C6B - Stebėjimo kamera EZVIZ - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai C6B EZVIZ PDF formatu.
Atsisiųskite instrukciją savo Stebėjimo kamera PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją C6B - EZVIZ ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. C6B prekės ženklo EZVIZ.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA C6B EZVIZ
Pārliecinieties, ka ir izveidots pienācīgs savienojums ar tīklu. Lai skatītos video tiešraidi, nepieciešams pietiekams joslas platums. Jūs varat atsvaidzināt video vai nomainīt tīklu un mēģināt vēlreiz.82 Sąranka 1žingsnis Įjungimas Prijunkite maitinimo kabelį prie kameros ir prijunkite maitinimo adapterį prie maitinimo lizdo, kaip parodyta tolesnėje iliustracijoje. Paruošus kamerą sąrankai, šviesos diodo indikatorius pradės mirksėti raudona ir mėlyna spalvomis. Maitinimo kabelis Maitinimo lizdas Išsamesnės informacijos apie šviesos diodų indikatoriaus būseną rasite skirsnyje „Pagrindai“. 2žingsnis Kameros sąranka
1. Naudotojo paskyros kūrimas
- Prijunkite savo mobilųjį telefoną prie „Wi-Fi“ 2,4GHz tinklo. - „App Store“ arba „Google Play (TM) “ suraskite EZVIZ. - Atsisiųskite ir įdiekite EZVIZ programėlę. - Paleiskite programėlę. - Sukurkite ir užregistruokite EZVIZ naudotojo paskyrą, sekdami sąrankos vediklio nurodymus.
2. Kameros įtraukimas į EZVIZ
- Naudodamiesi EZVIZ programėle, prisijunkite prie savo paskyros. - Pradžios puslapyje palieskite „+“, kad pereitumėte į QR kodo nuskaitymo sąsają.83 - Nuskaitykite kameros apačioje arba sparčiosios paleisties vadovo priekiniame viršelyje esantį QR kodą. - Įveskite savo „Wi-Fi“ tinklo slaptažodį. - Pasirinkite tinkamą laiko juostą ir DST informaciją. - Palieskite „Baigti“, kad užbaigtumėte sąranką. Kameros dugnas
- Jei kamera neprisijungia prie jūsų „Wi-Fi“ tinklo, paspauskite mygtuką RST ir palaikykite 3sek., tada pakartokite 2.2veiksmą.
- Norėdami pasirinkti kitą „Wi-Fi“ tinklą, paspauskite ir palaikykite mygtuką RST 3sekundes, kad paleistumėte įrenginį iš naujo. Šviesos diodų indikatoriui pradėjus mirksėti raudona ir mėlyna spalvomis, galima pasirinkti naują „Wi-Fi“ tinklą.84
3. Numatytojo slaptažodžio keitimas
Kamera kaip numatytąjį slaptažodį naudoja patvirtinimo kodą, pateikiamą kameros apačioje. Įtraukus kamerą į savo tinklą, reikia pakeisti įrenginio slaptažodį, kad būtų užtikrintas vaizdo įrašų saugumas. Slaptažodis naudojamas ir vaizdui šifruoti. Jei įjungsite vaizdo šifravimo funkciją, turėsite įvesti savo slaptažodį, kai norėsite žiūrėti tiesioginę kameros transliaciją ar atkurti kameroje įrašytą medžiagą. - Eikite į kameros nuostatų ekraną, kad pakeistumėte numatytąjį slaptažodį. - Palieskite „Change Password“ (keisti slaptažodį). - Palieskite „Edit“ (redaguoti). - Įveskite kameros dugne esantį originalų patvirtinimo kodą. - Įveskite naują slaptažodį. Slaptažodį gali sudaryti raidės ir skaitmenys, jis gali būti 6–12ženklų ilgio.
4. Kampo reguliavimas
Galima sureguliuoti kamerą naudojantis EZVIZ programėle, siekiant surasti tinkamiausią kampą. Kamera gali suktis į šonus 0–340° intervale, be to, ją galima pakreipti nuo –80° iki 50° intervale (nuo –80° iki 0° yra privatumo kaukės diapazonas).85 - Prisijunkite prie EZVIZ programėlės. - Pasirinkite kamerą. - Palieskite piktogramą „Smart Mask“ (išmanioji kaukė). Kameros objektyvas pasisuka aukštyn ir pasislepia po objektyvo dangteliu. Objektyvas pasisuka aukštyn ir pasislepia po objektyvo dangteliu Išmanioji kaukė Kaip įjungti išmaniąją kaukę86 Sieninis laikiklis (pasirinktinis) Kamerą galima montuoti ant sienos arba ant lubų.
- Įsitikinkite, kad siena pakankamai tvirta išlaikyti triskart didesnį svorį nei kameros.
- Įrengimo paviršius turi būti švarus ir plokščias.
1. (Pasirinktinai) „microSD“ kortelę galima įdėti į „microSD“ kortelės lizdą, įrengtą kameros galinėje
dalyje. Šį žingsnį galima praleisti.
2. Prijunkite kameros pagrindą prie vietos, kurioje norite tvirtinti kamerą.
3. (Pasirinktinai) Jei siena betoninė ar mūrinė, išgręžkite skyles ir įsukite į nailoninius įvarus tris
4. Trimis metaliniais sraigtais prisukite kameros pagrindą prie šablono.
Medinė sienaBetoninė/ mūrinė siena
5. Užtikrinkite, kad žyma ant pagrindo būtų nukreipta link jūsų. Tada trimis sraigtais prisukite
pagrindą prie sienos.
6. Sumontuokite kamerą ant pagrindo ir pasukite 15° kampu, kad užksuotumėte.
7. Prijunkite prie kameros maitinimo kabelį. Jei kamera anksčiau buvo prijungta prie „Wi-Fi“ tinklo,
ji automatiškai prie jo jungsis.87 Priedas Dėžutės turinys C6B (1 vnt.) Pagrindas (1vnt.) Maitinimo kabelis (1vnt.) Sraigtų komplektas (1vnt.) Maitinimo adapteris (1vnt.) Sparčiosios paleisties vadovas (1vnt.)88 Pagrindai Du mikrofonai Šviesos diodų indikatorius Garsiakalbis Objektyvas Mirksintis mėlynas: tinklas prijungtas įprastai. Šviečiantis raudonas: įrenginys aktyvinamas. Lėtai mirksintis raudonas: negaliojantysis tinklo ryšys. Greitai mirksintis raudonas: „microSD“ kortelės arba kita klaida. Pakaitomis mirksintis mėlynas ir raudonas: kamera parengta „Wi-Fi“ sąrankai. Šviesos diodų indikatorius Šviesos diodų indikatoriaus būsena89 „microSD“ kortelės lizdas Mygtukas RESET (nustatyti iš naujo) Tinklo sąsaja Maitinimo įvadas Pavadinimas Aprašas Maitinimo įvadas 5V± 10% Tinklo sąsaja 10M/100M prisitaikanti eterneto sąsaja Nustatymo iš naujo mygtukas Paspauskite ir palaikykite nustatymo iš naujo mygtuką 10sekundžių, kad atkurtumėte numatytąsias nuostatas. „microSD“ kortelės lizdas Įdėkite „microSD“ kortelę, kad galėtumėte vietoje įrašyti turinio.90 Trikčių šalinimas Kl. Bandant įtraukti kamerą į programėlę EZVIZ, pasirodo pranešimas „The device is offline.“ (įrenginys atjungtas) arba „The device is not registered.“ (įrenginys neužregistruotas).
1. Įsitikinkite, kad tinklas, prie kurio prijungta kamera, veikia tinkamai ir įjungtas kelvedžio DHCP.
2. Paspauskite ir palaikykite mygtuką RESET (nustatyti iš naujo) 3sek., kad grąžintumėte
pradines nuostatas ir nustatytumėte tinklą iš naujo. Kl. Kaip naudoti „microSD“ kortelę turiniui vietoje įrašyti?
Įdėkite „microSD“ kortelę į kortelės lizdą ir įtraukite kamerą į savo EZVIZ paskyrą. Prisijunkite prie EZVIZ programėlės ir atverkite sąsają „Device Details“ (įrenginio informacija). Jei pasirodys mygtukas „Initialize Storage Card“ (inicijuoti atminties kortelę), reikės pirmiausia inicijuoti „microSD“ kortelę. Pagal numatytąją parinktį būna įjungta medžiagos įrašymo į „microSD“ kortelę suveikus judesio aptikimo funkcijai galimybė. Kl. Kai kamera atjungta, mobilusis telefonas negauna pavojaus signalų pranešimų.
1. Užtikrinkite, kad mobiliajame telefone veiktų programėlė EZVIZ.
2. Jei naudojate mobilųjį telefoną, kuriame veikia OS „Android“, pasirūpinkite, kad programėlė
veiktų foniniu režimu. Jei turite mobilųjį telefoną su „iOS“, įjunkite pranešimų siuntimo funkciją PUSH: „Settings > Notication“ (nuostatos> pranešimai). Kl. Tiesioginės transliacijos arba atkūrimo triktis.
Sveikiname įsigijus EZVIZ produktą. Perkant originalius produktus, ši ribota garantija pirkėjui suteikia tam tikras juridines teises. Jūs galite turėti ir kitų teisių, kurios gali skirtis, atsižvelgiant į šalį, kurioje pirkote įrenginį. Teisės priklauso nuo šalyje galiojančių įstatymų. Atsakomybės ribojimas bei išimtys negali prieštarauti taikomiems teisės aktams. Joks platintojas, perpardavinėtojas, agentas ar darbuotojas neturi teisės keisti garantijos sąlygų. EZVIZ produktui taikomas vienerių ( 1 ) metų garantinio aptarnavimo laikotarpis nuo įsigijimo dienos. Ribota garantija taikoma esant medžiagų ar pagaminimo defektams, tačiau vartotojas turi tinkamai naudoti įrenginius pagal vartotojo vadovą. Papildoma garantija suteikiama remiantis šalies, kurioje parduotas įrenginys, teisės aktais. Garantinio aptarnavimo užklausos priimamos: support@ezvizlife.lt . Kiekvienas brokuotas EZVIZ produktas, kuriam taikomas garantinio aptarnavimo laikotarpis, HANGZHOU HIKVISION DIGITAL TECHNOLOGY CO., LTD. (toliau “Įmonė”) pagal galimybes, (i) nemokamai sutaisys arba pakeis įrenginį nauju; (ii) pakeis Jūsų įrenginį kitu, funkciškai lygiaverčiu produktu, be papildomos priemokos; (iii) arba grąžins sumokėtus pinigus, pateikus čekio arba sąskaitos faktūros originalą, kartu pateikiant gedimo aprašymą bei nesugadintą gamintojo pateiktą pakuotę. Įmonės nuožiūra, remontas arba įrenginio keitimas galimas naudojant naujus arba prieš tai sutaisytus ir veikiančius komponentus. Į produkto garantiją neįskaičiuojamos pašto išlaidos, draudimo ir kiti mokesčiai, susiję su Jūsų patirtais nuostoliais dėl gaminio grąžinimo. Visais atvejais, išskyrus šalies teisės aktuose numatytose išimtyse, tai vienintelė bei išskirtinė priemonė garantiniam aptarnavimui. Kiekvienam suremontuotam arba pakeistam produktui, pagal šią garantiją, taikomas devyniasdešimties (90 ) dienų papildomas garantinis terminas, arba tol, kol galios numatytasis garantijos laikotarpis. Ši garantija netaikoma:
- Pasibaigus garantinio aptarnavimo laikotarpiui arba nepateikus gaminio įsigijimą patvirtinančio dokumento.
- Gedimams, atsiradusiems dėl pirkėjo kaltės (sukratymas, numetimas, neteisingas naudojimas, nesilaikant vartotojo vadove aprašytais veiksmais), taip pat dėl elektros linijos šuolių, nelaimingų atsitikimų, praradimo, vagystės, gaisro, potvynių ar kitų stichinių nelaimių atveju, bei pažeidimams, atsiradusiems dėl neįgaliotų asmenų savarankiško remonto.
- Susidėvinčioms dalims, kaip baterijos, kai gedimas yra sąlygotas įprastinio produkto susidėvėjimo.
- Kosmetiniams pažeidimams, įbrėžimams, įlenkimams bei prievadų plastiko lūžiams.
- Programinei įrangai.
- Visiems kitiems pažeidimams, kurie atsirado ne dėl medžiagų ar surinkimo broko.
- Įrangos valymui bei įprastiniam kosmetiniam ir mechaniniam susidėvėjimui. Esant neaiškumams ar klausimams galite drąsiai kreiptis į mus support@ezvizlife.lt , ©2016 HANGZHOU HIKVISION DIGITAL TECHNOLOGY CO., LTD. VISOS TEISĖS SAUGOMOS.
Notice-Facile