HONOR 400 5G - Viedtālrunis

400 5G - Viedtālrunis HONOR - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas 400 5G HONOR PDF formātā.

📄 245 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums
Notice HONOR 400 5G - page 229
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Lietotāju jautājumi par 400 5G HONOR

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Viedtālrunis PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu 400 5G - HONOR un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. 400 5G zīmola HONOR.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 400 5G HONOR

lepazīstiet savu ierīci

Pirms sākat lietot ierīci, iepazīstieties ar tās pamata funkciṣjām.

  • Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet un turiet barošanas pogu, līdz ieslēdzas ekrāns.
  • Lai izslēgtu ierīci, nospiediet un turiet barošanas un skaļuma palielināšanas pogas un pēc tam pieskarieties
  • Lai restartētu ierīci, nospiediet un turiet barošanas un skaļuma palielināšanas pogas un pēc tam pieskarieties
  • Lai piespiedu kārtā restartētu ierīci, nospiediet ieslēgšanas pogu un skaļuma samazināšanas pogu un turiet tās nospiestas ilgāk nekā 10 sekundes.

HONOR 400 5G - lepazīstiet savu ierīci - 1

1Skaļuma taustiņš Barošanas poga
3Kartes slots4 USB C tipa ports/austiņu spraudnis
5Pirksta nospiedums ekrānā

HONOR 400 5G - lepazīstiet savu ierīci - 2

  • NFC funkcijas lietošanas laikā, lūdzu, turiet NFC zonu tuvu citām ierīcēm vai objektiem.
  • Aplūkojiet sākotnēji instalēto Padomi lietotni un apgūstiet visas ierīcē pieejamās lieliskās funkcijas.

Darba sākšana

HONOR 400 5G - Darba sākšana - 1

  • Rīkojieties piesardzīgi, lai nesavainotos vai nebojātu savu ierīci, lietojot izņemšanas adatu.
  • Glabājiet izņemšanas adatu bērniem nepieejamā vietā, lai nepieļautu tās nejaušu norīšanu vai traumu gūšanu.
  • Neizmantojiet apgrieztas vai modificētas SIM kartes savā ierīcē, jo tās var netikt atpazītas, un var rasties karšu ligzdas (slota) bojājumi.
  • Ja SIM karte neatbilst ierīcei, sazinieties ar operatoru.

Lai iestatītu tālruni, ievērojiet tālāk norādītajos attēlos sniegtos norādījumus. Lūdzu, izmantojiet komplektācijā iekļauto izņemšanas adatu.

Pārliecinieties, vai karte ir ievietota pareizi, un kā pirmo ievietojiet tās ierobu.

HONOR 400 5G - Darba sākšana - 2

text_image 1

HONOR 400 5G - Darba sākšana - 3

text_image nano-SIM 2 nano-SIM 1

SIM karšu pārvaldība

Atlasiet noklusējuma mobilo datu karti un zvanu karti. Detalizētu informāciju skatiet sākotnēji instalētajā lietotnē Padomi.

HONOR 400 5G - SIM karšu pārvaldība - 1

  • 5G un 4G pakalpojums ir atkarīgs no tīkla operatora atbalsta un attiecīgo pakalpojumu piedāvājuma. Lai aktivizētu 5G vai 4G pakalpojumu, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru.
  • 5G un 4G pakalpojums noteiktās zonās var nebūt pieejams tīkla traucējumu dēļ.
  • Ja šī pamācība neatbilst oficiālajā vietnē pieejamajam aprakstam, spēkā ir oficiālajā vietnē pieejamais apraksts.

Papildinformãcija

Ja saskaraties ar kādām problēmām, izmantojot ierīci, varat iegūt palīdzību šeit:

  • Apmeklējiet https://www.honor.com, lai skatītu informāciju par ierīci un citu informāciju.
  • Apmeklējiet https://www.honor.com/global/support/, lai noskaidrotu jaunāko kontaktinformāciju jūsu valstij vai regionam.
  • Lai skatītu informāciju, atveriet lestatījumi un meklēšanas lodziņā ievadiet tālāk norādītos atslēgvārdus. Piemēri: Juridiskā informācija, Informācija par drošību, Autentifikācijas informācija, Reglamentējošā informācija.
  • Atveriet Iestatijumi un pieskarieties Akumulators > Citi akumulatora iestatijumi, lai skatītu Maksimālā kapacitāte, un ritiniet uz leju tajā pašā lapā, lai skatītu Ražošanas datums, Pirmā lietošana un Ciklu skaits.

Informācija par drošību

Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, uzmanīgi izlasiet visu drošības informāciju, lai ierīci lietotu droši un pareizi un no tās pareizi atbrīvotos.

Lietošana un drošība

HONOR 400 5G - Lietošana un drošība - 1

Lai neizraisītu dzirdes traucējumus, ilgstoši sieties ar augstu skaluma līmeni.

- Izmantojot neapstiprinātu vai nesaderīgu strāvas adapteri, lādētāju vai akumulatoru, varat sabojāt

ierīci, saīsināt tās darbības mūžu vai izraisīt ugunsgrēku, sprādzienu vai citas bīstamas situācijas.

  • Ideāla darba temperatūra ir no 0°C līdz 35°C. Ideāla uzglabāšanas temperatūra ir no -20°C līdz +45°C.
  • Elektrokardiostimulatoru ražotāji iesaka ievērot vismaz 15 cm attālumu starp ierīci un elektrokardiostimulatoru, lai novērstu iespējamos elektrokardiostimulatora traucējumus. Ja izmantojat elektrokardiostimulatoru, lietojiet ierīci elektrokardiostimulatoram pretējā pusē un nenēsājiet ierīci priekšējā kabatā.
  • Neturiet ierīci un akumulatoru pārāk karstā vietā vai tiešos saules staros. Nenovietojiet tos uz karstumu izdalošām ierīcēm un nelieciet to tajās, piemēram, mikroviņu krāsnīs, uz plīts un radiatoriem.
  • Lietojot šo ierīci, ievērojiet vietējos tiesību aktus un noteikumus. Lai samazinātu negadījumu risku, nelietojiet bezvadu ierīci braukšanas laikā.
  • Lietojot ierīci lidmašīnā vai tieši pirms iekāpšanas tajā, rīkojieties ar ierīci saskaņā ar sniegtajiem norādījumiem. Bezvadu ierīces lietošana lidmašīnā var izraisīt bezvadu tīklu traucējumus, apdraudēt lidmašīnas darbību vai būt pretlikumīga.
  • Lai nesabojātu ierīces vai lādētāja iekšējo kontūru, nelietojiet ierīci putekļainā, mitrā vai netīrā vidē vai magnētiskā lauka tuvumā.
  • leteicams izmantot īpaši jūsu ierīcei izstrādātos HONOR strāvas adapterus vai jebkurus citus strāvas adapterus, kas atbilst standarta IEC 62368-1/EN 62368-1 Q.1. punkta prasībām.
  • Lai pagarinātu akumulatora darbības laiku, ieteicams atvienot lādētāju pēc tam, kad tālrunis ir pilnībā uzlādēts, lai izvairītos no paātrinātas akumulatora novecošanas ilgstošas uzlādes vai ilgstošas lielas jaudas stāvokļa dēļ.
  • Ja tālrunis ilgu laiku ir dīkstāvē, ieteicams to izslēgt un periodiski uzlādēt, lai saglabātu aptuveni 50% akumulatora uzlādes līmeņa. Ilgstoša neaktivitāte bez uzlādes var izraisīt pārmērīgas izlādes aizsardzību, izraisot neparastu uzlādi vai uzlādes neveiksmi.
  • Mēģiniet izvairīties no tālruņa lietošanas vidēs ar zemu, augstu temperatūru vai ievērojamām temperatūras atšķirībām.

- leteicams izvairīties no tālruņa lietošanas ilgstošas uzlādes laikā, īpaši lielas jaudas darbību laikā (piemēram, skatoties video vai spēlējot lielas spēles), kas izraisīs tālruņa uzkaršanu. Ilgstoša uzlāde un izlāde augstā temperatūrā paātrinās akumulatora novecošanos.

- Uzlādējot ierīci, strāvas adapteris ir jāpievieno kontaktligzdai, kas atrodas tuvu ierīcei un ir viegli pieejama.

- Ja lādētājs un ierīce netiek izmantota, atvienojiet tos no kontaktligzdas.

- Nelietojiet, neuzglabājiet un nepārvadājiet ierīci vietās, kur tiek uzglabātas viegli uzliesmojošas un sprādzienbīstamas vielas (piemēram, degvielas uzpildes stacijā, naftas produktu noliktavā un kīmisko produktu noliktavā). Šīs ierīces lietošana iepriekšminētajās vietās var palielināt sprādziena un ugunsgrēka risku.

- Neizjauciet un nepārveidojiet akumulatoru, un nepieļaujiet, ka tas tiek nomests vai saspiests. Neievietojiet akumulatorā svešķermeņus, neiegremdējiet to ūdenī vai citos šķidrumos un nepakļaujiet ārēja spēka vai spiediena iedarbībai, citādi var rasties akumulatora noplūde, pārkaršana, aizdegšanās vai pat sprādziens.

- Atbrīvojieties no šīs ierīces, akumulatora un piederumiem saskaņā ar vietējiem noteikumiem. Tos nedrīkst izmest saimniecības atkritumos. Akumulatoru nepareiza lietošana var izraisīt ugunsgrēku, sprādzienu vai citas bīstamas situācijas.

- Šajā ierīcē ir iebūvēts akumulators. Necentieties nomainīt akumulatoru saviem spēkiem. Pretējā gadījumā ierīce nedarbosies pareizi vai var tikt bojāts akumulators. Personiskās drošības nolūkos un lai nodrošinātu pareizu ierīces darbību ieteicams sazināties ar pilnvarotu servisa centru, lai nomainītu akumulatoru.

- Jūsu ierīce ir pārbaudīta kontrolētā vidē un ir sertificēta kā noturīga pret šļakatām, ūdeni un putekļiem noteiktās situācijās (atbilst klasifikācijas prasībām IP65, kā aprakstīts starptautiskajā standartā IEC 60529:2013). Šļakatu, ūdens un putekļu izturība nav pastāvīgi apstākļi, un normāla nodiluma rezultātā izturība var samazināties. Neuzlādējiet ierīci mitros

apstāklos. Apmeklējums:

detalizētu šīs funkcijas aprakstu.

Informācija par izmešanu atkritumos un otrreizējo pārstrādi

HONOR 400 5G - Informācija par izmešanu atkritumos un otrreizējo pārstrādi - 1

Simbols, kas attēlots uz izstrādājuma, akumulatora, iepakojuma vai dokumentācijā, norāda, ka izstrādājumus un akumulatorus to darbmūža beigās jānodod atbilstošās pašvaldības norādītās atkritumu savākšanas vietās. Tādējādi nodrošināsiet, ka EEI atkritumi tiek pārstrādāti un apstrādāti tādā veidā, kas saglabā vērtīgus materiālus un aizsargā cilvēku veselību un vidi.

Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar savu pašvaldību, mazumtirgotāju vai sadzīves atkritumu savākšanas uzņēmumu, vai arī apmeklējiet tīmekļa vietni https://www.honor.com/.

Bīstamo vielu daudzuma samazināšana

Šī ierīce un tās elektriskie piederumi atbilst vietējiem spēkā esošajiem noteikumiem par noteiktu bīstamu vielu lietošanas ierobežošanu elektriskajās un elektroniskajās ierīcēs, piemēram, ES REACH regulas, RoHS standartu un direktīvas par akumulatoriem (ja tādi ir) noteikumiem. Atbilstības REACH un RoHS noteikumiem deklarācijas ir pieejamas tīmekļa vietnē https://www.honor.com/global/legal/certification/.

Informācija par RF iedarbību

Pasaules Veselības organizācija ir norādījusi, ka iedarbību var samazināt, ierobežojot ierīces lietojumu vai vienkārši izmantojot brīvroku sistēmu, kas Įauj ierīci turētu atstatus no galvas un Ķermeņa.

Pārliecinieties, ka ierīces piederumos, piemēram, ierīces vāciņā un ierīces maciņā, nav metāla daļu. Lai ievērotu lietošanas attāluma prasības, netuviniet ierīci kermenim.

Valstis, kurās ir ieviests SAR ierobežojums 2,0 W/kg uz 10 gramiem audu.

lerīce atbilst RF specifikācijām, ja tā tiek lietota pie auss vai 0,50 cm attālumā no Ķermeņa. Augstākā ziņotā

SAR vērtība: SAR galvai: 0,77 W/kg; SAR Ṣermenim: 1,25 W/kg.

Atbilstība ES normatīvajiem aktiem

Paziņojums

Ar šo Honor Device Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce DNY-NX9 atbilst tālāk norādīto direktīvu prasībām: RED 2014/53/ES, RoHS 2011/65/ES, ErP 2009/125/EK.

Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts, detalizēta informācija par ErP, kā arī jaunākā informācija par piederumiem un programmatūru ir pieejama šajā interneta adresē:

Šo ierīci var izmantot visās ES dalībvalstīs.

levērojiet valsts līmeņa un vietējos noteikumus ierīces izmantošanas vietās.

Uz šo ierīci var attiekties darbības ierobežojumi atkarībā no vietējā tīkla.

HONOR 400 5G - Paziņojums - 1

Lādētāja piegādātajai jaudai jābūt no min. 10 vatiem, kas nepieciešami radioiekārtai, līdz maks. 60 vatiem, lai sasniegtu maksimālo uzlādes ātrumu. USB PD ātrā uzlāde.

Vides apsvērumu dēl šajā komplektā nav iekļauts lādētājs. Šo ierīci var darbināt ar lielāko daļu USB strāvas adapteru un kabeli ar USB C tipa spraudni.

Ierobežojumi 5 GHz joslā

5150–5350 MHz frekvences ir paredzētas izmantošanai vienīgi telpās šajās valstīs: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).

Frekvenču josla un jauda

Frekvenču joslas un izstarotās jaudas (raidītās un/vai vadītās) nominālvērtības attiecas uz šo radio aprīkojumu, kā norādīts tālāk:

DNY-NX9GSM900: 35.5dBm, GSM1800: 32.5dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/34/38/40: 25dBm, 5G NR Band: n1/n3/n7/n8/n20/n28/n38/n40/n77: 26dBm, 5G NR Band: n41/n78: 29dBm, Bluetooth 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250MHz: 23dBm, 5250-5350MHz: 23dBm, 5470-5725MHz: 23dBm, 5725-5850MHz: 14dBm, NFC 13,56 MHz: 42 dBμA/m 10 m attālumā

Juridiskais paziņojums

Preču zīmes un atļaujas

Android ir Google LLC. tirdzniecības zīme.

LTE ir ETSI preču zīme.

Bluetooth® vārdiskā zīme un logotips ir uzņēmumam Bluetooth SIG, Inc. piederošas registrētas preču zīmes, un Honor Device Co., Ltd. šīs preču zīmes lieto saskaņā ar licenci.

Wi-Fi ^® , Wi-Fi CERTIFIED logotips un Wi-Fi logotips ir Wi-Fi Alliance preču zīmes.

Autortiesības © Honor Device Co., Ltd. 2025. Visas tiesības paturētas.

VISI ŠAJĀ PAMĀCĪBĀ IETVERTIE ATTĒLI UN ILUSTRĀCIJAS, TOSTARP, BET NE TIKAI ATTĒLI, KUROS REDZAMA IERĪCES KRĀSA, IZMĒRI UN DISPLEJA SATURS, IR PAREDZĒTI TIKAI JŪSU UZZIŅAI. ĮSTĀ IERĪCE VAR ATŠKIRTIES. NEVIENA ŠĪS PAMĀCĪBAS DAŁA NAV UZSKATĀMA NE PAR KĀDA VEIDA GARANTIJU: NE TIEŠU, NE IZRIETOŠU.

Konfidencialitātes politika

Lai labāk izprastu, kā mēs aizsargājam jūsu personīgo informāciju, lūdzu, skatiet konfidencialitātes politiku vietnē

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : HONOR

Modelis : 400 5G

Kategorija : Viedtālrunis