IS67V8CHWE - Viryklė INDESIT - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai IS67V8CHWE INDESIT PDF formatu.
| Produkto tipas | Viryklė |
| Prekės ženklas | Indesit |
| Modelis | IS67V8CHWE |
| Virimo paviršius | Vitrokeraminis, 4 spinduliuojamieji kaitvietės |
| Kaitvietės | Kairė priekinė 1800W (180 mm skersmuo), dešinė priekinė 1200W (140 mm), kairė galinė 1200W (140 mm), dešinė galinė 1800/750W (180 mm, dvigubas įjungimas) |
| Orkaitė | Daugiafunkcė su apšvietimu, programuojamu laikmačiu, režimai: įprastinis, priverstinė cirkuliacija, grilis, turbo grilis, garas, atšildymas, apatinė šiluma + ventiliatorius |
| Maitinimas elektra | 230 V, 50 Hz (žr. vardinę lentelę) |
| Saugos funkcijos | Apsauginė grandinė nuo apvirtimo, liekamosios šilumos indikatorius, terminis ribotuvas ant kiekvienos zonos, valdymo užraktas (nenurodyta), aušinimo sistema |
| Valymas ir priežiūra | Orkaitės garų valymas, durų ir stiklų išmontavimas valymui, grandiklis pridegusioms likučiams nuo virimo paviršiaus |
| Pridedami priedai | Metalinė grotelė, kepimo skarda |
| Atitiktis | Europos reglamentai 66/2014, 65/2014, EN 60350-1, EN 60350-2 |
| Energijos klasė | Nepateikta |
Dažnai užduodami klausimai - IS67V8CHWE INDESIT
Naudotojų klausimai apie IS67V8CHWE INDESIT
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Viryklė PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją IS67V8CHWE - INDESIT ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. IS67V8CHWE prekės ženklo INDESIT.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA IS67V8CHWE INDESIT
Sveikatos ir saugumo vadovas 15
Trumpasis vadovas 17
lrengimo vadovas 67
PL POLSKI
Prieš naudodami prietaisą, perskaitykite šias saugos instrukcijas. Išsaugokite jas ateičiai.
Šiame vadove ir ant prietaiso pateikti svarbūs saugos perspėjimai, kuriuos būtina perskaityti ir visada laikytis. Gamintojas neprisiima atsakomybės, jei nesilaikoma šioje saugos instrukcijoje pateiktų nurodymų, prietaisas naudojamas netinkamai arba neteisingai nustatomi valdymo įtaisai.
⚠ ISPIMAS. Naudojimo metu prietaisas ir pasiekiamos jo dalys jkaista. Būkite atsargūs ir neprisilieskite prie kaitinimo elementų. Prietaisą reikia saugoti nuo jaunesnių nei 8 metų vaikų, jeigu jie nėra nuolat prižiūrimi.
⚠️ JSPÕIMAS. Jei kaitlentės paviršius yra įtrūkęs, prietaiso nenaudokite – kyla elektros smūgio pavojus.
⚠️ JSPĖJIMAS. Gaisro pavojus: Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimui skirtų paviršių.
⚠ DÉM∅O. Stebėkite visą gaminimo procesą. Negalima palikti be priežiūros net trumpo gaminimo proceso.
⚠️ JSPBIMAS. Jei ant kaitlentės neprižiūrint verda riebalai arba aliejus, tai gali būti pavojinga – kyla gaisro pavojus. JOKIU BUDU nebandykite liepsnos gesinti vandeniu; prietaisą išjunkite ir liepsną uždenkite, pavyzdžiui, dangčiu arba liepsnai gesinti skirtu audiniu.
⚠️ Kalentės nenaudokite kaip darbo stalo ar atramos.
Kol visi prietaiso komponentai visiškai neatvės, stenkitės neprisiliesti prie prietaiso drabužiais arba kitomis lengvai užsiliepsnojančiomis medžiagomis – kyla gaisro pavojus.
⚠ Labai maži vaikai (0–3 metų) turi būti saugiu atstumu nuo prietaiso. Vyresni vaikai (3–8 metų) turi būti saugiu atstumu nuo prietaiso, nebent visą laiką yra prižiūrimi. Šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8 metų ir vyresni bei asmenys, turintys psichinį, jutiminį ar protinį neįgalumą arba tie, kuriems trūksta patirties arba žinių, jeigu jie yra prižiūrimi ir instruktuojami apie saugų prietaiso naudojimą ir supranta su tuo susijusius pavojus. Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu. Neprižiūrimi vaikai neturėtų valyti ir prižiūrėti prietaiso.
⚠ ISPIMAS. Naudojimo metu prietaisas ir pasiekiamos dalys gali jkaisti. Bukite atsargūs ir neprisilieskite prie kaitinimo elementų. Prietaisu negali naudotis jaunesni nei 8 metų vaikai, jeigu jie nėra nuolat prižiūrimi
⚠ Gaminimo metu nepalikite prietaiso be priežiūros. Jei prietaise galima naudoti zondą, naudokite tik šiai krosnelei rekomenduotą temperatūros zondą. Priešingu atveju kyla gaisro pavojus.
⚠ Stenkitės neprisiliesti prie prietaiso drabužiais arba kitomis lengvai užsiliepsnojančiomis medžiagomis, kol visi prietaiso komponentai visiškai neatvės – kyla gaisro pavojus. Būkite atsargūs ruošdami riebius, aliejuotus patiekalus arba pildami alkoholinius gėrimus, nes gali kilti gaisras. Keptuves ir kitus indus imkite užsimovę apsaugines pirštines. Baigę gaminti maistą, prietaiso dureles atidarykite atsargiai, kad karštas oras arba garai pamažu išeitų, nes galite nudegti. Neuždenkite karšto oro išėjimo angų krosnelės priekyje, nes gali kilti gaisras.
⚠ Būkite atsargūs, kad neužkliūtumėte už atidarytų arba nuleistų orkaitės durelių.
LEISTINAS NAUDOJIMAS
⚠ DĖMÕO. Prietaisas nėra pritaikytas valdyti naudojant išorinį perjungimo įtaisą, pvz., laikmatį, arba atskirą nuotolinio valdymo sistema.
⚠ Sis pietaisas skirtas naudoti namų ūkyje ir panašiose patalpose, pavyzdžiui: parduotuvių, biurų ir kitų įstaigų darbuotojų virtuvėse; gyvenamuosiuose namuose-ūkiuose; viešbučiuose, moteliuose, nakvynės vietose, kur patiekiami pusryčiai (angl. „Bed and Breakfast“), bei kitose apgyvendinimo įstaigose.
⚠️ Kitoks naudojimas draudžiamas (pvz., kambariams šildyti).
⚠️ Šis ietaisas néra skirtas profesionaliam naudojimui. Prietaiso nenaudokite lauke.
⚠ Nelaikykite sprogiuju ar degiuju medžiagų (pvz., benzino ar aerozolių flakonų) prietaise ar šalia jo – kyla gaisro pavojus.
IRENGIMAS
⚠ Priëaisą perkelti ir jrengti turi du ar daugiau žmonių. Priešingu atveju galite susižeisti. Mūvėkite apsaugines pirštines, kai išpakuojate ir montuojate prietaisą. Priešingu atveju galite jsipjauti.
⚠️ Irengimą, taip pat prijungimo prie vandentiekio, elektros tinklo ir remonto darbus turi atlikti kvalifikuotas technikas. Prietaisą remontuoti ar jo dalis keisti galima tik tuo atveju, jei tai nurodyta naudotojo vadove. Pasirūpinkite, kad montavimo vietoje nebūtų vaikų. Išpakavę prietaisą, patikrinkite, ar jis nebuvo pažeistas pervežimo metu. Jei kyla problemų, kreipkitės į prekybos atstovą arba artimiausią techninės priežiūros centra. Irengus prietaisą, pakuotes medžiagas (plastiką, polistireno dalis ir pan.) būtina laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje – kyla uždusimo pavojus. Prieš vykdant bet kokius įrengimo darbus, prietaisą būtina išjungti iš elektros tinklo, kad nekiltų elektros smūgio pavojus. Pasirūpinkite, kad montuojant, prietaisas nepažeistų maitinimo laido. Priešingu atveju gali kilti gaisro ar elektros smūgio pavojus. Prietaisą įjungti galima tik baigus įrengimo darbus.
LT
Neišimkite prietaiso iš polistireno putų pagrindo, kol nebūsite pasirenge jo montuoti.
⚠ Nemontuokite prietaiso už dekoratyvinių durelių – kyla gaisro pavojus.

Jei prietaisas statomas ant pagrindo, jis turi būti tinkamai lygiuotas ir pritvirtintas prie sienos kartu pateikiama grandine, kad prietaisas nenuslystų nuo pagrindo.

PERSPĖJIMAS: Siekiant apsisaugoti nuo prietaiso virtimo, turi būti naudojama kartu pateikiama grandinė. Žr. montavimo instrukcijas.
JSPÈJIMAI DËL ELEKTROS
⚠ Duomenų plokštelė yra orkaitės priekiniame krašte (matoma atidarius orkaitės dureles).
⚠ Prietaisą reikia sumontuoti taip, kad jį būtų galima išjungti iš elektros tinklo ištraukus maitinimo laido kištuką arba iki elektros lizdo pagal sujungimų taisykles sumontuotu daugiapoliu jungikliu ir prietaisas turi būti jžemintas pagal nacionalinius elektros saugos standartus.
⚠ Nenadokite ilginamujų laidų, tinklo lizdo skirstytuvų ir adapterių. Prietaisą įrengus, jo elektros komponentai turi būti nepasiekiami naudotojui. Prietaiso nenaudokite, jei jūsų kūnas yra drėgnas arba esate basi. Šio prietaiso nenaudokite, jei pažeistas jo maitinimo laidas arba kištukas, jei prietaisas veikia netinkamai arba jei jis yra pažeistas ar buvo numestas.
⚠️ Jei maitinimo laidas pažeistas, jì tokiu pačiu turi pakeisti gamintojas, jo igaliotas techninės priežiūros darbuotojas ar kitas kvalifikuotas asmuo – taip išvengsite elektros smūgio pavjoaus.
⚠️ Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, kreipkitės į igaliotą techninės priežiūros centra.
⚠️ JSPĖJIMAS. Prieš keisdami lemputę įsitikinkite, jog prietaisas išjungtas, kad išvengtumėte elektros smūgio.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
⚠ JSPĖJIMAS. Prieš atlikdami bet kokius techninės priežiūros darbus, prietaisą išjunkite ir atjunkite nuo elektros tinklo, kad nekiltų elektros smūgio pavojus; jokiu būdu nenaudokite valymo garais įrenginių – kyla elektros smūgio pavojus.
⚠ Valydami krosnelės durelių stiklą nenaudokite aštrių valiklių ar metalinių gremžtukų, nes jie gali subraižyti paviršių ir dėl to stiklas gali sutrūkti.
⚠️ Nenaudokite braižančių ar èsdinančių produktų, valiklių su chloru ir šveistukų.
⚠ Prieš vykdydami priežiūros arba valymo darbus, įsitikinkite, kad prietaisas atvėso. – galite nusideginti.
⚠️ JSPÕMAS. Prieš keisdami lemputę prietaisą išjunkite, kad nekiltų elektros šoko pavojus.
PAKAVIMO MEDŽIAGŲ IŠMETIMAS
Pakavimo medžiagos yra 100 % perdirbamos ir pažymėtos perdirbimo simboliu. Todėl įvairias pakuotės medžiagas reikia išmesti labai atsakingai ir griežtai laikantis vietos institucijų reglamentų, reguliuojančių atliekų išmetimą.
BUITINIŲ PRIETAISŲ ŠALINIMAS
Šis prietaisas pagamintas naudojant perdirbamas arba pakartotinai naudojamas medžiagas. Prietaisą išmeskite paisydami vietos atliekų išmetimo reglamentų. Dėl išsamesnės informacijos apie buitinių elektrinių prietaisų apdorojimą, utilizavimą ir perdirbimą kreipkitės į įgaliotą vietos instituciją, buitinių atliekų surinkimo įmonę arba parduotuve, kurioje pirkote prietaisą. Šis prietaisas paženklintas pagal Europos Direktyvos 2012/19/EB dėl elektros ir elektronikos įrangos atliekų (EE|A) reikalavimus. Taip pat pagal elektros ir elektronikos įrangos atliekų 2013 m. reikalavimus (pataisas).
Tinkamai utilizuodami ši gamini apsaugosite aplinką ir sveikatą nuo galimo neigiamo poveikio.
Ant prietaiso arba pridedamų dokumentų esantis simbolis nurodo, kad su šiuo prietaisu negalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jį reikia atiduoti į atitinkamą surinkimo punktą, kad elektros ir elektronikos įranga būtų perdirbta.
ENERGIJOS TAUPYMO PATARIMAI
Orkaitę ikaitinkite tik tuo atveju, jei tai atlikti nurodyta gaminio aprašo lape esančioje gaminimo lentelėje arba patiekalo recepte. Naudokite tamsiai lakuotas arba emaliu padengtas kepimo formas, nes jos geriau sugeria karštį.
ATITIKTIES DEKLARACIJA
Šis prietaisas atitinka: Ekologinio projektavimo reikalavimus, numatytus Europos
reglamente Nr. 66/2014; energijos vartojimo efektyvumo ženklinimo reglamenta 65/2014;
Ekologinio projektavimo reikalavimus su energija susijusiems gaminiams ir energijos informacijos
(pataisa) (išėjimas iš ES) 2019 m. reglamentą, vadovaujantis Europos standartu EN 60350-1.
Šis prietaisas atitinka ekologinio projektavimo reikalavimus, numatytus Europos reglamente Nr. 66/2014 ir ekologinio projektavimo reikalavimus su energija susijusiems gaminiams ir energijos informacijos (pataisa) (išėjimas iš ES) 2019 m. reglamentą, vadovaujantis Europos standartu EN 60350-2.

GAMINIO APRAŠYMAS

- Stiklo keraminé viryklé
- Valdymo skydelis
- Grotelès
- Skarda
- Durelès
- Slankiojančiujų grotelių kreipiantiejį bėgeliai
- 1 padètis
- 2 padétis
- 3 padètis
- 4 padètis
- 5 padètis
- pad tis
VALDYMO SKYDELIS

IRENGIMAS
Prieš pradėdami naudotis naujuoju prietaisu, atidžiai perskaitykite šj instrukciju lankstinuką. Čia pateikiama svarbi prietaiso montavimo ir eksploatavimo informacija.
Išsaugokite šias naudojimo instrukcijas, kad vėliau galėtumėte pasinaudoti. Jei prietaisas parduodamas, atiduodamas arba perkeliamas, kartu pridėkite ir šias instrukcijas.
Prietaisą turi sumontuoti kvalifikuotas specialistas, vadovaudamasis pateiktomis instrukcijomis.
Bet koks prietaiso reguliavimas ar techninė priežiūra turi būti atliekama atjungus prietaisą nuo elektros tinklo.
Vietos parinkimas ir išlygiavimas
Prietaisą galima montuoti šalia spintelių, kurių aukštis neviršija kaitlentės paviršiaus aukščio.
Šią virykłę reikia statyti tiesiai ant grindų. Nestatykite šios viryklės ant bet kokio dirbtinio pagrindo.
Įsitikinkite, kad siena, kuri liečiasi su prietaiso galine dalimi, yra iš nedegios ir karščiui atsparios medžiagos (T 90°C).
Svarbu. Nestatykite šio prietaiso arti durų ar kitų prieigos taškų ir taip sumažinkite tikimybę, kad durimis besinaudojantys asmenys prisilies prie ant kaitlentės paviršiaus esančių gaminimo indų.
Siekiant išvengi perkaitimo, nemontuokite prietaiso už dekoratyvinių durelių.
Šio prietaiso negalima montuoti ant platformos.
Viryklė suprojektuota taip, kad ją būtų galima įrengti tarp virtuvės spintelių, jei tarp jų yra 600 mm atstumas. Abejose pusėse turi būti tik tiek vietos, kad prireikus atlikti techninę priežiūrą viryklę būtų galima ištraukti. Ją galima įrengti su spintelėmis vienoje arba abiejose pusėse, taip pat kampe. Ją galima įrengti ir atskirai.
Gretimos šoninės sienos, kurios yra aukštesnės už kaitlentę, turi būti ne mažesniu nei 150 mm atstumu ir jos turi būti apsaugotos karščiui atsparia medžiaga. Bet koks viršuje sumontuotas objektas ar gartraukis turi būti ne arčiau kaip 650 mm.
a. Viryklė gali būti įrengta virtuvėje, valgomajame arba svetainės kambaryje, bet ją draudžiama įrengti vonios kambaryje.
b. Gartraukis turi būti montuojamas vadovaujantis gartraukio vadove pateiktais reikalavimais.
c. Šiena, kuri liečiasi su viryklės galine dalimi, turi būti iš nedegios medžiagos.
d. Viryklė turi apsauginę grandinėlę, kuri turi būti pritvirtinta prie kablio, jsukto sienoje už prietaiso.
Elektros prijungimas
Orkaitės su trijų polių maitinimo laidu yra skirtos veikti kintamosios srovės maitinimo dažniu ir įtampa, nurodyta duomenų plokštelėje (orkaitės skydelio apačioje). Laido jžeminimo laidininkas yra geltonai žalias laidininkas.
Pagrindinio maitinimo prijungimas





* alternatyvios maitinimo parinktys
ljunkite maitinimo laidą i elektros tinklą
⚠️ ISPĖJIMAS: Šią procedūrą turi atlikti kvalifikuotas specialistas
Prieš perkeldami viryklę patikrinkite, ar ji atvėsusi, ir išjunkite viryklės valdymo bloką. Viryklę lengviausia perkelti pakėlus priekinę dalį, kaip parodyta toliau.
Vry klès perkéllmas

Praverkite dureles tiek, kad būtų galima patogiai įsikibti į apatinį priekinį orkaitės kraštą, neliečiant kepintuvo elementų. (A PAV.)
Pernešdami viryklę būkite atsargūs, nes ji sunki. Užtikrinkite, kad gabenant nebūtu pažeista grindu danga.
Šias instrukcijas turi perskaityti kvalifikuotas specialistas, kad prietaisas būtų tinkamai sumontuotas, sureguliuotas ir techniškai prižiūrimas vadovaujantis galiojančias įstatymais.
İSPĖJIMAI. ŠIS PRIETAISAS TURI BŪTI IŽEMINTAS.
Viryklė turi būti prijungta prie elektros tinklo per jungtą (dvipolį) viryklės lizdą su tinkamu saugikliu, kurio galia atitinka viryklės duomenų plokštelėje nurodytą galią. Visi elektros laidai nuo vartotojo įrenginio iki viryklės per jungtą dvipolį viryklės lizdą turi būti atitinkamo tipo ir srovės stiprumo, kaip nurodyta anksčiau. maitinimo laidas turi būti nutiestas taip, kad jokioje vietoje nepatektų į aukštesnę nei 50 °C temperatūrą nei kambario temperatūra. Laidas turi būti nutiestas toliau nuo galinių angų.
Siekiant apsisaugoti nuo atsitiktinio jrenginio virtimo, pvz., vaikui užlipus ant jrenginio durelių, BÚTINA sumontuoti jrenginio apsauginę grandinėlę!
Viryklė turi apsauginę grandinėlę, kuri turi būti pritvirtinta varžtu (su virykle nepridedamas) prie už įrenginio esančios sienos, tvirtinant tokiame aukštyje, kokiame grandinėlė pritvirtinta prie įrenginio.
Varžta ir jo inkarą pasirinkite pagal sienos, esančios už prietaïso, medžiagos tipą. Jei varžto galvutės skersmuo mažesnis nei 9 mm, būtina naudoti poveržlę. Jei siena yra betoninė, būtina naudoti varžta, kurio skersmuo mažiausiai 8 mm, o ilgis 60 mm.
Užtikrinkite, kad grandinėlė būtų pritvirtinta prie galinės viryklės sienelės ir prie sienos, kaip parodyta paveikslėlyje, kad po montavimo ji būtų įtempta ir lygiagreti grindims.
LT
STIKLO KERAMINÈS KAITLENTÈS NAUDOJIMAS
Ant tarpiklių užtepti klijai palieka tepalo pėdsakų ant stiklo. Prieš pradedant naudoti prietaisą rekomenduojame juos pašalinti specialia neabrazyvine valymo priemone. Pirmosiomis naudojimo valandomis gali būti jaučiamas gumos kvapas, kuris greitai išnyks.
GAMINIMO ZONOS
Viryklèje yra sumontuoti elektriniai kaitinimo elementai. Kai jie yra naudojami, toliau nurodyti viryklès elementai tampa raudoni.
| Gaminimo zonų specifikacijos | |||
| Priekinė kairė Priekinė dešinė Galinė kairė | Galinė dešinė (Dvigubas paryškinimas) | ||
| Keramika, 1800 W 180 mm skersmens (0–6 padėtis) | Keramika 1200 W 140 mm skersmens (0–6 padėtis) | Keramika 1200 W 140 mm skersmens (0–6 padėtis) | Keramika 1800/750 W 180 mm skersmens (0–12 padėtis) |

B. Likutinės šilumos indikatoriaus lemputė: rodo, kad atitinkamos kepimo zonos temperatūra yra aukštesnė nei 60 °C, net jei kaitinimo elementas yra išjungtas, bet jis vis dar karštas.
Kepimo zonos su paryškintais kaitinimo elementais
Juose esančios šiluminės lemputės skleidžia šilumą. Jų savybės panašios į dujinių degiklių: juos lengva valdyti ir jie greitai pasiekia nustatytą temperatūrą, kad galėtumėt matyti, kokią galią jie teikia.
GAMINIMO ZONŲ IJUNGIMAS IR IŠJUNGIMAS
Norėdami jungti gaminimo zoną, pasukite atitinkamą rankenėlę pagal laikrodžio rodyklę ir pasirinkite padėtį nuo 0 iki 6 arba nuo 0 iki 12. (dvigubas paryškinimas ir ovalus paryškinimas).
Norėdami ją išjungti, sukite rankenėlę prieš laikrodžio rodyklę, kol ji pasieks „0“ padėtį.
Kaitinimas vyksta tik paryškintose apskritose gaminimo zonose. Zonos greičiau įkaista ir greičiau atvėsta, todėl galima geriau kontroliuoti jautrius maisto produktus. Kiekvienoje kaitinimo zonoje yra šiluminis ribotuvas, kuris yra apsauginis išjungiklis, neleidžiantis keraminiam stiklui perkaisti. Po kelių minučių, kai kaitinimo zonoje nėra keptuvės, šiluminis ribotuvas automatiškai išjungia ir jjungia kaitinimo elementus, kad būtų išvengta keraminio stiklo pažeidimų
| Pad. | Spindulinė keraminė kaitvietėĮprasta arba greitoji katvietė | Keraminė halogeninėkaitvietėAutomatinė KAITVIETĖ |
| 0 | Išjungta Išjungta | |
| 1 | Kaip pagaminti žuvį | Sviesto arba šokoladotirpinimas |
| 2 | Gaminti bulves (garuose), sriubas,avinžirnius, pupeles | Pakartotinai pašildyti skysčius |
| 3 | Tęsti didelio maisto, daržovių, sriuboskiekio gaminimą | |
| 4 | Kepti (vidutiniškai) | Padažams (įskaitant grietininius padažus) |
| 5 | Kepti (gerai iškeptas) | |
| 6 | Apkepti arba greitai pakepinti | Gaminti palaikant virimotemperatūrą |
| 7 | ||
| 8 | Kepsniams | |
| 9 | ||
| 10 | Troškiniams | |
| 11 | ||
| 12 | Kepimui |
VIRYKLÈS NAUDOJIMO PATARIMAI
- Naudokite keptuves storu plokščiu dugnu, kad jos tiksliai priglustų prie gaminimo zonos.

- Visada naudokite pakankamai didelio skersmens keptuves, visiškai uždengiančias kaitinimo zoną, kad išnaudotumėte visą kaitinimo energiją.

- Visada įsitikinkite, kad keptuvės pagrindas yra visiškai švarus ir sausas, taip užtikrinsite, kad keptuvės tinkamai priglustų prie gaminimo zonų bei ilgesnį keptuvių ir kaitlentės eksplo-atavimo laiką.
- Nenaudokite tų pačių indu, kuriuos naudojate maistui ruošti ant dujinių viryklių: koncentruotas dujų degiklių generuojamas karštis gali deformuoti keptuvės dugną, todėl ji tinkamai nepriglunda prie paviršiaus.
- Niekada nepalikite jjungtos gaminimo zonos neuždėję ant jos keptuvės, nes taip galī būti sugadinta gaminimo zona.
FUNKCIJOS IR KASDIENIS NAUDOJIMAS
PATARMAI
KAIP NAUDOTIS GAMINIMO LENTELE
Lentelėje nurodyta tinkamiausia funkcija, priedai ir lygis, naudotinas gaminant įvairius patiekalus. Gaminimo laikas prasideda nuo laiko, kai produktas įdedamas į orkaitę, nejskaitant įkaitinimo laiko (jei jis reikalingas). Gaminimo temperatūros ir laiko vertės yra tik orientacinės, jos priklauso nuo maisto kiekio ir naudojamų priedų tipo. Pradžioje naudokite mažiausius rekomenduojamus nustatymu ir, jei maistas nepakankamai iškepės, naudokite aukštesnius nustatymus. Naudokite pateikiamus priedus ir rekomenduojame naudoti tamsaus metalo kepimo skardas ir orkaitės padėklus. Taip pat galite naudoti karščiui atsparius arba molinius indus, tačiau nepamirškite, kad tada gaminimo laikas bus šiek tiek ilgesnis.
KELIU PATIEKALU GAMINIMAS VIENU METU
Naudojant „Konvekcinio Kepimo“ funkcija, galima gaminti skirtingus patiekalus (pvz., žuvį ir daržove) keliuose lygmenyse vienu metu. Praėjus dviem trečdaliams gaminimo laiko, pakeiskite kepimo skardos lygi (jei reikia). Patiekalą, kurį reikia gaminti trumpiau, išimkite, o patiekalą, kurį reikia gaminti ilgiau, palikite orkaitėje.
NAUDOJIMAS PIRMA KARTA KASDIENIS NAUDOJIMAS
Pirmą kartą naudodami prietaisą nustatykite maksimalią temperatūrą ir kaitinkite tuščią orkaitę uždarytomis durelėmis bent pusvalandį. Įsitikinkite, kad patalpa yra gerai vėdinama ir tik tada išjunkite orkaitę ir atidarykite orkaitės dureles. Prietaisas gali skleisti šiek tiek nemalonų kvapą, atsirandantį dėl gamybos proceso metu panaudotų apsauginių medžiagų degimo.
- Sukdami PASIRINKIMO rankenėlę pasirinkite pageidaujamą gaminimo režimą.
- Sukdami TERMOSTATO rankenėlę pasirinkite gaminimo režimui rekomenduojamą arba pageidaujamą temperatūrą.
Išsamų kepimo režimų ir siūlomų kepimo temperatūrų sąrašą rasite atitinkamoje lentelėje (žr. lentelę Gaminimo orkaitėje patarimai).
Gaminimo metu visada galima:
- pasukti PASIRINKIMO rankenėlę ir pakeisti gaminimo režimą.
- pasukti TERMOSTATO rankenėlę ir pakeisti temperatūrą.
- nustatyti bendrą gaminimo laiką ir gaminimo pabaigos laiką (žr. toliau).
- pasukti PASIRINKIMO rankenėlę i „0“ padėtį ir sustabdyti gaminimą.
! Niekada nedėkite objektų tiesiai ant orkaitės dugno; taip apsaugosite emaliuotą dangą nuo pažeidimų. ! Gaminimo indus visada dėkite ant pridedamų grotelių.
TERMOSTATO INDIKATORIAUS LEMPUTÉ
Kai ji šviečia, orkaitė generuoja šilumą. Ji išsijungia, kai orkaitės viduje pasiekiama nustatytoji temperatūra. Po to lemutė pakaitomis užsidega ir išsijungia, taip parodoma, kad termostatas veikia ir palaiko pastovų nustatytos temperatūros lygį.
ORKAITÈS LEMPUTÉ
Ji jjungiama pasukus PASIRINKIMO rankenėle į bet kurią padėtį, išskyrus „0“. Ji šviečia, kol orkaitė veikia. Pasirenkant rankenėle, šviesa jjungiama nesuaktyvinant jokio kaitinimo elemento.
1. PASIRIN KITE FUNKCIJA
Norėdami pasirinkti reikiamą funkcija, sukite pasirinkimo rankenėlę iki reikiamos funkcijos simbolio.
| LEMPUTĖ / GREITAS IŠANKSTINIS PAŠILDYMASOrkaitės apšvietimo lemputei jjungti.Naudojama greitai įkaitinti orkaitę. | |
![]() | TRADICINIS GAMINIMASBet kokio patiekalo gaminimas tik ant vienos lentynos. |
![]() | KEPINTUVASNaudojama ant grotelių kepti didkepsnius, kebabus ir dešreles, gaminti daržoves ir užkepėles ar paskrudinti duoną.Kai ant grotelių kepate mėsą, naudokite surinkimo padėklą, kad i jį tekėtų patiekalo sultys: Skysčių surinkimo skardą įstatykite bet kuriame lygmenyje po grotelėmis ir įpilkite i ją 200 ml geriamojo vandens. |
![]() | KEPINIMAS PADIDINTA GALIADidelių mėsos gabalų (kojų, jautienos ir vištienos kepsnių) kepimas. Rekomenduojama įstatyti skysčių surinkimo padėklą, kuriame susirinktų patiekalo sultys: Skysčių surinkimo skardą įstatykite bet kuriame lygmenyje po grotelėmis ir įpilkite i ją 200 ml geriamojo vandens. |
![]() | APAČIOS KAITINIMAS + VENTILIATORIUSBaigtį gaminti labai skystos konsistencijos maistą ir išgauti traškų, auksinį pagrindą. Taip pat naudojamas padažams sutirštinti. Maistą padėkite ant antros lentynėlės.Orkaitės iš anksto įkaitinti nereikia. |
![]() | KONVEKCINIS KEPIMASGalima gaminti įvairaus tipo maistą ant maks. dviejų lentynėlių vienu metu. Įpusėjus gaminimui galima pakeisti kepimo skardos padėtį. |
![]() | APAČIAŠi funkcija gali būti naudojama užbaigiant gaminti įdarytus pyragus arba sutirštinant sriubas. Gamindami naudokite šią funkciją per paskutines 10/15 min. |
![]() | PRIVERSTINIO ORO SRAUTASKeliems patiekalams ant kelių (daugiausia trijų) lentynų gaminti tuo pačiu metu. Šią funkciją galima naudoti įvairiems patiekalams gaminti – maisto kvapai nepersiduoda iš vieno maisto į kitą. |
![]() | ATŠILDYTIPagreitintas maisto atšildymas. |
![]() | GARAIŠios funkcijos užtikrina puikius rezultatus, nes gaminimo cikluose yra naudojami garai.Tik kol orkaitė dar šalta, orkaitės apačioje įpilkite geriamo vandens ir pasirinkite jūsų gaminimo būdą atitinkančią funkciją. Optimalus vandens kiekio ir temperatūros santykis kiekvienai maisto kategorijai nurodomas atitinkamoje gaminimo lentelėje. Prieš įdėdami maistą iš anksto nekaitinkite orkaitės. |
PRIEDAI
GROTELÈS

Atsižvelgiant i jsigytą modelį, priedų skaičius ir tipas gali skirtis. Kitų priedų galima nusipirkti atskirai techninės priežiūros centre.
KAIP GROTELIŲ LENTYNAS IR KITUS PRIEDUS ĮDĖTI I ORKAITE
-
Grotelių lentyną įdėkite horizontaliai, į viršų pakeldami dalį „A“ (1A pav., 1B pav.)
-
Kiti priedai, pavyzdžiui, surinkimo padėklas ir kepamoji skarda, įkišami taip pat, kaip ir grotelių lentyna (2 pav.).

1A pav.

Lentelėje nurodyta tinkamiausia funkcija, priedai ir lygis, naudotinas gaminant patiekalus. Gaminimo laikas prasideda nuo laiko, kai produktas įdedamas įorkaitę, nejskaitant įkaitinimo laiko (jei jis reikalingas). Gaminimo temperatūros ir laiko vertės yra tik orientacinės, jos priklauso nuo maisto kiekio ir naudojamų priedų tipo. Pradžioje naudokite mažiausias rekomenduojamas vertes ir, jei maistas nepakankamai iškepęs, naudokite didesnes vertes. Naudokite pateikiamus priedus ir rekomenduojame naudoti tamsaus metalo kepimo skardas ir orkaitės padėklus. Taip pat galite naudoti karščlui atsparius arba molinius indus, tačiau nepamirškite, kad tada gaminimo laikas bus šiek tiek ilgesnis.
| RECEPTAS FUNKCIJA | IŠANKSTINIS JKAITINIMAS. | TEMPERATŪRA. (°C) | TRUKMĖ (Min.) | LYGIS (L-skačius) IR PRIEDAI | |
| Mieliniai pyragai / Biskvitiniai pyragaičiai | TRADICINIS GAMINIMAS | TAIP | 170 | 30–50 | L-2 |
| Mieliniai pyragai / Biskvitiniai pyragaičiai | PRIVERSTINIO ORO SRAUTAS | TAIP 150–160 40–60 L-3 | |||
| Mieliniai pyragai / Biskvitiniai pyragaičiai | PRIVERSTINIO ORO SRAUTAS | TAIP 160 40–70 | L-5L-2 | ||
| Pyragai su jdaru(sūrio pyragas, štrudelis, vaisių pyragas) | TRADICINIS GAMINIMAS | TAIP | 160–180 | 40–60 | L-2 |
| Pyragai su jdaru(surio pyragas, štrudelis, vaisių pyragas) | PRIVERSTINIO ORO SRAUTAS | TAIP 150–170 40–70 | L-4L-2 | ||
| Sausainiai / trapios tešlos kepiniai | TRADICINIS GAMINIMAS | TAIP | 140 | 30–60 | L-3 |
| Sausainiai / trapios tešlos kepiniai | PRIVERSTINIO ORO SRAUTAS | TAIP 140 30–60 | L-5L-3 | ||
| Sausainiai / trapios tešlos kepiniai | PRIVERSTINIO ORO SRAUTAS | TAIP 140–150 40–50 | L-6L-4L-2 | ||
| Sausainiai / trapios tešlos kepiniai | PRIVERSTINIO ORO SRAUTAS | TAIP 140 50–60 | L-6L-5L-4L-3 | ||
| Pyragėliai / bandeles | TRADICINIS GAMINIMAS | TAIP | 160–180 | 20–50 | L-4 |
| Pyragėliai / bandeles | PRIVERSTINIO ORO SRAUTAS | TAIP 150–160 30–40 | L-5L-2 | ||
| Pyragėliai / bandeles | PRIVERSTINIO ORO SRAUTAS | TAIP 150–160 30–50 | L-6L-4L-2 | ||
| Bandelės su jdaru | TRADICINIS GAMINIMAS | TAIP | 170–200 | 20–50 | L-3 |
| Bandelės su jdaru | PRIVERSTINIO ORO SRAUTAS | TAIP 170–180 20–50 | L-4L-2 | ||
| Bandelės su jdaru | PRIVERSTINIO ORO SRAUTAS | TAIP 170–180 20–50 | L-6L-4L-2 | ||
| Morengai | TRADICINIS GAMINIMAS | TAIP | 80–100 | 120–200 | L-3 |
| Morengai | PRIVERSTINIO ORO SRAUTAS | TAIP | 80–100 | 120–200 | L-4L-2 |
| Morengai | PRIVERSTINIO ORO SRAUTAS | TAIP | 80–100 | 120–200 | L-5L-3L-1 |
| Pica / duona / itališka duonele | TRADICINIS GAMINIMAS | TAIP | 190–250 | 15–50 | L-2 |
| Pica / duona / itališka duonele | CONVECTION BAKE (KONVEKÇINIS KEPIMAS) | TAIP 190–230 20–50 | L-4L-1 | ||
| Pica / duona / itališka duonele | PRIVERSTINIO ORO SRAUTAS | TAIP 190–230 20–50 | L-6L-4L-2 | ||
| Pica / duona / itališka duonele | PRIVERSTINIO ORO SRAUTAS | TAIP 190–230 20–50 | L-5L-4L-3L-2 | ||
| Pikantiški pyragai (daržoviu pyragas, apkepas su jdaru) | CONVECTION BAKE (KONVEKÇINIS KEPIMAS) | TAIP 170–180 30–60 L-3 | |||
| Pikantiški pyragai (daržoviu pyragas, apkepas su jdaru) | PRIVERSTINIO ORO SRAUTAS | TAIP 170–180 50–60 | L-5L-2 | ||
| Užkandėles / sluoksniuotos tešlos krekeriai | TRADICINIS GAMINIMAS | TAIP | 170–190 | 15–40 | L-3 |
| Užkandėles / sluoksniuotos tešlos krekeriai | PRIVERSTINIO ORO SRAUTAS | TAIP 180–210 15–40 | L-4L-2 | ||
| RECEPTAS FUNKCIJA | IŠANKSTINIS |KAITINIMAS. | TEMPERATŪRA. (°C) | TRUKMĖ (Min.) | LYGIS (L-skaičius) IR PRIEDAI | |
| Lazanija / pyragas su vaislais ir sūriu / kepti makaronal / vamzdelinlai makaronai | TRADICINIS GAMINIMAS | TAIP | 180–200 | 30–65 | L-3 |
| Aviena / veršiena / jautlena / kiauliena 1 kg | KEPINIMAS PADIDINTA GALIA | -190-MAKS. 40–90 L-3 | |||
| Vištiena / triušiena / antiena 1 kg | KEPINIMAS PADIDINTA GALIA | -230-MAKS. 50–100 L-3 | |||
| Kalakutlena / Žąsiena 3 kg | KEPINIMAS PADIDINTA GALIA | -160-MAKS. 130–170 L-3 | |||
| Žuvies filė / kepsniai | GRILL (KEPINIMAS) | - | 230-MAKS. | 10–30 | L-4 |
| Idarytos daržovės (pomidorai, cukinijos, baklažanai) | KEPINIMAS PADIDINTA GALIA | -230-MAKS. | 30–60 L-3 | ||
| Daržovių apkepas | GRILL (KEPINIMAS) | - | 230-MAKS. | 10–30 | L-4 |
| Skrebutis | GRILL (KEPINIMAS) | 5' | MAKS. | 1–2 | L-5 |
| Dešrelės, kebabai, kiaulienos šonkauliukai, mėsainiai | GRILL (KEPINIMAS) | - | 230-MAKS. | 15–30 | L-5 |
| Keptos bulvės | KEPINIMAS PADIDINTA GALIA | -230-MAKS. | 30–60 L-3 | ||
| Erluko koja / kojos | KEPINIMAS PADIDINTA GALIA | -200-MAKS. 50–100 L-3 | |||
| Visas patlekalas („Cook3“): Vaisinis pyragas Lazanija Kepsnys | PRIVERSTINIO ORO SRAUTAS | - | 180–190 | 40–100 | L-6L-4 |
| L-2 | |||||
| Visas patlekalas („Cook4“): Vaisinis pyragas Lazanija Mėsos pjausniai Keptos daržovės | PRIVERSTINIO ORO SRAUTAS | - | 180–190 | 40–100 | L-6L-4 |
| L-3L-1 |
| RECEPTAS | FUNKCIJA | VANDUO (g) | TEMPERATURA (°C) | TRUKMÈ (Min.) | LYGIS (L-skaičius) IR PRIEDAI | |
| Mieliniai pyragai / biskvitiniai pyragaičiai | Steam (Garai) | 100 | 170–180 | 30–60 | L-2 | |
| Pyragėliai / bandelės | Steam (Garai) | 100 | 160–170 | 30–55 | L-3 | |
| Fokačija | Steam (Garai) | 150 | 200–220 | 20–40 | L-3 | |
| Duonos kepiniai | Steam (Garai) | 100 | 210 | 25–40 | L-3 | |
| Duonos kepalas | Steam (Garai) | 150 | 170–180 | 70–100 | L-3 | |
| Kepta jautiena | Steam (Garai) | 200 | 200 | 35–60 | L-3 | |
| Kepta jautiena, 2 kg | Steam (Garai) | 250 | 200 | 40–70 | L-3 | |
| Ėriuko koja | Steam (Garai) | 200 | 180–200 | 65–75 | L-3 | |
| Aviena / veršiena / jautiena / kiauliena 1 kg | Steam (Garai) | 200 | 200 | 60–90 | L-3 | |
| Vištiena / triušiena / antiena 1 kg | Steam (Garai) | 200 | 200–220 | 50–70 | L-3 | |
| Žuvies filė / kepsniai | Steam (Garai) | 150 | 180 | 15–35 | L-3 | |
| Įdarytos daržovės (pomidorai, cukinijos, baklažanai) | Steam (Garai) | 150 | 180–200 | 25–40 | L-3 | |
| Keptos bulvės | Steam (Garai) | 200 | 200–220 | 50–70 | L-3 | |
| Keptas viščiukas, 1–1,3 kg | Steam (Garai) | 250 | 200 | 50–80 | L-3 | |
| PRIEDAI | Grotelių lentyna | Kepimo indas arba pyrago forma ant grotelių lentynos | Kepimo skarda / skysčių surinkimo padėklas arba kepimo indas ant grotelių lentynos | Skysčių surinkimo padėklas / kepimo skarda | Skysčių surinkimo padėklas / kepimo skarda su 200 ml vandens |
LAIKRODŽIO / LAIKO PRIMINIMO NAUDOJIMAS

LAIKRODŽIO NUSTATYMAS
Laikrodj galima nustatyti išjungus arba jjungus orkaitę, jei prieš tai nebuvo užprogramuotas kepimo ciklo pabaigos laikas. ljungus įrenginį į elektros tinklą arba po elektros energijos tiekimo pertrūkio, ekrane pradės mirksėti skaičiai 00:00.
- Vienu metu paspauskite mygtukus „+“ ir „-“. Pradės mirksėti dvitaškis tarp valandų ir minučių.
- Mygtukais „+“ ir „-“ nustatykite laiką; jei paspausite ir laikysite paspaudę bet kurj iš šių mygtukų, ekrane reikšmės keisis greičiau, todėl bus galima greičiau ir paprasčiau nustatyti norimą reikšmę.
GARSINIO SIGNALO DAŽNIO KEITIMAS
Garsinio signalo dažnji galima keisti kelis kartus paliečiant „-”.
LAIKO PRIMINIMO NUSTATYMAS
Ši funkcija nenutraukia maisto ruošimo ir neturi įtakos orkaitei; ji paprasčiausiai naudojama garsiniam signalui įjungti, kai praeina nustatytas laikas.
- Paspauskite mygtuką ☐ keletą kartų, kol piktograma ir trys skaitmenys ekrane pradėti mirksėti.
- Mygtukais „+“ ir „-” nustatykite norimą laiką; jei paspausite ir laikysite paspaudę bet kurj iš šių mygtukų, ekrane reikšmės keisis greičiau, todėl bus galima greičiau ir paprasčiau nustatyti reikšmę.
- Palaukite 5 sekundes. Jei paspausite mygtuką dar kartą, ekrane bus rodomas mažėjantis laikas. Praėjus šiam laikui, įsijungs garsinis signalas.
MAISTO RUOŠIMO PROGRAMAVIMAS
Prieš programuojant turi būti pasirinktas maisto ruošimo režimas.
MAISTO RUOŠIMO TRUKMĖS PROGRAMAVIMAS
- Paspauskite mygtuką P keletą kartų, kol piktograma A ir trukmės skaitmenys ekrane pradės mirksėti.
- Mygtukais „+“ ir „-“ nustatykite norimą trukmę; jei paspausite ir laikysite paspaudę bet kurį iš šių mygtukų, ekrane reikšmės keisis greičiau, todėl bus galima greičiau ir paprasčiau nustatyti reikšmę.
- Palaukite 5 sekundes, paskui piktograma A bus rodoma ekrane.
- Praėjus nustatytam laikui ir orkaitei išsijungus, pasigirs garsinis signalas. Paspauskite bet kurį mygtuką, kad išjungtumėte garsinį signalą.
- Pavyzdžiui: dabar yra 9 valandos ir užprogramuotas 1 valandos ir 15 minučių laikas. Programa automatiškai išsijungs 10 val. 15 min.
MAISTO RUOŠIMO REŽIMO PABAIGOS LAIKO NUSTATYMAS
- Atlikdami 1–3 veiksmus nustatykite trukmę, kaip aprašyta anksčiau.
- Tada spauskite mygtuką ○, kol ekrane pradės mirksėti tekstas END (pabaiga).
- Mygtukais „+“ ir „-“ nustatykite maisto ruošimo pabaigos laiką; jei paspausite ir laikysite paspaudę bet kurį iš šių mygtuku, ekrane reikšmės keisis greičiau, todėl bus galima greičiau ir paprasčiau nustatyti norimą reikšmę.
- Palaukite 5 sekundes arba vél paspauskite mygtuką ♀. Prasidėjus kepimo procesui ekrane bus rodomas simbolis.
- Praëjus nustatytam laikui orkaitė išsijungs ir pasigirs garsinis signalas. Paspauskite bet kurį mygtuką, kad jį išjungtumėte.
Programavimas nustatytas, kai šviečia piktograma A.
- Pavyzdžiui: Dabar yra 9 valandos ir užprogramuota 1 valandos trukmė. 12:30 yra suplanuotas pabaigos laikas. Programa automatiškai prasidės 11 val. 30 min.
PROGRAMOS NUTRAUKIMAS
Norėdami nutraukti programą:
•spauskitemygtuką ♀, kol pradės mirksėti piktograma, atitinkanti nustatymą, kurį norite atšaukti, ir skaitmenys ekrane. Spauskite mygtuką „-“, kol ekrane pasirodys skaitmenys 00:00.
- Paspauskite ir palaikykite mygtukus „+“ ir „-”; bus atšaukti visi anksčiau pasirinkti nustatymai, įskaitant laikmačio nustatymus.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
IŠJUNKITE PAGRINDIN| JUNGIKL| IR PRIEŠ PRADĖDAMI VALYTI |SITIKINKITE, KAD VIRYKLĖ ATVĖSO. PRIEŠ VĖL |JUNGDAMI |SITIKINKITE, KAD VISI VALDIKLIAI YRA NUSTATYTI | IŠJUNGTĄ PADĖT|.
Nenaudokite valymo garais įrangos. Naudokitės apsauginėmis pirštinėmis.
Būtinus veiksmus atlikite, kai orkaitė yra šalta.
Atjunkite prietaisą nuo maitinimo tinklo.
Valydami nenaudokite abrazyvių šveitiklių arba abrazyvių / èsdinančių valymo priemonių; jos gali pažeisti prietaiso paviršius.
Nuo prietaiso atjunkite elektros maitinima.
- Nenaudokite šiurkščių kempinių arba šveistukų, nes jie gali pažeisti stiklą.
- Valykite kaitlentę po kiekvieno naudojimo (kai atvėsta), kad pašalintumėte maisto likučius ir dėmes.
- Jei paviršius nėra tinkamai valomas, gali sumažėti valdymo skydelio mygtukų jautrumas.
- Grandiklj naudokite tik tuo atveju, jei likučiai prikepė prie kaitvietės. Kad nepažeistumėte stiklo, vadovaukitės grandiklio gamintojo instrukcijomis.
- Cukrus arba maisto produktai, kurių sudėtyje yra daug cukraus, gali pakenkti kaitlentei, todėl juos reikia nedelsiant pašalinti.
- Druska, cukrus ir smėlis gali subraižyti stiklo paviršių.
- Naudokite minkšta šluostę, sugeriantį virtuvinį popierių arba specialų kaitlenčių valiklj (vadovaukitės gamintojo nurodymais).
- Ant kaitvietės išsiliejus skysčiui, puodai gali pajudėti arba imti vibruoti.
- Nuvalytą kaitlentę kruopščiai nusausinkite.
IŠORINIAI PAVIRŠIAI
- Paviršius valykite drėgna mikropluošto šluoste. Jei paviršiai labai nešvarus, užlašinkite kelis lašus neutralaus pH ploviklio. Nusausinkite sausa šluoste.
- Nenaudokite korozinių arba braižančių valiklių. Jei tokių medžiagų atsitiktinai patenka ant prietaiso, jas iš karto nuvalykite drėgna mirkopluošto šluoste.
Nenaudokite alkoholio pagrindu pagamintų produktų, pavyzdžiui, denatūruoto alkoholio.
VIRŠUTINIO KAITINIMO ELEMENTO PERKĚLIMAS
- Nuimkite šonines priedo laikiklio groteles.
- Siek tiek ištraukite kaitinimo elementą (pav. 1) ir pažeminkite jį (pav. 2).
- Norėdami kaitinamąjį elementą grąžinti į pradinę padėtį, įj kelkite šiek tiek traukdami į save; žiūrėkite, kad jis pasidėtų ant šoninių atramų.

- Kaskart panaudoję prietaisą, leiskite orkaitei atvėsti, tada ją nuvalykite, kol ji dar šilta, kad pašalintumėte susikaupusius nešvarumus ir dėmes, atsiradusias nuo maisto likučių. Kad išgaruotų kondensatas, susidaręs gaminant drėgną maistą, orkaitės dureles atidarykite, o paviršius nuvalykite šluoste ar kempine.
- Durelių stiklą valykite tinkamu skystu plovikliu.
PRIEDAI
Panaudoje priedus, juos iš karto užmerkite vandenyje su plovikliu; jei jie karšti, juos suimkite mūvėdami orkaitės pirštines. Maisto likučius lengvai nuvalysite šepetėliu arba kempine.
LEMPUTÈS PAKEITIMAS
- Išjunkite orkaitę iš elektros tinklo
- Atsukite lemputės gaubtelį, pakeiskite lemputę ir vėl prisukite gaubtelį.

Šio prietaiso viduje esanti lemputė skirta naudoti tik buitiniuose prietaisuose; ji netinka patalpų apšvietimui namuose (EB reglamentas 244/2009).
- Lemputes galima jsigyti mūsų garantinio aptarnavimo tarnyboje. Nedirbkite su lemputėmis plikomis rankomis. pirštų atspaudai gali jas sugadinti. Orkaitę galima naudoti tik pritvirtinus lemputės gaubtelį.
ORKAITÈS VALYMAS GARAIS
Šis valymo būdas rekomenduojamas po labai riebios (keptos) mėsos gaminimo.
Šis valymo procesas leidžia lengviau pašalinti orkaitės sienelių nešvarumus, nes orkaitės ertmėje susidaro garai, kurie palengvina valymą. !
Svarbu! Prieš padedant valymą garais:
- Nuo orkaitės dugno pašalinkite maisto likučius ir riebalus.
-
Išimkite visus priedus (groteles ir surinkimo padėklus).
Atlikite operacijas vadovaudamiesi toliau pateiktais nurodymais: -
j kepimo déklą orkaitėje jpilkite 250 ml geriamo vandens ir įstatykit jį apatinėje lentynoje. Modeliuose, kuriuose nėra surinkimo padėklo, naudokite kepimo skardą ir padėkite ją ant apatinės lentynos:
- pasirinkite orkaitės funkciją ir TRADICINIS GAMINIMAS nustatykite 90 °C temperatūrą;
- palikite jj orkaitėje 35 min.;
- išjunkite orkaite;
- Kai orkaitė atvės, galite atidaryti dureles ir užbaigti valymą vandeniu ir drėgna šluoste;
- Baigę valymą pašalinkite vandens likučius iš ertmės Atlikus valymą garais, kai gaminami ypač riebūs patiekalai arba kai sunku pašalinti riebalus, gali tekti užbaigti valymą tradiciniu metodu, aprašytu ankstesnėje pastraipoje. Valymą atlikite tik šaltoje orkaitėje!
DURELIŲ STIKLO IŠĖMIMAS IR ĮSTATYMAS
- Kai norėsite išimti dureles, atidarykite jas iki galo ir nuleiskite laikomuosius įtaisus, kol jie atsilaisvins.

Dureles laikykite tvirtai abiem rankom – nelaikykite suèmę už rankenos.
Išimkite dureles atlikdami jų uždarymo veiksmą ir šiek tiek pa-traukdami į viršų (a), kad išlaisvintumėte iš tvirtinimo vietos (b).

Išimtas dureles paguldykite ant minkšto paviršiaus.
-
Istatydami dureles pastumkite jas link orkaitės, sulygiuokite vyrių kabliukus tvirtinimo vietose ir užfiksuodami viršutinę dalį.
-
Nuleiskite dureles, tada atidarykite iki galo.
Nuleiskite fiksatorius i pradinę padėtį: įsitikinkite, kad juos visiškai nuleidote.
- Pabandykite uždaryti dureles ir patikrinkite, ar jos lygiuojasi su valdymo skydeliu. Jei ne, pakartokite prieš tai aprašytus veiksmus.
SPUSTELÉKITE IR IŠVALYKITE - STIKLO VALYMAS
- Išimtas dureles padėkite ant minkšto paviršiaus rankenėle į apačią, tuomet vienu metu paspauskite du fiksatorius ir išimkite viršutinį durelių kraštą, patraukdami į save.

-
Pakelkite ir tvirtai laikykite vidinį stiklą abejomis rankomis, o prieš valant padėkite ant minkšto paviršiaus.
-
Surinkdami vidinį durelių stiklą teisingai įstatykite stiklo plokštę taip, kad ant plokštės užrašytas tekstas nebūtų atvirkšti-nis ir būtų lengvai įskaitomas.

- Istatykite viršutinį kraštą: tinkamai įstačius turi pasigirsti spragtelėjimas. Prieš įstatant dureles patikrinkite, ar tarpiklis yra vietoje.
TRIKČIŲ ŠALINIMAS
Ką daryti, jei... Galimos priežastys Sprendimai
Orkaitė neveikia. Netiekiamas maitinimas.
Atjungta nuo maitinimo šaltinio
TECHNINĖS PRIEŽIŪROS CENTRAS
Jei reikia pagalbos, skambinkite garantiniame lankstinuke nurodytu numeriu arba vykdykite nurodymus, pateikiamus mūsų svetainėje.
Būkite pasiruoše nurodyti:
- trumpą gedimo aprašymą;
• tikslų gaminio modelį; - techninio aptarnavimo numerį (numeris po žodžio „SERVICE“ gaminio duomenų plokštelėje; matosi vidiniame krašte atidarius orkaitės dureles);
- savo tikslų adresa;
- telefono numeri.
Patikrinkite, ar tinkle yra elektros energijos ir ar orkaitei prijung-tas elektros maitinimas. Krosnelę išjunkite, vėl jjunkite ir pati-krinkite, ar triktis nepašalinta.

Atkreipkite dėmesį. Jei reikės bet kokio remonto, kreipkitės į įgaliotą techninės priežiūros centra (originalių atsarginių dalių naudojimui bei kokybiškam remontui užtikrinti).
Daugiau informacijos apie garantijos sąlygas pateikta garantiniame lankstinuke.

www Visas gaminio specifikacijas, jskaitant orkaitės energijos efektyvumo klasę, galima rasti ir atsisiųsti iš mūsų svetainės www.hotpoint.eu








