SHARP HT-SBW310 - Skaņas josla

HT-SBW310 - Skaņas josla SHARP - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas HT-SBW310 SHARP PDF formātā.

📄 160 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums
Notice SHARP HT-SBW310 - page 88
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Lietotāju jautājumi par HT-SBW310 SHARP

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Skaņas josla PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu HT-SBW310 - SHARP un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. HT-SBW310 zīmola SHARP.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA HT-SBW310 SHARP

Svarīgi norādījumi par drošību

Lūdzu, ievērojiet visus drošības norādījumus un ievērojiet visus brīdinājumus. Saglabājiet šo rokasgrāmatu izmantošanai nākotnē.

SHARP HT-SBW310 - Lūdzu, ievērojiet visus drošības norādījumus un ievērojiet visus brīdinājumus. Saglabājiet šo rokasgrāmatu izmantošanai nākotnē. - 1

Konsultējieties ar lietotāja rokasgrāmatu, lai iegūtu informāciju par drošību, darbību un apkopi.

SHARP HT-SBW310 - Lūdzu, ievērojiet visus drošības norādījumus un ievērojiet visus brīdinājumus. Saglabājiet šo rokasgrāmatu izmantošanai nākotnē. - 2

II klases aprīkojums: Dubulta izolācija, nav nepieciešama elektriskā zemēšana (zemējums).

SHARP HT-SBW310 - Lūdzu, ievērojiet visus drošības norādījumus un ievērojiet visus brīdinājumus. Saglabājiet šo rokasgrāmatu izmantošanai nākotnē. - 3

Mainstrāva (AC): Spriegums ir AC.

SHARP HT-SBW310 - Lūdzu, ievērojiet visus drošības norādījumus un ievērojiet visus brīdinājumus. Saglabājiet šo rokasgrāmatu izmantošanai nākotnē. - 4

Tikai lietošanai iekštelpās.

SHARP HT-SBW310 - Lūdzu, ievērojiet visus drošības norādījumus un ievērojiet visus brīdinājumus. Saglabājiet šo rokasgrāmatu izmantošanai nākotnē. - 5

VI līmeņa energoefektivitātes marķējums

Piesardzības pasākumi

Bojājums

Pārbaudiet produktu pēc izsainošanas; ja tas ir bojāts, nekādā gadījumā nelietojiet un sazinieties ar savu izplatītāju.

SHARP HT-SBW310 - Bojājums - 1

text_image UZMANĪBU! ELEKTROŠOKA RISKS NEATVĚRT

Lietotājam nevajadzētu mēgināt remontēt vai atklāt iekšējās daļas; šī darbība var būt bīstama un anulēs garantiju. Remontiem sazinieties tikai ar pilnvarotiem servisa centriem.

Strāvas savienojums un piekļuve

- Nedrikst apstrādāt strāvas vadu ar mitrām rokām. Nespiediet spraudni spēka pielikumā. Atvienojiet izstrādājumu, kad tas netiek izmantots. Saglabājiet strāvas spraudni pieklūvamā vietā, nelietojot pagarinātājus.

Barošanas avots

  • Izmantojiet tikai AC 100-240V 50/60Hz kontaktligzdas. Augstāki spriegumi var izraisīt darbības traucējumus vai ugunsgrēku.
  • AC barošanas adapteris jäizņem no strāvas kontaktligzdas, ja tas netiek izmantots ilgstoši.
  • Izmantojiet tikai piegādāto Sharp AC adapteri. Tas var radīt drošības risku un/vai bojāt izstrādājumu.

Strāvas vada aizsardzība

- Aizsargājiet barošanas kabeli no bojājumiem; nepārslogojiet, nestiepiet un nelociet to. Ja tas ir bojāts, tas var radīt ugunsgrēku vai elektriskās izlādes triecienu. Bojātajiem vadiem jābūt nomainītiem ražotāja vai kvalificēta tehniķa piekrišanā.

Apšuvētā strāvas spraudne (nepārkaļams) - tikai Lielbritānija, Malta, Kipra un Īrija.

- Barošanas līnijā ir 3A Amp drošinātājs. Aizvietojiet tikai ar BS1362 apstiprinātu drošinātāju ar tādu pašu vērtējumu.

Bērnu drošība

- Lietojiet pamata drošības piesardzības pasākumus bērnu tuvumā, lai novērstu izstrādājuma nepareizu izmantošanu.

Atrašanās vieta

- Novietojiet uz lidzenas, stabilas virsmas bez pärkarēm. Ja iespējams stiprināt pie sienas, skatiet sienas nostiprināšanas norādījumus šajā lietotāja rokasgrāmatā.

Ventilācija

- Neaizsedziet, nepärkläjiet un neievietojiet priekšmetus ventiläcijas atverës. Neievietojiet priekšmetus izsträdājuma atverës. Tas var radit

drošības risku un/vai bojāt izstrādājumu. Nodrošiniet minimālo attālumu 5 cm ap izstrādājumu pietiekamai ventilācijai, lai izvairītos no pārkaršanas.

Karstums un darba temperatūra

- Neievietojiet produktu siltuma avotu vai tiešo saules staru tuvumā uz ilgāku laiku.

Atklāta liesma

- Turiet atklātas liesmas tālu no produkta, lai novērstu ugunsgrēku.

Üdens, mitruma un škidruma iekluve

- Nelieciet produktu saskarė ar škidrumiem; turiet to tālu no lietus, ūdens un škidrumiem piepildītiem priekšmetiem, lai novērstu ugunsgrēku vai elektrošoku.

Negaiss un zibens

- Atvienojiet visus kabelus pērkons vai zibens laikā, lai novērstu bojājumus.

Tirišana un apkope

- Pirms tīrīšanas atvienojiet barošanas vadus no produkta un izmantojiet mīkstu, sausu lupatu bez kimikālijām vai mazgāšanas līdzekļiem. Ja izmantojat putekļsūcēju, izmantojiet mīksto birstes uzgali.

Akumulatori

Konstrukcija

- Izmantojiet tikai noteikta tipa baterijas; nesajauciet dažāda veida vai jaunas ar vecajām. Izmantojot baterijas, ievērojiet pareizo polarizāciju.

Lietošana un uzturēšana

- Glabājiet baterijas tālu no karstuma avotiem, piemēram, tuvu ugunij vai tiešā saules staru iedarbībā. Noņemiet baterijas, ja tās netiek izmantotas ilgāk par mēnesi, lai izvairītos no noplūšanas. Nomainiet noplūdušās baterijas iekš bateriju nodalījuma.

Bërnu drošiba

- Pärliecinieties, vai bateriju nodalijums ir droši aizvērts. Glabājiet baterijas tā, lai bērni tām nevarētu pieklūt. Ja tās ir norītas, nekavējoties meklējiet medicīnisku palīdzību.

Vides apstākļi

- Turiet baterijas tālak no zema spiediena vai augsta karstuma, lai izvairītos no eksplozijas vai noplūdes.

Utilizācija

- Izmetiet bateriju pakotni atbilstoši rokasgrāmatai (skatiet sadalu "Utilizācija: iekārtas un baterijas"). Nemetiet ugunī, neizjauciet vai neuzlādējiet neuzlādējamās baterijas, jo tās var izplūst vai uzspridzināties.

Likvidēšana: aprīkojums un akumulatori

Informācija lietotājiem par vecās iekārtas savākšanu un iznīcināšanu.

SHARP HT-SBW310 - Likvidēšana: aprīkojums un akumulatori - 1

Simbols norāda, ka produktā ir baterijas saskaņā ar ES Direktīvu 2023/1542/EU; nevar izmest kopā ar sadzīves atkritumiem. Cd, Hg vai Pb norāda, ka baterija satur kadmiju, dzīvsudrabu vai svinu.

SHARP HT-SBW310 - Likvidēšana: aprīkojums un akumulatori - 2

Šis simbols nozīmē, ka produkts ir izstrādāts un ražots tā, lai tas varētu tikt pārstrādāts un atkal izmantots.

Šis simbols uz izstrādājuma, iepakojuma un/vai saistītie dokumenti nozīmē, ka nolietotos elektriskos un elektroniskos izstrādājumus nedrīkst jaukt ar mājsaimniecības atkritumiem. Mājsaimniecības lietotājiem ir jāsazinās ar izplatītāju, kur iegādājāties izstrādājumu vai vietējo pašvaldību, lai saņemtu informāciju par to, kur un kā videi draudzīgā veidā izmest šos priekšmetus.

CE un UKCA paziņojums

  • Ar șo Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. paziņo, ka audio ierīce atbilst Direktīvas 2014/53/ES un 2017. gada Apvienotās Karalistes Radio aprikojuma noteikumu pamatprasibām un citiem piemērojamajiem nosacījumiem.
  • Pilns CE teksts un UKCA atbilstības deklarācija ir pieejami vietnē: sharpconsumer.com. Atveriet sava modela lejupielāžu sadaju un izvėlieties "Atbilstības deklarācija".

• HT-SBW310 / HT-SBW312 Skañas josla
- Bezvadu zemfrekvenču skalrunis.
• Tālvadības pults (inkl. baterijas)
- Strāvas vads (ES 2 kontaktu) x2
- Strāvas vads (UK 3 kontaktu) x2 – tikai HT-SBW310 modelim
- HDMI kabelis.
- Sienas stiprinājumu komplekts.
• Gumijas spilventini (zemfrekvenču skalrunim).
• Lietotāja rokasgrāmata
- Garantijas karte

Vadības ierīces

Skalrunis

(Skatiet 12, lpp.).

  1. ⏻ - Pārslēdziet ierīci starp IESLĒGTA un GAIDSTĀVES režimu.
  2. — - Skaluma samazināšana.
  3. -Skaluma palielināšana.
    • Selektëjiet Audio avotu (TV (HDMI), BLUETOOTH, Optiskä, AUX IN vai USB).

Zemfrekvenču skalrunis

(Skatiet 22 lpp.).

  1. Barošanas ievade.
  2. Sapārošanas indikators.
  3. PAIR poga – Lüdzu, skatiet sadaju "Zemfrekvenču skalruņa sapārošana".

Tālvadības pults.

(Skatiet 32, lpp.).

  1. ⏻ - pārslēdz ierīci starp IESLĒGTU un GAIDSTĀVES režimu.
    • Selektëjiet Bluetooth režimu. Turiet nospiestu, lai Bluetooth režimä aktivizëtu savienošanas pâri funkciju un atvienotu esošu pâri savienotu Bluetooth ierici.
    • Ísi nospiediet, lai mainītu starp HDMI eARC/ARC, USB, BT (BLUETOOTH), OPTICAL un AUX IN.
  2. SURR – leslēdziet vai izslēdziet telpas režīmu.

  3. HDMI – Izvēlieties HDMI (TV eARC/ARC) avotu

  4. +/— - Palielināt/samazināt skaluma limeni.

  5. |◀◀ /▶◀| – Pāriet uz iepriekšējo/nākamo ierakstu Bluetooth vai USB režimā.

  6. ▶/|| - Bluetooth vai USB režimā atskano/pauzē/atsak atskanošanu.

    • Izslēdz vai ieslēdz skanu.
  7. BASS + / — - Pielāgo basu līmeni. Tas maina tikai pasūtijuma EQ iestatījumus.

  8. TRE + /— - Pielāgo augsto toņu līmeni. Tas maina tikai pasūtijuma EQ iestatījumus.

  9. EQ – Nospiediet vairākas reizes, lai pārslēgtos starp EQ off, voice, movie, sport, game, night, music un custom equaliser režīmiem.

levades/izvades

(Skatiet 42, lpp.).

1. AC IN

Pievienojiet barošanas kabeli.

2. USB

levietojiet USB zibatminu, lai atskaņotu mūziku.

3. OPTISKAIS

Optiskās ievades spraudnis.

4. HDMI (TV eARC/ARC)

Pievienojiet savam televizoram caur HDMI eARC/ARC portu.

5. Aux ievade

Pievieno pie ārējā audio avota.

Sākotnējā iestatīšana

Tālvadības pults lietošana

Komplektā ietvertā tālvadības pults nodrošina iespēju darbināt attālināti.

  • Pat ja tālvadības pults tiek lietota efektīvajā 6 m diapazonā, tālvadības pults darbību var tikt traucēta, ja starp ierīci un tālvadības pulti ir šķērslis.
  • Ja tālvadības pults tiek lietota blakus citiem izstrādājumiem, kas rada infrasarkanos starus, vai ja tuvumā tiek lietoti citi infrasarkani tālvadības pultis, iespējams, ka ierīce nedarbosies pareizi. Savukārt, citi izstrādājumi varētu darboties nepareizi.

Bateriju ievietošana

  1. Lai atvērtu bateriju nodalījumu, piespiediet ikšķi bateriju nodalījuma pārsegumam un bīdiet to uz leju.
  2. levietojiet divas AAA baterijas, ievērojot polaritāti +/- kā parādīts. Nomainot baterijas, izmantojiet tikai to pašu bateriju tipu, kāds ir piegādāts.
  3. Uzstādiet bateriju nodalījuma vāciņu un ar klikšķi nostipriniet to vietā.

Uzstādīšana pirmo reizi

Novietošana - Soundbar.

A: Parasta novietošana

B: Sienas montāža

Piestiprināšana pie sienas

PIEZIMES.

ū Uzstādīšana ir jāveic kvalificētai personai vien. Nepareiza uzstādīšana var radīt traumas un īpašuma bojājumus (ja vēlaties uzstādīt šo izstrādājumu paša spēkiem, nepieciešams pārbaudīt instalācijas, piemēram, strāvas vadus un ūdens caurules, kas iebūvētas sienā). Uzstādītāja pienākums ir pārliecināties, ka siena droši izturēs skaņas joslas un stiprinājumu kopējo slodzi.
ū Uzstādīšanai nepieciešami papildrīki (nav ietverti komplektācijā).
ū Nepārvelciet skrūves.
ū Uzglabājiet šo lietotāja rokasgrāmatu turpmākai izmantošanai.
ū Lietojiet metāla detektoru, lai pirms urbšanas un uzstādišanas pārbaudītu sienu.

  1. Izurbiet divus paralēlus caurumus sienā (∅ 5,5-6 mm katrs atkarībā no sienas veida). Attālumam starp caurumiem vajadzētu būt 698 mm.
  2. Rūpīgi nostipriniet 1 spraudni katrā sienas atverē. Skrūvējiet pievienoto skrūvi spraudnī, atstājot atstarpi starp skrūves galvu un sienu tik lielu, lai iekļautu putu montāžas starpliku.
  3. Novietojiet pievienotās putu montāžas starplikas uz skaņas joslas sienas montāžas caurumiem. Pārliecinieties, ka papīra pamatne ir pilnībā noņemta.
  4. Pielāgojiet montāžas kronšteinu caurumus pāri skrūvju galvām un bīdiet ierīci uz leju, lai nostiprinātu to vietā.

Novietošana - zemfrekvenču skalrunis.

(Skatiet 73, lpp.).

  1. Novietojiet zemfrekvenču skaļruni vertikāli uz gridas tuvu televizoram (Skatiet 7 lpp 3. lappusē). Ja izvēlaties novietot zemfrekvenču skaļruni šādā veidā, pārliecinieties, ka iekļautie x4 gumijas spilventiņi atbilst vietām, kas atzīmētas izvēlē A (Skatiet 8 3. lappusē).
  2. Novietojiet zemfrekvenču skalruni uz grīdas zem kādas mēbeles, piemēram, dīvāna (Skatiet 73. lappusē). Ja izvēlaties novietot zemfrekvenču skalruni šādā veidā, pārliecinieties, ka iekļautie x4 lielie gumijas spilventiņi atbilst vietām, kas atzīmētas izvēlē B (Skatiet 83. lappusē).

Zemfrekvenču skalrunis jānovieto tajā pašā istabā, kur atrodas Soundbar, un 6 metru attālumā no tā. Tas nodrošina stabilu bezvadu savienojumu jebkuros apstāklos.

Ideālās vietas zemfrekvenču skalrunim ir:

Telpas stūrī: Novietojot zemfrekvenču skalruni stūrī, pastiprinās bass, bet var veidoties dulkaina skaņa.

Telpas priekšpusē: Novietojot zemfrekvenču skalruni tuvu priekšpusei kopā ar Soundbar nodrošina skaidru un līdzsvarotu bass.

Liešana no sienām: Atstājiet dažus centimetrus starp zemfrekvenču skaļruni un sienu, lai samazinātu vibrācijas un traucējumus.

Izvalrišanās no slēgtām vietām: Nenovietojiet zemfrekvenču skaļruni skapjos vai slēgtās vietās, lai saglabātu skaņas kvalitāti.

Savienojumi

Dolby Atmos un DTS Virtual:X™.

Dolby Atmos sniedz nepārspējamu audio pieredzi, iekļaujot skaņu no augšas un Dolby audio parakstītu bagātību, skaidribu un spēku. Lai klausītos Dolby Atmos audio caur savu soundbar, jums būs nepieciešams Dolby Atmos saturs, kas tiek piegādāts jūsu TV. Dolby Atmos saturs ir pieejams dažu televīzijas apraides pakalpojumu, straumēšanas pakalpojumu vai iekārtu, kas pieslēgtas ar HDMI, piemēram, Dolby Atmos saderīgas spēļu konsoles vai Blu-ray atskanotāja, formātā.

Lai uzzinātu vairāk par Dolby Atmos satura pieejamību, apmeklējiet dolby.com.

DTS Virtual:X™ tehnoloğija izveido dzīves pieredzi, kur skaņa šķiet, ka nāk no visām pusēm. DTSVirtual:X™ tehnoloğija, kas ir paredzēta, lai sniegtu izcilu skaņu jebkurā vietā neatkarīgi no telpas izmēra, izkārtojuma vai akustikas, uzlabo saturu, lai jūs varētu baudīt savas filmas, mūziku un spēles kā nekad agrāk.

Dolby Atmos ir pieejams tikai HDMI avotā. Par pieslēgšanas detalām, lūdzu, skatiet "HDMI savienojums".

Lai izbaudītu Dolby Atmos caur HDMI eARC/ARC, pārliecinieties, ka jūsu TV vai avota iekārtas HDMI audio izvade ir iestatīta uz CAURLAIŽAMO, AUTOMĀTISKO, BITSTRAUMI vai citu līdzvērtīgu režimu.

Šis iestatijums parasti tiek pielāgots jūsu TV vai avota iekārtas izvēlnē.

eARC izmantošana.

Burts "e" eARC nozimē "uzlabots". AV aparatūra ar eARC HDMI portiem izbauda lielāku joslas platumu un ātrumu salīdzinājumā ar parastajiem ARC portiem. Tas ľauj pārraidit plašāku frekvenču diapazonu un nesaspiestu audio, nodrošinot detalizētāku, bagātīgu un dinamisku skaņas pārraidi. EARC HDMI portu un saderīgu kabeļu izmantošana arī ľauj atskaņot audio formātus, piemēram, Dolby Atmos un DTS:X to pilnā jaudā. Jūsu soundbar ir komplektācijā ar ātrgaitas HDMI kabeli, lai pilnībā izmantotu papildu caurlaides spējas, ko piedāvā eARC.

HDMI savienojums.

(Skatiet 93, lpp.).

Izmantojiet HDMI, lai pievienotu Soundbar, AV aparatūru un TV. Pievienojiet HDMI kabeli (iekļauts) no skaņas joslas HDMI (TV eARC/ARC) porta līdz HDMI (eARC/ARC) portam uz eARC/ARC saderīga TV vai AV aprīkojuma.

PADOMI:

ū Jūsu TV jāatbalsta HDMI-CEC un eARC/ARC funkcija. HDMI-CEC un eARC/ARC ir jāieslēdz televizora iestatījumos.

ü HDMI-CEC un eARC/ARC iestatijumu metode var atšķirties atkarībā no televizora. Detalizētai informācijai par eARC/ARC funkciju, lūdzu, skatiet lietotāja rokasgrāmatu.

BRĪDINĀJUMS!

ū Ja jūsu TV neatbalsta eARC/ARC, visi audio avoti, kas ir tieši pieslēgti TV, netiks nosūtīti uz Soundbar.

Optiskais

(Skatiet 103. lpp.).

- Pievienojiet OPTICAL kabeli (nav komplektācijā) televizora OPTICAL OUT pieslēgvietai un OPTICAL pieslēgvietai uz ierīces.

Aux ievade

(Skatiet 113. lpp.).

A:

Izmantojiet RCA uz 3,5mm audio kabeli (nav iekļauts), lai pieslēgtu TV vai ārējās audio ierīces audioizejas pie AUX IN ligzdai.

B: Izmantojiet 3,5 mm uz 3,5 mm audio kabeli (nav iekļauts), lai pieslēgtu TV vai ārējās audio ierīces austiņu ligzdu pie AUX IN ligzdai.

PADOMS:

ū Kad lietojat televizora austiņu izvadu, skaļumu iespējams pielāgot tieši, izmantojot televizora tālvadības pulti.

Strāvas pievienošana

(Skatiet 123. lpp.).

  • Pirms strāvas vadu pievienošanas pārliecinieties, ka ir izveidoti visi citi savienojumi.
  • Izstrādājuma bojājumu risks! Pārliecinieties, vai strāvas padeves spriegums atbilst spriegumam, kas norādīts ierīces apakšā vai aizmugurē.
  • Pievienojiet strāvas vadu ierīcei un pēc tam kontaktligzdai.

Zemfrekvenču skalruņa sapārošana.

Automātiska sapārošana

Zemfrekvenču skalrunis un Soundbar sapārosies automatiski, kad abi tiks pieslēgti strāvas padevei. Savienojums ir bezvadu, tāpēc nav nepieciešami kabeli abiem iekārtām.

  • Kad zemfrekvenču skalrunis savienojas ar Soundbar, indikators mirgos lěni.
  • Kad zemfrekvenču skalrunis ir savienots ar Soundbar, indikators iedegsies.

PIEZIMES.

ū Nospiežiet pogu zemfrekvenču skalruņa aizmugurē tikai manuāli sapārojot.

ū Ja automātiskā sapārošana neizdodas, sapārojiet zemfrekvenču skaļruni ar Soundbar manuāli.

Manuāla sapārošana

  1. Pärliecinieties, ka visi kabeli ir droši pievienoti un Soundbar atrodas gaidišanas režimä.
  2. Nospiediet un turiet PAIR pogu zemfrekvenču skalruņa aizmugurē 3 sekundes. Zemfrekvenču skalrunis pārslēgsies sapārošanas režimā un SAPĀROŠANAS indikators mirgos ātri.
  3. Nospiediet ⏻ pogu uz skañas joslas vai tālvadības pulti, lai ieslēgtu sistēmu.
  4. Kad zemfrekvenču skaļrunis ir sapārots ar Soundbar, SAPĀROŠANAS indikators iedegsies.
  5. Ja SAPĀROŠANAS indikators mirgo lēni, bezvadu savienojums ir klūda. Izņemiet strāvas kabeli no zemfrekvenču skalruņa un pēc 4 minūtēm pieslēdziet to atkal. Atkārtojiet solus 1 \~ 3.

BRĪDINĀJUMS!

ū Ja bezvadu savienojums joprojām neizdodas, pārbaudi, vai apkārt nav konfliktu vai stipru traucējumu (piemēram, traucējumi no elektronikas ierīces). Novērsiet šos konfliktus vai stingros traucējumus un atkārtojiet iepriekšējos solus.

Pamata darbība

GAIDSTÄVE/IESLËGTS

  • Kad pirmo reizi ierīci pievienojat pie strāvas padeves, ierīce būs GAIDSTĀVES režimā.
  • Nospiediet ⏻ uz tālvadības pults vai ierīces, lai ieslēgtu vai izslēgtu ierīci.
  • Ja vēlaties ierīci pilnībā izslēgt, atvienojiet kontaktdakšu no sienas kontaktligzdas.

Mainit avotu

- Īsi nospiediet 📄 lai mainītu starp HDMI (TV eARC/ARC), OPTICAL, AUX IN, BLUETOOTH un USB. Ierīces LED iedegsies kā parādīts zemāk, lai signālinformācija par izvēlēto avotu.

AVOTS LED KRÄSA
HDMI (TV eARC/ARC) Cianīds
OPTISKAIS Dzeltens
BLUETOOTH Zils
Aux ievade Zaļa
USB Violets

Skaluma vadiba

  • Nospiediet ierīces vai tālvadības pults pogas + /—, lai pielāgotu skalumu.
  • Ja vēlaties izslēgt skanu, nospiediet uz tālvadības pults vai nospiediet ierīces pogas— un + vienlaikus. Nospiediet vēlreiz vai ari nospiediet ierīces vai tālvadības pults pogas+ / , lai atsāktu parasto klausišanos.
  • Pie skaluma regulēšanas, LED ātri mirgos. Sasniedzot maksimālo vai minimālo skaluma līmeni, mirgošana apstājas.
  • Izmantojot HDMI CEC kontroli, varat izmantot sava televizora tālvadības pulti, lai palielinātu/samazinātu skaļumu.

Ekvalaizers

Atskaņošanas laikā nospiediet EQ pogu uz tālvadības pults, lai pārvietotos caur iepriekš iestatītajiem ekvalaizera režīmiem. Katru reizi nospiežot pogu, ierīces LED mirgos ar konkrētu krāsu, lai norādītu izvēlēto režīmu, kā parādīts zemāk:

EKVALAIZERS LED KRĀSA
EKVALAIZERS IZSLĒGTS Izslēgts
BALSS Cianīds
FILMA Violets
SPORTS Zils
SPĒLE Dzeltens
NAKTS Sarkans
MŪZIKA Zaļa
PIELĀGOTS Balts

Pielāgojiet basus un augstos toņus

Nospiediet BASS +/ — vai TREBLE +/ — uz tālvadības pults, lai ieietu pielāgoto EQ režimā.

  • Baltais LED iemirgos divas reizes, lai norādītu, ka pielāgots EQ režīms ir aktīvs.
    • LED tad parādīs pašreizējo Basu vai Augsto tonu vērtību:
Pielāgotā EQ līmenis LED KRĀSA
+3 Sarkans – ātri mirgo
+2 Sarkans – vidēji mirgo
+1 Sarkans – lēni mirgo
0 Balts – nemainīgs
-1 Zaļš – lēni mirgo
-2 Zaļš – mērena mirgošana
-3 Zaļš – ātri mirgo

Kamēr LED rāda pašreizējo vērtību (3 sekunžu laikā), nospiediet to pašu pogu vēlreiz, lai pielāgotu iestatījumu.

Ja netiek nospiesta neviena poga 3 sekunžu laikā, pašreizējā vērtība tiek saglabāta.

  • Baltais LED iemirgos divas reizes (kopā 1,5 sekundes), lai apstiprinātu, ka jaunā vērtība ir saglabāta.
  • lekārtai tiks atjaunots normāls darbības režīms.

Automātiskā gaidstāvēšana

Pēc noklusējuma ierīce pāriet uz gaidstāves režīmu, ja netiek atklāts signāls 15 minūtes uz Optiskā, Bluetooth un Audio In avotiem.

Lai ieslēgtu vai izslēgtu auto-standby režīmu, ilgstoši nospiediet ierīces vai tālvadības pults ⏻ pogu uz 5 sekundēm.

AUTO-GAIDSTÄVES REŽİMSLED KRÄSA
IZSLĘGTSSarkans – mirgo 3 reizes
DegZaļš – mirgo 3 reizes

Roku TV Ready™ darbība

Tikai Apvienotajai Karalistei un Vācijai.

Ja jums ir Roku TV™ modelis, iestatīšana ir vienkārša. Vienkārši pievienojiet Soundbar savam TV caur HDMI eARC/ARC portu un sekojiet ekrānā redzamajiem norādījumiem.

SHARP HT-SBW310 - Roku TV Ready™ darbība - 1

text_image Roku TV Ready

Pirmo reizi izveidojot savienojumu ar Bluetooth ierīci ar šo skaņas sistēmu, nepieciešams izveidot ierīces un šīs iekārtas savienojumu pārī.

BRĪDINĀJUMS!

ū Nav garantēta saderība ar visām Bluetooth ierīcēm.
ū Jebkurš škērslis starp šo ierīci un Bluetooth ierīci var samazināt darbības diapazonu.
ū Ja signāla stiprums ir vājš, jūsu ierīce var atvienoties, bet tā automātiski atgriezīsies pārī savienošanas režimā.

  1. Ilgstoši (3 sekundes) nospiediet 📊/ ✘ pogu uz ierīces vai ✘ uz tālvadības pults, lai sāktu savienojuma izstrādi.LED iedegsies zili un sāks mirgot.
  2. Aktivizējiet Bluetooth ierīci un atlasiet meklēšanas režīmu. "SHARP HT-SBW310" vai "SHARP HT-SBW312" parādīsies jūsu Bluetooth ierīču sarakstā.
  3. Izvēlieties "SHARP HT-SBW310" vai "SHARP HT-SBW312" no ieriču saraksta. Kad savienots, LED iedegsies zili nemainīgi.
  4. Pievienotajā Bluetooth ierīcē sāciet atskaņot mūziku.

ū Lai pauzētu vai atsāktu atskaņošanu, nospiediet ▶/|| uz tālvadības pults.
ū Lai pārlēktu uz iepriekšējo/nākamo failu, nospiediet|◀◀/▶◀| pogas uz tālvadibas pults.
ū Dažas mobilo ierīču lietotnes neļauj nospiest un turēt/▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶>

USB darbība

  1. Ievietojiet USB ierīci skaņas līnijas USB ligzdā.
  2. Nospiediet ⬇ pogu vairākkārt uz skaņas līnijas vai tālvadības pults, lai atlasītu USB avotu.
  3. Jüs varat pârvietoties pa dažādiem mapēm, kas saglabātas USB ierīcē. Nospiediet + /-tai mainītu mapi.
  4. Nospiediet ▶lai atskanotu izvēlēto ierakstu.

  5. Atskaņošanas laikā:

ū Lai pauzētu vai atsāktu atskaṇošanu, nospiediet▶|| uz tālvadības pults.
ū Lai pārlēktu uz iepriekšējo/nākamo failu, nospiediet|◀◀/▶▶| pogas uz tālvadības pults. Nospiediet un turiet|◀◀/▶▶▶ paātrinātai pārlēcināšanai vai paātrinātai uz priekšu atskanošanai.

PADOMI:

ū Tiek atbalstītas USB ierīces līdz 64 GB.

ū Var pamatoti atskanot tikai MP3/WAV/FLAC failus.

USB ports ir paredzëts skañas joslas atskaņošanai vai programmatūras jaunināšanai. Tas nav paredzëts uzlādei.

Problēmu novēršana

Veiciet rūpnīcas atiestatīšanu

Lai veiktu rūpnīcas noklusējumu atiestatišanu, nospiediet un turiet pogas un uz ierīces uz 5 sekundēm. Pabeidzot, ierīce pārslēgsies uz gaidišanas režimu.

Pärliecinieties, ka spraudnis ir stingri pievienots.

Pārliecinieties, vai mainstrāvas kontaktligzdā ir strāva.

Nospiediet tālvadības pults vai ierīces gaidišanas pogu, lai ieslēgtu vienību.

Lai HDMI ARC darbotos, pärliecinieties, ka izmantojat HDMI kabeli versiju 1.4 vai augstäku.

Lai darbinātu HDMI eARC, pārliecinieties, ka izmantojat ātrgaitas HDMI kabeli (viens komplektā iekļauts ar šo ierīci).

Zemfrekvences dažu audio formātu pārraidei caur eARC var būt nepieciešams papildu joslas platums, tāpēc iespējams, ka vecie kabeli varētu neizdoties pilnībā pārraidīt audio datus.

Palieliniet skalumu. Nospiediet + uz tālvadības pults vai uz vienības.

Nospiediet uz tālvadības pults, lai pārliecinātos, ka ierīce nav bez skanas.

Nospiediet Ⓔ/*, lai atlasītu citu ievades avotu.

Kad pieslēgts pie digitāla avota (HDMI vai Optisko ievadi), ja nav skaņas:

- Izmēginiet iestatīt televizora izvadi uz PCM vai televizors var būt iestatīts uz mainīgu audio izvadi. Pārliecinieties, ka audio izvade ir iestatīta uz FIKSĒTU vai STANDARTU, nevis MAINĪGU. Konsultējieties ar jūsu televizora lietotāja rokasgrāmatu, lai saņemtu detalizētāku informāciju.

Ja lietojat Bluetooth vai AUX IN, pārliecinieties, vai avota ierīces skaļums ir ieslēgts un ierīcē nav izslēgta skaņa.

Tālvadības pults nedarbojas.

Pirms nospiežat jebkuru atskanošanas vadibas pogu, atlasiet pareizo avotu.

Samaziniet attālumu starp tālvadības pulti un ierīci.

levietojiet tâlvadîbas pulti atbilstoši norâdîtajai polaritâtei (+/-).

levietojiet jaunu bateriju.

Virziet tālvadības pulti tieši uz sensoru ierīces priekšpusē.

Dzirdama dūkšana vai dūkoņa

Pārliecinieties, vai vadi un kabeli ir droši pievienoti.

Pievienojiet citu avota ierīci, lai pārbaudītu, vai turpinās dūkoņa. Ja ne, problēma varētu būt ar sākotnējo ierīci.

Pievienojiet savu ierīci citam savienojumam.

Bluetooth iericē nevaru atrast šis ierīces Bluetooth nosaukumu

Pärliecinieties, vai Bluetooth ierīcē ir aktivizēta Bluetooth funkcija.

Atkārtoti sapārojiet pārī ierīci ar Bluetooth ierīci.

Ši ierīce automātiski pārslēdzas uz gaidīšanas režīmu pēc 15 minūtēm bez signāla avota.

Kad ārėjā ievades signāla līmenis ir pārāk zems, ierīce automātiski izslēdzas pēc 15 minūtēm. Palieliniet ārėjās ierīces skaļuma līmeni. Šī funkcija ir ERPII prasība un ir izstrādāta, lai taupītu energiju, kad vienība netiek izmantota.

Zemfrekvenču skaļrunis atrodas gaidišanas režimā vai sapārošanas LED nav stabila.

Lüdzu, atvienojiet strāvas kabeli. Pēc četrām minūtēm pievienojiet to atkārtoti, lai atiestatītu zemfrekvenču skaļruni.

NEDERLANDS

Satura rādītājs Noklikšķiniet uz virsraksta, lai piekļūtu tam
Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : SHARP

Modelis : HT-SBW310

Kategorija : Skaņas josla