 DUAL 11 RPT 12 RND 1 2 3 4 5 6 MONO FM MO Indicator voor tijd aftellenVoor het gebruik van deze toetsen voor de oorspronkelijke functies na een druk op M MODE, moet u 5 seconden wachten zonder op een van deze toetsen te drukken totdat de functiemodus is geannuleerd.
- Door nogmaals op M MODE te drukken, wordt de functiemodus tevens geannuleerd.
Het apparaat terugstellen 2
Geforceerd verwijderen van een disc .... 2
Meer over deze gebruiksaanwijzing ..... 4
Gebruik van de M MODE toets 4
Introductie — Afspeelbare discs...... 6
Bedieningspaneel 7
Namen van onderdelen 7
Afstandsbediening — RM-RK230..... 8
Belangrijke onderdelen en functies ..... 8
Starten....10
Basisbediening 10
Annuleren van de displaydemonstratie .... 11
Instellen van de klok 11
Bediening van de radio 12
Luisteren naar de radio 12
Vastleggen van zenders in het geheugen 13
Luisteren naar een vastgelegde voorkeurzender 14
Bediening voor FM RDS 15
Opzoeken van uw favoriete FM RDS-programma......15
Vastleggen van uw favoriete programma's 16
Gebruik van standbyontvangst 16
Volgen van hetzelfde programma— Ontvangst van netwerk-volgen ...... 17
Bediening voor disc 18
Afspelen van een disc in de receiver 18
Basisbediening 20
Speciale functies voor DVD/VCD..... 22
Kiezen van de ondertitels 22
Kiezen van de taal voor het geluid ...... 22
Kiezen van de camerahoek 22
Bediening met het discmenu.... 23
Inzoomen 23
In-beeldbedieningen voor disc ..... 24
Basisbediening met de in-beeldbalk ..... 25
Basisbediening met het bedieningsscherm....27
Bediening met het lijstscherm 28
DVD-instelmenu 29
Basisinstellingen.... 29
Overige bedieningen voor discs ..... 32
Basisbediening.... 32
Veranderen van display-informatie ..... 33
Kiezen van de weergavefuncties ...... 34
Bediening voor Dual Zone 35
Luisteren met een hoofdtelefoon 35
Geluidsinstellingen 36
Kiezen van vastgelegde geluidsfuncties 36
Vastleggen van uw eigen geluidsinstellingen 37
Instellen van het geluid 38
Algemene instellingen — PSM ...... 39
Basisprocedure......39
Andere belangrijke functies 42
Invoeren van titels voor bronnen 42
Verwijderen van het bedieningspaneel....43
Bediening voor de CD-wisselaar ..... 44
Afspelen van discs in de CD-wisselaar....44
Veranderen van display-informatie ..... 46
Kiezen van de weergavefuncties ..... 47
Bediening voor een extern component 48
Weergave van een extern component....48
Bediening voor de DAB-tuner 49
Luisteren naar de DAB-tuner ..... 49
Vastleggen van DAB-services in het geheugen 50
Afstemmen op een vastgelegde DAB- service 50
Volgen van hetzelfde programma— Alternatieve ontvangst .... 50
Onderhoud....51
Lijst met taalcodes 52
Meer over deze receiver 53
Oplossen van problemen...... 58
U kunt de volgende discs (12 cm en 8 cm) met deze receiver afspelen:
- DVD-Video: Opgenomen met het PAL-kleurensysteem en regiocode “2” (zie hieronder).
- DVD-R/DVD-RW opgenomen met het DVD-videoformaat kan tevens worden afgespeeld (zie bladzijde 54).
• Video-CD (VCD)/audio-CD - MP3/WMA: Opgenomen op een CD-R/CD-RW of DVD-R/DVD-RW/DVD-ROM.
- CD-R/CD-RW: Overeenkomend met ISO 9660 Level 1, ISO 9660 Level 2, Romeo en Joliet.
- DVD-R/DVD-RW/DVD-ROM: In overeenstemming met het UDF-Bridge formaat*1.
Met bepaalde discs is de bediening mogelijk anders dan de bedieningen die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven.
Niet-afspeelbare discs
DVD-Audio, DVD-ROM (data), DVD-RAM, DVD-R/DVD-RW opgenomen met het DVD-VR formaat, CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Foto-CD, enz.
- Weergave van dit soort discs wekt ruis op en kan de luidsprekers beschadigen.
Opmerking aangaande de regiocode:
DVD-spelers en DVD-video's hebben een regiocodenummer. Deze receiver is uitsluitend geschikt voor weergave van DVD's die "2" in het regiocodenummer hebben.
Voorbeeld:




Indien u een DVD-video met een foute regiocode plaatst
“REGIOCODE FOUT” verschijnt op de monitor.
Waarschuwing voor weergave van een DualDisc
- De niet-DVD kant van een “DualDisc” komt niet overeen met de “Compact Disc Digital Audio” standaard. Het gebruik van de niet-DVD kant met dit toestel wordt derhalve afgeraden.
DVD Video—digitale audioformaten
Het systeem kan de volgende digitale audioformaten weergeven.
Lineair PCM: Niet-gecomprimeerde digitale audio, hetzelfde formaat als dat voor CD's en in studio's wordt gebruikt.
Dolby Digital *2: Gecomprimeerde digitale audio, ontwikkeld door Dolby Laboratories, gecodeerd met multikanaal-geluid voor een realistisch surroundgeluid.
DTS *_3 (Digital Theater Systems):
Gecomprimeerde digitale audio, ontwikkeld door Digital Theater Systems, Inc., netzoals Dolby Digital met multikanaal-geluid gecodeerd. De compressieratio is echter lager dan met Dolby Digital zodat het dynamisch bereik groter en de scheiding beter is.
MPEG Audio: Tevens gecomprimeerde digitale audio met multikanaal-geluid voor een realistisch surroundgeluid. Dit systeem mengt de multikanaal-signalen echter tot 2 kanalen terug (gecodeerd PCM) en geeft dan de signalen weer.
*1 Een hybride-bestandsysteem gebruikt voor een compatibiliteit met ISO 9660 zodat toegang tot ieder soort bestand op de disc mogelijk is. (UDF staat voor Universal Disk Format).
*2 Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
*3 “DTS” en “DTS 2.0 + Digital Out” zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
“DVD Logo” is een handelsmerk van DVD Format/Logo Licensing Corporation, geregistreerd in de US, Japan en andere landen.
Namen van onderdelen

text_image
Displayvenster 22 23 24 25 26 TAG WMA MP3 CH DISC ST MO IP PAY AF REG RND RPT EQ ROCK CLASSIC 8.8-8 Tr USER JAZZ HIP/POS 1 2 3 4 5 6 7 8 JVC SPIT D S VHD MHA - 0/1 ATT SOURCE BAND 7 Eq 9 Mo 9 SSM 10 DUAL 11 RPT 12 END MODE 1 2 x 4 5 6 M 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 211 ▲ (omhoog) / ▼ (omlaag) toetsen
- Functioneert als weergave- en stoptoetsen voor een DVD en VCD.
2 T/P TP/PTY (verkeersinformatie/programmatype) toets
3 D DISP (display) toets
4 S SEL (keuze) toets
5 • Regelschijf
• Ⓗ/1 ATT (standby/aan demping) toets
6 Displayvenster
7 ▲ (uitwerp) toets
8 Afstandsbedieningssensor
9 ▼ |◀◀/▶▶| toetsen
10 (bedieningspaneel ontgrendel) toets
11 SOURCE toets
12 BAND toets
13 Cijfertoetse
14 EQ (equalizer) toets
15 MO (mono) toets
16 SSM (achtereenvolgend vastleggen van sterke zenders) toets
17 DUAL (Dual Zone) toets
18 RPT (herhalen) toets
19 RND (willekeurig) toets
20 M MODE toets
21 AUX (extra) ingangsaansluiting
Displayvenster
22 Discinformatie-indicators—
TAG (ID3 Tag), □ (map), ▶ fragment/
bestand)
23 Hoofddisplay
24 Brondisplay / Volumeniveau-indicator
25 EQ (equalizer) indicator
26 Geluidsfunctie indicators—ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ, USER
• werkt tevens als indicator voor het aftellen van de tijd en als niveaumeter tijdens weergave (zie bladzijde 40).
27 Disctype-indicators—WMA, MP3
28 Tunerontvangstindicators—ST (stereo), MO (mono)
29 RDS indicators—TP, PTY, AF, REG
30 Weergavebronindicators—
CH: Licht op indien de CD-wisselaar is gekozen.
DISC: Licht op indien de ingebouwde DVD/CD-speler is gekozen.
31 Weergavefunctie- / onderdeelindicators—RND (willekeurig), 📄 (disc), 📌 map), RPT (herhalen)
32 LOUD (toonversterking) indicator
33 Tr (fragment) indicator
Plaatsen van de lithium-knoopbatterij (CR2025)

Gebruik van de afstandsbediening:
- Richt de afstandsbediening direct naar de afstandsbediening op de receiver. Zorg dat er geen voorwerpen het signaalpad blokkeren.
Afstandsbedieningssensor

- Stel de afstandsbedieningssensor niet aan schel licht onderhevig (direct zonlicht of lamplicht).
Waarschuwing:
- Voorkom ongelukken en bewaar de batterij derhalve buiten het bereik van kleine kinderen.
-
Voorkom dat de batterij oververhit, barst of een brand veroorzaakt:
-
Laad niet op, sluit niet kort, demonteer niet en verwarm de batterij niet en gooi niet in een vuur.
- Bewaar de batterij niet met andere metalen materialen.
- Steek niet met een tangetje of dergelijk gereedschap in de batterij.
- Wikkel de batterij met band om en isoleer goed alvorens weg te gooien of langdurig op te slaan.
Belangrijke onderdelen en functies

text_image
MONITOR CONTROL MODE ME ASPECT V AV DVD / RECEIVER CONTROL ATT ZOOM 10 I/I SOURCE +10 -100 PRESET TITLE +100 BAND -10 TITLE DUAL OSD ① DISQ ② ③ VOL MENUTOP M 2nd VOL ENTER 5 6 7 DISC 8 9 SETUP RETURN SHIFT OD JVC RM-RK230BELANGRIJK:
Met Dual Zone geactiveerd (zie bladzijde 35), werkt de afstandsbediening uitsluitend voor bediening van de DVD/CD-speler.
MONITOR CONTROL
1 Monitor-regeltoetsen* 1
- (standby/aan), MODE, ASPECT, MENU, ∨ en ∧
DVD/RECEIVER CONTROL
2 ⏻/I ATT (standby/aan demping) toets
- Voor het in- en uitschakelen van de stroom en tevens voor het dempen van het geluid.
3 SOURCE toets
• Voor het kiezen van de bron.
4 BAND toets
- Voor het kiezen van de FM/AM/DAB-golfbanden.
5 TOP M (menu) toets* 2
- Voor het tonen van het discmenu van een DVD en VCD*3.
6 DUAL toets
- Voor het activeren en annuleren van Dual Zone.
7 VOL + / - toetsen
- Voor het instellen van het volume.
- Functioneren tevens als 2nd VOL +/- toetsen wanneer tegelijkertijd ingedrukt met de SHIFT toets.
8 SETUP toets* 2
9 SHIFT toets
10 Basisbedieningstoetsen voor disc*4:
- (afspelen) functioneert tevens als ZOOM toets wanneer tegelijkertijd ingedrukt met de SHIFT toets.
11 Geavanceerde bedieningstoetsen voor disc/radio*5
Voor geavanceerde disbedieningen:
• /TITLE ▲ / ▼
- Voor het kiezen van titels (van DVD) of mappen (voor MP3/WMA).
- |◀◀ / ▶▶▶ (achterwaarts verspringen/ voorwaarts verspringen)
- ◀◀/▶▶ (achterwaarts zoeken/ voorwaarts zoeken)*4
Voor bediening van de FM/AM-tuner:
- PRESET ▲ / ▼
- Voor het kiezen van voorkeurzenders.
• |◀◀/▶▶|
- Voor het opzoeken van zenders.
Voor bediening van de DAB-tuner:
- PRESET ▲ / ▼
- Voor het kiezen van vastgelegde ensembles.
• |◀/▶▶|
– Druk kort voor het veranderen van ensemble.
– Houd ingedrukt voor het snel veranderen van ensemble.
12 OSD toets
- Voor het oproepen van de in-beeldbalk.
- Functioneert tevens als /TITLE toets wanneer tegelijkertijd ingedrukt met de SHIFT toets.
- U kunt met de cijfertoetsen (zie bladzijde 21) direct titels (voor DVD) of mappen (voor MP3/WMA) kiezen.
13 MENU toets* 2
- Voor het tonen van het discmenu van een DVD en VCD*3.
14 Menubedieningstoetsen*2
- Cursor (△, ▽, ◁, ▷) en ENTER
- / : Functioneren tevens als DISC +/- toetsen indien "CD-CH" als bron is gekozen.
15 RETURN toets*2
16 Speciale functietoetsen
• DVD/VCD: 🐎 (audio)
• DVD: ..... (ondertitels), ☐(hoek)
*1 Alleen bruikbaar indien u een JVC monitor heeft—de KV-MR9010 of KV-MH6510.
*2 Deze toetsen functioneren als cijfertoetsen wanneer tegelijkertijd ingedrukt met de SHIFT toets.
^*3 Alleen wanneer PBC niet is geactiveerd.
^*4 Kan niet voor bediening van de CD-wisselaar worden gebruikt.
*5 Deze toetsen functioneren als +10/-10 en +100/-100 toetsen wanneer tegelijkertijd ingedrukt met de SHIFT toets.
Kiezen van een nummer
Kiezen van nummer 0 - 9:

text_image
Hold.... SHIFT ① ② ③ TOP M ▲ MENU ④ ⑤ ⑥ ◀ ENTER ▶ ⑦ ⑧ ⑨ SETUP ▼ RETURN ⑩Kiezen van een hoger nummer dan 9:

flowchart
graph TD
A["Hold...."] --> B["SHIFT"]
B --> C["+10"]
C --> D["▲"]
D --> E["-100"]
E --> F["<<"]
F --> G["▼"]
G --> H["+100"]
H --> I[">>"]
I --> J["↓"]
J --> K["①"]
K --> L["TOP M"]
K --> M["△"]
K --> N["MENU"]
K --> O["④"]
O --> P["◀"]
P --> Q["ENTER"]
Q --> R["⑦"]
R --> S["⑧"]
S --> T["BETUP"]
S --> U["▽"]
U --> V["RETURN"]
V --> W["⑨"]
W --> X["□"]
- De +100/-100 toetsen worden uitsluitend gebruikt voor het opzoeken van MP3/WMA-fragmenten met een hoger nummer dan 99.
Basisbediening

text_image
JVC -0/1 A17 SOURCE BAND ①④②③1

2


flowchart
graph LR
A["FM/AM"] --> B["DAB"]
B --> C["DISC"]
D["AUX IN"] <--_E["LINE IN"] <--_F["CD-CH"]
U kunt bepaalde bronnen niet kiezen indien ze nog niet gereed staan.
3
Alleen voor FM/AM-tuner

flowchart
graph TD
A["BAND"] --> B["FM1"]
B --> C["FM2"]
C --> D["FM3"]
D --> E["AM"]
E --> F["Feedback Loop"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
style E fill:#cfc,stroke:#333
style F fill:#fcc,stroke:#333
Alleen voor DAB-tuner

flowchart
graph TD
A["BAND"] --> B["DAB1"]
B --> C["DAB2"]
C --> D["DAB3"]
D --> A
4
Stel het volume in.

Het volumeniveau verschijnt.

text_image
1:00 20 RICK CLASSIC USER: BZZZVolumeniveau-indicator
5
Stel het geluid als gewenst in.
(Zie bladzijden 36 t/m 38).
Snel dempen van het volume (ATT)
Druk nogmaals om het

geluid weer te herstellen.
Uitschakelen van de stroom

Annuleren van de displaydemonstratie
De displaydemonstratie start indien er gedurende ongeveer 20 seconden geen bediening wordt uitgevoerd.
[Basisinstelling: DEMO ON]—zie bladzijde 39.
1

2

Activeren van de displaydemonstratie
In stap 3 hierboven...

Instellen van de klok
1

2 Stel het uur, de minuten en het kloksysteem in.
1 Kies “CLOCK H” (uur), en stel vervolgens het uur in.
2 Kies “CLOCK M” (minuut), en stel vervolgens de minuten in.
3 Kies “24H/12H” (minuut) en kies vervolgens “24H” (uur) of “12H” (uur).

Controleren van de huidige tijd wanneer de stroom is uitgeschakeld

Bediening van de radio
Luisteren naar de radio

text_image
JVC Vjc HA SOURCE BAND ③ ① ②1

De gekozen golfband verschijnt.

text_image
80.3 ST F M I USER 2.25Licht op wanneer een stereo FM-uitzending met sterke signalen wordt ontvangen.
Handmatig op een zender afstemmen
In stap ③ hier links...
1

text_image
Hold...
text_image
92.5 M SWEER MAZZ SWEER MAZZ SWEER MAZZ2 Kies de gewenste zenderfrequenties.

Het zoeken stopt wanneer een zender wordt ontvangen.
Voor het stoppen van het zoeken, drukt u nogmaals op dezelfde toets.
Indien een stereo FM-uitzending slecht ontvangbaar is



Licht op wanneer de monofunctie wordt geactiveerd.
De ontvangst is beter, maar het stereo-effect gaat verloren.
Voor het weer herstellen van het stereo-effect, herhaalt u dezelfde procedure. "MONO OFF" verschijnt en de MO indicator dooft.
Vastleggen van zenders in het geheugen
U kunt zes zenders voor iedere golfband vastleggen.
Automatisch vastleggen van FM-zenders—SSM(achtereenvolgend vastleggen van sterke zenders)

2 Kies de FM-golfband (FM1 - FM3) waarvan u een zender wilt vastleggen.

flowchart
graph TD
A["BAND"] --> B["FM1"]
B --> C["FM2"]
C --> D["FM3"]
D --> E["AM"]
E --> A


text_image
4 9 SSM 3 Hold... 2.5M RICH CLASSIC 777 USER JAZI“SSM” knippert en dooft zodra het automatisch vastleggen klaar is.
Lokale FM-zenders met sterke signalen worden opgezocht en automatisch voor de FM-golfband vastgelegd.
Wordt vervolgd....
Handmatig vastleggen
Bijv.: Vastleggen van FM-zender op 92,5 MHz onder voorkeurnummer 4 van de FM1-golfband.
1

Het voorkeurnummer knippert even.
Controleren van de huidige tijd tijdens het luisteren naar een FM (niet-RDS) of AM-zender
• Zie bladzijde 17 voor FM RDS-zenders.

text_image
D DISP Frequentie ↔ KlokLuisteren naar een vastgelegde voorkeurzender
1

3 Kies de gewenste voorkeurzender (1 - 6).

text_image
7 EQ 1 8 MO 2 9 SSM 3 10 DUAL 4 11 RPT 5 12 RND 6Met gebruik van de afstandsbediening....

text_image
Shift + ③ ② ③ TOP M △ MENU ④ ⑤ ◀ ENTER ▶ Hold...of

flowchart
graph TD
A["▲"] --> B["PRESET"]
B --> C["TITLE"]
C --> D["▼"]
Opzoeken van uw favoriete FM RDS-programma

text_image
JVC 1 3 VAC - VMA 7 Hz 8 MD 9 ESM 10 BUAL 11 RPT 12 RD 1 2 3 4 5 6U kunt met gebruik van PTY-codes gemakkelijk op een zender afstemmen die uw favoriete programma uitzendt.
- Zie bladzijde 16 voor het vastleggen van uw favoriete programma.

De laatst gekozen PTY-code verschijnt.
2 Kies uw favoriete programmatype.

text_image
7 EQ 8 MO 9 SSM 10 DUAL 11 RPT 12 RND 1 2 3 4 5 6of
Kies een van de negen-en-twintig PTY-codes.

Bijv.: Met "ROCK M" gekozen
3 Het zoeken van uw favoriete programma start.

Indien er een zender is die een programma van dezelfde PTY-code uitzendt, wordt op deze zender afgestemd.
PTY-codes
NEWS (nieuws), AFFAIRS (actualiteiten), INFO (informatie), SPORT (sport), EDUCATE (educatief), DRAMA, CULTURE (cultuur), SCIENCE (wetenschap), VARIED (gevarieerd), POP M (popmuziek), ROCK M (rockmuziek), EASY M (easy listening muziek), LIGHT M (lichte muziek), CLASSICS (klassiek), OTHER M (overige muziek), WEATHER (weer), FINANCE (financieën), CHILDREN (kinderen), SOCIAL (sociaal), RELIGION (religie), PHONE IN (binnenkomende telefoongesprekken), TRAVEL (reizen), LEISURE (recreatie), JAZZ (jazzmuziek), COUNTRY (country-muziek), NATION M (nationale muziek), OLDIES (gouwe ouwe), FOLK M (folkmuziek), DOCUMENT (documentaire)
Wat u met RDS kunt doen
Met RDS (Radio Data System) kunnen FM-zenders behalve de normale programmasignalen, extra signalen uitsturen. Met RDS-data kan de receiver het volgende uitvoeren:
- Programmatype (PTY) zoeken (zie bladzijde 15)
- Tijdelijk overschakelen naar verkeersinformatie—TA-standbyontvangst. (Zie de rechterkolom.)
- Tijdelijk overschakelen naar uw favoriete programma—PTY-standbyontvangst. (Zie bladzijden 17 en 40.)
- Automatisch volgen van hetzelfde programma—Ontvangst van netwerk-volgen (zie bladzijde 17)
• Programmazoeken (zie bladzijde 40)
Vastleggen van uw favoriete programma's
U kunt uw zes favoriete programmatypes vastleggen.
Vastleggen van programmatypes onder de cijfertoetsen (1 - 6):
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
| POP M | ROCK M | EASY M | CLASSICS | AFFAIRS | VARIED |
1 Kies een PTY-code (zie bladzijde 15).
2 Kies het gewenste voorkeurnummer (1 – 6) waaronder u het wilt vastleggen.

text_image
7 EQ 8 MO 9 SSM 10 DUAL 11 RPT 12 RND 1 2 3 4 5 6 Hold...
text_image
ROCK M FMI ↓ MEMORY FMIBijv.: Met "ROCK M" gekozen
3 Herhaal stappen 1 en 2 voor het vastleggen van andere PTY-codes onder andere voorkeurnummers.
4 Voltooi de procedure.

Gebruik van standbyontvangst
TA-standbyontvangst
Met TA-standbyontvangst schakelt de receiver van een andere bron dan AM tijdelijk over naar verkeersinformatie (TA).
- Het volume verandert naar het vastgelegde TA-volumeniveau (zie bladzijde 40).
Activeren van TA-standbyontvangst
De TP indicator licht op of knippert. TP/PTY
- Indien de TP indicator is opgelicht, is TAstandbyontvangst geactiveerd.
- Indien de TP indicator knippert, is TA-standbyontvangst nog niet geactiveerd. (Dit is het geval indien u naar een FM-zender luistert die de voor TA-standbyontvangst vereiste RDS-signalen niet levert).
Voor het activeren van TA-standbyontvangst, moet u op een andere zender afstemmen die deze signalen wel levert. De TP indicator stopt te knipperen en blijft opgelicht.
Annuleren van TA-standbyontvangst
De TP indicator dooft. TP/PTY
PTY-standbyontvangst
Met PTY-standbyontvangst schakelt de receiver van een andere bron dan AM tijdelijk over naar uw favoriete PTY-programma.
Voor het activeren en kiezen van uw favoriete PTY-code voor PTY-standbyontvangst, zie bladzijde 40.
De PTY indicator licht op of knippert.
- Indien de PTY indicator is opgelicht, is PTYstandbyontvangst geactiveerd.
- Indien de PTY indicator knippert, is PTY-standbyontvangst nog niet geactiveerd. Voor het activeren van PTY-standbyontvangst, moet u op een andere zender afstemmen die deze signalen wel levert. De PTY indicator stopt te knipperen en blijft opgelicht.
Voor het annuleren van PTY- standbyontvangst, kiest u "OFF" voor de PTY-code (zie bladzijde 40). De PTY indicator dooft.
Volgen van hetzelfde programma- Ontvangst van netwerk-volgen
Indien u in een gebied rijdt waar de FM- ontvangst niet sterk genoeg is, zal de receiver automatisch op een andere FM RDS-zender van hetzelfde netwerk afstemmen, die mogelijk hetzelfde programma maar met sterkere signalen uitzendt (zie de afbeelding hieronder).
Ontvangst van netwerk-volgen is bij het verlaten van de fabriek geactiveerd.
Voor het veranderen van ontvangst van netwerk-volgen, zie "AF-REG" op bladzijde 40.
Programma A wordt op verschillende frequenties uitgezonden (01 – 05)

flowchart
graph TD
A["Car"] --> B["Route 1"]
B --> C["Route 2"]
C --> D["Route 3"]
D --> E["Route 4"]
E --> F["Route 5"]
F --> G["Route 6"]
G --> H["Route 7"]
H --> I["Route 8"]
I --> J["Route 9"]
J --> K["Route 10"]
style A fill:#fff,stroke:#000
style K fill:#fff,stroke:#000
style B fill:#ccc,stroke:#000
style C fill:#ccc,stroke:#000
style D fill:#ccc,stroke:#000
style E fill:#ccc,stroke:#000
style F fill:#ccc,stroke:#000
style G fill:#ccc,stroke:#000
style H fill:#ccc,stroke:#000
style I fill:#ccc,stroke:#000
style J fill:#ccc,stroke:#000
style K fill:#ccc,stroke:#000
Controleren van de huidige tijd tijdens het luisteren naar een FM RDS-zender

flowchart
graph LR
A["DISP"] --> B["Zendernaam (PS)"]
B --> C["Zender Frequentie"]
B --> D["Klok"]
D --> E["Programmatype (PTY)"]
Afspelen van een disc in de receiver

Het disctype wordt automatisch herkend en de weergave start tevens automatisch (voor DVD: het automatisch starten is afhankelijk van de interne programmering).
Indien de geplaatste disc een audio-CD, CD-tekst, MP3/WMA of VCD zonder PBC is, worden alle fragmenten herhaald afgespeeld totdat u van bron verandert of de disc uitwerpt.
- Zie "Bediening met het discmenu" op bladzijde 23 indien bij weergave van een DVD of VCD met PBC een titellijst of discmenu verschijnt.
De volgende markeringen worden gebruikt en verwijzen naar de afspeelbare discs....


DVD-Video Video-CD met uitsluitend PBC


Video-CD met/zonder PBC
Audio-CD/CD-tekst


MP3/WMA-disc Alle hier aangegeven discs
Controleer het volgende alvorens bedieningen uit te voeren....
- Schakel de monitor in voor weergave van een DVD of VCD. Met de monitor ingeschakeld, kunt u tevens bedieningen uitvoeren voor een audio-CD, CD-tekst en MP3/WMA-disc met gebruik van het monitorscherm. (Zie bladzijden 27 en 28).
- Voor DVD-weergave kunt u de gewenste instellingen met het instelmenu maken. (Zie bladzijden 29 t/m 31).
- De op bladzijden 20 t/m 31 beschreven bedieningen worden met de afstandsbediening uitgevoerd.
- Zie "Overige bedieningen voor discs" op bladzijden 32 t/m 34 indien u de DVD/CD-speler met gebruik van de toetsen op het bedieningspaneel wilt bedienen.
Indien na een druk op een toets “☒” op de monitor verschijnt, betekent dit dat de receiver de overeenkomende bediening niet kan uitvoeren.
- In bepaalde gevallen zijn bedieningen onmogelijk, ook wanneer “∅” niet verschijnt.
- Microsoft en Windows Media zijn ofwel geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
• Met een DVD geplaatst:

text_image
Totaal aantal titels T 19...C ... DISC Verstreken weergavetijd 0...00...30 DISC COIHuidige hoofdstuknummer
• Met een MP3-disc of WMA-disc geplaatst:

text_image
Totaal aantal mappen F 19 WMA MP3 DISC *1 Totaal aantal fragmenten T 144 MP3 DISC *2 RCK CLASSIC d USER PLAZ RCK CLASSIC d USER PLAZBijv.: Wanneer een MP3-bestand is herkend

text_image
De discinformatie verschijnt automatisch (zie bladzijde 33). Verstreken weergavetijd Huidige fragmentnummer 00'30" MPZ DISC F01 NICK CLASSIC LIME MZZIHuidige mapnummer
*1 De MP3 of WMA indicator licht op, afhankelijk van het eerst herkende bestand.
*2 Licht niet op voor een DVD-R/DVD-RW.
- Met een VCD geplaatst:

text_image
Totale weergavetijd van de geplaatste disc 45'00" 01 Totaal aantal fragmenten van de geplaatste disc Verstreken weergavetijd 00'30" 01 P6C• Met een audio-CD of CD-tekst geplaatst:
Totaal aantal
Totale weergavetijd fragmenten van de
van de geplaatste disc geplaatste disc

text_image
7:34'00" 17 DISC Rock Classic Cd USB SIZECD-tekst: De disctitel/zanger(es) → En fragmenttitel verschijnen automatisch (zie bladzijde 33).

text_image
Verstreken weergavetijd Huidige fragmentnummer 00:30" 01 DISC Rock Classic Cd 1000 WAZLUitwerpen van een disc

Basisbediening
| Bediening Display-aanduiding en/of volgende bediening | |
Tijdelijk stoppen van de weergave![]() | “PAUSE” licht op het display op. |
Een stilbeeld verschijnt. Ⓐ Beeld-voor-beeld weergave ⓑ Slow-motion weergave U hoort tijdens slow-motion weergave geen geluid.Slow-motion weergave in achterwaartse richting kan niet voor een VCD worden gebruikt.Weer hervatten van normale weergave: ![]() | |
Weer afspelen van de voorgaande scène-One Touch Replay![]() | De weergavepositie wordt, gezien vanaf de huidige positie, ongeveer 10 seconden terug verplaatst.Deze functie werkt uitsluitend binnen dezelfde titel.Met bepaalde DVD’s kunt u deze functie niet gebruiken. |
Stoppen van de weergave![]() | Bij het weer starten van de weergave, wordt de weergave vanaf het hiervoor gestopte [Z82K ^ punt hervat (Voortzetten van de weergave). |
| Bij het weer starten van de weergave, wordt de weergave vanaf het begin van het laatste fragment hervat. | |
* Tijdens weergave worden de in-beeldbegeleidingsiconen even op de monitor getoond (zie bladzijde 56).
Naar volgende of voorgaande hoofdstukken/fragmenten gaan

• Voor DVD: Tijdens weergave of pauze.


Naar volgende hoofdstukken/ fragmenten.
Terug naar het begin van het huidige hoofdstuk/fragment en vervolgens naar voorgaande hoofdstukken/fragmenten.
Snel voorwaarts of achterwaarts in een hoofdstuk/fragment



Snel-voorwaarts.
Achterwaarts.
* De zoeksnelheid verandert van x2 ⇔ x10 voor alle discs (DVD, VCD, CD) maar de informatie die op de monitor wordt getoond, is uitsluitend voor DVD/VCD.
Snel voorwaarts of achterwaarts zoeken in een hoofdstuk/fragment



De getoonde informatie is uitsluitend voor DVD/VCD:

- Weer terug naar de normale snelheid

Direct een bepaalde titel/hoofdstuk/fragment opzoeken

- Voor DVD: Tijdens weergave of pauze —kiezen van een hoofdstuk. Wanneer gestopt – kiezen van een titel.
- Voor VCD: Wanneer PBC (zie bladzijde 23) niet in gebruik is.
- Voor MP3/WMA: Kiezen van een fragment binnen dezelfde map.
Kies het nummer van het gewenste onderdeel (zie bladzijde 9).
Opzoeken van een titel/map


text_image
PRESET /TITLENaar de volgende titel/ map.
Naar de voorgaande titel/map.
Opzoeken van een bepaalde titel/ map


Druk binnen 10 seconden op de cijfertoetsen (zie bladzijde 9).
Speciale functies voor DVD/VCD
Kiezen van de ondertitels
U kunt de taal kiezen voor de ondertitels die op de monitor worden getoond.

- Met het instelmenu (zie bladzijde 30) kunt u de basistaal voor de ondertitels instellen.

flowchart
graph TD
A["Hand pointing at 1/3"] --> B["Control Panel"]
B --> C["1/3"]
C --> D["ENGLISH"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
Bijv.: Indien de disc 3 opties heeft
Kiezen van de taal voor het geluid
Voor DVD:
U kunt de taal voor het geluid kiezen indien er meerdere talen op de disc zijn opgenomen.


Bijv.: Indien de disc 3 opties heeft
Untuk VCD:

U kunt het audiokanaal voor weergave kiezen. (Dit is bijvoorbeeld handig voor het afspelen van een "karaoke-VCD").

L: Weergave van alleen het L (links) audiokanaal.
R: Weergave van alleen het R (rechts) audiokanaal.
Kiezen van de camerahoek

U kunt een scène vanuit meerdere hoeken bekijken indien de disc met meerdere cameraperspectieven is opgenomen.

flowchart
graph TD
A["Hand Input"] --> B["1/3 Speed"]
B --> C{1/3 Speed}
C --> D["1"]
D --> E["Car Detection"]
E --> F["Car Detection"]
F --> G["Car Detection"]
Bijv.: Indien de disc 3 camerahoeken heeft
- Met bepaalde DVD's en VCD's kunt u de taal voor de ondertitels en de taal voor het geluid (of het audiokanaal) niet zonder gebruik van het discmenu veranderen.
Bediening met het discmenu
Menu-gestuurde weergave is mogelijk tijdens weergave van een DVD die de menu-aangedreven functies biedt of met een VCD met PBC (Playback Control).
Tijdens weergave van een DVD

1

Er verschijnt een titellijst of discmenu op de monitor.
2 Kies het gewenste onderdeel van het menu.

De weergave van het gekozen onderdeel start.
- Met bepaalde discs kunt u tevens de onderdelen met de overeenkomende cijfertoetsen kiezen.
Tijdens weergave van een VCD

- Er verschijnt een lijst met onderdelen op de monitor.

text_image
Shift ① ② ③ TOP M △ MENU ④ ⑤ ⑥ ◀ ENTER ▶ ⑦ ⑧ ⑨ SETUP ▽ RETURN Hold...- Zie "Kiezen van een nummer" op bladzijde 9 voor het kiezen van een hoger nummer dan 9.
Weer terugkeren naar het voorgaande menu

Annuleren van PBC-weergave
1

2 Kies met de cijfertoetsen een fragment waarmee u de normale weergave wilt starten (zie bladzijde 9).
Weer activeren van de PBC-functie

Inzoomen
1

2 U kunt het ingezoomde gedeelte verplaatsen.

Voor het annuleren van de zoom, kiest u "ZOOM UIT" in stap 1.
In-beeldbedieningen voor disc
Meer over de in-beeldbalk
Met de in-beeldbalk kunt u diverse discinformatie krijgen en bepaalde functies activeren.
- Voor een audio-CD, CD-tekst en MP3/WMA-disc kunt u tevens het bedieningsscherm en lijstscherm gebruiken (zie bladzijden 27 en 28).
In-beeldbalken


text_image
DVD 1 2 3 4 DVD-V Digital 2ch T02-C03 TOTAL 1:25:58 TIME CHAP OFF 5 VCD 1 2 3 4 VCD PBC TRACK 01 TIME 00:36 TIME TRACK REPEAT RANDOMINTRO 5 MP3/WMA 1 3 4 FILE TIME 00:00:36 REPEAT RANDOMINTRO 5 CD-tekst/audio-CD 1 2* CD dts 5.1ch TIME 00:36 REPEAT RANDOMINTRO 5 * Alleen voor een audio-CD met DTS.1 Disctype
2 • Audiosignaalformaattype (voor DVD en DTS audio-CD)
• PBC (alleen voor VCD)
3 Weergave-informatie
T02-C03 Huidige fragment/hoofdstuk
TRACK 01 Huidige fragment
TOTAL Verstreken weergavetijd van de disc
T. REM Resterende disctijd (voor VCD)/ resterende titeltijd (voor DVD-V)
TIME Verstreken weergavetijd van huidige hoofdstuk/fragment
REM Resterende tijd van huidige hoofdstuk/fragment
4 Weergavestatus
Weergave
Snel voorwaarts/achterwaarts zoeken
Voorwaarts/achterwaarts slow-motion
Pauze
Stoppen
5 Bedieningsiconen
TIME Tijdaanduiding
Tijdzoeken—Voer de verstreken tijd van de huidige titel of disc in.
TITLE→ Titelzoeken
CHAP→ Hoofdstukzoeken
TRACK→ Fragmentzoeken
Veranderen van geluidstaal of audiokanaal.
Veranderen van ondertiteltaal.
Veranderen van camerahoek.
OFF Herhaalde weergave (voor DVD)
REPEAT Herhaalde weergave (voor andere discs)
INTRO Intro-weergave
RANDOM Willekeurige weergave
Basisbediening met de in-beeldbalk
1 Roep de in-beeldbalk op.

- Voor DVD/VCD:

(tweemaal)
• Voor andere discs:


text_image
DVD-V Digital 2ch T02-C03 TOTAL 1:25:58 TIME TITLE CHAP OFF2 Kies een onderdeel.



3 Maak uw keuze.

- Indien een rolmenu verschijnt...
1


text_image
DVD-V Digital 2ch T02-C03 TOTAL 1:25:58 TIME TITLE CHAP OFFof

text_image
Hold... SHIFT ① ② ③ TOP.M △ MENU ④ ⑤ ⑥ ◀ ENTER ▶ ⑦ ⑧ ⑨ SETUP ▽ RETURN ⑩2

Verwijderen van de in-beeldbalk

- Kiesbare opties voor herhaalde weergave/intro-weergave/willekeurige weergave:
OFF Herhaalde weergave

text_image
DVD: OFF CHAPTERREPEAT Herhaalde weergave
VCD (wanneer PBC niet is geactiveerd):

MP3/WMA:

flowchart
graph TD
A["REPEAT TRACK"] --> B["REPEAT FOLDER"]
B --> C["(Geannuleerd)"]
C --> A
CD-tekst/audio-CD:

Wordt vervolgd....
INTRO Intro-weergave
VCD (wanneer PBC niet is geactiveerd):

MP3/WMA:

flowchart
graph TD
A["INTRO TRACK"] --> B["INTRO FOLDER"]
B --> C["(Geannuleerd)"]
CD-tekst/audio-CD:

RANDOM Willekeurige weergave
VCD (wanneer PBC niet is geactiveerd):

MP3/WMA:

flowchart
graph TD
A["RANDOM FOLDER"] --> B["RANDOM DISC"]
B --> C["(Geannuleerd)"]
C --> B
CD-tekst/audio-CD:

Zie tevens bladzijde 25 voor de volgende bedieningen.
Veranderen van tijdinformatie
1 Kies TIME.
2 Verander de informatie.


flowchart
graph LR
A["TIME 0:00:58"] --> B["REM 0:11:23"]
C["T. REM 0:35:24"] <--_D["TOTAL 1:01:58"]
Opzoeken van een bepaald punt door de tijd in te voeren
1 Kies
2 Voer de verstreken weergavetijd van de huidige titel of de disc in.

text_image
Hold.... SHIFT ① ② ③ TOP.M △ MENU ④ ⑤ ⑥ ◀ ENTER ▶ ⑦ ⑧ ⑨ SETUP ▼ RETURN ⑩Bijv.: • Voor het invoeren van 1 (uur): 02 (minuten): 00 (seconden), drukt u op 1, 0, 2, 0 en vervolgens op 0.
• Voor het invoeren van 54 (minuten): 00 (seconden), drukt u op 0, 5, 4, 0 en vervolgens op 0.
U•moet altijd het uur invoeren (ook al is het uur “0”). De laatste nullen daarentegen (de laatste twee cijfers in het voorbeeld hierboven), hoeft u niet in te voeren.
- Voor het corrigeren van een fout drukt u op...

3 Voltooi de procedure.

Opzoeken van een bepaald(e) titel/ hoofdstuk/fragment
1 Kies TITLE→, CHAP→, of TRACK→.
2 Voer het nummer in.

text_image
Voor het nummer in. SHIFT ① ② ③ TOP M △ MENU ④ ⑤ ⑥ ◀ ENTER ▶ ⑦ ⑧ ⑨ SETUP ▽ RETURN ⑩ Hold...- Voor het corrigeren van een fout, drukt u weer op de cijfertoets totdat het juiste nummer is ingevoerd.
3 Voltooi de procedure.

Basisbediening met het bedieningsscherm
Met het bedieningsscherm kunt u bepaalde onderdelen opzoeken en afspelen.
- Het bedieningsscherm verschijnt automatisch op de monitor wanneer u een disc plaatst.
Bedieningsscherm voor MP3/WMA


text_image
FILE TIME 00:00:14 REPEAT TRACK FOLDER : 2 / 3 01 Music 02 Music 03 Music Track Information Album Weather Artist Robert M. Smith Title Rain Track : 5 / 14 (Total 41) Cloudy.mp3 Fair.mp3 Fog.mp3 Hail.wma Indian summer.mp3 Rain.mp3 Shower.mp3 Snow.mp3 Thunder.wma Typhoon.mp3 Wind.mp3 Winter sky.mp31 Huidige map
2 Huidige mapnummer/totaal aantal mappen
3 Maplijst
4 Gekozen weergavefunctie
5 Verstreken weergavetijd van huidige fragment
6 Bedieningsfunctie-icoon
▶ (weergave), ■ (stoppen), ▪ (pauze)
7 Huidige fragmentnummer/totaal aantal fragmenten in de huidige map (totaal aantal fragmenten van de disc)
8 Fragmentinformatie
9 Fragmentlijst
10 Huidige fragment (opgelichte balk)
Kiezen van een map of fragment
1 Kies de “Folder” kolom of “Track” kolom op het bedieningsscherm.

2 Kies een map of fragment.

Bedieningsscherm voor CD-tekst/audio-CD


1 Verstreken weergavetijd van huidige fragment
2 Bedieningsfunctie-icoon
▶ (weergave), ■ (stoppen), || (pauze), ▶▶
(snel voorwaarts), ◀◀ (achterwaarts)
3 Huidige fragmentnummer/totaal aantal fragmenten van de disc
4 Fragmentinformatie
5 Fragmentlijst
6 Huidige fragment (opgelichte balk)
Kiezen van een fragment

Bediening met het lijstscherm
U kunt de maplijst/fragmentlijst alvorens het starten van de weergave tonen. Met deze lijst kunt u de inhoud controleren en de weergave van het gewenste onderdeel starten.
■ Scherm met maplijst/ fragmentlijst

Maplijst (MP3/WMA)

text_image
Folder : 153/240 Track 154/198 Page : 4/6 fol130 fol140 fol150 fol160 fol131 fol141 fol151 fol161 fol132 fol142 fol152 fol162 fol133 fol143 fol153 fo 163 fol134 fol144 fol154 fo 164 fol135 fol145 fol155 fo 165 fol136 fol146 fol156 fo 166 fol137 fol147 fol157 fo 167 fol138 fol148 fol158 fo 168 fol139 fol149 fol159 fo 169 4Fragmentlijst (MP3/WMA/CD-tekst/audio-CD)

Bijv.: Fragmentlijst voor MP3/WMA
1 Huidige mapnummer/totaal aantal mappen (alleen voor MP3/WMA)
2 Huidige fragmentnummer/totaal aantal fragmenten van de huidige map
3 Huidige pagina/totaal aantal pagina's van de lijst
4 Huidige map/fragment (opgelichte balk)
Voor MP3/WMA:
Wanneer gestopt...
1 Roep de maplijst op.

Door iedere druk op de toets wordt het lijstscherm afwisselend getoond en verwijderd.
2 Kies de map van de lijst.

flowchart
graph LR
A["Δ"] --> B["◀"]
C["▶"] --> D["▼"]
E["→"] --> F["ENTER"]
De fragmentlijst van de gekozen map verschijnt.
Voor het terugkeren naar de maplijst

3 Kies het fragment van de lijst.

flowchart
graph LR
A["Δ"] --> B["◀"]
C["▶"] --> D["▽"]
E["→"] --> F["ENTER"]
Voor CD-tekst/audio-CD:
Wanneer gestopt...
1 Roep de fragmentlijst op.

Door iedere druk op de toets wordt het lijstscherm afwisselend getoond en verwijderd.
2 Kies het fragment van de lijst.

flowchart
graph TD
A["Input Button"] --> B["Control Button"]
B --> C["Enter Button"]
U kunt de basisinstellingen voor de weergave van disc vastleggen.
- Tijdens weergave kunt u geen veranderingen met dit instelmenu meer maken.
Basisinstellingen
Wanneer gestopt...
1

text_image
SETUP TAAL MENUTAAL NEDERLANDS AUDIOTAAL NEDERLANDS ONDERTITELS NEDERLANDS BEELDSCHERMTAAL NEDERLANDS2

flowchart
graph TD
A["TAAL"] --> B["BEELD"]
B --> C["AUDIO"]
D["DIGITALE AUDIO UITVOER"] --> E["STREAM/PCM"]
F["KANAAL REDUCTIE"] --> G["STEREO"]
H["COMPRESSIE DYN. BEREIK"] --> I["ON"]
Bijv.: Met het "AUDIO" menu gekozen
3 Kies het in te stellen onderdeel.

text_image
AUDIO DIGITALE AUDIO UITVOER STREAM/PCM KANAALREDUCTIE STEREO COMPRESSIE DYN. BEREIK ONBijv.: Met "KANAALREDUCTIE" gekozen
4

text_image
ENTER AUDIO DIGITALE AUDIO UITVOER STREAM/PCM KANAALREDUCTIE STEREO DOLBY SURROUND COMPRESSIE DYN. BEREIK OUSTEREO5 Kies een optie.

text_image
AUDIO DIGITALE AUDIO UITVOER STREAM/PCM KANAALREDUCTIE STEREO DOLBY SURROUND COMPRESSIE DYN. BEREIK ONSTEREO6

text_image
ENTER AUDIO DIGITALE AUDIO UITVOER STREAM/PCM KANAALREDUCTIE DOLBY SURROUND COMPRESSIE DYN. BEREIK ONInstellen van andere onderdelen van hetzelfde menu
Herhaal stappen 3 t/m 6.
Instellen van andere onderdelen van een ander menu
Herhaal stappen 2 t/m 6.
Weer terugkeren naar het normale scherm

OPMERKING: De taal voor de aanduidingen op het scherm kan met de “TAAL menu” instelling worden veranderd (zie tevens bladzijde 30). Bij het verlaten van de fabriek is “ENGLISH” gekozen.
Wordt vervolgd....

TAAL menu
| Onderdeel Inhoud | |
| MENUTAAL | Kiezen van de basistaal voor het discmenu. |
| AUDIOTAAL | Kiezen van de basistaal voor het geluid. |
| ONDERTITELS | Kiezen van de basistaal van de ondertitels of het niet tonen van ondertitels (UIT). |
| BEELDSCHERMTAAL | Kiezen van de taal voor het instelmenu en bepaalde aanduidingen die op de monitor worden getoond. |
- Zie tevens de taalcodelijst op bladzijde 52 voor het maken van TAAL instellingen.

BEELD menu
| Onderdeel Inhoud | |
TYPE MONITOR16:9 4:3 LETTER BOX 4:3 PAN SCAN![]() | Kies het monitortype voor weergave van een breedbeeld op uw monitor.16:9 [MULTI]* : Kies indien de aspectratio van uw monitor 16:9 is.4:3 [MULTI]* LETTER BOX : Kies indien de aspectratio van uw monitor 4:3 is. Tijdens weergave van een breedbeeld verschijnen zwarte balken aan de onder- en bovenkant van het scherm.4:3 [MULTI]*PAN SCAN :Kies indien de aspectratio van uw TV 4:3 is.Tijdens weergave van een breedbeeld verschijnen de zwarte balken niet aan de onder- en bovenkant van het scherm; de linker- en rechterranden van het beeld worden echter niet op het scherm getoond.* Kies [MULTI] opties voor TV's met het multi-kleursysteem. |
OSD INSTELLINGPositie 1 Positie 2 ![]() | Kies de positie voor de in-beeldbalk op de monitor.1 : Kies voor de hoogste positie.2 : Kies voor een lagere positie. |

AUDIO menu
| Onderdeel Inhoud | |
| DIGITALE AUDIO UITVOER | Kies het signaalformaat voor de DIGITAL OUT (optische) aansluiting op het achterpaneel. Zie bladzijde 57 voor details.ALLEEN PCM: Kies indien u een versterker of een decoder heeft aangesloten die niet voor Dolby Digital, DTS en niet voor MPEG Audio geschikt is, of indien u opname-apparatuur heeft aangesloten.DOLBY DIGITAL/PCM: Kies indien u een versterker of decoder heeft aangesloten die geschikt voor Dolby Digital is.STREAM/PCM: Kies indien u een versterker of decoder heeft aangesloten die geschikt is voor Dolby Digital, DTS en MPEG Audio. |
| KANAALREDUCTIE | Bij weergave van een met multikanaal gecodeerde DVD, heeft deze instelling effect op de signalen die via de LINE OUT aansluitingen (en via de DIGITAL OUT aansluiting indien “ALLEEN PCM” voor “DIGITALE AUDIO UITVOER is gekozen) worden uitgestuurd.DOLBY SURROUND: Kies voor weergave van multikanaal surroundgeluid indien een voor Dolby Surround geschikte versterker met deze receiver is verbonden.STEREO: Kies normaliter deze instelling. |
| COMPRESSIE DYN. BEREIK | U kunt ook met een laag of middelmatig volume bij weergave van Dolby Digital software een krachtig geluid krijgen.AUTO: Kies voor gebruik van dit effect voor multikanaal gecodeerde software (uitgezonderd 1-kanaal en 2-kanaal software).ON: Kies indien u deze functie altijd wilt gebruiken. |
Overige bedieningen voor discs
Dit gedeelte beschrijft het gebruik van de toetsen op het bedieningspaneel voor het bedienen van de DVD/CD-speler.
Basisbediening
Stoppen van de weergave



Weer starten van de weergave



Uitwerpen van een disc


Snel voorwaarts of achterwaarts in een hoofdstuk/fragment

text_image
Hold...Snel voorwaarts.
Achterwaarts.
* De zoeksnelheid verandert van x2 ⇒ x10 voor alle discs (DVD, VCD, CD) maar de informatie die op de monitor wordt getoond, is uitsluitend voor DVD/VCD.
Naar volgende of voorgaande hoofdstukken/fragmenten

Voor DVD: Tijdens weergave of pauze.

Naar volgende fragmenten.
Terug naar het begin van het huidige fragment en vervolgens naar voorgaande fragmenten.
Naar volgende of voorgaande mappen


Naar volgende mappen.
Naar voorgaande mappen.
Direct opzoeken van een bepaald(e) titel/hoofdstuk/map/fragment

- Voor DVD: Tijdens weergave of pauze —kiezen van een hoofdstuk. Wanneer gestopt—kiezen van een titel.
- Voor VCD: Wanneer PBC (zie bladzijde 23) niet in gebruik is.
Kiezen van nummer 1 - 6:

text_image
7 EQ 8 MO 9 SSM 10 DUAL 11 RPT 12 RND 1 2 3 4 5 6Kiezen van nummer 7 - 12:

text_image
7 EQ 1 8 MO 2 9 SSM 3 10 DUAL 4 11 RPT 5 12 RND 6 Hold...- U kunt tevens de cijfertoetsen gebruiken voor het kiezen van onderdelen van het PBC-menu. - Voor het mapzoeken met een MP3/WMA-disc moeten de mappen een 2-cijferig nummer aan het begin van de mapnaam hebben—01, 02, 03 etc.
- Kiezen van een bepaald fragment in een map (voor een MP3/WMA-disc) na het kiezen van de map:

Snel naar een bepaald hoofdstuk/fragment gaan

• Voor DVD: Tijdens weergave of pauze.
- Voor VCD: Wanneer PBC (zie bladzijde 23) niet in gebruik is.
- Voor MP3/WMA: Kiezen van een fragment binnen dezelfde map.
1

2

Bij de eerste druk op de ▲ of ▼ toets wordt naar het dichtstbijzijnde hogere of lagere hoofdstuk/fragment met een veelvoud van tien (bijv. 10 ^de , 20 ^ste , 30 ^ste ) versprongen. Door een volgende druk kunt u tegelijkertijd 10 hoofdstukken/fragmenten verspringen.
- Na het laatste hoofdstuk/fragment wordt het eerste hoofdstuk/fragment weer gekozen en vice versa.
3

Door iedere volgende druk op de toets, worden de volgende of voorgaande hoofdstukken/fragmenten opgezocht en afgespeeld.
Vergrendelen van een disc
U kunt een disc in de lade vergrendelen zodat deze niet zomaar kan worden verwijderd.

Herhaal dezelfde procedure voor het annuleren van de vergrendeling.

Veranderen van display-informatie

- Zie bladzijde 46 voor MP3/WMA, CD-tekst en een audio-CD.
Tijdens weergave van een DVD

flowchart
graph TD
A["Verstreken weergavetijd"] --> B["Klok"]
B --> C["Huidige titel en huidige hoofdstuknummer"]
Tijdens weergave van een VCD

flowchart
graph TD
A["Verstreken weergavetijd en huidige fragmentnummer"] --> B["Klok en huidige fragmentnummer"]
Kiezen van de weergavefuncties
U kunt tegelijkertijd slechts één van de volgende weergavefuncties kiezen.
1

2 Kies de gewenste weergavefunctie.
Herhaalde weergave

• Voor DVD: Tijdens weergave of pauze.
- Voor VCD: Wanneer PBC (zie bladzijde 23) niet in gebruik is.


text_image
TRK RPT MP3 DISC RPT NOCO CLASSIC OFF CLOSING OFF ALTBijv.: Met "TRK RPT" gekozen tijdens weergave van een MP3-disc
Functie
Herhaalde
weergave
CHP RPT*1: Het huidige hoofdstuk.
• RPT licht op.
TIT RPT*1: De huidige titel.
• en RPT lichten op.
TRK RPT*2: Het huidige fragment.
• RPT licht op.
FLDR RPT*3: Alle fragmenten van de huidige map.
• en RPT lichten op.
RPT OFF: Voor DVD: Annuleren van herhaalde weergave.
Voor andere discs: Alle fragmenten van de disc.
Willekeurige weergave

- Voor VCD: Wanneer PBC (zie bladzijde 23) niet in gebruik is.


text_image
DISC RND MP3 DISC RNDBijv.: Met "DISC RND" gekozen tijdens weergave van een MP3-disc
Functie Willekeurige weergave
FLDR RND*3: Alle fragmenten van de huidige map en vervolgens de fragmenten van de volgende map, enz.
- RND en
lichten op.
DISC RND: Alle fragmenten van de disc.
- RND en
lichten op.
RND OFF: Geannuleerd.
*1 Alleen tijdens weergave van een DVD-disc.
*2 Uitgezonderd voor DVD's.
*3 Alleen tijdens weergave van een MP3-disc of WMA-disc.
Luisteren met een hoofdtelefoon
Door een hoofdtelefoon met de 2nd AUDIO OUT aansluitingen op het achterpaneel te verbinden, kunt u tegelijkertijd het geluid van de DVD/CD-speler via de hoofdtelefoon en een andere bron via de luidsprekers weergeven.
U kunt Dual Zone tijdens iedere bron activeren.
- Met Dual Zone geactiveerd, kunt u de DVD/CD-speler uitsluitend met de afstandsbediening bedienen.

Met de afstandsbediening:
De bron verandert automatisch naar "DISC".
Voor het kiezen van een andere bron voor weergave via de luidsprekers, drukt u op SOURCE van het bedieningspaneel.
- Met de toetsen op het bedieningspaneel, kunt u de andere gekozen bron bedienen. Deze bedieningen hebben dan geen effect op Dual Zone.
2 Stel het volume van de met de 2nd AUDIO OUT aansluiting verbonden hoofdtelefoon in.

3 Bedien de DVD/CD-speler met de afstandsbediening aan de hand van de aanwijzingen op de monitor.
Voor het annuleren van Dual Zone bedieningen, herhaalt u stap 1. ("DUAL OFF" verschijnt op het display).
Met het bedieningspaneel:
U kunt Dual Zone ook met het bedieningspaneel activeren en annuleren.


De bron verandert automatisch naar "DISC" wanneer u Dual Zone activeert.
Let op:
- Gebruik de hoofdtelefoon NIET tijdens het besturen van de auto. Autorijden is uitermate gevaarlijk indien u geluiden van buitenaf niet hoort.
- Zet de hoofdtelefoon NIET op alvorens het 2nd VOL volumeniveau juist is ingesteld. U zou anders uw gehoor kunnen beschadigen.
Kiezen van vastgelegde geluidsfuncties

U kunt een voor het muziekgenre geschikte geluidsfunctie kiezen.
Patroon voor iedere geluidsfunctie:

text_image
MODE M 7 EQ 1 USER → ROCK → CLASSIC JAZZ ← HIP HOP ← POPS ROCK DISCBijv.: Met "ROCK" gekozen
| ROCKUSER | |
![]() | ![]() |
| CLASSICJAZZ | |
![]() | ![]() |
| HIP HOP POPS | |
![]() | ![]() |
Vastleggen van uw eigen geluidsinstellingen
U kunt de geluidsfuncties veranderen en de door u gemaakte instellingen in het geheugen vastleggen.


flowchart
graph TD
A["7 EQ"] --> B["USER"]
A --> C["ROCK"]
A --> D["CLASSIC"]
A --> E["JAZZ"]
A --> F["HIP HOP"]
A --> G["POPS"]
3 Voer de geluidinstelfunctie in.

4 Kies de in te stellen frequentie.

text_image
60 → 150 → 400 15K ← 6K ← 2.4K ← 1K5 Stel het niveau in (-05 t/m +05) .

6 Herhaal stappen 4 en 5 voor het instellen van de andere frequentiebanden.
7 Leg de gemaakte instellingen voor de overeenkomende functie vast.

Geluidsfuncties (in de fabriek reeds vastgelegde frequentieniveaus)
De volgende lijst toont de reeds vastgelegde frequentieniveaus voor iedere geluidsfunctie.
| Geluidsfunctie | Reeds vastgelegde egalisatiewaarden | ||||||
| 60 Hz 15 | 0 Hz 400 Hz | 1 kHz 2.4 | kHz 6 kHz | 15 kHz | |||
| USER 00 00 00 | 00 00 00 00 | ||||||
| ROCK +03 +02 | 00 00 +01 | +02 +01 | |||||
| CLASSIC +01 | +03 +01 00 00 | +02 00 | |||||
| POPS 00 +02 00 | 00 00 +01 | +02 | |||||
| HIP HOP +04 | -01 -02 | 00 +01 00 | |||||
| JAZZ | +03 +02 | +01 +01 | +01 +03 +01 | ||||
Instellen van het geluid
U kunt de geluidskarakteristieken naar wens instellen.
1

flowchart
graph LR
A["SEL"] --> B["FAD"]
B --> C["BAL"]
C --> D["LOUD"]
D --> E["VOL"]
E --> F["VOL.A"]
F --> G["SUB.W"]

text_image
FAD R03 DISC RIOCC CLAUDIO LIFE RIOCC CLAUDIOBijv.: Met "FAD" gekozen
2

Het patroon verandert
wanneer u het niveau instelt.

text_image
FAD FOG DISC 100% USER ALL| Aanduiding | Voor: Bereik | |
| FAD*1(fader) | Instellen van het balans tussen de voor- en achterluidsprekers. | R06(alleen achter)t/mF06(alleen voor) |
| BAL(balans) | Instellen van het balans tussen de linker- en rechterluidsprekers. | L06(alleen links)t/mR06(alleenrechts) |
| LOUD(toonversterking) | Versterkt de lage en hoge frequenties voor een goed-gebalanceerd geluid bij een laag volumeniveau. | LOUD ON LOUD OFF |
| SUB. W*2(subwoofer) | Voor het instellen van het niveau van de subwooferuitgang. | 00 (min.)t/m08 (max.) |
| VOL. A*3(volume-instelling) | Instellen en vastleggen van het volumeniveau voor iedere bron. | -05 (min.)t/m+05 (max.) |
| VOL*4(volume) | Instellen van het volume. | 00 (min.)t/m30 of 50(max.)*5 |
*1 Stel het faderniveau op "00" indien u slechts twee luidsprekers gebruikt.
*2 Heeft uitsluitend effect indien een subwoofer is aangesloten.
*3 U kunt de instelling niet maken indien FM als bron is gekozen. "FIX" zal verschijnen.
*4 Normaliter werkt deze regelschijf als volumeregelaar. U hoeft derhalve niet "VOL" te kiezen voor het instellen van het volumeniveau.
*5 Afhankelijk van de ingestelde versterking voor de versterker. (Zie bladzijde 41 voor details).
Algemene instellingen — PSM
Basisprocedure
U kunt de op de volgende tabel aangegeven PSM-onderdelen (Modus met voorkeursinstellingen) veranderen.
1

2 Kies een PSM-onderdeel.

text_image
DIMMER FMI RICE CLASSIC USER JAZZBijv.: Met "DIMMER" gekozen
3 Stel het gekozen PSM-onderdeel in.

4 Herhaal stappen 2 en 3 voor het instellen van andere PSM-onderdelen indien nodig.
5 Voltooi de procedure.

Aanduidingen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde]
| DEMO Displaydemonstratie | DEMO ON : [Basisinstelling]; De displaydemonstratie wordt automatisch geactiveerd indien u gedurende ongeveer 20 seconden geen bediening uitvoert, [11]. DEMO OFF : Geannuleerd. |
| CLOCK H Uurinstelling | 0 - 23 (1 - 12), [11] [Basisinstelling: 0 (0:00)] |
| CLOCK M Minuutinstelling | 00 - 59, [11] [Basisinstelling: 00 (0:00)] |
| 24H/12H 24-uur of 12-uur display voor de tijd | 12H ≌ 24H, [11] [Basisinstelling: 24H] |
| CLK ADJ Instellen van de klok | AUTO : [Basisinstelling]; De ingebouwde klok wordt automatsich op basis van de CT (kloktijd) data van het RDS-signaal ingesteld. OFF : Geannuleerd. |
Wordt vervolgd....
Aanduidingen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde]
| AF-REGAlternatieve frequentie/regionalisatie ontvangst | Indien de ontvangen signalen van de huidige zender zwakker worden...AF : [Basisinstelling]; Schakelt naar een andere zender (het programma kan van het huidige programma verschillen), [17].De AF indicator licht op.AF REG : Schakelt naar een andere zender die hetzelfde programma itzendt.De AF en REG indicators lichten op.OFF : Geannuleerd (niet kiesbaar indien “DAB AF” op “AF ON” is gesteld). |
| PTY-STBYPTY-standby | Activeert PTY-standbyontvangst met een van de 29 PTY-codes, [17].OFF [Basisinstelling] en 29 PTY-codes, [15] |
| TA VOLVolume voor verkeersinformatie | [Basisinstelling: VOL 20]; VOL 00 — VOL 30 of 50*1, [16] |
| P-SEARCHProgrammazoeken | ON : Met gebruik van AF-data, stemt de receiver op een andere frequentie af die hetzelfde programma als de oorspronkelijk vastgelegde RDS-zender uitzendt, indien de signalen van de vastgelegde voorkeurzender niet sterk genoeg zijn.OFF : [Basisinstelling]; Geannuleerd. |
| DAB AF*2Zoeken van alternatieve frequentie | AF ON : [Basisinstelling]; Zoekt naar DAB-services en FM RDS-zenders om het programma te blijven volgen, [50].AF OFF : Geannuleerd. |
| LEVELAudioniveaumeter | ON : [Basisinstelling]; De audioniveau-indicator wordt geactiveerd.OFF : Geannuleerd; De meter wordt niet getoond en de geluidsfunctie-indicator verschijnt, [36]. |
| DIMMERDimmer | AUTO : [Basisinstelling]; De verlichting van het display wordt verzwakt wanneer u de koplampen van de auto aanzet.ON : Activeert de dimmer.OFF : Geannuleerd. |
*1 Afhankelijk van de ingestelde versterking voor de versterker.
*2 Wordt alleen getoond indien een DAB-tuner is aangesloten.
Aanduidingen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde]
| TELTelefoondemping | MUTING 1/MUTING 2: Kies de functie waarmee het geluidwordt gedempt tijdens gebruik van een mobiele telefoon.OFF : [Basisinstelling]; Geannuleerd. | |
| SCROLL^*3 Rollen van informatie | ONCE : [Basisinstelling]; De discinformatie wordt eenmaalrollend getoond.AUTO : Het rollend tonen wordt herhaald (met 5-secondenintervallen).OFF : Geannuleerd.Ook met “SCROLL” op “OFF” gesteld, kunt u de aanduidingenrollend over het display tonen door D DISP langer dan éénseconde ingedrukt te houden. | |
| WOOFERDrempelfrequentie voorsubwoofer | LOW : Frequenties lager dan 80 Hz worden naar de subwoofergestuurd.MID : [Basisinstelling]; Frequenties lager dan 120 Hz wordennaar de subwoofer gestuurd.HIGH : Frequenties lager dan 160 Hz worden naar desubwoofer gestuurd. | |
| HPFHoog-doorlaatfilter | HPF ON : De drempelfrequentie wordt automatisch opbasis van de WOOFER instelling (LOW/MID/HIGH) gekozen voor een juiste weergave van delage frequentie-effecten (LFE) via uitsluitend desubwoofer, indien aangesloten.HPF OFF : [Basisinstelling]; Geannuleerd. | |
| TAG DISPTagdisplay | TAG ON : [Basisinstelling]; Toont de ID3 tag tijdensweergave MP3/WMA-fragmenten, [46].TAG OFF : Geannuleerd. | |
| REAR SPK^*4 Achterluidsprekeruitgang | ON : [Basisinstelling]; Kies voor het activeren van deachterluidsprekeruitgang.OFF : Geannuleerd. | |
| AMP GAINVersterking voorversterker | U kunt het maximale volumeniveau van deze receiver veranderen.LOW PWR : VOL 00 – VOL 30 (Kies, ter bescherming van deluidspreker, indien het maximale vermogen van deluidspreker lager dan 50 W is.)HIGH PWR : [Basisinstelling]; VOL 00 – VOL 50 | |
*3 Bepaalde tekens en symbolen worden niet op het display getoond (en er verschijnt een spatie voor in de plaats) (Bijv. “ABCå!d#” ⇒ “ABCA D”).
*4 Wordt alleen getoond indien “Dual Zone” is geactiveerd (zie bladzijde 35).
Andere belangrijke functies
Invoeren van titels voor bronnen
U kunt titels voor CD's (zowel in deze receiver als in de CD-wisselaar) invoeren.
Bronnen Maximaal aantal tekens
DISC/CD-CH Maximaal 8 tekens (maximaal 30 discs)
- U kunt geen titel voor een DVD, VCD, CD-tekst of MP3/WMA-disc invoeren.
1 Kies de bron.
- Voor een CD in deze receiver: Plaats een CD.
- Voor CD's in de CD-wisselaar: Kies "CD-CH" en kies vervolgens een discnummer.
2 Activeer de functie voor het invoeren van titels.

Bijv.: Met DISC als bron gekozen
3 Voer een titel in.
1 Kies een teken.

2 Verplaats naar de volgende (of volgende) tekenpositie.

3 Herhaal stappen 1 en 2 totdat de gehele titel is ingevoerd.
4 Voltooi de procedure.

Wisen van de hele titel
In stap 2 hier links...

Verwijderen van het bedieningspaneel
Wees bij het verwijderen of bevestigen van het bedieningspaneel voorzichtig zodat de aansluitingen op de achterkant van het bedieningspaneel en op de paneelhouder niet worden beschadigd.
Verwijderen van het bedieningspaneel
Schakel de stroom beslist uit alvorens het bedieningspaneel te verwijderen.

text_image
1
Bevestigen van het bedieningspaneel

Afspelen van discs in de CD-wisselaar

text_image
JVC SOURCE 7 20 8 30 9 55M 10 300L 11 30T 12 30D 1 2 3 4 5 6Meer over de CD-wisselaar
Gebruik bij voorkeur de voor MP3 geschikte JVC CD-wisselaar met deze receiver.
- U kunt tevens andere CD-wisselaars uit de CH-X serie aansluiten (uitgezonderd de CH-X99 en CH-X100). Deze wisselaars zijn echter niet voor MP3 geschikt en u kunt derhalve dan geen MP3-discs afspelen.
- Met deze receiver kunt u geen CD-wisselaars uit de KD-MK serie gebruiken.
- Disc-tekstinformatie die op een CD-tekst is opgenomen, kan worden getoond indien u een voor CD-tekst geschikte JVC CD-wisselaar heeft aangesloten.
Alvorens gebruik van de CD-wisselaar:
- Zie tevens de bij de CD-wisselaar geleverde gebruiksaanwijzing.
- U kunt geen DVD, VCD en WMA-discs in de CD-wisselaar afspelen en bedienen.
Alle fragmenten van de in het magazijn geplaatste discs worden herhaald afgespeeld totdat u van bron verandert of het magazijn van de CD-wisselaar uitwerpt.

text_image
SOURCE CD-CH CD-CH CH ↓ PLAY 01 CH d01 Gekozen discnummer2 Kies een disc.
Voor discnummers 01 - 06:

text_image
7 EQ 1 8 MO 2 9 SSM 3 10 DUAL 4 11 RPT 5 12 RND 6Voor discnummers 07 - 12:

text_image
7 EQ 1 8 MO 2 9 SSM 3 10 DUAL 4 11 RPT 5 12 RND 6 Hold...- Indien de huidige disc een MP3-disc is:

text_image
Huidige discnummer CHECK MAPNAAM* 01 MUSIC Gekozen mapnummer De discinformatie verschijnt automatisch (zie bladzijde 46). Verstreken weergavetijd Huidige fragmentnummer 00:30" 01 MPL CH RCK CLASSIC d01 USER JAZZ RCK CLASSIC F01 USER JAZZ RCK CLASSIC d01 USER JAZZ* "ROOT" verschijnt indien de disc geen map heeft.
- Indien de huidige disc een audio-CD of CD-tekst is:
CD-tekst: De disctitel/zanger(es) → En fragmenttitel verschijnen automatisch (zie bladzijde 46).

text_image
Verstreken weergavetijd Huidige fragmentnummer 00:30" 01 CH d01 RICE CLASSIC USER JAZZHuidige discnummer
Snel voor- of achterwaarts in het fragment

text_image
Hold... Snel in voorwaartse richting.Snel in achterwaartse richting.
Naar volgende of voorgaande fragmenten verspringen

text_image
Naar volgende fragmenten.Naar het begin van het huidige fragment, en vervolgens naar voorgaande fragmenten.
Naar volgende of voorgaande mappen verspringen (alleen voor een MP3-disc)

text_image
Naar volgende mappen.Naar voorgaande mappen.
Snel tijdens weergave van fragment verspringen
- Met een MP3-disc kunt u uitsluitend binnen dezelfde map van fragment verspringen. Bijv.: Kiezen van fragment 32 tijdens weergave van fragment 6

Wordt vervolgd....
2

Bij de eerste druk op de ▲ of ▼ toets, wordt versprongen naar het dichtstbijzijnde hogere of lagere fragment met een nummer van een veelvoud van tien (bijv. 10 ^te , 20 ^ste , 30 ^ste ). Door iedere volgende druk op de toets wordt 10 fragmenten versprongen.
- Wanneer het laatste fragment is bereikt, wordt het eerste fragment weer gekozen, en viceversa.
3

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B["Fragment 31"]
B --> C["32"]
C --> D["..."]
Veranderen van display-informatie
Tijdens weergave van een audio-CD of CD-tekst

flowchart
graph TD
A["Verstreken weergavetijd en huidige fragmentnummer"] --> B["Klok en huidige fragmentnummer"]
B --> C["Disctitel / zanger *1"]
C --> D["Fragmenttitel *1\n(♩ licht op het display op)"]
*1 "NO NAME" verschijnt indien er geen titel voor een audio-CD is ingevoerd. Zie bladzijde 42 voor het invoeren van titels voor een audio-CD.

Tijdens weergave van een MP3-disc
- Met "TAG DISP" op "TAG ON" gesteld (zie bladzijde 41)

flowchart
graph TD
A["Verstreken weergavetijd en huidige bestandnummer"] --> B["Klok en huidige bestandnummer"]
B --> C["Albumnaam / zanger (mapnaam *2)\n(TAG 📞 licht op het display op)"]
C --> D["Fragmenttitel (bestandnaam *2)\n(TAG ⬛ licht op het display op)"]
*2 Indien een MP3-bestand geen ID3 tags heeft, verschijnen de namen van de map en bestanden. In dit geval licht de TAG indicator niet op.
- Met "TAG DISP" op "TAG OFF" gesteld

flowchart
graph TD
A["Verstreken weergavetijd en huidige bestandnummer"] --> B["Klok en huidige bestandnummer"]
B --> C["Mapnaam\n( licht op het display op)"]
C --> D["Bestandnaam\n( licht op het display op)"]
Kiezen van de weergavefuncties
U kunt tegelijkertijd slechts één van de volgende weergavefuncties kiezen.
1

2 Kies de gewenste weergavefunctie.
Herhaalde weergave


text_image
TRK RPT MP3 CH RPT ISO 10.1 ISO 10.2 ISO 10.3 ISO 10.4 ISO 10.5 ISO 10.6 ISO 10.7 ISO 10.8 ISO 10.9 ISO 11.0 ISO 11.1 ISO 11.2 ISO 11.3 ISO 11.4 ISO 11.5 ISO 11.6 ISO 11.7 ISO 11.8 ISO 11.9 ISO 12.0 ISO 12.1 ISO 12.2 ISO 12.3 ISO 12.4 ISO 12.5 ISO 12.6 ISO 12.7 ISO 12.8 ISO 12.9 ISO 13.0 ISO 13.1 ISO 13.2 ISO 13.3 ISO 13.4 ISO 13.5 ISO 13.6 ISO 13.7 ISO 13.8 ISO 13.9 ISO 14.0 ISO 14.1 ISO 14.2 ISO 14.3 ISO 14.4 ISO 14.5 ISO 14.6 ISO 14.7 ISO 14.8 ISO 14.9 ISO 15.0 ISO 15.1 ISO 15.2 ISO 15.3 ISO 15.4 ISO 15.5 ISO 15.6 ISO 15.7 ISO 15.8 ISO 15.9 ISO 16.0 ISO 16.1 ISO 16.2 ISO 16.3 ISO 16.4 ISO 16.5 ISO 16.6 ISO 16.7 ISO 16.8 ISO 16.9 ISO 17.0 ISO 17.1 ISO 17.2 ISO 17.3 ISO 17.4 ISO 17.5 ISO 17.6 ISO 17.7 ISO 17.8 ISO 17.9 ISO 18.0 ISO 18.1 ISO 18.2 ISO 18.3 ISO 18.4 ISO 18.5 ISO 18.6 ISO 18.7 ISO 18.8 ISO 18.9 ISO 19.0Bijv.: Met "TRK RPT" gekozen tijdens weergave van een MP3-disc
Willekeurige weergave


text_image
DISC RND MP3 CHL RND SWEI CLASS www.elsevier.com d01 USB JAZZBijv.: Met "DISC RND" gekozen tijdens weergave van een MP3-disc
Functie Herhaalde weergave
TRK RPT : Het huidige fragment.
• RPT licht op.
FLDR RPT* : Alle fragmenten van de huidige map.
• en RPT lichten op.
DISC RPT : Alle fragmenten van de geplaatste discs.
• en RPT lichten op.
RPT OFF : Geannuleerd.
Functie Willekeurige weergave
FLDR RND* : Alle fragmenten van de huidige map en vervolgens de fragmenten van de volgende map, enz.
• RND en 📄 lichten op.
DISC RND : Alle fragmenten van de huidige disc.
• RND en lichten op.
MAG RND : Alle fragmenten van de geplaatste discs.
• RND licht op.
RND OFF : Geannuleerd.
Bediening voor een extern component
Weergave van een extern component

text_image
JVC - Φ/I ATT SINCE ③ ① Draagbare MD-speler, enz.U kunt een extern component met de LINE IN aansluiting op het achterpaneel en de AUX (extra component) ingangsaansluiting op het bedieningspaneel verbinden.
- Zie de Handleiding voor installatie/aansluiting (afzonderlijk boekje) voor het verbinden.

LINE IN: Voor het kiezen van het externe component dat met de LINE IN aansluiting is verbonden.
AUX IN: Voor het kiezen van het externe component dat met de AUX ingangsaansluiting is verbonden.
(NIET geschikt voor digitale signalen).
2 Schakel het aangesloten component in en start de weergave van de bron.
3 Stel het volume in.

4 Stel het geluid naar wens in. (Zie bladzijden 36 t/m 38).
Luisteren naar de DAB-tuner

3 Zoek een ensemble.

Het zoeken stopt zodra een ensemble is gevonden.
Voor het eerder stoppen, drukt u nogmaals op dezelfde toets.
4 Kies een service (primaire of secundaire) die u wilt beluisteren.

Handmatig afstemmen op een ensemble
In stap ③ hierboven...

2 Kies de frequentie van de gewenste ensemble.

Wat is het DAB-systeem?
DAB levert geluidskwaliteit van een CD zonder irritante storing, ruis en signaalvervorming. DAB kan tevens tekst, beelden en data versturen. Bij het uitzenden, combineert DAB verschillende programma's (die we "services" noemen) om een groep, oftewel "ensemble", te vormen. Iedere "service"—"primaire service"genoemd, kan daarbij weer worden onderverdeeld (en deze onderverdeelde services noemen we "secundaire services"). Een standaard-ensemble zendt tegelijkertijd zes of meer programma's (services) uit.
Door een DAB-tuner aan te sluiten, heeft u de volgende extra mogelijkheid met deze receiver:
- Automatisch volgen van hetzelfde programma—Alternatieve ontvangst (zie "DAB AF" op bladzijde 40).
Gebruik bij voorkeur de KT-DB1000 DAB (Digital Audio Broadcasting) tuner met deze receiver. Raadpleeg uw JVC auto-audiohandelaar indien u een andere DAB-tuner heeft.
- Zie tevens de bij de DAB-tuner geleverde Gebruiksaanwijzing.
Vastleggen van DAB-services in het geheugen
U kunt zes DAB-services (primaire) voor iedere golfband in het geheugen vastleggen.
1 Voer stappen ① t/m ④ op bladzijde 49 uit om de gewenste service te kiezen.
2 Kies een voorkeurnummer (1 - 6) waaronder u de gekozen service wilt vastleggen.

text_image
7 EQ 1 8 MO 2 9 SSM 3 10 DUAL 4 11 RPT 5 12 RND 6 Hold...
text_image
BAYERN 2 AF P4Het voorke urnummer knippert even.
Afstemmen op een vastgelegde DAB-service

3 Kies het voorkeurnummer van de vastgelegde DAB-service (1 - 6).

text_image
7 EQ 8 MO 9 SSM 10 DUAL 11 RPT 12 RND 1 2 3 4 5 6Indien de gekozen primaire service extra secundaire services heeft, kunt u door een druk op dezelfde toets op de secundaire services afstemmen.
Volgen van hetzelfde programma—Alternatieve entvangst
U kunt hetzelfde programma blijven volgen door de alternatieve ontvangst te activeren.
- Tijdens ontvangst van een DAB-service: Wanneer u in een gebied rijdt waar een service niet meer kan worden ontvangen, stemt deze receiver automatisch op een ander ensemble of FM RDS-zender af die hetzelfde programma uitzendt.
- Tijdens ontvangst van een FM RDS-zender:
Wanneer u in een gebied rijdt waar een DAB-service hetzelfde programma als de FM RDS-zender uitzendt, stemt deze receiver automatisch op die DAB-service af.
Bij het verlaten van de fabriek is de alternatieve ontvangst geactiveerd.
Voor het uitschakelen van alternatieve ontvangst, zie bladzijde 40.
Veranderen van display-informatie wanneer op een ensemble is afgestemd

flowchart
graph TD
A["DISP"] --> B["Servicenaam"]
B --> C["Ensemblenaam"]
C --> D["Kanaalnummer"]
D --> E["Frequentie"]
E --> F["Klok"]
Reinigen van de aansluitingen
De aansluitingen zullen slechter worden indien u het paneel veelvuldig verwijdert. Veeg om dit te voorkomen de aansluitingen met een wattestokje of met een met alcohol bevochtigd doekje schoon. Wees daarbij voorzichtig zodat u de aansluitingen niet beschadigt.

In de volgende gevallen kan er condens op de lens in de DVD/CD-speler worden gevormd:
- Nadat de verwarming in de auto werd aangezet.
- Indien het zeer vochtig in de auto is. De DVD/CD-speler kan in dit geval onjuist functioneren. Werp in dat geval de disc uit en laat de receiver enkele uren ingeschakeld totdat de condens is verdampt.
Behandeling van discs
Voor het verwijderen van een disc uit doosje, drukt u op de middenspil van de houder en haalt u de disc, terwijl u deze aan de randen vasthoudt, uit het doosje.
Middenspil
- Houd de disc altijd bij de randen vast. Raak het opname-oppervlak niet aan.
Voor het weer terugplaatsen van een disc in het doosje, plaatst u de disc voorzichtig rond de middenspil (met de bedrukte kant boven). - Bewaar discs na gebruik beslist in de bijbehorende doosjes.
Schoonhouden van discs
Een vuile disc wordt mogelijk niet juist afgespeeld.

Veeg een vuile disc met een zachte doek, in een rechte lijn vanaf het midden naar de rand toe, schoon.
- Gebruik geen oplosmiddelen (bijvoorbeeld, platenreinigers, spray, thinner, benzine, enz.) voor het reinigen van discs.
Afspelen van nieuwe discs
Nieuwe discs hebben soms wat bramen rond de binnen- en buitenranden. De receiver werpt mogelijk een dergelijke disc uit. Verwijder deze bramen door een potlood of pen langs de randen te halen.

Gebruik de volgende discs niet:
Kromme disc

Sticker

Lijm van sticker
Disc

Plaklabel
Lijst met taalcodes
| Code Taal | Code Taal Code Taal | ||||
| AA | Atar | IK | Inupiak | RN | Kirundi |
| AB | Afkhaziaans | IN | Indonesian | RO | Roemeens |
| AF | Afrikaans | IS | Ijslands | RW | Kinyarwanda |
| AM | Amharic | IW | Hebreeuws | SA | Sanskrit |
| AR | Arabisch | JI | Joods | SD | Sindhi |
| AS | Assamitisch | JW | Javaans | SG | Sangho |
| AY | Aymara | KA | Georgiaans | SH | Servisch-Kroatisch |
| AZ | Azerbeidzjaans | KK | Kazaks | SI | Singhalees |
| BA | Bashkir | KL | Groenlands | SK | Slowaaks |
| BE | Wit-Russisch | KM | Cambodiaans | SL | Sloveens |
| BG | Bulgaars | KN | Kannadees | SM | Samoaans |
| BH | Bihari | KO | Koreaans | SN | Shona |
| BI | Bislama | KS | Kashmiri | SO | Somalisch |
| BN | Bengaals:Bangla | KU | Koerdisch | SQ | Albanees |
| BO | Tibetaans | KY | Kirghiz | SR | Servisch |
| BR | Bretons | LA | Latijns | SS | Siswat |
| CA | Catalaans | LN | Lingala | ST | Sesotho |
| CO | Corsicaans | LO | Laothiaans | SU | Soedanees |
| CS | Tsjechisch | LT | Litouws | SW | Swahilisch |
| CY | Wales | LV | Letlands; Lets | TA | Tamil |
| DZ | Bhutaans | MG | Malagasi | TE | Telugu |
| EL | Grieks | MI | Maori | TG | Tajik |
| EO | Esperanto | MK | Macedonisch | TH | Thais |
| ET | Estisch | ML | Maleis | TI | Tigrinya |
| EU | Baskisch | MN | Mongools | TK | Turkmen |
| FA | Perzisch | MO | Moldavisch | TL | Tagalog |
| FI | Fins | MR | Mahrattisch | TN | Setswana |
| FJ | Fiji | MS | Maleis | TO | Tonga |
| FO | Faeroese | MT | Maltees | TR | Turks |
| FY | Fries | MY | Birmees | TS | Tsonga |
| GA | Iers | NA | Nauruaans | TT | Tatar |
| GD | Schots Gaelisch | NE | Nepalees | TW | Twi |
| GL | Gallicaans | NO | Noors | UK | Oekraïens |
| GN | Guarani | OC | Occitan | UR | Urdu |
| GU | Gujarati | OM | (Afan) Oromo | UZ | Oezbeeks |
| HA | Hausa | OR | Oriya | VI | Vietnamees |
| HI | Hindoestani | PA | Panjabi | VO | Volapük |
| HR | Croatiaans | PL | Pools | WO | Wolof |
| HU | Hongaars | PS | Pashto; Pushto | XH | Xosa |
| HY | Armenisch | PT | Portugees | YO | Yoruba |
| IA | Interlingua | QU | Quechua | ZU | Zoeloes |
| IE | Interlingue | RM | Rhaeto-Romance |
Basisbediening
Inschakelen van de stroom
- U kunt de stroom ook inschakelen door op SOURCE op de receiver te drukken.
Kiezen van bronnen
- U kunt "DISC" niet kiezen indien er geen disc in de receiver is geplaatst.
- U kunt “CD-CH” of “DAB” niet kiezen indien er geen CD-wisselaar of DAB-tuner is aangesloten.
Uitschakelen van de stroom
- Indien u tijdens weergave van een disc de stroom uitschakelt, zal de discweergave automatisch starten wanneer u later de stroom weer inschakelt.
Bediening van de tuner
Vastleggen van zenders in het geheugen
• Tijdens SSM-zoeken...
- Alle hiervoor vastgelegde zenders worden gewist en door nieuwe zenders vervangen.
- De ontvangen zenders worden op volgorde vanaf nummer 1 (laagste frequentie) tot nummer 6 (hoogste frequentie) vastgelegd.
– Nadat SSM is uitgevoerd, wordt automatisch op de onder nummer 1 vastgelegde zender afgestemd.
- Bij het handmatig vastleggen van een zender, wordt een hiervoor vastgelegde zender gewist indien u onder hetzelfde nummer de nieuwe zender vastlegt.
Bediening voor FM RDS
- Voor ontvangst van netwerk-volgen zijn voor een juiste werking twee soorten RDS-signalen vereist—PI (Programma-Identificatie) en AF (Alternatieve Frequentie). Ontvangst van netwerk-volgen zal niet functioneren indien deze data niet juist worden ontvangen.
- Bij ontvangst van verkeersinformatie wordt het volumeniveau (TA VOL) automatisch op het vooraf vastgelegde niveau gesteld.
- Indien een DAB-tuner is aangesloten en de alternatieve ontvangst voor DAB-services (DAB AF) is geactiveerd, wordt tevens ontvangst van netwerk-volgen (AF-REG) automatisch geactiveerd. U kunt daarentegen ontvangst van netwerk-volgen niet uitschakelen zonder de alternatieve ontvangst uit te schakelen. (Zie bladzijde 40).
- Ga naar http://www.rds.org.uk indien u meer over RDS wilt weten.
Bediening voor discs
Algemeen
- In deze gebruiksaanwijzing worden de woorden “fragment” en “bestand” beiden gebruikt voor MP3-bestanden/WMA-bestanden en de bestandsnamen.
- U kunt met deze receiver tevens 8-cm discs afspelen.
- Deze receiver speelt uitsluitend de audio-CD (CD-DA) bestanden af indien er verschillende soorten bestanden op dezelfde disc zijn opgenomen.
- Het eerste fragment wordt overgeslagen indien eerst een ander soort bestand wordt herkend.
- Nadat een disc werd geplaatst, zal de discweergave starten wanneer u “DISC” als weergavebron kiest.
Plaatsen van een disc
- “PLEASE” en “EJECT” worden afwisselend op het display getoond indien een disc omgekeerd is geplaatst. Druk op ▲ om de disc uit te werpen.
Afspelen van een DVD-R/DVD-RW of
CD-R/CD-RW
- Gebruik uitsluitend "afgeronde" discs.
- Deze receiver kan uitsluitend bestanden van het eerst herkende bestandtype afspelen indien er op een disc zowel audio-CD (CD-DA) fragmenten als MP3/WMA-bestanden zijn opgenomen.
- Alleen voor CD-R/CD-RW: Deze receiver is geschikt voor weergave van "multi-sessie" discs; niet-afgesloten sessies worden echter tijdens weergave overgeslagen.
- Bepaalde DVD-R/DVD-RW of CD-R/CD-RW discs kunnen mogelijk niet met deze receiver worden afgespeeld vanwege de disckarakteristieken of de volgende redenen:
– De discs zijn vuil of hebben krassen.
– Er is condens op de lens in de receiver gevormd.
- De bestanden op de CD-R/CD-RW zijn met de “Packet Write” methode geschreven.
– Een DVD-R/DVD-RW die niet met het UDF-Bridge formaat is geschreven (bijv. UDF-formaat of ISO-formaat).
– De opnamecondities zijn verkeerd (missende data, enz.) of de media is niet geschikt (vuil, krassen, gebogen, enz.).
- De afleestijd van een DVD-RW/CD-RW is mogelijk wat langer omdat de reflectie van een DVD-RW/CD-RW lager is dan de reflectie van een normale disc.
- Gebruik de volgende DVD-R/DVD-RW of CD-R/CD-RW discs niet:
– Discs met stickers, labels of beschermstroken op het oppervlak.
– Discs waarop labels direct met een inkjet printer kunnen worden gedrukt.
Het gebruik van deze discs bij een hoge temperatuur of hoge vochtigheidsgraad, kan problemen veroorzaken of de discs beschadigen.
Afspelen van een MP3/WMA-disc
- Met deze receiver kunt u MP3/WMA-bestanden afspelen die de <.mp3> of <.wma> extensiecode (ongeacht hoofdletters en kleine letters) hebben en op een CD-R/CD-RW of DVD-R/DVD-RW zijn opgenomen.
- Deze receiver kan de namen van albums, artiesten (zanger(es)) en ID3 Tag (Versie 1,0, 1,1, 2,2, 2,3 en 2,4) van MP3-bestanden en WMA-bestanden tonen.
- Deze receiver is uitsluitend geschikt voor één-bit tekens. Andere tekens kunnen niet juist worden getoond.
- Deze receiver kan MP3/WMA-bestanden afspelen die aan de volgende voorwaarden voldoen:
- Bitwaarde: MP3: 32 kbps — 320 kbps WMA: 32 kbps — 192 kbps
- Bemonsteringsfrequentie: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (voor MPEG-1) 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (voor MPEG-2) 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (voor WMA) - Discformaat: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo, Joliet, Windows lange bestandsnaam
- Het maximale aantal tekens voor namen van bestanden/mappen varieert al naar gelang het gebruikte discformaat (inclusief 4 tekens voor de extensie—<.mp3> of <.wma>).
– ISO 9660 Level 1: maximaal 12 tekens
– ISO 9660 Level 2: maximaal 31 tekens
– Romeo: maximaal 128 tekens
– Joliet: maximaal 64 tekens
- Windows lange bestandsnaam: maximaal 128 tekens
- Deze receiver kan in totaal 1100 bestanden en 250 mappen (maximaal 999 bestanden per map) herkennen.
- Deze receiver kan bestanden afspelen die met VBR (variabele bitwaarde) zijn opgenomen. De verstreken tijd van de met VBR opgenomen bestanden is afwijkend en toont niet de werkelijke verstreken speeltijd. Het verschil wordt vooral groter indien u de zoekfunctie heeft gebruikt.
-
Deze receiver is niet geschikt voor de volgende bestanden:
-
MP3-bestanden die met de MP3i en MP3 PRO formaten zijn gecodeerd.
- MP3-bestanden die met een onjuist formaat zijn gecodeerd.
- MP3-bestanden die met Layer 1/2 zijn gecodeerd.
- WMA-bestanden die met lossless, professional en stem-formaten zijn gecodeerd.
- WMA-bestanden die niet op Windows Media® Audio zijn gebaseerd.
- WMA-bestanden die met DRM tegen kopiëren zijn beschermd.
– WMA-bestanden opgenomen met het MBR (Multiple Bit Rate) formaat. - Bestanden met data als WAVE, ATRAC3, enz.
Veranderen van bron
- De weergave stopt wanneer u van bron verandert (de disc wordt niet uitgeworpen). Wanneer u later weer “DISC” als weergavebron kiest (met Dual Zone niet geactiveerd), zal de discweergave vanaf het hiervoor gestopte punt worden hervat.
Uitwerpen van een disc
- Indien een uitgeworpen disc niet binnen 15 seconden wordt verwijderd, wordt de disc automatisch weer in de lade getrokken ter bescherming tegen stof. (De disc wordt nu niet afgespeeld).
DVD-instelmenu
- Indien de door u gekozen taal niet op een disc is opgenomen, zal de oorspronkelijke taal van de disc automatisch als basistaal worden gebruikt. Met bepaalde discs heeft de instelling voor de basistaal tevens geen effect vanwege de interne programmering van de disc.
- U kunt de talen niet tijdens weergave (of pauze) veranderen. Na het veranderen van een van de talen moet u de disc even uitwerpen en vervolgens terugplaatsen (of een andere disc plaatsen) zodat de door u gemaakte instelling van kracht is.
- Met “16:9 [MULTI]” voor een beeld met een aspect ratio van 4:3 gekozen, zal het beeld door het omzetten van de beeldbreedte iets veranderen.
- Met bepaalde DVD's wordt ook met "4:3 [MULTI] PAN SCAN" gekozen, het beeldformaat toch op "4:3 [MULTI] LETTER BOX" gesteld. Dit komt door de manier waarop de disc is opgenomen.
Algemene instellingen—PSM
- Indien u de “AMP GAIN” instelling van “HIGH PWR” naar “LOW PWR” verandert terwijl het volumeniveau hoger dan “VOL 30” is gesteld, verandert de receiver het volumeniveau automatisch naar “VOL 30”.
Andere belangrijke functies
- “NAMEFULL” knippert op het display indien u probeert een titel voor de 31 ^ste disc in te voeren. Wis onnodige titels alvorens een nieuwe titel in te voeren.
- Titels die u voor discs in de CD-wisselaar heeft ingevoerd, kunnen tevens worden getoond indien u een dergelijke disc voor weergave in de receiver plaatst.
Bediening voor de DAB-tuner
- Uitsluitend primaire DAB-services kunnen in het geheugen worden vastgelegd. Dus ook wanneer u een secundaire service probeert vast te leggen, zal de primaire service worden vastgelegd.
- Een hiervoor vastgelegde DAB-service wordt gewist indien u onder hetzelfde voorkeurnummer een nieuwe DAB-service vastlegt.
In-beeldbegeleidingsiconen
Tijdens weergave verschijnen de volgende begeleidingsiconen mogelijk even op de monitor.

: Verschijnt bij het begin van een scène die met meerdere talen voor de ondertitels is opgenomen (alleen voor DVD).

: Verschijnt bij het begin van een scène die met meerdere talen voor het geluid is opgenomen (alleen voor DVD).

: Verschijnt bij het begin van een scène die met meerdere camerahoeken is opgenomen (alleen voor DVD).

: Weergave

: Pauze

: Voorwaarts slow-motion weergave (alleen voor DVD en VCD)

: Achterwaarts slow-motion weergave (alleen voor DVD)

: Voorwaarts zoeken

: Achterwaarts zoeken
Meer over het geluid dat via de achter-aansluitingen wordt gereproduceerd
- Via de analoge aansluitingen (Speaker out/LINE OUT/2nd AUDIO OUT): 2-kanaal signalen worden uitgestuurd.
Tijdens weergave van een multikanaal gecodeerde disc, worden de multikanaal-signalen teruggemengd. (AUDIO – KANAALREDUCTIE: zie bladzijde 31).
• Via de DIGITAL OUT (optische) aansluiting:
Via deze aansluiting worden digitale signalen (Lineair PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) uitgestuurd. (Zie hieronder voor details).
Voor het reproduceren van multikanaal-geluid, bijvoorbeeld Dolby Digital en DTS, moet u met deze aansluiting een versterker of decoder verbinden die voor deze multikanaal-bronnen geschikt is en “DIGITALE AUDIO UITVOER” juist instellen. (Zie bladzijde 31).
Tijdens weergave van de radio, CD-wisselaar of een extern component via de in de auto ingebouwde luidsprekers, kunt u het geluid van deze DVD/CD-speler tegelijkertijd via een hoofdtelefoon beluisteren. Sluit hiervoor de hoofdtelefoon op de 2nd AUDIO OUT aansluiting aan. (Zie bladzijde 35 voor details).
Uitgangssignalen via de DIGITAL OUT aansluiting
De uitgangssignalen zijn verschillend afhankelijk van de “DIGITALE AUDIO UITVOER” instelling van het instelmenu (zie bladzijde 31).
| Weergavedisc\DIGITALE AUDIO UITVOER | Uitgangssignalen | ||
| STREAM/PCM DOLBY DIGITAL/PCM ALLEEN PCM | |||
| DVD 48 kHz, 16/20/24 bit lineair PCM | 48 kHz, 16 bit stereo lineair PCM | ||
| 96 kHz, lineair PCM | |||
| met DTS DTS bitstream 48 kHz, 16 bit stereo lineair PCM | |||
| met Dolby Digital Dolby Digital bitstream | 48 kHz, 16 bit stereo lineair PCM | ||
| met MPEG Audio MPEG bitstream 48 kHz, 16 bit lineair PCM | |||
| Audio-CD, Video-CD 44,1 kHz, 16 bit stereo lineair PCM / 48 kHz, 16 bit stereo lineair PCM | |||
| Audio-CD met DTS DTS bitstream 44,1 kHz, 16 bit stereo lineair PCM | |||
| MP3/WMA | 32/44,1/48 kHz, 16 bit lineair PCM | ||
Oplossen van problemen
Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een onderhoudscentrum te raadplegen.
SymptomenOorzakenOplossingen
| Algemeen | • Geen geluid via de luidsprekers. | Het volumeniveau is in de minimale stand gesteld. | Stel het volume als gewenst in. |
| Verbindingen zijn verkeerd. | Controleer de snoeren en verbindingen. | ||
| • Receiver werkt helemaal niet. | De ingebouwde microcomputer functioneert mogelijk onjuist vanwege storing, enz. | Stel de receiver terug (zie bladzijde 2). | |
| • Afstandsbediening werkt niet. | Dual Zone is geactiveerd (zie bladzijde 35). | Met Dual Zone geactiveerd werkt de afstandsbediening uitsluitend voor bediening van de DVD/CD-speler. | |
| FM/AM | • SSM automatisch vastleggen werkt niet. | Signalen zijn te zwak. Leg de zenders handmatig vast. | |
| • Statische ruis tijdens het luisteren naar de radio. | De antenne is niet goed aangesloten. | Sluit de antenne goed aan. | |
| Discweergave | • Disc kan niet worden afgespeeld. | De disc is verkeerd om geplaatst. | Plaats de disc juist. |
| • CD-R/CD-RW of DVD-R/ DVD-RW kan niet worden afgespeeld.• Overslaan van fragmenten op de CD-R/CD-RW of DVD-R/DVD-RW is onmogelijk. | De CD-R/CD-RW of DVD-R/ DVD-RW is niet afgerond. | • Plaats een afgeronde CD-R/ CD-RW of DVD-R/ DVD- RW.• Rond de CD-R/CD-RW of DVD-R/ DVD-RW af met de voor opname gebruikte apparatuur. | |
| Disc wordt niet herkend. De DVD/CD-speler functioneert mogelijk onjuist. | Werp de disc geforceerd uit (zie bladzijde 2). | ||
| • “NO DISC” verschijnt op het display. | De disc is verkeerd geplaatst. | Plaats de disc juist. | |
SymptomenOorzakenOplossingen
| Discweergave | • Geluid en beeld vallen soms weg of zijn vervormd. | U rijdt op een slechte weg. Stop de weergave wanneer u over zeer slechte wegen rijdt. | |
| De disc heeft krassen. Vervang de disc. | |||
| Verbindingen zijn verkeerd. Controleer de snoeren en verbindingen. | |||
| • Geen weergavebeeld (DVD, VCD) op de monitor. | Het handremdraad is niet juist aangesloten. | Zie de Handleiding voor installatie/aansluiting. | |
| • Geheel geen beeld op de monitor. | Het videosnoer is niet juist aangesloten. | Sluit het videosnoer juist aan. | |
| U heeft een verkeerde ingang met de TV of monitor gekozen. | Kies de juiste ingang van de TV of monitor. | ||
| • Er verschijnen wazige, golvende zwarte en witte beelden op de monitor (DVD, VCD). | De disc (DVD, VCD) is met het NTSC-formaat opgenomen. | Vervang de disc. Gebruik een met het PAL-formaat opgenomen disc (zie bladzijde 6). | |
| • De linker- en rechterranden van het beeld worden niet op het scherm getoond. | “4:3 [MULTI] PAN SCAN” is gekozen voor weergave op een normale TV (aspectratio 4:3). | Kies “4:3 [MULTI] LETTER BOX”. (Zie bladzijde 30.) | |
| MP3/WMA-weergave | • Disc kan niet worden afgespeeld. | Er zijn geen MP3/WMA-fragmenten op de disc opgenomen. | Vervang de disc. |
| De MP3/WMA-fragmenten hebben niet de <.mp3> of <.wma> extensie achter de bestandsnamen. | Voeg de <.mp3> of <.wma> extensiecode achter de bestandsnaam toe. | ||
| De MP3/WMA-fragmenten zijn niet met het juiste formaat opgenomen. | Plaats een andere disc. Neem de MP3/WMA-fragmenten met een geschikte applicatie op (zie bladzijde 6). | ||
| De MP3/WMA-fragmenten zijn op een DVD+R/ DVD+RW opgenomen. | Plaats een andere disc. Neem de MP3/WMA-fragmenten op een DVD-R/ DVD-RW op. | ||
Wordt vervolgd....
SymptomenOorzakenOplossingen
| MP3/WMA-weergave | • U hoort ruis. Het spelende fragment is geen MP3/WMA-fragment (ook al heeft het de <.mp3> of <.wma> extensie). | Ga naar een ander fragment of vervang de disc. (Gebruik de extensiecode <.mp3> of <.wma> niet voor andere fragmenten dan MP3/WMA). |
| • Een langere afleestijd is vereist. | De afleestijd is afhankelijk van hoe complex de configuratie van de mappen/ bestanden is. | |
| • Fragmenten worden niet als gewenst afgespeeld. | De weergavevolgorde werd bepaald bij het opnemen van de bestanden. | |
| • Verstreken tijd is niet correct. | Dit kan soms tijdens weergave voorkomen. Dit wordt veroorzaakt door hoe de fragmenten op de disc zijn opgenomen. | |
| • “PLEASE” en “EJECT” worden afwisselend op het display getoond. | De huidige disc heeft geen MP3/WMA-fragment. | |
| • Juiste tekens worden niet getoond (bijv. albumnaam). | Deze receiver kan uitsluitend letters (hoofdletters: A - Z), cijfers en een beperkt aantal symbolen tonen. | |
| CD-wisselaar | • “NO DISC” verschijnt op het display. | Er is geen disc in het magazijn. |
| De disc is omgekeerd geplaatst. | ||
| • “NO MAG” verschijnt op het display. | Er is geen magazijn in de CD-wisselaar. | |
| • “RESET 8” verschijnt op het display. | De receiver is niet juist met de CD-wisselaar verbonden. | |
| • “RESET 1” – “RESET 7” verschijnt op het display. | ____ | |
| • De CD-wisselaar functioneert helemaal niet. | De ingebouwde microcomputer functioneert mogelijk onjuist vanwege storing, enz. |
AUDIOVERSTERKER-GEDEELTE
Maximaal uitgangsvermogen:
Voor: 50 W per kanaal
Achter: 50 W per kanaal
Doorlopend uitgangsvermogen (RMS):
Voor: 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz t/m 20 000 Hz met niet meer dan 0,8% totale harmonische vervorming.
Achter: 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz t/m 20 000 Hz met niet meer dan 0,8% totale harmonische vervorming.
Lastimpedantie: 4 Ω (4 Ω t/m 8 Ω toelaatbaar)
Instelbereik voor equalizer:
Frequencies: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,4 kHz, 6 kHz, 15 kHz
Niveau: ±10 dB
Signaal-tot-ruis ratio: 70 dB
Audio-uitgangsniveau:
Analoog (2nd AUDIO OUT): 6 mW (bij 16 Ω)
Digitaal (DIGITAL OUT: Optisch): Signaalgolflengte: 660 nm Uitgangsniveau: -21 dBm t/m -15 dBm
Lijnuitgangsniveau/-impedantie: 5,0 V/20 kΩ belasting (volledige schaal) Uitgangsimpedantie: 1 kΩ
Subwoofer-uitgangsniveau/impedantie: 2,0 V/20 kΩ belasting (volledige schaal)
Kleursysteem: PAL
Video-uitgang (composiet): 1 Vp-p/75 Ω
Overige aansluitingen: LINE IN, CD-wisselaar
TUNER-GEDEELTE
Frequentiebereik:
FM: 87,5 MHz t/m 108.0 MHz
AM: (MG) 522 kHz t/m 1 620 kHz
Alternatieve kanaalgevoeligheid (400 kHz): 65 dB
Frequentierespons: 40 Hz t/m 15 000 Hz
Stereoscheiding: 35 dB
Vangratio: 1,5 dB
[MG-tuner]
Gevoeligheid: 20 μV
Selectiviteit: 35 dB
[LG-tuner]
Gevoeligheid: 50 μV
Aantal kanalen: 2 kanalen (stereo)
Frequentierespons:
DVD, fs=48 kHz/96 kHz: 16 Hz t/m 22 000 Hz
VCD, CD, MP3, WMA: 16 Hz t/m 20 000 Hz
Bedrijfsvoltage: 14,4 V gelijkstroom (11 V t/m 16 V toelaatbaar)
Aarding: Negatieve aarding
Toelaatbare bedrijfstemperatuur: 0°C t/m +40°C
Afmetingen (B × H × D):
Installatie-afmetingen (bij benadering): 182 mm × 52 mm × 158 mm
Paneel-afmetingen (bij benadering): 188 mm × 58 mm × 11 mm
Gewicht (bij benadering):
1,7 kg (exclusief accessoires)
Ontwerp en technische gegevens zijn zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar.
Hebt u PROBLEMEN met de bediening?
Stel het apparaat terug
Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen







ⓑ Slow-motion weergave
U hoort tijdens slow-motion weergave geen geluid.Slow-motion weergave in achterwaartse richting kan niet voor een VCD worden gebruikt.Weer hervatten van normale weergave: 


punt hervat (Voortzetten van de weergave).
4:3 PAN SCAN






