SC-HC400EG - Luidspreker PANASONIC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis SC-HC400EG PANASONIC in PDF-formaat.
| Type product | Compact stereosysteem |
| Merk | PANASONIC |
| Model | SC-HC400EG |
| Afmetingen (B × H × D) | 420 mm × 225 mm × 102 mm |
| Gewicht | Ongeveer 2,4 kg |
| Voeding | AC 220-240 V, 50 Hz |
| Stroomverbruik | 23 W (in bedrijf), 0,2 W (stand-by) |
| Uitgangsvermogen | 20 W per kanaal (2 kanalen), totaal 40 W RMS |
| Luidsprekers | 2 × conische luidspreker van 8 cm |
| Afspeelmedia | CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3) |
| USB-poort | USB 2.0 Full Speed, FAT12/16/32, MP3-afspelen, opladen 5 V / 1,5 A |
| FM-tuner | 87,50 – 108,00 MHz (stap van 50 kHz), 30 voorkeurszenders |
| Bluetooth | Versie 2.1+EDR, profielen A2DP, AVRCP, codec SBC |
| Hulp ingang | 3,5 mm stereo jack (AUX IN) |
| Audiofuncties | D.BASS, Surround, Preset EQ (Heavy, Soft, Clear, Vocal, Flat), Clear-Mode Dialog |
| Timer | Uitgestelde uitschakeling (SLEEP) en uitgesteld afspelen (TIMER) |
| Klok | 24 u, handmatige instelling |
| Afstandsbediening | Ja, meegeleverd (batterij inbegrepen) |
| Wandmontage | Mogelijk, accessoires meegeleverd (steunen, veiligheidssteun, boormal) |
| Onderhoud en reiniging | Zachte, droge doek; geen alcohol, thinner of benzine gebruiken |
| Veiligheid | Dubbele isolatie (klasse II), automatische uitschakeling na 20 minuten zonder gebruik |
| Reserveonderdelen en repareerbaarheid | Geen door de gebruiker te verwijderen onderdelen; reparatie alleen door gekwalificeerd personeel |
Veelgestelde vragen - SC-HC400EG PANASONIC
Gebruikersvragen over SC-HC400EG PANASONIC
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Luidspreker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SC-HC400EG - PANASONIC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SC-HC400EG van het merk PANASONIC.
GEBRUIKSAANWIJZING SC-HC400EG PANASONIC
Dank u voor de aankoop van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt enbewaar deze handleiding, zodate u deze later kurz raadplegen.
Bijgesloten instructies voor de installmentie
( 62,63 en80,81)
De installmente dient door een gekwalificeerd installateur uitgevoerd te worden.
Voordat het werk begonnen worden, moeten deze instructies voor de installmente, evenals de handleiding, met aandacht gelezen worden om er zeker van te kuren zijnDat de installmente correct uitgevoerd worden.
(Bewaar deze instructies. U kurz ze nodig hebben voor het onderhoud of het verplaatsen van dit apparaat.)
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING
Toestel
- Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen,
- Stel dit toestel nied bloot aan regen, vocht, druppels of speters.
- Plaats geen met vloeistof bevulde objeven, zoals vazen, op dit toestel.
- Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
- Verwijder de afdekking Niet.
- Repareer dit toestel nicht zich. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
- Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel vallen.
- Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel.
Netsnoer
- Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen,
- Controller de veodingsspanning overeenkomt met de spanning die op dit toestel afgedrukt is.
- Steek de stekker volledig in het stopcontact.
Trek Niet aan de voedingskabel, buig hem Niet enplaats er geen zware voorwerpen op.
Hanteer de stekker nicht met natte handen. - Houd het hoofdeel van de stekker vast als u deze uit het stopcontact neemt.
- Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact.
- De hoofdstekker schakelt het apparaat UIT. Installeer het apparaat op een dergelijkje wijze dat de hoofdstekker onmiddelijkukt het stopcontact kan worden getrokken.
VOORZICTIG
Toestel
- Dit toestel maakt gebruik van een laser. Het gebruik van bedieningsorganen, of het uitvoeren van bijstellingen of procedures die anders zichen dan hier vermeld worden, kan een gevaarlijke bootstelling aan straling tot gevolg hebben.
- Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, op dit toestel.
- Dit toestel kanijdens het gebruik de interferentie van radio's ontvangen die veroorzaakt wordt door mobiele telefoons. In dat geval dient u de afstandussen dit toestel en de mobiele telefoon te vergroten.
- Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat.
Opstelling
- Plaatsdittoestelopeenvlakkeundergrund.
-
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen,
-
Installeer of plaats dit toestel Niet in een boekenkast, een muirkast of in een andere osmlen ruimte. Controller of het toestel goed geventileerd worden.
- Blokker de ventilatieopening van dit toestel net met kranten, tafelkleden, gordijinen, enzavoorts.
- Stel dit toestel Niet bloat aan rechtstreecks zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige trillingen.
Batterij
- Er bestaat explosiegevaar als de batterij Niet correct geplaatst worden. Vervag de batterij alleen door een van het type dat door de fabrikant aanbevolen worden.
-
Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van elekrotyt rotGeVolg hebden waardbor brand kan ontstaan.
-
Neem de batterijuiut als u denkt dat u de afstandsbediening lange tijt nicht zult gebruiken.Bewaar hem in een koel, donkere plaats.
- Verwarm de batterijen Niet en stel deze nicht bloot aan vuur.
- Laat de batterijen(e) niet langearend in een auto in direct zonlicht litgen terwijl de portieren en de raampjes gesloten zich.
- Probeer de batterijen nooit open te make nort te sluiten.
- Laad geen alkaline of mangoanbatterijen op.
-
Gebruik geen batterijen waarvan de buitenlaag is aufgehaard.
-
Neem voor het weggooien van de batterijen contact op met de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag wa de juiste weggooimethode is.
Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen.

Deze symbolen op de producten,
verpakkingen en/of begeleidende
documenten betekenat dat gebruikte
elektrische en elektronische
producten en batterijen NietSAMen
mogen worden weggegooid met derest van het huishoudelijk afval.
Voor een juiste verwering,
hergebruik en recycling van oude
producten en batterijen, gelieve dezein te leveren bij de desbeteffende

inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentièle negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu.
Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uwplaatselijke gemeente.
Afhankelijk van uw nationale wetgeving konnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van dit soort afval.

Let op: het batterij symbool (Onderstaand symbool).
Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gekrukt worden. In dit geval volstaan de eisen, die zich vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof.
C E 0700
Verklaring van overeenstemming (DoC)
"Panasonic Corporation" verkaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met de essentiele eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. Klanten+knen een kopie van de originele verklaring van overeenstemming (DoC) van once R&TTE-producten van once DoC-server downloads: http://www.doc.panasonic.de Neem contact op met once bevoegde vertegenwoordiger: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland
Inhoudsopgave
Veiligheidsmaatregelen 62
Accessoires 63
Gids voor de bediening. 64
Deafstandsbediening gebruiken 65
Aansluitingen 66
Invoeren van media 67
Bediening van Bluetooth 68
Over Bluetooth 69
Bediening voor het afspelen van media..... 69
HC402 Luisterenaar DAB/DAB+ 71
Naar de FM-radio luisteren 73
Geluidsinstselling. 74
Klok en Timer 74
Overige 75
Verhelpen van ongemakken 76
Zorg voor apparaat en media. 78
Afspeelbare media. 78
Specifications 79
Licenties 79
Bevestiging van het apparaat aan de muur (optioneel) 80
De symbolen op dit product (met inbegrip van de accessoires) stellen het volgende voor:
AC
DC
Uitrusting klasse II (De constructie van het product is dubbel geisoleerd).
I Aan
Stand-by
Over de beschrijvingen die in deze handleiding staan
- Doorverwijspagina's worden aangeduid als “→○”。
- Tenzij anders aangeduid worden zich de handelingen die in deze handledieing beschreiben worden voor de afstandsbediening bedoeld. U kurz ook de bedieningsorganen op dit toestel gebruiken als die hetzelfde zich.
- Deze gebruiksaanwijzing is van toepassing op de modellen SC-HC402 en SC-HC400. Tenzij anders vermeld, zich de illustratrices die in deze gebruiksaanwijzing staan van de SC-HC402.
- HC402 :duidt op kenmerken die alleen op de SC-HC402 van toepassing zich.
- HC400 :duidt op kenmerken die alleen op de SC-HC400 van toepassing়.
Accessoires
Controleer de bijgeleverde accessoires voordat u dit apparaat in gebruik neemt.
1 Afstandsbediening (N2QAYB001139)
1 Batterij voor de afstandsbediening
1 Netvoedingsnoer
□ (HC402) 1 DAB-binnenantenne

HC400 1 FM-binnenantenne

Accessoires muurmontage
1 Veiligheidshoender 2 Muurbeugels


1 Blad muurmontage
- Gebruik dit blad voor de montage op de muur. ( 80)


- Gebruik het netvoedingsnoor zich voor andere apparatuur.
- De productnummers die in deze gebruiksaanwijzing verstrekt worden, zijn correct met ingang van december 2016. Ze kunden aan wijzigingen onderhevig�<|im_start|>
Gids voor de bediening

Bovenanzicht

1 USB-poort ( 67)
2 AUX IN aansluiting ( 66)
3 Schakelaar stand-by/on (O/I)
Indrukken om het apparaat aan of uit te schakteen. In deuitgeschakelde stand verbruikt het apparaat nog een geringe hoveeelheid stroom.
4 Selectie van de audiobron
Op dit toestel:
$$ \begin{array}{c}\text {C D} ^ {\prime \prime} \rightarrow \text {D A B} + ^ {\prime \prime} (\overline {{\text {H C 4 0 2}}}) \rightarrow \text {F M} ^ {\prime \prime} \rightarrow \text {A U X}\\uparrow - \text {B L U E T O O T H} ^ {\prime \prime} \leftarrow \text {U S B} ^ {\prime \prime} \leftarrow\end{array} $$
- Op drucken en ingedrukt houden om de pairing-modus ( 68) binnen te gaan of een Bluetooth® -toestel af te sluiten ( 68) .
Op de afstandsbediening:
[ ]": "BLUETOOTH" [CD/USB]: "CD" "USB"
5 Basisknoppen voor de bediening van het afspelen
6 Regelt het volume (van 0 (min) tot 50 (max))
7 FAVOURITE knappen voor opslaan of selecteren van radiozender ([1] tot [5]) ( 71,73)
8 Stelt modus voor muurmontage in
9 Selecteert D.BASS
10 Regelt surround
11 Opent of sluit het schuifdeurtje
12 Display
13 Schuifdeurtje
14 Afstandsbedieningssignaalsensor
Afstand: Binnen onceveer 7 m direct ervoor Hoek: Ong. 30^ links en rechts
15 Luidsprekers
Deze luidsprekers haben geen magnetische afterscherming. Plaats ze nicht vlak bij een TV, een personal computer of andere magnetische apparatusu.

16 Schakelt het hoofdtoestel in of UIT
17 Selecteert nummer
- Voor een 2-cijferig nummer
Voorbeeld: 16: [≥10] → [1] → [6]
- Om een nummer van 3 cijfers te selecteren
Voorbeeld: 124: [≥ 10] [≥ 10] [1] [2] [4]
18 Wist een geprogrammeerde track
19 Toont het geluidsmenu
20 Het menu-item voor afspelen instellen
21 Verandert de weergegeven informatie
22 Bediening van de klok en de timer
23 Stelt de programmafungtie in
24 Zet het geluiduit (Mute)
Opnieuw indrukken om te wissen. "MUTE" wordt ook gewicht als het volume geregold worden of als het apparaat wordt uitgeschakeld.
25 Selecteert preset EQ
26 Toont het setup-menu
27 Stelt het radi菜单-item in
28 Selectie/OK
29 Dimt het display-paneel en de controlelampjes Opnieuw indrukken om te wissen.
De afstandsbediening gebruiken
Plaats de batterij op een wijze dat de polen (+ en-) samenvallen met die in de afstandsbediening.

Richt deze op de signaalsensor van de afstandsbediening op dit apparatus.
- Om interferente tie voorkomen dient u geen objeven voor de signalaansensor teplaatsen.
Aansluitingen
1 Sluit de antennae aan.
HC402 Dit toestel kan DAB/DAB+ en FM-stations met de DAB-antenne ontvangen.


HC400

2 Sluit het hetsnoer aan hadat alle ande aansluiitingen tot stand gebracht zichn.
Dit toestel verbruikt eenkleine hoeveelheid netstroom ( 79) ,zelfs als het uitgeschakeld is.
Als u dit toestel langearend nicht zult gebruken, trek de stekker dan uit het stopcontact om energiete besparen.
- Sommige instelleningen zullen verloren gaan nudat u het systeme afgesloten hebst. U dient deze opnieuw ut te voeren.


- Zet de antennne met plakband vast op een muur of een kolom, in een positie waar de minste interferentie optreedt.
- Als de radio-ontvangst slecht is, gebruik dan een buitenantenne (niet bijgeleverd).
Sluit een extern muziekapparaat aan
1 Sluit een extern audio-apparaat aan met gebruik van de (niet bijgeleverde) audiokabel.
- Stekkertype: 3,5 mm stereo
2 Druk herhaaldelijk op [RADIO, EXT-IN] om "AUX" te selecteren en start het afspelen op het verbonden apparaat.
Selecteren van het ingangsiveau van het geluid van het externe toestel
1 Druk in de AUX-modus herhaaldelijk op [SOUND] om "INPUT LEVEL" te selecteren.
2 Druk op [<, >] om "NORMAL" of "HIGH" te selecteren en druk verwolgens op [OK].
- De fabrieksinstelling is "NORMAL".


- Om de geluidsvervorming te verbeteren als "HIGH" geseleeteerd is, selecteer dan "NORMAL".
Schakel de equalizer uit, of zet het volume van het externe toestel laag, om het ingangssignaal te verlagen. Een hoog niveau van het ingangsgsnaal za het geluid verrormen. - Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van het apparaat.
Aansluiten van een USB-apparaat
- Steek de USB-inrichting rechtstreeknsaar binnen.Gebruik geen USB-verlengkabel.
- Sluit het USB-apparaat af als u klaar bent met het gebruik.
- Voordat u de USB-inrichting verwijdert, selecteert u een bron die anders is dan "USB".



Plaatsen van een CD
Zorg ervoor de disc zo te kantelen dat het schuifdeurtje Niet geraakt worden.
- Open het schuifdeurtje Niet met de hand.
Opladen van een apparaat
Het laden start wanner een apparaat (nominale waarde: 5 V/1,5 A) met de USB-poort van dit toestel verbonden is.
1 Schakel het toestel in.
2 Een apparaat aansluiten.
Controller op het scherm van het aangesloten apparaat, enz., of het opladen=echt gestart is.

Naar het compatibile apparaat
- Er is een babel nodig die compatibel is met uw apparaat. Gebruik de babel die bij het apparaat geleverd is.
Zelfs als u een kabel aansluit die compatibel met de USB-poort van dit toestel is, kan het toch zich dat uw apparaat Niet opgeladen worden. Gebruik in dit geval de oplander die bij uw apparaat geleverd is. - Afhankelijk van het apparaat dat u hebft kan het zijn dat andere opladers Niet werken. Controller vór het gebruik de gebruiksaaanwijzing van uw apparaat.
- Sluit geen apparaat op dit toestel aan waarvan de opgegeven waarde hoger is dan 5 V/1,5 A.
- Om te controleren of het laden klaar is, kijk u maar het scherm van het aangessloeten apparaat, enz.
- Is het eenmaal volledig opgeladen, kaak de USB-kabel dan los van de USB-poort.
-
Nadat he apparatah het laden gestart heeft, kunt u het toestel op de stand-by-modus schakelen.
-
Als een leeg apparaat opgeladen worden, schakel het toestel dan nicht op de stand-by-modus zolang het apparaat Niet werkzaam is.
图
- Zorg ervoor dat het toestel Niet valt wanner u media plaatst of verwijdert.
- Wanner u dit toestel verplaatst, dienen alle media verwijderd te zich en moet dit toestel op de stand-by-modus staan.
Bediening van Bluetooth®
U kunt via dit toestel draadloos maar het geluid luisteren dat uit het Bluetooth®-audioapparaat komt.
- Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth® apparatus voor.
Verbinden via het Bluetooth®-menu
Voorbereidingen
- Schakel Bluetooth® van het apparatusat in en zet het apparatusaat vlak bij dit toestel.
Pairen met Bluetooth®-apparatuur
1 Druk op [3] om "BLUETOOTH" te selecteren.
- Als "PAIRING" op het display aangeduid worden, ga dan maar stap 3.
2 Druk op [PLAY MENU] om “PAIRING” te selecteren en druk verzolgens op [OK].
- Houd als alternatief [SELECTOR, -PAIRING] op het toestel ingedrukt.
3 Selecteer "SC-HC402" of "SC-HC400" in het Bluetooth®-menu van het Bluetooth®-apparaat.
- Het MAC-adres (bijv. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) kan möglich weergegeven worden voordat "SC-HC402" of "SC-HC400" weergegeven worden.
- De naam van het verbonden apparaat za enkele seconden op het display aanguedui worden.
4 Start het afspelen op het Bluetooth®-apparaat.
■ Verbinding makes met een gepaired Bluetooth®-apparaat
1 Druk op [3] om "BLUETOOTH" te selecteren.
- "READY" wordt op het display aangeduid.
2 Selecteer "SC-HC402" of "SC-HC400" in het Bluetooth®-menu van het Bluetooth®-apparaat.
- De naam van het verbonden apparaat za enkele seconden op het display aangeduid worden.
3 Start het afspelen op het Bluetooth®-apparaat.

- Als om het password gekvaagd worden, voer dan "0000" in.
- U kunt tot 8 apparaten voor dit toestel registreren. Als een 9e apparaat gepaard wird, za het apparaat dat het langst ongebruikt gebleven is vervangen worden.
- Dit toestel kan met een apparaat per keer verbonden worden.
- Als "BLUETOOTH" als bron geseleed is, zal dit toestel automatisch proberen verbinding te makeen met het Bluetooth®-apparaat waarmee de LASTe keer verbinding gemaakt ward. ("LINKING" wordenijdens dit proces op het display weergeveen.) Als deze verbindingspoging mislukt, probeer dan opnieuw een verbinding tot stand te brengen.
Bluetooth®-zendmodus
U kunt de verzendmodus veranderen om de prioriteit te Geven aan de kwaliteit van de verzending dan wel aan de kwaliteit van het geluid.
Voorbereidingen
- Druk op [ ] om "BLUETOOTH" te selecteren.
- Als een Bluetooth®-apparaat reeds aangesloten is, maak de verbinding dan ongedaan.
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "LINK MODE" te selecteren.
2 Druk op [, ] om de modus te selecteren en druk verzolgens op [OK].
MODE 1: Nadruk op de connectivité
MODE 2: Nadruk op de geluidskwaliteit

- Selecteer "MODE 1" als het geluid worden onderbroken.
- Wanner u met deze functie van de video-inhoud geniet, kennen de video- en audio-uitgave mogelijk Niet gesynchroniseerd zijn. Selecteer in dit geval de instelling "MODE 1".
- De fabrieksinstelling is "MODE 2".
Bluetooth®-ingsangsniveau
Als het ingangsniveau van het geluid van het Bluetooth®-apparaat te laag is, verander dan de instelling van het ingangsniveau.
Voorbereidingen
- Verbinding makes met een Bluetooth®-apparaat.
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "INPUT LEVEL" te selecteren.
2 Druk op [4, 5] om het niveau te selecteren en druk verwolgens op [OK].
$$ \begin{array}{c} \text {L E V E L E N O} ^ {} \leftrightarrow \text {L E V E L} + 1 ^ {} \leftrightarrow \text {L E V E L} + 2 ^ {*} \ \uparrow \end{array} $$

- Selecteer "LEVEL 0" als het geluid verrormd is.
- De fabrieksinstelling is "LEVEL 0".
Afsluiten van een Bluetooth®-apparaat
1 Als een Bluetooth®-apparaat aangesloten is: Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "DISCONNECT?" te selecteren.
2 Druk op [▲, ] om "OK? YES" te kiezen en druk verzolgens op [OK].

- U kunt het Bluetooth®-apparaat ook afsluiten door [SELECTOR, -PAIRING] op het toestel ingedrukt te houden.
- De verbinding met het Bluetooth®-apparaat za ongedaan gemaakt worden als een andere audiobron (bijv. "CD") geseleeteerd worden.
Over Bluetooth®
Panasonic stelt zich nicht aansprakelijk voor gegevens en/of informatiek die gecompomitteerd wordenijdens een draadloze uitzending.
Gebrukte frequentieband
- Dit systeem gebruikt de 2,4 GHz-frequentieband.
■ Certificatie van dit apparatus
-
Dit systeme is in overeenstemming met de freiquentiebeperkingen en heeft een certificaat ontvangen dat op de freiquentiewetten gebaseerd is, dus toestemming voor een draadloze werkung is Niet moodzakelijk.
-
De volgende handelingen zijn in sommige landen wettelijk strafbaar:
-
Demonteren of wizzigen van het systeme.
- Verwijdersen van de specificatie-aanduidingen.
Gebruiksbeperkingen
- De draadloze uitzending en/of het gebruik met alle toestellen die met Bluetooth®uitgerust zijn, worden nicht gegarandeerd.
- Alle apparaten要去en in overeenstemming zijn met de nomen die bepaald zijn door Bluetooth SIG, Inc.
- Afhankelijk van de specificaties en de instellenen van een apparaat, kan het gebeuren dat het apparaat er niet in slaagt de verbinding tot stand te brengen of{kunnen bepaalde bedieningen anders zich.
- Dit systeme ondersteunt de veiligheidskenmerken van Bluetooth® maar het kan zich dat deze beveiliging Niet voldoende is, afhankelijk van de werkomegeving en/of deinstallingen. Wees voorzichtig bij het draadloos versturen van gegevensaar dit systeme.
- Dit system kan geen gevevens maar een Bluetooth®-apparaat sturen.
Gebruiksbereik
- Gebruik dit toestel op een maximumereik van 10 m. Het bereik kan afnemen, afhankelijk van de omgeving, obstakels of interferentie.
Interferentie akkomstig van andere apparatuur
- Het kan zijn dat dit systeme Niet maar behoren werkkt en dat problemen ontstaan, zoals ruis en verspringen van het geluid, wegens interferente van de radiogolven, als dit systeme teucht bij andere Bluetooth®-apparaten staat of bij apparaten die ook gebruik maken van de 2,4 GHz-band.
- Het kan zichen dat dit systeem Niet maar behoren werkkt als er te sterke radiogolven van een zendstation, enz., in de nabijheid zich.
Bedoeld gebruik
- Dit systeme is alleen bedoeld voor normalaal, algemeen gebruik.
- Gebruik dit systeem Niet in de nabijheid van apparatuur of in een omgeving die gevoelig is voor de interferentie van radiofrequency (bijvoorbeeld op vliegvelden, in ziekenhulzen, laboratoria, enz.).
Bediening voor het afspelen van media
De volgende aanduidingen duiden op de beschikbaarheid van het kenmerk.
CD: CD-audio in CD-DA formaat of een CD die MP3-bestanden bevat ( 78)
USB: USB-apparaten die MP3-bestanden bevatten ( 78)
BLUETOOTH: Aangesloten Bluetooth®-apparaat (→68)
Basis afspelen
(CD,USB,BLUETOOTH)
Voorbereidingen
- Schakel het toestel in.
- Voer het medium in of verbind het Bluetooth® compatiblee apparatus. (→ 67, 68)
1 Selectie van de audiobron.
Voor disc:
Druh herhaaldelijk op [CD/USB] om "CD" te selecteren.
Voor USB-apparaat:
Druh herhaaldelijk op [CD/USB] om "USB" te
selecteren.
Voor Bluetooth®-apparaat:
Druk op [ ] om "BLUETOOTH" te selecteren.
(Als het selecteren met dit toestel gebeurt, druk dan herhaaldelijk op [SELECTOR, - PAIRING].)
2 Druk op [ / ] als u het afspelen wilt starten.
Basisbediening
| Stoppen | Druk op [■]. • USB: De positie worden bewaard en "RESUME" wordt weergegeven. • USB: Druk twee ker op [■] om het afspelen volledig te stoppen. |
| Pauzeren | Druk op [▶/■]. Indruken als u met afspelen door wilt gaan. |
| Springen | Druk op [■] of [▶] om maar een track te springen. (Dit toestel: [■/■] of [▶/■]) |
| [CD](MP3), [USB] Druk op [▲] of [▼] om het album over te slaan. | |
| Zoeken | Houdijdens het afspelen of pauzeren [■] of [▶] ingedrukt. (Dit toestel: [■/■] of [▶/■]) |
Om informatatie wee te geeven
CD,USB,BLUETOOTH
U kunt het nummer, de artiest, de albumnaam, het soort bestand, de bitsnelheid en andere informatatie weergeven. (de informatatie varieert afhankelijk van de audiobron.)
Druh herhaaldeijk op [DISPLAY].
bijv. [USB] (MP3)
("□"geefteen nummer aan.)

-
Om een Bluetooth®-apparaat met de afstandsbediening van dit toestel te bedieren, moet het Bluetooth®-apparaat AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) ondersteunen. Afhankelijk van de status van het apparaat kan het zijn dat sommige bedieningen Niet werkken.
-
CD, USB: De tracks können geseleerd worden door op de numerieke knappen te drukken.
Maximum aantal wee ter geven karakters: Ongev. 32 - Dit systeem ondersteunt ver. 1 en 2 ID3 tags.
Tekstgeveens die nicht understand worden zullen niet, of anders, weergeven worden.
Afspeelmodussen (CD, USB)
Selecteren van de afspeelmodus.
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "PLAYMODE" of "REPEAT" te selecteren.
2 Druk op [4, 5] om de instelling te kiezen en druk verwolgens op [OK].
PLAYMODE
REPEAT
| OFF PLAYMODE | Annuleert de instilling van de afspeelmodus. |
| 1-TRACK | Speelt alleen de geseleeteerde track af. • "1", "▶" wordt weergeveen. (Springt maar de gewenste track.) |
| 1-ALBUM | Speelt alleen het geseleeteerde album af. • Druk op [▲] of [▼] om het album te selecteren. • "1", "▶" wordt weergeveen. |
| RANDOM | Speelt de inhouden willekeurig af. • "RND" wordt weergeveen. |
| 1-ALBUM RANDOM | Speelt de nummers in het geseleeteerde album willekeurig af. • Druk op [▲] of [▼] om het album te selecteren. • "1", "▶", "RND" wordt weergeveen. |
| ON REPEAT | Schakelt de herhaalmodus in. • “♂”wordt weergegeven. |
| OFF REPEAT | Schakelt de herhaalmodus UIT. |

- Tijdens het afspelen in willekeurige volgorde kutn u nicht overslaanhaar tracks die alijn afgespeeld of op de cijfertoetsen drukken.
- DeASFpeelmodusfunctie werkt nicht met "ProgrammaASFpeelen".
- De modus worden geannuleerd als u het schuifdeurtje opent of het USB-apparaat verwijdert.
Programma afspelen
[CD,USB]
Met deze functie kurz u maximaal 24 muzieknummers programmeren.
CD (CD-DA)
1 Druk op [PROGRAM] in de stand Stop.
- "PROGRAM" worden enkele seconden getoond.
2 Kies de track van uw keuze door op de cijfertoetsen te drukken.
- Herhaal deze stap als u andere tracks wilt programmeren.
3 Druk op [ / ] als u het afspelen wilt starten.
CD (MP3), USB
1 Druk op [PROGRAM] in de stand Stop.
- "PROGRAM" worden enkele seconden getoond.
2 Kies het album van uw keuze door op [, ] te drukken.
3 Kies de track van uw keuze door op [▶] en verwolgens op de cijfertoetsen te drukken.
4 Druk op [OK].
- Herhaal stappen 2 tot 4 als u andere tracks wilt programmeren.
5 Druk op [ / ] als u het afspelen wilt starten.
| Inhoud programma regelen | Druk in de stopmodus op [▲] of [▲]. |
| De LASTste track wissen | Druk in de stopmodus op [DEL]. |
| Programmafu nctie annuleren | Druk op [PROGRAM] in de stand Stop. • “PGM OFF” worden enkele seconden getoond. |
| Alle geprogramme erde tracks wissen | Druk op [■] in de stand Stop. “CLEAR ALL” worden weergegeven. Druk binnen 5 seconden nogmaals op [■]. |

- Het programmageheugen worden geannuleerd als u de schuifdeur opent of het USB-apparaat verwijdert.
Luisteren maar DAB/DAB+
Voorbereidingen
Zorg ervoor dat de DAB-antenne aangesloten is. ( 66)
Schakel het toestel in.
- Druh herhaaldelijk op [RADIO, EXT-IN] om "DAB+ te selecteren.
Bewaren van zenders
Om waar de DAB/DAB+-uitzendingen te luisteren, moeten de beschikbare zenders in dit toestel bewaar worden.
- Dit toestel zal "DAB AUTO SCAN" automatisch starten en de zenders bewaren die in uw regio beschikbaar zich als u voor de eerste keer "DAB+ selecteert.

- "SCAN Failed" wordt weergegeven als auto scan geen succes heeft. Zoek de positie met de Beste ontvangst op ( 72 "Controleren of verbeteren van de kwaliteit van de signaalontvangst") en voer opnieuw het scannen van de DAB/DAB+-zenders uit.
Opnieuw scanners van de DAB/DAB+-zenders
Als neue zenders toegevoegd worden of als de antennene bewogen werden, voer de auto scan dan opnieuw uit.
1 Druk op [RADIO MENU] om "AUTO SCAN" te selectoren en drukervolgens op [OK].
2 Druk verwijl "START ?" knippert op [OK].

- Wanneer het geheugen geuρdatet worden met auto scan, zullen de met preset ingestelde zenders gewist worden. Stel deze opniew in (→ onder).
Luisteren maar de bewaarde zenders
Druk op [4] of [4] om een zender te selecteren.
- Druk als alternatif op [1 / ] of [▶▶/▶▶] op dit toestel als "STATION" geselecteerd is als de afstemmodus ^* .
Presetten van DAB/DAB+-zenders
U kunt tot 20 DAB/DAB+ kanalen van te voren instellen. Kanaal 1 tot 5 zal ingesteld worden als de喜欢吃 zenders onder (FAVOURITE) [1] tot [5]. () rechts, "Veranderen van de喜欢吃 die andere (FAVOURITE) [1] tot [5] opgeslagen zich")
1 Terwijl u waar een DAB/DAB+-uitzending luistert Druk op [PROGRAM].
2 Druk op de numerieke knappen om een preset-nummer te selecteren.

- U kurz gen zenders met preset instellen als de zender nicht uitzendet of wanneer de secundaire diest geselecteid is.
- Het station dat een kanaal bezet, worden gewist als een ander station met preset in dat kanaal ingesteld worden.
Veranderen van de zenders die onder (FAVOURITE) [1] tot [5] opgeslagen zijn
U kunt gemakkelijk de zenders veranderen die opgeslagen zijn onder (FAVOURITE) [1] tot [5].
Terwijl u maar een DAB/DAB+-uitzending luistert Houd eén van [1] tot [5] ingedrukt tot "P " op het display verschijnt.
(“□”geeft een nummer aan.)
![PANASONIC SC-HC400EG - Veranderen van de zenders die onder (FAVOURITE) [1] tot [5] opgeslagen zijn - 1](/content/2019/08/105967/images/7edd972696914cd7ab8508708206aa75a9a6f3555a3c74a5b68a0c1c9cc3dce3.jpg)
- Als u de zenders verandert die opgeslagen zijn onder (FAVOURITE) [1] tot [5], worden kanalen 1 tot 5 ook veranderend in bezifde overeenkomstige zenders.
Luisteren maar met preset ingestelde DAB/DAB+-zenders
Druk op de numerieke knoppen [1] of [▶] om het preset-station te selecteren.
- Druk als alternatief op [▶/▶] of [▶/▶] op dit toestel als "PRESET" geselecterd is als de afstemmodus1.
- U kunt kanai 1 tot 5 selecteren door op eén van (FAVOURITE) [1] tot [5] op dit toestel te drukken.
*1: De afstemmodus veranderen
1 Druh herhaaldelijk op [RADIO MENU] om "TUNE MODE" te selecteren.
2 Druk op [4, 5] om "STATION" of "PRESET" te selecteren en druk verwolgens op [OK].

- Om een preset zender te selecteren, moet u controlleden de zenders reeds met de hand met preset ingesteld zich.
- Om neue zenders toe te voegen met preset, selecteert u de zender met de methode die beschreiben werd bij "Luisteren那边 bewaarde zenders" ( links).
Luisteren maar de secundaire Dienst
Sommige DAB/DAB+-zenders verstrekken naast de primaire Dienst een secundaire Dienst. Als de zender waar u maar luistert een secundaire Dienst verstrekt, worden " "weergegeben.
1 Als "weergegeven worden Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om "DAB SECONDARY" te selecteren.
2 Druk op [, ] om de secundaire Dienst te selecteren en druk op [OK].

- De installing zal opnieuw op de primaire diest gezet worden als veranderingen gamaakt worden (als de zender bijvoorbeeld veranderd worden).
Display
Druk op [DISPLAY] om het display te veranderen.
De informatie zal over het display geschoven worden.
Elke keer dat u op de knop drukt:
| Dynamisch label: | Informatie over de uitzending |
| Weergave PTY: | Programmatype |
| Label ensemble: | De naam van het ensemble |
| Weergave freundie: | Het frequentieblok en de freundie worden weergegeven. |
| Weergave tijd: | Huidige tijd |
Als de DAB/DAB+-uitzending tjdinformatie bevat, zal de klok van het toestel automatisch geugdatet worden.
1 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om "AUTO CLOCK ADJ" te selecteren.
2 Druk op [<, >] om "ON ADJUST" te kiezen en druk verwolgens op [OK].

- Selecteer "OFF ADJUST" om de automatische functie voor het instellen van de klok UIT te schakelen.
Controleren of verbeteren van de kwaliteit van de signalontvangst
Om de kwaliteit van de signaalontvangst te verbeteren, moet minstens 1 freiquentieblok met succes bewaard worden.
- Als "SCAN FAILED" weergegeven worden nadat "DAB+" geseleerderd ward, of na een auto scan, ga dan verder met "Handmatig tunen van 1 freiuentieblok" (→ onder)
- Als er al zenders in dit toestel bewaard zich, ga dan verder met "Controleren van de ontvangstkwaliteit van het DAB/DAB+-signaal" ( rechts)
Handmatig tunen van 1 frequentieblok
Gebruik deze functie om 1 frequentieblok te scannen na het bijstellen van de positie van de DAB-antenne.
Voorbereidingen
Noteer een frequentieblok dat in uw regio ontvangen kan worden (bjv. 12B 225,648 MHz).
1 Als "SCAN FAILED" weergegeven worden. Stel de positie van de DAB-antenne bij.
2 Druh herhaaldelijk op [RADIO MENU] om "MANUAL SCAN" te selecteren.
3 Druk op [, ] om het frequentieblok te selecteren dat in uw regio ontvangen kan worden en drukervoigens op [OK].

- Als zendstations bewaar zich, ga dan verder met "Opnieuw scannen van de DAB/DAB+zenders" om de zendstations op andere frequentieblokken te bewaren. ( 71)
- Als "SCAN Failed" nog steeds weergegeven wordt, herhaal dan stappen 1 tot 3 tot een zender bewaar wordt. Als de situatie dan nog nicht verbeterd is, probing dan een DAB-buitenantenne te gelebruiken of raadpleeg uw verkoper.
Controleren van de ontvangstkwaliteit van het DAB/DAB+-signaal
1 Terwijl u waar de DAB/DAB+uitzending luistert: Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om "SIGNAL QUALITY" te selecteren en druk verwolgens op [OK].
- Het huidige frequentieblok worden weergegeven enervoigens worden de ontvangstkwaliteit aangeduid.
Ontvangstkwaliteit 0 (slecht) - 8 (uitstekend)

2 Als de ontvangstkwaliteit van het signaal slecht is, verplaats de antennne dan maar een positie waarin de ontvangstkwaliteit beter worden.
3 Om verder te gaan met het controleren van de kwaliteit van de frequentieblokken: Druk opnieuw op [▲, ▲] en selecteer de gewenste_freqie.
4 Druk op [OK] om te verlaten.

- Als de antennne bijgesteld werk, voer dan auto scan uit om het geheugen van de zenders te updater. ( 71)
Naar de FM-radio luisteren
U kunt tot 30 FM-zenders van tevoren instellen met preset.
Kanaal 1 tot 5 zal ingesteld worden als de favorite zenders onder (FAVOURITE) [1] tot [5]. () rechts, "Veranderen van de zenders die onder (FAVOURITE) [1] tot [5] opgeslagen zich")
Voorbereidingen
- Zorg ervoor dat de antennene aangesloten is. ( 66)
Schakel het toestel in. - Druk herhaaldelijk op [RADIO, EXT-IN] om "FM" te selecteren.
Automatisch presetten van de stations
1 Druk op [RADIO MENU] om "A.PRESET" te selecteren.
2 Druk op [4, ] om "LOWEST" of "CURRENT" te kiezen en drukervoigens op [OK].
LOWEST:
Starten van automatisch instellen van de voorkeuze bij de laagste freqentie ("FM 87.50").
CURRENT:
Starten van automatisch presetten bij de huidige freqentie.*1
- De tuer begint in toenemende volgorde alle stations die het kan ontvangen op de kanalen in te stellen.
*1: Raadpleeg voor het veranderen van de freiorentie "Handmatige tuning".
Luisteren maar een van te voren ingesteld kanaal
Druk op de numerieke knappen [1] of [▶] om het preset-station te selecteren.
- Druk als alternatif op [▶▶▶] of [▶▶▶] op dit toestel als "PRESET" geseletd is als de afstemmodus ^2 .
- U kunta kanaal 1 to5 selecteren door op eén van (FAVOURITE) [1] to5 [5] op dit steel te druken.
Handmatige tuning
Stel het radiostation van uw keuze in door op [←] of [▶] te drukken.
- Druk als alternatif op [ ] of ) op dit toestel als "MANUAL" geseleidert is als de afstemmodus*2.
Houd, als u automatisch wilt afstemmen, de knop ingedrukt, todat de freqente snel verandert.
*2: De afstemmodus veranderen
1 Druh heraaldelijk op [RADIO MENU] om "TUNE MODE" te selecteren.
2 Druk op [▲, ] om “MANUAL” of “PRESET” te selecteren en druk verzolgens op [OK].
Handmatig instellen van de Voorkeuzegers
1 Terwij u waar de radio-uitzending luistert Druk op [PROGRAM].
2 Kies een vooraf ingesteld nummer door op de cijfertoetsen te drukken.
- Voer stappen 1 tot 2 opniew uit om meer voorkeuzedangers in te stellen.

- Er worden over een erder opgeslagen station—heen geschreveen wannesen,—een ander station opgeslagen worden opdezelfde plaat van het van te voren ingestelde kaanaal.
Veranderen van de zenders die onder (FAVOURITE) [1] tot [5] opgeslagen zijn
U kunt gemakkelijk de zenders veranderen die opgeslagen zijn onder (FAVOURITE) [1] tot [5].
Terwij u waar de radio-uitzending luistert
Houd een van [1] tot [5] ingedrukt tot "P ☐" op het display verzucht.
("□"geefteenummeraan.)
![PANASONIC SC-HC400EG - Veranderen van de zenders die onder (FAVOURITE) [1] tot [5] opgeslagen zijn - 1](/content/2019/08/105967/images/16460f9bfe587128fbe58fd2fc41349c17648d9e85ed9472d619883089b5ed1a.jpg)
- Als u de zenders verandert die opgeslagen zijn onder (FAVOURITE) [1] tot [5], worden kanalen 1 tot 5 ook veranderd indezelfde overeenkomstige zenders.
Weergeven van de huidige status van het FM-signaal
Druh herhaaldelijk op [DISPLAY] om "FM STATUS" te selecteren.
"FM ST": Er worden een FM-stereo uitzendingen ontvangen.
"FM ---": Er worden geen uitzending ontvangen of de ontvangen FM-uitzending is zwak of monoaeraal.
"FM MONO": U moet de "FM MODE" op "MONO" zieten. ( 76 "Als erijdens de FM-ontvangst teveel ruis is.")

- "STEREO" wird weergegeben als dit toestel op een stereo-uitzending afgestem ist.
Weergeven van RDS-tekstgeevens
Dit systeem kan de tekstgegevens weergeven die worden uitzgebung zonder door het Radio Data System (RDS) dat in sommige gebieden beschikbaar is.
Druh herhaaldelijk op [DISPLAY].
- RDS is alleen beschikbaar als stereo bij ontvangst werkzaam is.
- RDS kan möglichn nicht beschikbaar zijn als de ontvangst slecht is.
Geluidsinstalling
De volgende geluideffecten können toegevoegd worden aan de audio output.
1 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om het effect te selecteren.
2 Druk op [, ] om deinstalling te kiezen en druk verzolgens op [OK].
| "MY SOUND" (Mijn Geluid) | "SOUND 1", "SOUND 2", of "SOUND 3". (→ onder, "De geluidsinstellungen opslaan") |
| "BASS" (Bass) of "TREBLE" (Treble) | Stel het niveau in (van -4 tot +4). |
| "SURROUND" (Surround) | "ON SURROUND" of "OFF SURROUND". • Druk als alternatif op [SURROUND] op dit toestel. |
| "CLEAR-MODE_DIALOG" (Clear-mode dialogue) | "ON CLEAR-MODE_DIALOG" of "OFF CLEAR-MODE_DIALOG". |
| "WALL MOUNT" (Muurmontage) | "MODE 1 WALL MOUNT", "MODE 2 WALL MOUNT" of "OFF WALL MOUNT". • Druk als alternatif op [WALL MOUNT] op dit toestel. |
- U zou een afname kennen opmerken van de geluidskwaliteit wanner ne deze effecten gebrukt worden met bepaalde bronnen. Als dit gebereit, zet u de geluidseffecten dan uit.
- Als "AUX" als bron geseleeteerd is,kest u INPUT LEVEL"
selecteren om het ingangsnaven het geluid van het
externe apparaat te regelen. ( 66)
De geluidsinstallingen opslaan
U kunt de gewenste geluidsinstelleningen opslaan in "SOUND 1", "SOUND 2" of "SOUND 3" als "MY SOUND".
1 Stel uw gewenste geluidseffecten in. ( hierboven)
2 Druk op [SETUP] om "SAVE MY SOUND" te selecteren.
3 Druk op [4, 5] om een instellingsnummer te selecteren en druk verwolgens op [OK].
SAVED"wordtweergegeven.
- De eerder bewaarde geluidinsstellungen zullen verrangen worden wanneer uulative instelleningen op hetzeilnde instellingsnummer opslaat.
Oproepen van de geluidsinstellungen die u opgeslagen had
1 Druk op [SOUND] om "MY SOUND" te selecteren.
2 Druk op [4, 5] om het gewenste geluidinstellingsnummer te selecteren en druk verwolgens op [OK].
D.Bass
Druk op [D.BASS] om "ON D.BASS" of "OFF D.BASS" te selecteren.
- Druk als alternatif op [D.BASS] op het toestel.
Preset EQ
Druh herhaaldelijk op [PRESET EQ] om "HEAVY" (zwaar), "SOFT" (zacht), "CLEAR" (helder), "VOCAL" (stem) of "FLAT" (vlak/uit) te selecteren.

- Als "PRESET EQ" geseleerd is, zal de instelling van Bass, Treble de instelling van preset EQ overeenkomstig volgen.
KlokenTimer
Installing van de klok
Het betreft een 24-uurs klok.
1 Kies "CLOCK" door op [CLOCK/TIMER] te drukken.
2 Druk op [ , ] om deijd in te stellen en drukervolgens op [OK].
Deijd controlleren
Druk op [CLOCK/TIMER].

- De klok worden geser es als de stroom uittvait de netvoedingskabel losgemaakt worden.
- Stel de klok regelmatig opnieuw in om diens nauwkeurighide te handhaven.
Slaaptimer
De slaaptimer kan het apparaat na het verstrijken van een ingesteldeijd uitschakelen.
Druh herhaaldelijk op [SLEEP] om de instelling (in minutes) te selecteren.
- De resterendeijd worden iedere minuut op het display van het toestel aangeduid behvalve wonneer andere handelingen verricht worden. "SLEEP 1" wordenntlijd weergegeven als er nog 1 minuut resteert.
- De aftspeeltimer en de slaaptimer+kunnen samen gebruikt worden. De slaaptimer is altijd de belangrijkste timer op het toestel.
Afspeeltimer
U kunt de timer instellen zodate dit toestel op een bepaald tijdstip van de dag ingeschakeld worden.
Voorbereidingen
Stel de klok in.
1 Druk herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om "TIMER ADJ" te selecteren.
2 Druk op [, ] om de startijd ("ON TIME") in te stellen en druk verwolgens op [OK].
3 Druk op [, ] om de eindtijd ("OFF TIME") in te stellen en druk verzolgens op [OK].
4 Druk op [, ] om de muziekbron te selecteren* en druk verzolgens op [OK].
Inschakelen van de timer
Maak de geselecteerde muziekbron gereed en stel het gewenste volume in.
2 Druk op [②, PLAY].
- “ ” wordt weergegeven.
Druk op [2, PLAY] als u wilt annuleren.
3 Druk op [S] om het toestel op de stand-by-modus te zetten.
Deinstallingen controleren
Druh herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om
"TIMER ADJ" te selecteren.
(Drukijdens stand-by twee keer op [CLOCK/TIMER].)

- De timer start op een laag volume dat geleidelijk verhoogd worden tot het van tevoren ingestelde niveau.
- Als de timer ingeschakeld is, worden hijijdere dag op het ingestelde tijdstip actief.
- Als u het toestel uitschakelt en更强 inschakelt terwijel een timer in werk is, za de timer aan het eind van de tijd Niet stoppen.
- "CD", "USB", "DAB+" (HC402), "FM" künnen als de muziekbron ingesteld worden.
Overige
Auto off-functie
Dit toestel zal als fabrieksinstelling automatisch op de stand-by-modus gaan staan als er geen geluid is en het gedurende ongeveeer 20 minutes nicht gebruikt worden.
Om deze functie te annuleren
1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "AUTO OFF" te selecteren.
2 Druk op [4, 5] om "OFF" te kiezen en druk verzolgens op [OK].

- Om de functie in te schakelen, selecteert u "ON" in stap 2.
- Deze instelling kan nicht gekozen worden als radio de bron is.
- Wannee verbinding met een Bluetooth®-apparaat gemaatk wordt, werkdt de functie Niet.
Bluetooth® stand-by
Als "SC-HC402" of "SC-HC400" geselecterd is vanuit het Bluetooth®-menu van een gpaird Bluetooth®-apparaat za dit toestel automatisch vanuit de stand-by-modus ingeschakd worden en een Bluetooth®-verbinding tot stand brengen.
1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "BLUETOOTH STANDBY" te selecteren.
2 Druk op [<, >] om "ON" te kiezen en druk verzolgens op [OK].

- Om de functie uit te schakelen, selecteert u "OFF" in stap 2.
- De fabrieksinstellung is "OFF". Als deze functie op "ON" gezet ist, zal het stand-by stroomverbruik toenemen.
Veranderen van de code van het toestel en de afstandsbediening
Als andere apparatuur van Panasonic op de bijgeleverde afstandsbediening reageert, verander dan de code van de afstandsbediening.
1 Druh herhaaldelijk op [CD/USB] om "CD" te selecteren.
2 Druk op het toestel op [■] en houd deze ingedrukt en druk op de afstandsbediening op [2] en houd deze ingedrukt tot het display van het toestel "REMOTE 2" toont.
3 Houd op de afstandsbediening [OK] en [2] minstens 4 seconden ingedrukt.

- Om de modus waar opnieuw op "REMOTE 1" te zetten, herhaalt u bovenstaande stappen maar verwangt u [2] door [1].
Updaten van de software
Af en toe zar Panasonic een software-update voor dit systeem uitgeven dat een toevoeging of een verbetering kan vormen voor de manier waarop een kenmerkwerk. Deze updatesijken gratis beschikbaar. Raadpleeg voor meer details de volgende website. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Deze website is alleen in het Engels.)
Controlleren van de software-versie
Druh herhaaldelijk op [SETUP] om "SW VER." te selecteren en druk verwolgens op [OK]. De versie van de geinstalleerde software worden weergegeven.
- Druk op [OK] om te verlaten.
Verhelpen van ongemakken
Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u het apparaat Last repareren. Als u twijfelt aan het resultaat van enkele controles, of als de oplossingen die door de volgende gids worden voorgesteld te probleem Niet verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper voor advies.
Alle instellungen opnieuw op de fabrieksinstellungen zetten
Verricht een reset van het geheugen als de volgende situations optreten:
- Er is geen reactie als op de knappen gedrukt worden.
- U wilt de instellingen wissen en-resetten.
① Sluit het netsnoer af (wacht minstens 30 seconden alvorens); verder te gaan met stap (2).
② Terwijl u op het toestel op [ʊ/ɪ] drukt en deze ingedrukt houdt, sluit u opnieuw het netsnoer aan.
- Blijf [b/ɪ] ingedrukt honden tot " __" op het display verschijnt.
③ Laat [əl] los.

- De installingen worden meer op de fabrieksinstellungen gezet. U dient de installingen waar in te stellen.
Algemeen
Kan het toestel Niet inschakelen.
- Wacht na het aansluiten van het netsnoer onceveer 10 seconden alvorens het toestel in te schakelen.
Er worden brommen gehoordijdens het aftspelen.
- Er befindt sich ein netsoer of fluorescent Licht vlaibkj bei sneeren. Houd andere apparatuur in sneeren verwijderd van de Kabels.
Het toestel werkt nicht.
- Een van de beveiligingen van het toestel kan in werkig zich getreden.
① Druk op het toestel op [ɔl] om het toestel op stand-by te schakelen.
- Als het toestel Niet uitgeschakeld wordt, sluit het netsnoer dan af van het stopcontact, sluit het na onceveer 30 seconden weer aan en wacht daarna onceveer 10 seconden.
② Druk op het toestel op [O/5] om het in te schakenle. Als het toestel nog steeds ne slebdien kan worden, raadpleed dan de verkopper.
Tijdens de stand-by-modus worden het opladen Niet gestart.
- Schakel dit steestel en调控er de het opladen gestart is. Zet het steestel verrolgens op de stand-by-modus. (→ 67)
Er klinkt ruis.
- Als een apparata op zowel de AUX IN-aansluiting als de USB-poort aangesloten is, kan ruis ontstaan, afhankelijk van het apparataat. Trek in dit geval de USB-kabel uit de USB-poort.
Afstandsbediening
- De batterij is leeg of Niet goed geplaatst. ( 65)
Disc
Onjuiste weergave of het aftspelen start Niet.
Zorg ervoor dat de disc compatibel is met dit toestel. ( 78)
- Er zich vocht op de lens. Wacht een uur en probeer opnieuw.
USB
Geen reactie als op [ /][] gedrukt worden.
- Sluit het USB-loestel af en wee aan. Schakel als alternatif het apparaat uit en weer in.
- Het formaat van de USB-drive, of van diens inhouden is/zijn nicht compatibil met het apparata ( 78) .
- De USB-hostfunctie van dit product werkkt misschien Niet met bepaalde USB-toestellen.
Langzame werking van de USB-flash drive.
- Een loot bestrandformat of een USB-flash drive met een groot geheugen vereisen een langere leestijd.
De verstreten tijd die weergegeben worden, is verschillend van de huidige aftspeeltijd.
- Kopieer de geveens toen een ander USB-toestel of maak een buck-up van de geveens en herformatteen het USB-toestel.
Radio
HC402
De ontvangst van DAB/DAB+ is slecht.
- Houd de antennae verwijderd van de computers, televisies en andere kabels en snoeren.
- Gebruik een buitenantenne.
Als erijdens de FM-ontvangst teveel ruis is.
- Verander het geluid dat als mono uitgeveen moet worden.
① Druh herhaaldelijk op [RADIO MENU] om "FM MODE" te selecteren.
Druk op [↓,▶] om "MONO" te kiezen en druk vervoigens op [OK]. Het geluid worden proto.
- Om dit te annuleren selecteert u "STEREO" of verandert u de frequente.
Selecteer in normale omstandigheden "STEREO".
Tijdens het luisteren maar een radio-uitzending is de ontvangst statisch of met ruis.
- Bevestig dat de antennne correct aangesloten is. ( 66)
Stel de positie van de antennae f.
Probeen ebenbaalde afstand zusammen de antennene en de netvoedingskabel te handhaven. - Probeer een buitenantenne te gebruiken als vlak bij uw huis gebouwen of bergen staan.
- Schakel de teilevisie of andere audiospelers uit of scheidt deze van dit toestel.
- Houd dit toestel op afstand van mobiele telefoons als er interferentie is.
Bluetooth
Het pairen kan Niet voltooid worden.
- Controller de toestand van het Bluetooth®-apparaat.
Het apparaat kan nicht aangesloten worden.
- Het pairen van het apparaat verliep zondere suffecte de regatrice wat verwanken. Probeer het apparaat opniewu to pairen. ( 68)
- Het Kan zich dat dit toestel op een anderer apparata aanglesioten. Sluit het andere apparatae af en probeser het apparatae opinion te pauiren. ( 68)
- Als "MODE 2" geselecht er is in "LINK MODE", selecter dan "MODE 1". ( 68)
- Schakel het toestel uit en weein en probeer het opnieuw als het probleem aanhoudt.
Het apparaat is aangesloten maar er kommt geen audiouit dit toestel.
Voor sommige ingebouwdte Bluetooth ^® -apparatenClient u de audio-uitgang met de hand op "SC-HC402" of "SC-HC400" te zetten. Lees voor details de handleiding van het apparat.
Het geluid wordt onderbroken.
- Het apparata bevindt zich buten het communicatiebereik van 10m . Breng het Bluetooth®-apparaat dit hijt toestel.
- Verhelp alle interferentie tussen dit toestel en het apparaat.
Andere apparaten die van de 2,4 GHz-frequentrieband gebruik maken, zoals draadloze routers, magnetronoven, draadloze telefoons, enz., verrooraken interferentie. Breng het Bluetooth*-apparaat dichter bij dit toestel en op afstand van andere apparaten. - Selecteer "MODE 1" voor een stabielecommunicatie. ( 68)
Berichten
De volgende berachten of Dienstnummers können op het display van het toestel verschijnen.
“
- Het netsnoer verwor het eerst aangesloten of er heeft net een stroomuitval plaatsgevonden. Stel dearend in ( 74)
"ADJUST CLOCK
- De klok is nicht ingesteld. Stel de klok overeenkomstig in.
"ADJUST TIMER"
- De afspeeltimer is nicht ingesteld. Stel de afspeeltimer overeenkomstig in.
"AUTO OFF"
- Het toestel ward ongeveer 20 minuten lang nicht gebrukt en worden binnen een minuut uitzeschakeld. Druk op onceacht welke toets om dit te annuleren.
"ERROR"
- Er is een onjuiste handeling verricht. Lees de instructies en probeer het opniewe.
"F□□”/“F□□□”("□”geeft een nummer aan.)
- Er is een probleem met dit toestel. Sluit het netsnoer af van het stopcontact, sluit het na ongeveer 30 seconden wee aan, wacht ongeveer 10 seconden en schakel het toestel in. Als het probleem aanhoudt, sluit het netsnoer dan af en raadpleeg uw verkoper.
"ILLEGAL OPEN"
- Het schuifdeksel staat in een onjuiste positie. Na het toestel te hebben uitgeschakeld, sluit u het netsnoer af van het stopcontact, sluit u het na ongeveer 30 seconden weer aan, wacht u ongeveer 10 seconden en schakelt u het toestel in. Als het bericht nog steeds weergeveen worden, sluit het netsnoer dan af en raadpleeg uw verkoper.
"LINKING"
- Dit systeem probeert verbinding te make met het laast verbonden Bluetooth®-apparaat als "BLUETOOTH" geseleerd is.
"NO DEVICE"
- De USB is nicht correctaar binnen gestoken. Lees de instructcies en probing het opnieuw ( 67)
"NO DISC"
- Plaats de af te spelen disk (→ 67).
"NO PLAY"
- Besteuer de inhoud. U kunt allein het ondersteunde formaat afspelen. ( 79)
- De bestanden in het USB-apparat kan hun beschadigd zijn. Formatteer het USB-apparat aan probeer het opnieuwe.
- Het kan zich aan dit het toestel een probleem heeft. Schakel het toestel uit en weer in.
“NO PRESET”(HC402)
- Er zijn geen met preset ingestelde DAB/DAB+zenders die geseleeteerd:kunnen worden. Stel enkele kanalen in met preset. ( 71)
"NO SIGNAL"
- Deze zender kan nicht ontvangen worden. Controller uw antennae ( 66) .
"NOT SUPPORTED"
- U heeft verbinding gemaakt met een Niet ondersteund USB-apparaat.
"PGM FULL"
- Het eenal geprogrammeerde tracks is meer dan 24.
"PLAYERERROR"
- U havee een nicht-onderstund bestand afgespeid. Het systeme za die track overslaan en de volgende afspelen.
"READING"
- Het toestel contrôleert de informatatie van de "CD"/"USB". Nadat deze weergave verdwenen is(Int) u de bediening starten.
"REMOTE " (" " geeft een nummer aan.)
-
De afstandsbediening en dit toestel gebruiken verschillende codes. Verander de code op de afstandsbediening.
-
Als “REMOTE 1” weergegeven worden, houd [OK] en [1] dan minstens 4 seconden ingedrukt.
- Als “REMOTE 2” weergegeven worden, houd [OK] en [2] dan minstens 4 seconden ingedrukt.
"ROUND NOT SET" (" " geegt een nummer aan.)
- Er is geen instelling onder het geseleeteerde geluidsinstellungenummer opgeslagen. Sla de geluidsinstellenen op ( 74)
"USB OVER CURRENT ERROR"
- Het USB-apparaat verbruikt teveel stroom. Schakel overaar een andere bron dan "USB", verwijder de USB en schakel het toestel uit.
“VBR”
- Het systeme kan nicht de resterende aftspeeltijd voor de tracks met variabile bitsnelheid (VBR) tonen.
"WAIT"
Dit worden bijoorbeeld weergegeven als het toestel aan het uitschakeni is.
Zorg voor apparaat en media
Trek de netstekker uit het netstopcontact alvorens onderhoud uit te voeren.
Reinig dit apparaat met een zachte, droge doeck
- Als het toestel erg vuil is, wring dan een met water nat gemaakte doek goed UIT en veeg het vuil weg. Neem het toestel verrolgens met een droge doek af.
- Gebruik een zacht deiek voor de reiniging van de luidspekers.
Gebruik geen tissues of andere materiaalen die uiteen kunnen vallen. Er zoudenkleine stukjes in de luidsprekerafdekking kundenterechtkomen.
- Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit apparaat te reinigen.
- Voordat u chemisch behandelde doekjes gebruikt, dient u de instructies van het doekje zorgvuldig te lezen.
Onderhoud van de lens
- Reing in de lens regelmatig om een slechte werkung ervan te voorkommen. Gebruik een luchtblazer om het stof te verwijderen en een katoenen lap als de lens bijonder vuil is.
- U kunt geen lensreiniger van het type voor CD's gebruiken.
- Laat het schuifdeksel zich lately geopend. De lens kan dan vuil worden.
- Raak de lens Niet met uw vingers aan.

Disks reinigen

WELDOEN

NIETDOEN
Neem de disk met een vochtige doek af en daarna met een droge doek.
Voorzorgsmaatregelen bij het hanteren van disks
- Neem de disk vast aan de raenden om per ongeluk krassen of vingerafdrukken op de disk te voorkomen.
- Plak geen etiketten of stickers op de disks.
- Gebruik geen reinigingssprays voor LP's, benzine, verdunners, vloeistoffen toen voorkoming van staatische elektriteit of welke andere oplosmiddelen ook.
-
Gebruik Niet de volgende disks:
-
Disks met zichtbauer kleefmeddel van verwijderde stickers of etiketten (gehuurde disks, enz.).
- Disks die erg krom getrokken of gebarsten zich.
- Onregelmatig gezormde disks, zaals in de vorm van een hart.
Weggooien of verhuizen van dit toestel
Het toestel kan de informatie van de gebruikersinstallingen behouden. Als u dit toestel wegdoet, of odomat u het weggoit of odomat u het aan iemand anders geeft, volg dan de procedure om alle instelleningen weeper op de fabrieksinstallingen te zetten en de gebruikerinstallingen te wissen.
( 76, Alle instellingen opnieuw op de fabrieksinstelleningen zetten)
Afspeelbare media
Compatible CD
- Een disc met het CD-logo.

- Dit toestel kan discs afspelen die conform het CD-DA formaat+zijn.
- Dit体系建设可将 CD-R/RW afspelen met inhouden in CD-DA of MP3-formaat.
- Het toestel is misschien nicht in staat bepaalde discs af te spelten, al naargelang de opnameomstandigheden.
- Finaliser de disc vór het afspelen op het apparaat waarmee hij opgenomen is.
- Als de disk zowel MP3 als gewone audiogeveens (CD-DA) bevat, speelt het apparaat het type af dat op het binnenste deel van de disk opgenomen is.
- Dit apparaat kan geen bestanden afspeelen die opogenomen zichen met gezebruik van packet write.
- De disc要去 conform ISO9660 niveau 1 of 2(zijn (behalte voor vergrote formaten).

- Er zijn CD-R/RW's die door de conditie van de opname nicht können worden afgespeeld.
- MP3-bestanden zijn gedeefiniereld als tracks en mappingselijk gedeefiniernen als albums.
- Ditt systeme geeft toegang tot maximaal: - CD-DA: 99 tracks
MP3: 999 tracks, 255 albums (met inbegrip van rootmap)
Opnames worden nichtoodzakelijk afgespeeld in de volgorde waar u ze hebt opgenomen.
Compatible USB-apparatuur
- Dit apparaat garandeert niet dat alle USB-apparaten aangesloten können worden.
FAT12, FAT16 en FAT32 bestandsystemen worden ondersteund. - Dit toestel ondersteunt USB 2.0 Full Speed.
- USB-toestellen met een opslagcapaciteit van meer dan 32 GB{kunnen onder bepaalde omstandigheden Niet werken.
- Ondersteund formaat: Bestanden met extensie ".mp3" of "MP3".
- Afhankelijk van hoe u de bestanden creëert, kan het zich dat ze Niet in de door u genummerde volgorde afgespeed worden, ofDat ze geheel nicht afgespeed worden.

- Bestanden zijn gedefiniereld als tracks en mapperen zijn gedefiniereld als albums.
-
Dit systeem geeft toegang tot maximaal:
-
800 albums (inbegren op bovenste map)
- 8000 tracks
- 999 tracks per album
Specifications
ALGEMEEN
Stroomverbruik 23 W
Stroomverbruikijdens de stand-by-modus (Als "BLUETOOTH STANDBY" op "OFF" staat)*1 Ong. 0,2 W
(Als "BLUETOOTH STANDBY" op "ON" staat)*1 Ong. 0,3 W Stroomtoevoer AC 220 V tot 240 V, 50 Hz
Afmetingen (B× H× D) 420mm× 225mm× 102mm
Massa Ong. 2,4 kg
Bereik bedrijfstemperatuur 0^ tot +40^
Bereik bedrijfsvochtigkeit 35% tot 80% RH (geen condens)
VERSTERKER
Uitgangsvermögen
RMS uitgangsvermögen
Voorkanaal (beide kanalen aangedreven)
20 W per kanaal (8 Ω), 1 kHz, 10% THD
Totale RMS power 40 W
TUNER
Preset geheugen FM 30 zenders
Frequentiemodulatie (FM) Frequentiebereik 87,50 MHz tot 108,00 MHz (50 kHz stap) Antenneterminals 75Ω (niet gebalanceeerd)
DAB (HC402)
Gevoeligheid *BER 4x10-4 Min. Vereisten -98 dBm DAB-buitenantenne Aansluiting F-Connector (75 Ω)
DISK
Afgespeelde disk (8 cm of 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*2)
Pick up Golfengte 790 nm (CD)
LUIDSPREKERS
Luidsprekereenhe(i)d(en) Volledig bereik 8 cm kegel type × 2
AANSLUITINGEN
USB-poort
Stroom USB-poort DC OUT 5 V 1,5 A
Woordlengte audio 16 bits
Kanaaltelling 2 kan.
USB-inrichting bestandsystem FAT12,FAT16,FAT32 AUX IN Stereo, 3,5 mm-aansluiting
Bluetooth
Versie Bluetooth® Ver.2.1+EDR
Klasse Klasse 2
Ondersteunde profielen A2DP, AVRCP
Frequentieband 2,4 GHz-band FH-SS
Bedieningsafstand 10 m Zichtlijn
Ondersteunde codec SBC

- De specificaties zijn zonder voorgaande kennisgeving aan wijzigingen onderhevig.
Gewicht en afmetingen zich bij benadering. - De totale harmonische verrorming werk door een digitale spectrumanilisator gemeten.
1: Er is geen apparaat op de USB-poort aangesloten voordat de stand-by-modus ingeschakeld worden.
2: MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Licenties
Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken die het bezitijken van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic Corporation vindt plaatns onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamenonden die van de respectieveilijke eigenaren.
MPEG Layer-3 audio coding technologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
Bevestiging van het apparaat aan de muur (optioneel)
Dit toestel kan aan de muur gemonteerd worden met gebruik van de beugels voor muurmontage, de veiligheidshoender, enz.Controleer of de muur en de schroeven die voor de muurbevestiging gebruikt worden in staat zich minstens 36kg te verdragen. De schroeven en de andere onderdelen worden nicht bijgeleverd waar dat zowel type alsaat voor iedere installmentie anders+kennen.
- Raadpleeg stap 6 en stap 7 van "Instructies voor de muurmontage" voor details over de vereiste schroeven.
- Als extra veiligheidsmaatregel bevestigt u het toestel aan de muur met het valpreventiekoord.
Accessoires voor de installmentie
Bijgeleverde accessoires
2 Muurbeugels
1 Veiligheidshouder
- 1 Blad muurmontage
Extra vereiste accessoires (in de handel verkrijgbaar)
- 4 Bevestigingssschroeven voor muurbeugel
- 2 Bevestigingschroeven voor veiligheidshoorder
1 Valpreventioniekoord* -
1 Schroefoog
-
Gebruik een snoer dat in staat is meer dan 36 kg te verdragen (met een diameter van circa 1,5 mm).
-
Bewaar de schroeven bulten het bereik van kinderen om insilken ervan te voorkomen.
- Bewaar de beuugs voor de muurmontage buiten het bereik van kinderen om insilken ervan te voorkomen.
- Bewaar de schroefog buieten het bereik van kinderen om insiliken ervan te voorkomen.
Voorzorgsmaatregelen voor deveiligheid
Er worden een professionele installmentie vereist. De installatiewerkenogen door niemand anders dan door een gekwalificeerde installateur uitgevoerd worden. PANASONIC DRAAGT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID VOOR SCHADE AAN EIGENDOM EN/OF ERNSTIG LETSEL, INCLUSIONIF DODELIJK LETSEL, DAT VOORTKOMT UIT DE ONJUISTE INSTALLATIE OF DE INCORRECTE HANTERING.
WAARSCHUWING:
Om letsel te voorkomen, moet dit apparaat stevig aan de muur bevestig worden, in overeenstemming met de instructies voor de installmentie.
Instructies voor de muurmontage
Schakel het apparaatuit voordat de installmentieplaatsvindt en haal het netvoedingsnoeruit het stopcontact.
1 Draai de bevestigingssschroef op de achterkant van het toestel los.
- Bewaar de weggenomen schroef op een veilige plaats.

Zachte deken of doek
2 Maak de standard los van het toestel verwijl u de klemelementen omhoog duwt.
- terwijl u de klementelementen omhoog houdt, duwt u de standardaard zachtjes waar voren.

3 Bevestig het (niet bijgeleverde) valpreventiekoord op dit toestel.


A Valpreventiekoord (niet bijgeleverd)
- Buig het snoor twee kleer vanaf de punt, elk 45^ en 5mm uit elkaar zodat u het door de gaten kusteken.
5mm
4 Hang het blad voor de muurmontage aan de muur op deplaats waar het toestel gemonteerd moet worden.
- Spreid het blad voor de muurmontage open terwijl u het op de muur vastzet.


Maak gaten in de muur in het midden van ieder kruis dat op het blad staat.
- Verwijder het boor-referentieblad van de muur nadat het gebruikt is.
6 Bevestig elke montagebeugel aan de muur met twee (niet bijgeleverde) schroeven.
- Gebruik een luchtbelwaterpas om zeker te zijn van den nivellering van beiden muurbeugels.

7 Bevestig de veiligheidshoender aan de muur met twee (niet bijgeleverde) schroeven.

8 Bevestig het toestel.
1 Haak het toestel met beiden handen stevig vast aan de montagebeugels op de muur.
- Sluit de antennene en het netsnoer aan op het toestel voordat u het toestel aan de muur bevestigt. ( 66)

2 Til het toestel een beetje verticaal op tot het de haaik van de veiligheidsholder bereikt en duw het omlaag zodat het toestel in de veiligheidsholder gehaakt en vergrendeld worden.
- Het toestel zal op de veiligheidshouser vergrendeld worden met een klikgeluid.
- Nadat u het toestel opgehangen heeft, maar u het voorrichtig met uw handen los om er zeker van te zijn dat het toestel stevig op de muurbeugels en deveiligheidshouser blijft rusten.

9 Bevestig het (niet bijgeleverde) valpreventiekoord aan de muur.
- Zorg ervoor dat de speling minimaal is.

Het toestel van de veiligheidshoender halen
Terwijl u de twee klemelementen op de veiligheidshoender omlaag duwt, tilt u het toestel verticaal op.


Manufactured by:
Panasonic Corporation