HONOR Magic6 RSR Porsche Design - Viedtālrunis

Magic6 RSR Porsche Design - Viedtālrunis HONOR - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas Magic6 RSR Porsche Design HONOR PDF formātā.

📄 207 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums 10 jautājumi ⚙️ Specif.
Notice HONOR Magic6 RSR Porsche Design - page 188
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkta veids Viedtālrunis
Zīmols Honor
Modelis Magic6 RSR Porsche Design
Barošana Tīkla adapteris 20 V / 5 A; telefona ieeja 20 V / 4 A; reversā bezvadu uzlāde
Akumulators Iebūvēts, lietotājs nevar nomainīt; ieteicams nomainīt pilnvarotā servisa centrā
Tīkls 5G, 4G LTE, WCDMA, GSM; nano SIM
Savienojamība Wi-Fi 2,4/5 GHz, Bluetooth, NFC, USB Type-C
Galvenās funkcijas Skārienekrāns, iebūvēts pirkstu nospiedumu sensors, kamera, reversā bezvadu uzlāde, NFC
Izturība IP68: izturīgs pret ūdens šļakatām, ūdeni un putekļiem (kontrolētos apstākļos)
Darba temperatūra No 0 °C līdz 35 °C
Uzglabāšanas temperatūra No -20 °C līdz +45 °C
Īpatnējais absorbcijas koeficients (SAR) Galva: 0,82 W/kg; ķermenis: 1,25 W/kg; ekstremitātes: 2,83 W/kg
Apkope un tīrīšana Tīrīt ar mīkstu, sausu drānu; neizmantot abrazīvus līdzekļus vai šķīdinātājus
Drošība Saglabāt vismaz 15 cm attālumu no elektroniskajiem implantiem; nelietot vadot transportlīdzekli; nepakļaut pārmērīgam karstumam
Rezerves daļas un remontējamība Iebūvēts akumulators, ko lietotājs nevar nomainīt; vērsties pilnvarotā servisa centrā, lai to nomainītu
Vispārīga informācija Zīmols: Honor; modelis: Magic6 RSR Porsche Design; kategorija: viedtālrunis; saderība: nano SIM, NFC

Bieži uzdotie jautājumi - Magic6 RSR Porsche Design HONOR

Kā ieslēgt un izslēgt tālruni?
Lai ieslēgtu, nospiediet un turiet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, līdz ekrāns iedegas. Lai izslēgtu, nospiediet un turiet to pašu pogu, pēc tam pieskarieties izslēgšanas opcijai.
Kā piespiest restartēt?
Nospiediet un turiet ieslēgšanas/izslēgšanas un skaļuma samazināšanas pogas ilgāk par 10 sekundēm, lai piespiestu restartēt.
Kur atrodas SIM kartes slots?
Slots atrodas ierīces sānā. Izmantojiet komplektācijā iekļauto izstumšanas tapu, lai atvērtu paplāti. Ievietojiet SIM karti SIM 1 slotā, lai nodrošinātu optimālu veiktspēju.
Kā izmantot NFC funkciju?
Turiet NFC zonu (parasti tālruņa aizmugurē) tuvu citai saderīgai ierīcei vai objektam, lai veiktu maksājumus vai pārsūtīšanu.
Kā darbojas reversā bezvadu uzlāde?
Reversā bezvadu uzlāde darbojas pilnā jaudā, kad tālruņa akumulatora līmenis ir virs 90% un tiek izmantots HONOR SuperCharge adapteris (100 W vai 66 W) kopā ar standarta HONOR kabeli.
Vai tālrunis ir ūdensizturīgs?
Jā, tas ir sertificēts IP68, kas nozīmē, ka tas ir izturīgs pret šļakatām, ūdeni un putekļiem kontrolētos apstākļos. Tomēr šī izturība laika gaitā var samazināties. Nelādējiet ierīci mitrā vidē.
Kāda ir šīs ierīces SAR vērtība?
Maksimālais SAR ir 0,82 W/kg galvai, 1,25 W/kg ķermenim un 2,83 W/kg ekstremitātēm.
Kā atjaunināt programmatūru?
Dodieties uz Iestatījumi un meklējiet 'Programmatūras atjauninājums' vai skatiet iepriekš instalēto lietotni Padomi, lai iegūtu jaunākos norādījumus.
Vai tālrunis atbalsta 5G?
Jā, tas ir saderīgs ar 5G tīkliem. Pieejamība ir atkarīga no jūsu operatora un tīkla pārklājuma. Sazinieties ar savu operatoru, lai aktivizētu pakalpojumu.
Kā pārstrādāt savu veco tālruni?
Nogādājiet tālruni, akumulatoru un piederumus vietējo iestāžu norādītajā savākšanas punktā. Neizmetiet tos kopā ar sadzīves atkritumiem. Apmeklējiet vietni www.quefairedemesdechets.fr, lai atrastu savākšanas punktu.

Lietotāju jautājumi par Magic6 RSR Porsche Design HONOR

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Viedtālrunis PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu Magic6 RSR Porsche Design - HONOR un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. Magic6 RSR Porsche Design zīmola HONOR.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Magic6 RSR Porsche Design HONOR

lepazīstiet savu ierīci

Pirms sākat lietot ierīci, iepazīstieties ar tās pamata funkcijām.

  • Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet un turiet barošanas pogu, līdz ieslēdzas ekrāns.
  • Lai izslēgtu ierīci, nospiediet un turiet barošanas pogu un pieskarieties
  • Lai restartētu ierīci, nospiediet un turiet barošanas pogu un pieskarieties
  • Lai piespiedu kārtā restartētu ierīci, nospiediet ieslēgšanas pogu un skaļuma samazināšanas pogu un turiet tās nospiestas ilgāk nekā 10 sekundes.

HONOR Magic6 RSR Porsche Design - lepazīstiet savu ierīci - 1

1Skaļuma taustiņš Barošanas poga
3Kartes slots4 USB C tipa ports/austiņu spraudnis
5Pirksta nospiedums ekrānā

HONOR Magic6 RSR Porsche Design - lepazīstiet savu ierīci - 2

  • NFC funkcijas lietošanas laikā, lūdzu, turiet NFC zonu tuvu citām ierīcēm vai objektiem.
  • Aplūkojiet sākotnēji instalēto Padomi lietotni un apgūstiet visas ierīcē pieejamās lieliskās funkcijas.

Darba sākšana

HONOR Magic6 RSR Porsche Design - Darba sākšana - 1

  • Rīkojieties piesardzīgi, lai nesavainotos vai nebojātu savu ierīci, lietojot izņemšanas adatu.
  • Glabājiet izņemšanas adatu bērniem nepieejamā vietā, lai nepieļautu tās nejaušu norīšanu vai traumu gūšanu.
  • Neizmantojiet apgrieztas vai modificētas SIM kartes savā ierīcē, jo tās var netikt atpazītas, un var rasties karšu ligzdas (slota) bojājumi.
  • Ja SIM karte neatbilst ierīcei, sazinieties ar operatoru.

Lai iestatītu tālruni, ievērojiet tālāk norādītajos attēlos sniegtos norādījumus. Lūdzu, izmantojiet komplektācijā iekļauto izņemšanas adatu.

Pārliecinieties, vai karte ir ievietota pareizi, un kā pirmo ievietojiet tās ierobu.

1

nano-SIM 2 nano-SIM 1

SIM karšu pārvaldība

Atlasiet noklusējuma mobilo datu karti un zvanu karti. Detalizētu informāciju skatiet sākotnēji instalētajā lietotnē Padomi.

HONOR Magic6 RSR Porsche Design - SIM karšu pārvaldība - 1

  • 5G un 4G pakalpojums ir atkarīgs no tīkla operatora atbalsta un attiecīgo pakalpojumu piedāvājuma. Lai aktivizētu 5G vai 4G pakalpojumu, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru.
  • 5G un 4G pakalpojums noteiktās zonās var nebūt pieejams tīkla traucējumu dēļ.
  • Ja šī pamācība neatbilst oficiālajā vietnē pieejamajam aprakstam, spēkā ir oficiālajā vietnē pieejamais apraksts.

Papildinformācija

Ja saskaraties ar kādām problēmām, izmantojot ierīci, varat iegūt palīdzību šeit:

  • Apmeklējiet https://www.hihonor.com, lai skatītu informāciju par ierīci un citu informāciju.
  • Apmeklējiet https://www.hihonor.com/global/support/, lai noskaidrotu jaunāko kontaktinformāciju jūsu valstij vai regionam.
  • Lai skatītu informāciju, atveriet lestatījumi un meklēšanas lodziņā ievadiet tālāk norādītos atslēgvārdus. Piemēri: Juridiskā informācija, Informācija par drošību, Autentifikācijas informācija, Reglamentējošā informācija.

Informācija par drošību

Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, uzmanīgi izlasiet visu drošības informāciju, lai ierīci lietotu droši un pareizi un no tās pareizi atbrīvotos.

Lietošana un drošība

HONOR Magic6 RSR Porsche Design - Lietošana un drošība - 1

Lai neizraisītu dzirdes traucējumus, ilgstoši sieties ar augstu skaluma līmeni.

  • Izmantojot neapstiprinātu vai nesaderīgu strāvas adapteri, lādētāju vai akumulatoru, varat sabojāt ierīci, saīsināt tās darbības mūžu vai izraisīt ugunsgrēku, sprādzienu vai citas bīstamas situācijas.
  • Ideāla darba temperatūra ir no 0°C līdz 35°C. Ideāla uzglabāšanas temperatūra ir no -20°C līdz +45°C.

- Elektrokardiostimulatoru ražotāji iesaka ievērot vismaz 15 cm attālumu starp ierīci un elektrokardiostimulatoru, lai novērstu iespējamos elektrokardiostimulatora traucējumus. Ja izmantojat elektrokardiostimulatoru, lietojiet ierīci elektrokardiostimulatoram pretējā pusē un nenēsājiet ierīci priekšējā kabatā.

- Neturiet ierīci un akumulatoru pārāk karstā vietā vai tiešos saules staros. Nenovietojiet tos uz karstumu izdalošām ierīcēm un nelieciet to tajās, piemēram, mikroviņu krāsnīs, uz plīts un radiatoriem.

- Lietojot šo ierīci, ievērojiet vietējos tiesību aktus un noteikumus. Lai samazinātu negadījumu risku, nelietojiet bezvadu ierīci braukšanas laikā.

- Lietojot ierīci lidmašīnā vai tieši pirms iekāpšanas tajā, rīkojieties ar ierīci saskaņā ar sniegtajiem norādījumiem. Bezvadu ierīces lietošana lidmašīnā var izraisīt bezvadu tīklu traucējumus, apdraudēt lidmašīnas darbību vai būt pretlikumīga.

- Lai nesabojātu ierīces vai lādētāja iekšējo kontūru, nelietojiet ierīci putekļainā, mitrā vai netīrā vidē vai magnētiskā lauka tuvumā.

- Uzlādējot ierīci, strāvas adapteris ir jāpievieno kontaktligzdai, kas atrodas tuvu ierīcei un ir viegli pieejama.

- Strāvas adapteris var nodrošināt nominālo izvadi 20 V/5 A. Tālrunis atbalsta nominālo ieeju 20 V/4 A.

- Ja lādētājs un ierīce netiek izmantota, atvienojiet tos no kontaktligzdas.

- Nelietojiet, neuzglabājiet un nepārvadājiet ierīci vietās, kur tiek uzglabātas viegli uzliesmojošas un sprādzienbīstamas vielas (piemēram, degvielas uzpildes stacijā, naftas produktu noliktavā un kīmisko produktu noliktavā). Šīs ierīces lietošana iepriekšminētajās vietās var palielināt sprādziena un ugunsgrēka risku.

- Neizjauciet un nepārveidojiet akumulatoru, un nepieļaujiet, ka tas tiek nomests vai saspiests. Neievietojiet akumulatorā svešķermeņus, neiegremdējiet to ūdenī vai citos šķidrumos un nepakļaujiet ārēja spēka vai spiediena iedarbībai, citādi var rasties akumulatora noplūde, pārkaršana, aizdegšanās vai pat sprādziens.

- Atbrīvojieties no šīs ierīces, akumulatora un piederumiem saskaņā ar vietējiem noteikumiem. Tos nedrīkst izmest saimniecības atkritumos. Akumulatoru nepareiza lietošana var izraisīt ugunsgrēku, sprādzienu vai citas bīstamas situācijas.

- Šajā ierīcē ir iebūvēts akumulators. Necentieties nomainīt akumulatoru saviem spēkiem. Pretējā gadījumā ierīce nedarbosies pareizi vai var tikt bojāts akumulators. Personiskās drošības nolūkos un lai nodrošinātu pareizu ierīces darbību ieteicams sazināties ar pilnvarotu servisa centru, lai nomainītu akumulatoru.

- lerīce ir testēta kontrolētā vidē un sertificēta kā noturīga pret šlakatām, ūdeni un putekļiem noteiktās situācijās. (lerīce atbilst IP68 klasifikācijas prasībām, kas aprakstītas starptautiskajā standartā IEC 60529). Noturība pret šlakatām, ūdeni un putekļiem nav pastāvīga. Noturība var samazināties normāla nolietojuma rezultātā. Neuzlādējiet ierīci slapjumā. Lai skatītu detalizētu funkcijas aprakstu, apmeklējiet vietni https://www.hihonor.com/global/support/.

- Reversā bezvadu uzlāde darbojas ar maksimālo jaudu, ja ierīces akumulatora līmenis tiek uzturēts virs 90%, un strāvas adapteris, kas atbalsta HONOR SCP uzlādes protokolu, piemēram, HONOR 100W SuperCharge adapteri vai HONOR 66W SuperCharge adapteri, tiek izmantots ar standarta HONOR uzlādes kabeli.

Informācija par izmešanu atkritumos un otrreizējo pārstrādi

HONOR Magic6 RSR Porsche Design - Informācija par izmešanu atkritumos un otrreizējo pārstrādi - 1

Simbols, kas attēlots uz izstrādājuma, akumulatora, iepakojuma vai dokumentācijā, norāda, ka izstrādājumus un akumulatorus to darbmūža beigās jānodod atbilstošās pašvaldības norādītās atkritumu savākšanas vietās. Tādējādi nodrošināsiet, ka EEI atkritumi tiek pārstrādāti un apstrādāti tādā veidā, kas saglabā vērtīgus materiālus un aizsargā cilvēku veselību un vidi.

Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar savu pašvaldību, mazumtirgotāju vai sadzīves atkritumu

savākšanas uzņēmumu, vai arī apmeklējiet tīmekļa vietni https://www.hihonor.com/.

Bīstamo vielu daudzuma samazināšana

Šī ierīce un tās elektriskie piederumi atbilst vietējiem spēkā esošajiem noteikumiem par noteiktu bīstamu vielu lietošanas ierobežošanu elektriskajās un elektroniskajās ierīcēs, piemēram, ES REACH regulas, RoHS standartu un direktīvas par akumulatoriem (ja tādi ir) noteikumiem. Atbilstības REACH un RoHS noteikumiem deklarācijas ir pieejamas tīmekļa vietnē https://www.hihonor.com/global/legal/certification/.

Informācija par RF iedarbību

Ja jūsu ierīce atbalsta citu ierīču bezvadu reverso uzlādi, šis aprīkojums ir jāizmanto tā, lai starp ierīci un jūsu kermeni būtu vismaz 20 cm atstarpe.

Pasaules Veselības organizācija ir norādījusi, ka iedarbību var samazināt, ierobežojot ierīces lietojumu vai vienkārši izmantojot brīvroku sistēmu, kas Įauj ierīci turētu atstatus no galvas un Ķermeņa.

Pārliecinieties, ka ierīces piederumos, piemēram, ierīces vāciņā un ierīces maciņā, nav metāla daļu. Lai ievērotu lietošanas attāluma prasības, netuviniet ierīci ķermenim.

Valstis, kurās ir ieviests SAR ierobežojums 2,0 W/kg uz 10 gramiem audu.

Ierīce atbilst RF specifikācijām, ja tā tiek lietota pie auss vai 0,50 cm attālumā no Ķermeņa. Augstākā ziņotā SAR vērtība: SAR galvai: 0,82 W/kg; SAR Ķermenim: 1,25 W/kg.

Atbilstība ES normatīvajiem aktiem

Paziņojums

Ar šo Honor Device Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce BVL-N59 atbilst tālāk norādīto direktīvu prasībām: RED 2014/53/ES, RoHS 2011/65/ES, ErP 2009/125/EK.

Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts, detalizēta informācija par ErP, kā arī jaunākā informācija par piederumiem un programmatūru ir pieejama šajā interneta adresē:

Šo ierīci var izmantot visās ES dalībvalstīs.

levērojiet valsts līmeņa un vietējos noteikumus ierīces izmantošanas vietās.

Uz šo ierīci var attiekties darbības ierobežojumi atkarībā no vietējā tīkla.

Ierobežojumi 5 GHz joslā

5150–5350 MHz frekvences ir paredzētas izmantošanai vienīgi telpās šajās valstīs: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).

Frekvenču josla un jauda

Frekvenču joslas un izstarotās jaudas (raidītās un/vai vadītās) nominālvērtības attiecas uz šo radio aprīkojumu, kā norādīts tālāk:

BVL-N59GSM900: 35.5dBm, GSM1800: 32.5dBm,WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band1/3/7/8/20/28/34/38/40/42: 25dBm, 5G NRBand: n1/n3/n7/n8/n20/n28/n38/n40:26dBm, 5G NR Band: n41/n77/n78: 29dBm,Bluetooth 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 2.4GHz:20dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250MHz: 23dBm,5250-5350MHz: 23dBm, 5470-5725MHz:23dBm, 5725-5850MHz: 14dBm, NFC13,56 MHz: 42 dBμA/m 10 m attālumā,Bezvadu uzlāde: 100-119 kHz, 42 dBμA/m10 m attālumā; 119-135 kHz, 66 dBμA/m10 m attālumā ar 10 dB/dec kritumu virs119 kHz; 135-140 kHz, 42 dBμA/m 10 mattālumā; 140-148,5KHz, 37,7 dBμA/m 10 mattālumā

Juridiskais paziņojums

Preču zīmes un atļaujas

Android ir Google LLC. tirdzniecības zīme.

LTE ir ETSI preču zīme.

Bluetooth® vārdiskā zīme un logotips ir uzņēmumam Bluetooth SIG, Inc. piederošas registrētas preču zīmes, un Honor Device Co., Ltd. šīs preču zīmes lieto saskaņā ar licenci.

Wi-Fi ^® , Wi-Fi CERTIFIED logotips un Wi-Fi logotips ir Wi-Fi Alliance preču zīmes.

Autortiesības © Honor Device Co., Ltd. 2024. Visas tiesības paturētas.

VISI ŠAJĀ PAMĀCĪBĀ IETVERTIE ATTĒLI UN ILUSTRĀCIJAS, TOSTARP, BET NE TIKAI ATTĒLI, KUROS

REDZAMA IERICES KRASA, IZMĚRI UN DISPLEJA SATURS, IR PAREDZETI TIKAI JÚSU UZZINAJI. ĮSTĀ IERĪCE VAR ATŠKIRTIES. NEVIENA ŠĪS PAMĀCĪBAS DAŁA NAV UZSKATĀMA NE PAR KĀDA VEIDA GARANTIJU: NE TIEŠU, NE IZRIETOŠU.

Konfidencialitātes politika

Lai labāk izprastu, kā mēs aizsargājam jūsu personīgo informāciju, lūdzu, skatiet konfidencialitātes politiku vietnē https://www.hihonor.com/privacy-policy/worldwide/.

Melayu

Kenali Peranti Anda

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : HONOR

Modelis : Magic6 RSR Porsche Design

Kategorija : Viedtālrunis