ELECTROLUX CIS62450 - Viryklė

CIS62450 - Viryklė ELECTROLUX - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai CIS62450 ELECTROLUX PDF formatu.

📄 356 puslapiai PDF ⬇️ Lietuvių LT 💬 AI klausimas ⚙️ Specif. 🖨️ Spausdinti
Notice ELECTROLUX CIS62450 - page 164
Instrukcijos asistentas
Veikia ChatGPT pagrindu
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : ELECTROLUX

Modelis : CIS62450

Kategorija : Viryklė

SKIP

Dažnai užduodami klausimai - CIS62450 ELECTROLUX

Atsisiųskite instrukciją savo Viryklė PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją CIS62450 - ELECTROLUX ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. CIS62450 prekės ženklo ELECTROLUX.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA CIS62450 ELECTROLUX

kas, filejas steiki, steiki.

Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti.

1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga

  • Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, turintys fizinių, jutiminių arba protinių sutrikimų, arba asmenys, kuriems trūksta patirties ar žinių, šį prietaisą gali naudoti tik prižiūrimi kitų arba gavę nurodymus, kaip saugiai naudotis prietaisu, jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus. Mažesnių nei 8 metų vaikų ir asmenų, turinčių labai sunkią ir sudėtingą negalią, negalima be priežiūros leisti būti šalia prietaiso. 164 LIETUVIŲ• Nuolat prižiūrėkite vaikus ir pasirūpinkite, kad jie nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu.
  • Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir tinkamai pašalinkite.
  • DĖMESIO! Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia prietaiso jam veikiant arba vėstant.
  • Jeigu prietaise yra apsaugos nuo vaikų įtaisas, jį reikia suaktyvinti.
  • Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir naudotojo priežiūros darbų.

1.2 Bendrieji saugos reikalavimai

  • Šis prietaisas yra skirtas tik maistui gaminti.
  • Tai buitinis prietaisas, skirtas naudoti patalpose, vienam šeimos ūkiui.
  • Šį prietaisą galima naudoti biuruose, viešbučių kambariuose, nakvynės ar svečių namuose ir kitoje panašioje aplinkoje, kur prietaiso naudojimo intensyvumas neviršija įprasto buitinio naudojimo.
  • DĖMESIO: Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Būkite atsargūs, kad neprisiliestumėte prie kaitinimo elementų.
  • DĖMESIO: Palikę veikiančią kaitlentę su riebiais patiekalais ar aliejumi galite sukelti gaisrą.
  • Dūmai yra perkaitinimo ženklas. Užsidegusio gaminamo maisto gesinimui niekada nenaudokite vandens. Išjunkite prietaisą ir uždenkite liepsną nedegančiu uždangalu ar dangčiu.
  • DĖMESIO: Prietaiso negalima jungti prie maitinimo per išorinį įjungimo įtaisą, pavyzdžiui, laikmatį ar kitą elektros grandinę, kurią komunalinės tarnybos reguliariai įjungia ir išjungia.
  • ATSARGIAI Maisto gaminimo procesą būtina nuolat prižiūrėti, net kai naudojatės automatinėmis funkcijomis. Greitai ruošiamą maistą būtina prižiūrėti nuolat. LIETUVIŲ 165• DĖMESIO! Gaisro pavojus: Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.
  • Niekada nedėkite dangčių, peilių, šaukštų ar kitų metalinių daiktų ant prietaiso viršaus, nes jie gali įkaisti.
  • Nenaudokite prietaiso, prieš jo įrengimą balduose.
  • Nenaudokite garintuvo prietaisui valyti.
  • Baigę naudotis kaitlentę išjunkite jos valdikliais. Nepasikliaukite vien keptuvės detektoriumi.
  • Jei stiklo / keramikos paviršius įtrūkęs, prietaisą išjunkite ir ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo. Jeigu prietaisas prie maitinimo tinklo prijungtas per jungiamąją dėžutę, prietaisą nuo maitinimo tinklo atjungsite ištraukę iš dėžutės saugiklį. Bet kuriuo atveju kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
  • Kad nekiltų pavojus, pažeistą maitinimo kabelį gali keisti tik gamintojas, įgaliota techninės priežiūros bendrovė arba atitinkamos kvalifikacijos specialistas.
  • DĖMESIO: Naudokite tik maisto gaminimo prietaiso gamintojo sukurtas arba prietaiso gamintojo instrukcijoje nurodytas tinkamas arba prietaise jau integruotas kaitlenčių apsaugas. Netinkamų apsaugų naudojimas gali sukelti nelaimingus atsitikimus.

ĮSPĖJIMAS! Šį prietaisą įrengti privalo tik atitinkamos kvalifikacijos specialistas. ĮSPĖJIMAS! Galite susižeisti arba sugadinti prietaisą.

  • Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
  • Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
  • Vadovaukitės su prietaisu pateiktomis įrengimo instrukcijomis.
  • Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitų prietaisų ir spintelių.
  • Visada būkite atsargūs, kai perkeliate prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkite uždarą avalynę.
  • Hermetizuokite nupjautus spintelės paviršius hermetiku, kad jie nuo drėgmės neišbrinktų.
  • Apsaugokite prietaiso apačią nuo garų ir drėgmės.
  • Jokiu būdu neįrenkite prietaiso šalia durų ir po langu. Atidarant duris ar langą, jie gali nuversti įkaitusius prikaistuvius nuo prietaiso.
  • Kiekvieno prietaiso apačioje yra aušinimo ventiliatoriai.
  • Jeigu prietaisas įrengtas virš stalčiaus: 166 LIETUVIŲ– Nelaikykite mažų daiktų ar popieriaus lapų, kuriuos galėtų įtraukti, nes jie gali sugadinti aušinimo ventiliatorius arba aušinimo sistemą. – Užtikrinkite bent 2 cm atstumą nuo stalčiuje laikomų daiktų iki prietaiso apačios.
  • Išimkite spintelėje po prietaisu įdėtas pertvaras.

2.2 Elektros pajungimas

ĮSPĖJIMAS! Pavojus sukelti gaisrą ir gauti elektros smūgį.

  • Visus elektros sujungimų darbus,, turi vykdyti kvalifikuotas elektrikas.
  • Prietaisą būtina įžeminti.
  • Prieš atlikdami bet kokį veiksmą, įsitikinkite, kad prietaisas būtų atjungtas nuo maitinimo.
  • Įsitikinkite, kad parametrai techninių duomenų plokštelėje atitinka maitinimo tinklo elektros vardinius duomenis.
  • Įsitikinkite, kad prietaisas tinkamai įrengtas. Dėl netinkamai prijungto arba netinkamo elektros maitinimo laido ar kištuko (jei taikytina) gnybtas gali labai įkaisti.
  • Naudokite tinkamą elektros maitinimo laidą.
  • Neleiskite elektros maitinimo laidams susipainioti.
  • Įsitikinkite, kad įrengta apsauga nuo elektros smūgių.
  • Naudokite laido įtempimą mažinantį spaustuką.
  • Įsitikinkite, kad maitinimo laidas ar kištukas (jei taikytina) neliestų įkaitusių prietaiso ar prikaistuvių paviršių.
  • Nenaudokite daugiakanalių adapterių ir ilginamųjų laidų.
  • Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros laido arba kištuko (jei taikytina). Jei reikia pakeisti pažeistą elektros laidą, kreipkitės į mūsų įgaliotąjį aptarnavimo centrą arba kvalifikuotą elektriką.
  • Dalių su įtampa ir izoliuotų dalių apsauga nuo smūgių turi būti pritvirtinta taip, kad nebūtų galima nuimti be įrankių.
  • Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą, elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti.
  • Jeigu tinklo lizdas atsilaisvinęs, nejunkite kištuko.
  • Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už maitinimo laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko.
  • Naudokite tik tinkamus izoliavimo įtaisus: liniją apsaugančius automatinius jungiklius, saugiklius (įsukami saugikliai turi būti išimami iš jų laikiklio), įžeminimo nuotėkio atjungiamuosius įtaisus ir kontaktorius.
  • Elektros instaliacija privalo turėti izoliavimo įtaisą, kuris leidžia atjungti prietaisą nuo maitinimo tinklo ties visais poliais. Tarp izoliavimo įtaiso kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm pločio tarpelis.
  • Ekrane pamatę E3 kodą nedelsdami atjunkite kaitlentę nuo elektros maitinimo ir patikrinkite, ar elektros laidų jungtis bei tinklo įtampą.
  • Nebandykite pakeisti šio prietaiso techninių savybių.
  • Prieš naudodamiesi pirmą kartą pašalinkite visas pakuotės, ženklinimo medžiagas ir apsauginę plėvelę (jeigu yra).
  • Pasirūpinkite, kad ventiliacinės angos nebūtų užblokuotos.
  • Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros.
  • Kiekvieną kartą pasinaudoję prietaisu kaitvietę išjunkite.
  • Ant kaitviečių nedėkite įrankių ar puodų dangčių. Ant kaitvietės padėti įrankiai ar puodų dangčiai gali įkaisti.
  • Nelieskite prietaiso drėgnomis rankomis arba jei prietaisas liečiasi su vandeniu.
  • Nenaudokite prietaiso, kaip darbinio paviršiaus ar daiktams laikyti.
  • Pastebėję prietaiso korpuse įtrūkimą, nedelsiant atjunkite prietaisą nuo elektros maitinimo tinklo. Tai būtina siekiant išvengti elektros smūgio pavojaus.
  • Širdies stimuliatorius naudojantys asmenys neturėtų būti arčiau nei 30 cm LIETUVIŲ 167atstumu nuo veikiančių indukcinių kaitviečių.
  • Maistą dedant į įkaitintą aliejų, šis gali aptaškyti.
  • Nenaudokite aliuminio folijos ar kitų medžiagų tarp kepimo paviršiaus ir virtuvės indų, nebent šio prietaiso gamintojas nurodo kitaip.
  • Naudokite tik prietaiso gamintojo rekomenduojamus priedus. ĮSPĖJIMAS! Gaisro ir sprogimo pavojus.
  • Kaitinant riebalus arba aliejų gali kilti lengvai užsiliepsnojančių garų. Ruošdami maistą saugokite riebalus ir aliejų nuo atviros liepsnos ar įkaitusių daiktų.
  • Įkaitusio aliejaus išskiriami garai gali sukelti sprogimą.
  • Įkaitintas naudotas aliejus su maisto likučiais gali užsidegti esant žemesnei temperatūrai, nei pirmą kartą naudojamas aliejus.
  • Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo nedėkite degių medžiagų arba degiomis medžiagomis sudrėkintų daiktų. ĮSPĖJIMAS! Pavojus sugadinti prietaisą.
  • Nestatykite įkaitusių gaminimo indų ant valdymo skydelio.
  • Nedėkite karšto prikaistuvio dangčio ant kaitlentės stiklinio paviršiaus.
  • Nepalikite tuščio gaminimo indo ant įkaitintos kaitvietės.
  • Būkite atsargūs ir ant prietaiso nenumeskite indų ar kitų daiktų. Galite pažeisti paviršių.
  • Nejunkite kaitviečių be gaminimo indų arba su tuščiais indais.
  • Ketaus gaminimo indai arba indai pažeistu dugnu gali subraižyti stiklo / stiklo keramikos paviršius. Jei tokį prikaistuvį norite perkelti, nestumkite jo, o pakelkite.

2.4 Valymas ir priežiūra

  • Reguliariai valykite prietaisą, kad apsaugotumėte paviršių nuo nusidėvėjimo.
  • Prieš pradėdami valyti, išjunkite prietaisą ir leiskite jam atvėsti
  • Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu.
  • Valykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių.
  • Dėl prietaiso remonto kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Naudokite tik originalias dalis.
  • Šio gaminio viduje esanti (-čios) lemputė (- ės) ir atskirai parduodamos atsarginės lemputės: Šios lemputės turi atlaikyti ekstremalias fizines sąlygas buitiniuose prietaisuose, pavyzdžiui, temperatūrą, vibraciją, drėgmę, arba yra skirtos informuoti apie prietaiso veikimo būseną. Jos nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims ir netinka patalpoms apšviesti.

ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižeisti arba uždusti.

  • Norėdami sužinoti, kaip tinkamai utilizuoti įrenginį, susisiekite su atitinkama vietos įstaiga.
  • Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo.
  • Nupjaukite maitinimo laidą arti prietaiso ir pašalinkite jį.

Prieš įrengdami kaitlentę, užrašykite žemiau informaciją iš techninių duomenų plokštelės. 168 LIETUVIŲTechninių duomenų plokštelę rasite kaitlentės apačioje. Serijos numeris.........................

3.2 Įmontuojamos kaitlentės

Į baldus įmontuojamos kaitlentės gali būti naudojamos tik po to, kai jos bus įrengtos tinkamame standartus atitinkančiame paviršiuje.

3.3 Sujungimo kabelis

  • Kaitlentę tiekiamą su laidu galima jungti tik
  • Jei norite pakeisti pažeistą maitinimo kabelį, naudokite tokio tipo kabelį: H05V2V2-F gali veikti 90 °C arba aukštesnės temperatūros aplinkoje. Kiekvienas kabelio laidas turi būti ne mažesnio kaip toliau lentelėje nurodyto skerspjūvio. Kreipkitės į vietinį techninės priežiūros centrą. Elektros kabelį pakeisti gali tik kvalifikuotas elektrikas. ĮSPĖJIMAS! Visus elektros sujungimo darbus privalo vykdyti kvalifikuotas elektrikas. DĖMESIO Prijungimas per kontaktų kištukus draudžiamas. DĖMESIO Nekeiskite ir nelituokite laidų galų. Tai griežtai draudžiama. DĖMESIO Nejunkite kabelio be jo galinės movos. Vienfazė jungtis

1. Nuo juodo, rudo ir mėlyno laidų nuimkite

2. Rudo, juodo ir mėlyno laidų galuose

nuimkite izoliacijos sluoksnį.

3. Sujunkite juodo ir rudo laidų galus.

4. Ant laidų galų uždėkite naują bendrą

galinę movą (reikalingas specialus įrankis).

5. Sujunkite dviejų mėlynų laidų galus.

6. Ant laidų galų uždėkite naują bendrą

galinę movą (reikalingas specialus įrankis). Dvifazė jungtis

1. Nuo mėlyno laido nuimkite galinę movą.

2. Mėlyno laido galuose nuimkite izoliacijos

3. Sujunkite dviejų mėlynų laidų galus.

4. Ant laidų galų uždėkite naują galinę movą

(reikalingas specialus įrankis).

Dvifazė jungtis: 400 V2N~ Vienfazė jungtis: 220 - 240

5 x 1,5 mm² 5 x 1,5 mm² arba 4 x 2,5 mm² 5 x 1,5 mm² arba 3 x 4 mm² Žalias-geltonas Žalias-geltonas Žalias-geltonas N Mėlynas ir mėlynas N Mėlynas ir mėlynas N Mėlynas ir mėlynas L1 Juodas L1 Juodas L Juodas ir rudas L2 Rudas L2 Rudas LIETUVIŲ 1693.4 Surinkimas Jeigu kaitlentę įrengsite po gartraukiu, pasirūpinkite gartraukio įrengimo instrukcijose nurodytu minimaliu atstumu tarp šių prietaisų. min. 50mm min. 500mm Jeigu prietaisą įrengsite virš stalčiaus, gaminant maistą kaitlentės ventiliacija gali sušildyti stalčiuje laikomus daiktus.

MONTAVIMAS PAVIRŠIUJE

min. 50 INTEGRAVIMAS BALDUOSE min. 50 min. 28 mm Peržiūrėkite vaizdo įrašą „Kaip įdiegti „Electrolux“ indukcinę kaitlentę – integravimas stalviršyje“. Jį surasite įvedę toliau grafike nurodytą pavadinimą. www.youtube.com/electroluxwww.youtube.com/aeg How to install your Electrolux Induction Hob - Worktop installation Peržiūrėkite vaizdo įrašą „Kaip įdiegti „Electrolux“ indukcinę kaitlentę – įleidimas“. Jį surasite įvedę toliau grafike nurodytą pavadinimą. 170 LIETUVIŲwww.youtube.com/electroluxwww.youtube.com/aegHow to install your Electroluxinduction hob flush installation

4. GAMINIO APRAŠYMAS

4.1 Kaitinimo paviršių planas

Valdymo skydelis Daugiau informacijos apie kaitviečių dydžius rasite skyrelyje „Techniniai duomenys“.

4.2 Valdymo skydelio išdėstymas

Prietaisą valdykite jutiklių laukais. Rodiniai, indikatoriai ir garso signalai parodo, kurios funkcijos veikia. Jutiklio laukas Funkcija Aprašymas

Įjungta / Išjungta Įjungia ir išjungia prietaisą. Pauzė Įjungia ir išjungia funkciją. Laikmatis Nustatyti funkciją. LIETUVIŲ 171Jutiklio laukas Funkcija Aprašymas

- Pailgina arba sutrumpina laiką.

- Laikmačio ekranas Rodo laiką minutėmis.

SenseBoil® SenseBoil®. Kad pasiekus virimo tašką, vandens tem‐ peratūra būtų reguliuojama automatiškai ir neviršytų rei‐ kiamos.

Bridge Įjungia ir išjungia funkciją.

Hob²Hood Įjungia ir išjungia funkcijos rankinio valdymo režimą.

- Valdymo juosta Nustato kaitinimo lygį.

PowerBoost Įjungia funkciją.

Užraktas / Apsaugos nuo vaikų įtaisas Skirta valdymo skydeliui užrakinti / atrakinti.

4.3 Ekrano indikatoriai

Indikatorius Aprašymas + skaičius Gedimas.

OptiHeat Control (3 veiksmas. Likusio karščio indikatorius): tęsti maisto ruošimą / palai‐ kyti šilumą / likutinė kaitra.

Galios apribojimas apibrėžia, kiek, buitinių elektros saugiklių galimybių ribose, kaitlentė sunaudoja energijos. Kaitlentė automatiškai nustatys didžiausią įmanomą galią. Galiai padidinti arba sumažinti:

1. Atidarykite meniu: paspauskite ir

palaikykite nuspaudę 3 sekundes. Tada, paspauskite ir palaikykite nuspaudę .

2. Priekiniame laikmatyje paspauskite

kelis kartus, kol pamatysite .

3. Priekiniame laikmatyje paspauskite /

, kad parinktumėte galią.

4. Paspauskite , kad išeitumėte.

Galios lygiai Žr. skyrių „Techniniai duomenys“. DĖMESIO Įsitikinkite, kad pasirinktas galios lygis neviršija jūsų elektros saugiklių parametrų. DĖMESIO Jeigu galios lygis yra 2 000 W arba žemesnis, SenseBoil® įjungti negalėsite.

6.1 Įjungimas ir išjungimas

Norėdami įjungti arba išjungti kaitlentę, paspauskite ir palaikykite.

6.2 Prikaistuvio aptikimas

Ši funkcija aptinka ant viryklės pastatytą prikaistuvį, o jei maisto gaminimo metu ji neaptinka nei vieno prikaistuvio – išjungia kaitvietes. Jeigu ant kaitvietės pastatysite prikaistuvį nepasirinkę kaitros, valdymo juostoje virš 0 įsijungs indikatorius. Jeigu nuimsite prikaistuvį nuo įjungtos kaitvietės ir laikinai padėsite kitur, virš atitinkamos valdymo juostos pradės mirksėti indikatoriai. Jeigu per 120 sekundžių nepadėsite prikaistuvio atgal ant kaitvietės, ji automatiškai išsijungs. Jei norite tęsti maisto gaminimą, padėkite prikaistuvį atgal ant kaitvietės per nurodytą laiką.

6.3 Kaitviečių naudojimas

Prikaistuvį uždėkite ant pasirinktos kaitvietės centro. Indukcinės kaitvietės automatiškai prisitaiko prie gaminimo indo dugno dydžio. Naudodamiesi funkcija Bridge galite apjungti dvi kaitvietes ir ant jų gaminti maistą dideliame prikaistuvyje. Prikaistuvis turi uždengti abiejų kaitviečių centrus, bet neišsikišti už kaitviečių sričių žymėjimo. Jeigu prikaistuvis yra tarp dviejų centrų, funkcija Bridge nebus įjungta.

6.4 Kaitros parinktis

1. Valdymo juostoje pasirinkite

pageidaujamą karščio nustatymą. Indikatoriai virš valdymo juostos įsižiebs iki pasirinkto kaitinimo lygio.

2. Jei kaitvietę norite išjungti, paspauskite 0.

Ši funkcija padidina indukcinių kaitviečių galią. Indukcinei kaitvietei šią funkciją galima įjungti tik ribotam laikui. Po to indukcinė kaitvietė automatiškai grįžta į aukščiausią kaitinimo lygį. Žr. skyrių „Techniniai duomenys“. LIETUVIŲ 173Norėdami įjungti šią funkciją kaitvietei: palieskite . Norėdami išjungti šią funkciją: pakeiskite kaitinimo lygį.

6.6 OptiHeat Control (3 lygių

liekamojo karščio indikatorius) ĮSPĖJIMAS! / / Kol indikatorius šviečia, kyla nusideginimo pavojus, nes atitinkamos kaitvietės dar nespėjo atvėsti. Indukcinės kaitvietės tiesiogiai kaitina prikaistuvio dugną. Stiklo keramika įkaista nuo įkaitusio gaminimo indo. Indikatoriai įsijungia, kai kaitvietė įkaista. Jie rodo, kiek yra įkaitusi kiekviena kaitvietė. – tęsti maisto gaminimą, – šilumos palaikymas, – likutinis karštis. Gali įsijungti ir šalimais esančios kaitvietės indiaktorius,

  • net jei jos nenaudojate,
  • jei pastatysite įkaitintą puodą ant šaltos kaitvietės,
  • net jei viryklė išjungta. Indikatorius išsijungia kaitvietei atvėsus.

6.7 Laiko nustatymai

Atgalinės atskaitos laikmatis Naudokite šią funkciją nurodyti, kiek laiko kaitvietė turi veikti vieno karto maisto gaminimo metu. Nustatykite pasirinktos kaitvietės kaitinimo lygį, o po to – funkciją.

. Laikmačio ekrane įsijungs „00“.

3. Paspauskite , kad paleistumėte

laikmatį arba palaukite 3 sekundes. Laikmatis pradės atskaitą. Norėdami pakeisti laiką: pasirinkite kaitvietę naudodami ir paspauskite arba . Norėdami išjungti funkciją, pasirinkite kaitvietę naudodami ir paspauskite . Likęs laikas skaičiuojamas atgal iki 00. Laiko atskaita pasibaigs, suveiks garso signalas ir pradės mirksėti „00“. Kaitvietė išsijungs. Norėdami išjungti garsinį signalą ir indikatorių, paspauskite bet kurį simbolį. Laikmatis Galite naudoti šią funkciją, kai kaitlentė yra įjungta, bet kaitvietės neveikia. Įsijungs kaitros nuostata „00“.

2. Paspauskite arba ir nustatykite

laiką. Laiko atskaita pasibaigs, suveiks garso signalas ir pradės mirksėti „00“. Norėdami išjungti garsinį signalą ir indikatorių, paspauskite bet kurį simbolį. Norėdami išjungti funkciją, paspauskite ir . Likęs laikas skaičiuojamas atgal iki 0.

Jei aktyvios kelios kaitvietės ir vartojama galia viršija energijos šaltinio galimybes, ši funkcija paskirsto galią tarp visų kaitviečių. Kaitlentėje įdiegta kaitinimo kontrolė, skirta apsaugoti namų elektros instaliaciją ir saugiklius.

  • Kaitlentei pasiekus turimos galios ribą (žr. vardinę lentelę), kaitviečių galia automatiškai sumažinama.
  • Pirmosios pasirinktos kaitvietės kaitros nuostata visuomet tampa prioritetine. Likusi galia paskirstoma tarp kitų kaitviečių, pagal pasirinktą eilės tvarką.
  • Sumažintos galios kaitviečių valdymo juosta sumirksi ir rodomas didžiausias galimas kaitinimo lygis.
  • Palaukite, kol ekranas nustos mirksėjęs arba sumažinkite paskutinės pasirinktos kaitvietės šilumos nustatymą. Kaitvietės ir toliau veiks, tačiau mažesniu kaitros lygiu. Jei reikia, pakeiskite kaitviečių kaitros lygį rankiniu būdu. 174 LIETUVIŲ6.9 SenseBoil® Funkcija automatiškai sureguliuoja vandens temperatūrą, kad jis vėl neužvirtų pasiekus virimo temperatūrą. Jeigu kaitvietė vis dar įkaitusi ( / / ), įsijungs garsinis signalas ir funkcijos įjungti negalėsite. Nenaudokite šios funkcijos su prikaistuviais nepridegančiais paviršiais. DĖMESIO Nenaudokite funkcijos su tuščiais prikaistuviais. Kai ši funkcija veikia, nepalikite viryklės be priežiūros.

1. Ant laisvos kaitvietės, su kuria norite

naudoti šią funkciją, padėkite prikaistuvį su 1–5 l šalto vandens. Jeigu vieną prikaistuvį padėsite ant vienos kaitvietės, funkcija įsijungs automatiškai.

2. Kad įjungtumėte kaitlentę, palieskite .

Palieskite , kad įjungtumėte funkciją. Kiekvienoje kaitvietėje, kurioje tuo metu galite naudoti funkciją, virš pradės mirksėti indikatorius.

4. Palieskite bet kurią pasirinktos kaitvietės

slankiklio vietą. Funkcija paleidžiama. Kai funkcija įsijungs, virš slankiklio įsijungs indikatoriai ir animacija. Jeigu per 5 sekundes nepadėsite prikaistuvio atgal ant bet kurios kaitvietės, funkcija automatiškai išsijungs. Pasiekus virimo temperatūrą įsijungs garsinis signalas, o kaitros nustatymas automatiškai pasikeis į numatytąjį lėto virinimo lygį. Norėdami išjungti funkciją nepasiekę virimo temperatūros, palieskite arba 0. Norėdami išjungti funkciją pasiekę virimo temperatūrą, palieskite slankiklį ir rankiniu būdu pareguliuokite kaitros nustatymą. Jei įjungsite Pauzė arba nuimsite prikaistuvį, funkcija išsijungs. Jeigu vienoje iš kaitviečių nustatysite Atgalinės atskaitos laikmatis ir laikas pasibaigs nepasiekus virimo temperatūros, funkcija automatiškai išsijungs. Gudrybės ir patarimai

  • Ši funkcija geriausiai tinka užvirinti vandenį ar išvirti bulves.
  • Funkcija gali neveikti tinkamai su arbatinukais ar espreso kavinukais.
  • Pripildykite pusę ar tris ketvirčius puodo šalto vandens iš čiaupo, kad iki puodo viršaus liktų 4 cm. Naudokite mažiausiai 1 l ir daugiausiai 5 l vandens. Pasirūpinkite, kad vandens (arba bendras vandens ir bulvių) svoris būtų nuo 1 iki 5 kg. max. 5l / 5kg / 75% min. 1l / 1kg / 50%
  • Norėdami pasiekti geriausių rezultatų, virkite tik nepjaustytas, neluptas vidutinio dydžio bulves. Įsitikinkite, kad puode per daug nesuspaudėte bulvių.
  • Kaitinimo metu venkite intensyvaus kitų kaitviečių naudojimo.
  • Kol funkcija veikia, stenkitės nesukelti išorinių vibracijų (nenaudokite trintuvo, šalia kaitlentės nelaikykite mobiliojo telefono).
  • Priklausomai nuo maisto rūšies ir naudojamų prikaistuvių, užvirus vandeniui galite nustatyti kitą kaitros lygį.
  • Druską berkite vandeniui užvirus.
  • Naudokite dangtį, kad taupytumėte energiją.

6.10 Meniu struktūra

Lentelėje parodyta pagrindinė meniu struktūra. LIETUVIŲ 175Naudotojo nuostatos Simbo‐ lis Nustatymai Galimos parink‐ tys b Garsas Įjungta / Išjungta (--) P Galios apribojimas 15 - 73 H Gartraukio režimas 0 - 6 E Signalų / klaidų is‐ torija Naujausių signalų / klaidų istorija. Jei norite įvesti naudotojo parinktis: paspauskite ir palaikykite nuspaudę 3 sekundes. Tada paspauskite ir palaikykite nuspaudę . Nuostatos įsijungs kairiųjų kaitviečių laikmatyje. Naudojimasis meniu: meniu sudaro nuostatos simbolis ir reikšmė. Simbolis įsijungs galiniame laikmatyje, o reikšmė – priekiniame. Norėdami rinktis nuostatas, priekiniame laikmatyje paspauskite . Norėdami pakeisti nuostatos reikšmę, priekiniame laikmatyje paspauskite arba

Išėjimas iš meniu: paspauskite . OffSound Control Garsus galite įjungti ir išjungti čia: Meniu > Naudotojo nuostatos. Žr. skyrių „Meniu struktūra“. Net jei išjungsite garsinius signalus, vis tiek jie suveiks šiais atvejais:

  • baigsis laiko atskaita;
  • paspausite neaktyvų simbolį.

7. PAPILDOMOS FUNKCIJOS

7.1 Automatinis išsijungimas

Funkcija automatiškai išjungia viryklę, jeigu:

  • visos kaitinimo sritys išsijungs,
  • jei įjungę viryklę nepasirinksite jokio kaitinimo lygio arba ventiliatoriaus greičio,
  • kažką išliejote arba padėjote (puodą, šluostę) ant valdymo skydelio ilgesniam laikui nei 10 sekundžių. Suveiks signalas ir viryklė išsijungs. Nuimkite ant valdymo skydelio padėtą daiktą.
  • prietaisas per daug įkais (pvz., jeigu kaitinate tuščią prikaistuvį). Prieš toliau naudodamiesi virykle palaukite, kol kaitvietė atvės.
  • neišjungėte kaitvietės arba pakeitėte kaitros lygį. Po kurio laiko kaitlentė išsijungs. Ryšys tarp kaitinimo lygio ir laiko, po kurio prietaisas išsijungs: Kaitros parinktis Viryklė išsijungia po

5 4 val. Kaitros parinktis Viryklė išsijungia po

Ši funkcija sumažina visų įjungtų kaitviečių kaitrą iki mažiausio kaitros lygio. Kai funkcija veikia, galima naudoti ir . Visi kiti simboliai valdymo skydelyje yra užrakinti. Ši funkcija laikmačio neišjungia.

1. Funkcijos įjungimas: paspauskite .

Kaitinimo lygis sumažės iki 1.

2. Jeigu funkciją norite išjungti,

Galite užrakinti valdymo skydelį, kai kaitlentė veikia. Tai padės išvengti atsitiktinio kaitinimo pokyčio. Pirmiausia nustatykite kaitrą . 176 LIETUVIŲFunkcijos įjungimas: paspauskite . Funkcijos išjungimas: dar kartą paspauskite . Funkcija išsijungia išjungus viryklę.

7.4 Apsaugos nuo vaikų įtaisas

Ši funkcija apsaugo viryklę nuo atsitiktinio įjungimo. Funkcijos įjungimas: paspauskite . Nejunkite kaitvietės kaitinimo . 3 sekundes palaikykite paspaudę , kol virš simbolio neįsijungs indikatorius. Įjunkite kaitlentę mygtuku. Kai išjungsite viryklę, funkcija išliks aktyvi. Veiks indikatorius virš . Funkcijos išjungimas: paspauskite . Nejunkite kaitvietės kaitinimo . 3 sekundes palaikykite paspaudę , kol indikatorius virš simbolio išsijungs. Įjunkite kaitlentę mygtuku. Maisto gaminimas naudojant funkciją: paspauskite , tuomet 3 sekundes palaikykite paspaudę , kol indikatorius virš simbolio išsijungs. Galite naudotis kaitlente kaip įprasta. Jei kaitlentę išjungsite mygtuku , funkcija vėl įsijungs.

Funkcija veikia, kai prikaistuviai uždengia dviejų kaitviečių centrus. Daugiau informacijos apie tinkamą indų naudojimą rasite skyriuje „Kaitinimo sričių naudojimas“. Kol veikia SenseBoil®, funkcija neveiks. Ši funkcija apjungia dvi kairės pusės kaitvietes į vieną didesnę. Pirmiausia nustatykite vienos iš kairės pusės kaitviečių kaitinimo lygį. Funkcijai įjungti palieskite . Norėdami nustatyti arba pakeisti kaitinimo lygį, palieskite vieną iš valdymo jutiklių. Jei norite išjungti funkciją, palieskite . Kaitvietės veiks atskirai.

Tai pažangi automatinė funkcija, apjungianti viryklę ir gartraukį. Viryklė ir gartraukis turi infraraudonųjų spindulių signalų perdavimo- priėmimo sistemas. Ventiliatoriaus sukimosi greitis priklauso nuo pasirinkto režimo ir ant viryklės esančio labiausiai įkaitusio indo temperatūros. Ventiliatorių taip pat galite valdyti patys. Daugumos gartraukių nuotolinio valdymo sistema pradžioje būna išjungta. Prieš naudodamiesi funkcija įjunkite nuotolinį valdymą. Daugiau informacijos rasite gartraukio naudojimo instrukcijoje. Automatinis funkcijos veikimas Norėdami naudotis automatine funkcija pasirinkite automatinį režimą H1 – H6. Pradžioje bus parinktas režimas H5. Gartraukis veiks kiekvieną kartą, kai naudositės virykle. Viryklė automatiškai nustatys prikaistuvio temperatūrą ir atitinkamai sureguliuos ventiliatoriaus sukimosi greitį. Automatiniai režimai Automati‐ nis ap‐ švietimas Viri‐ mas

Įjungta 1-as venti‐ liatoriaus greitis 1-as venti‐ liatoriaus greitis H3 Įjungta Išjungta 1-as venti‐ liatoriaus greitis H4 Įjungta 1-as venti‐ liatoriaus greitis 1-as venti‐ liatoriaus greitis LIETUVIŲ 177Automati‐ nis ap‐ švietimas Viri‐ mas

H5 Įjungta 1-as venti‐ liatoriaus greitis 2-as venti‐ liatoriaus greitis H6 Įjungta 2-as venti‐ liatoriaus greitis 3-ias venti‐ liatoriaus greitis

Viryklė aptinka virimą ir automatiniu režimu parenka ventiliatoriaus sukimosi greitį.

Viryklė aptinka kepimo procesą ir automatiniu reži‐ mu parenka ventiliatoriaus sukimosi greitį.

Šis režimas įjungia ventiliatorių bei apšvietimą ir ne‐ priklauso nuo temperatūros. Automatinio režimo keitimas

ir palaikykite 3 sekundes. Ekranas įsijungs ir išsijungs.

5. Jei norite pasirinkti automatinį režimą,

paspauskite laikmačio . Jei gartraukį norite valdyti tiesiogiai, gartraukio valdymo skydelyje išjunkite automatinį funkcijos režimą. Baigus virti ir išjungus gartraukį gartraukio ventiliatorius dar gali kurį laiką veikti. Po tam tikro laiko sistema automatiškai išjungs ventiliatorių ir paskesnes 30 sekundžių apsaugos jį nuo atsitiktinio įjungimo. Neautomatinis ventiliatoriaus greičio reguliavimas Šią funkciją galite valdyti patys. Įjunkite viryklę ir paspauskite . Taip išjungsite automatinį funkcijos režimą, kad ventiliatoriaus sukimosi greitį galėtumėte keisti patys. Paspaudę , ventiliatoriaus sukimosi greitį padidinsite viena padala. Pasiekė intensyviausią lygį ir paspaudę , parinksite nulinį ventiliatoriaus sukimosi greitį, t. y. sustabdysite gartraukio ventiliatorių. Jei norite vėl įjungti ventiliatorių 1 greičiu, paspauskite . Norėdami įjungti automatinį funkcijos valdymą, išjunkite viryklę ir vėl ją įjunkite. Apšvietimo įjungimas Galite pasirinkti, kad viryklės apšvietimas įsijungtų automatiškai, kartu su virykle. Šiuo tikslu pasirinkite H1 – H6 automatinį režimą. Išjungus viryklę gartraukio apšvietimas išsijungs po 2 minučių.

Indukcinėse kaitvietėse veikiantis stiprus elektromagnetinis laukas labai greitai įkaitina indą. 178 LIETUVIŲIndukcines kaitvietes naudokite tik su joms pritaikytais indais.

  • Kad kaitvietės neperkaistų ir gerai funkcionuotų, prikaistuvio dugnas turi kiek įmanoma storesnis ir lygesnis.
  • Ant kaitlentės statykite tik švaraus ir lygaus dugno prikaistuvius.
  • Nestumdykite prikaistuvių ant stiklinio kaitlentės paviršiaus, jos kraštų, kampų , kad nepažeistumėte. Indų tipai ir jų medžiagos
  • Tinkamos medžiagos: ketus, plienas, emaliuotasis plienas, nerūdijantis plienas, daugiasluoksnis dugnas (jeigu gamintojo pažymėta, kad tinka).
  • Netinkamos medžiagos: aliuminis, varis, žalvaris, stiklas, keramika, porcelianas. Indai yra tinkami naudoti su indukcine virykle, jeigu:
  • ant kaitvietės vanduo tokiame inde užverda labai greitai, jei pasirenkamas didžiausios kaitros nustatymas;
  • magnetas prikimba prie indo dugno. Indo matmenys
  • Indukcinės kaitvietės automatiškai prisitaiko prie indo dugno dydžio. Uždėkite prikaistuvį ant pasirinktos kaitvietės vidurio.
  • Kaitvietės veiksmingumas priklauso nuo indo skersmens. Siekdami užtikrinti optimalų šilumos perdavimą, naudokite indus, kurių dydis atitinka kaitvietes, t. y. ne didesnius ir ne mažesnius, nei rekomenduojama. Jei norite sužinoti, kokio skersmens indai rekomenduojami, žr. „Techniniai duomenys“ > „Kaitviečių specifikacija“. – Mažesnio nei rekomenduojamas skersmens indui perduodama tik dalis kaitvietės sukuriamos energijos, todėl toks indas įkaista lėčiau. – Siekiant užtikrinti saugumą ir pasiekti geriausių rezultatų, nenaudokite didesnių indų, nei nustatyta skyriuje „Kaitviečių specifikacija“. Gamindami maistą stenkitės nelaikyti indų arti valdymo skydelio. Tai gali įtakoti valdymo skydelio veikimą, taip pat galite atsitiktinai įjungti tam tikras viryklės funkcijas. Žr. „Techniniai duomenys“.
  • traškėjimą: gaminimo indai pagaminti iš skirtingų medžiagų (kelių sluoksnių principu);
  • švilpimą: naudojate kaitvietę nustatę didelę galią ir puodą, pagamintą iš skirtingų medžiagų (kelių sluoksnių principu);
  • dūzgimą: naudojate didelę galią;
  • spragsėjimas: vyksta elektrinis perjungimas;
  • šnypštimas, gaudimas: veikia ventiliatorius. Šis triukšmas yra normalus ir nereiškia jokio gedimo.

8.3 Öko Timer (Eco laikmatis)

Energijos taupymo tikslais kaitvietės kaitinimo elementas automatiškai išsijungia anksčiau, nei pasigirsta atgalinės laiko atskaitos garso signalas. Veikimo trukmė priklauso nuo kaitinimo lygio ir maisto gaminimo trukmės.

8.4 Supaprastintas maisto ruošimo

vadovas Kaitinimo lygis ir kaitvietės energijos sąnaudos susiję netiesiogiai. Didesnis kaitinimo lygis nėra tiesiogiai proporcingas energijos sąnaudų padidėjimui. Tai reiškia, kad kaitvietė, veikianti vidutiniu kaitinimo lygiu, naudoja mažiau nei pusę savo galios. Lentelėje pateikti duomenys yra tik orientaciniai. LIETUVIŲ 179Kaitros parink‐ tis Naudojama: Laikas (min.) Patarimai 1 Išsaugoti maistą šiltą. pagal po‐ reikį Uždenkite prikaistuvį.

5 - 25 Reguliariai pamaišykite.

2 Tirštinti: puriems omletams, keptiems kiaušiniams.

10 - 40 Ruoškite uždengę dangčiu.

2 - 3 Tinka virti ryžiams ir pieno pagrindo

patiekalams, pašildyti pagamintus pa‐ tiekalus.

25 - 50 Verdant ryžius, vandens turi būti bent

dvigubai daugiau nei ryžių; gamindami pieniškus patiekalus, juos įpusėjus procesui pamaišykite.

3 - 4 Garuose ruoškite daržoves, žuvį, mė‐

20 - 45 Pridėkite kelis šaukštus vandens.

Ruošimo metu tikrinkite vandens kiekį.

4 - 5 Garuose ruoškite bulves ir kitas daržo‐

20 - 60 Įpilkite į puodą vandens, 1–2 cm virš

dugno. Ruošimo metu tikrinkite van‐ dens lygį. Puodą laikykite uždengtą.

4 - 5 Ruošti didesnį maisto, troškinio ar sriu‐

60 - 150 Iki 3 l skysčio ir ingredientai.

6 - 7 Švelniai kepinti: eskalopus, veršienos

muštinius, kotletus, pyragėlius su įda‐ ru, dešreles, kepenėles, miltų, sviesto ir pieno mišinius, kiaušinius, blynus, spurgas. pagal po‐ reikį Prireikus apverskite.

7 - 8 Stipriai kepinti: bulvinius blynus, nuga‐

rinės ar kitus kepsnius.

5 - 15 Prireikus apverskite.

9 Užvirinti vandenį, išvirti makaronus, kepinti mėsą (guliašui, troškiniui), gruzdinti bulvytes. Užvirinti didelį kiekį vandens. PowerBoost – įjungta.

8.5 Naudingi patarimai dėl

Hob²Hood Jei kaitlentę naudosite su šia funkcija:

  • Apsaugokite gartraukio skydelį nuo tiesioginės saulės šviesos.
  • Nenukreipkite halogeno šviesos į gartraukio valdymo skydelį.
  • Neuždenkite kaitlentės valdymo skydelio.
  • Neužblokuokite signalo tarp kaitlentės ir gartraukio (pvz., ranka, prikaistuvio rankena ar aukštu puodu). Žr. paveikslėlį. Toliau pateiktas kaitlentės vaizdas yra tik iliustracija. 180 LIETUVIŲKiti nuotoliniu būdu valdomi prietaisai gali užblokuoti signalą. Nenaudokite tokių prietaisų šalia kaitlentės, kol įjungta Hob²Hood funkcija. Gartraukiai su Hob²Hood funkcija Visus su šia funkcija suderinamus gartraukius rasite mūsų klientams skirtoje interneto svetainėje. Su šia funkcija suderinami „Electrolux“ gartraukiai žymimi simboliu .
  • Kiekvieną kartą pasinaudoję virykle išvalykite ją.
  • Visada naudokite prikaistuvius švariais dugnais.
  • Įbrėžimai ar tamsios dėmės ant paviršiaus neturi įtakos viryklės veikimui.
  • Naudokite specialias kaitlentėms valyti skirtas priemones.
  • Naudokite tik stiklinio paviršiaus kaitlentėms skirtą grandiklį. Grandiklį naudokite tik po standartinės valymo procedūros, kaip papildomą įrankį stiklui nuvalyti. ĮSPĖJIMAS! Stikliniam paviršiui valyti nenaudokite peilių ir kitų aštrių metalinių įrankių.

9.2 Kaitlentės valymas

  • Nedelsiant pašalinkite: išsilydžiusias plastiko dalis, plėvelę, druską, cukrų ar cukringą maistą. Šie nešvarumai gali pakenkti viryklei. Būkite atsargūs, kad nenusidegintumėte. Naudokite specialią viryklės grandyklę – pridėkite prie stiklo ir palenkę arčiau paviršiaus stumkite paviršiumi.
  • Kaitlentei pakankamai atvėsus kalkių, riebalų ir vandens dėmes bei atnaujinkite spalvą pakeitusias vietas. Kaitlentę valykite drėgna šluoste ir švelnia valymo priemone. Nuvalytą kaitlentę nusausinkite minkšta šluoste.
  • Išvalykite žvilgančias pakitusios spalvos vietas: stiklinį paviršių valykite vandens ir acto tirpalu.

Triktis Galima priežastis Veiksmai Kaitlentės nepavyksta įjungti arba valdyti. Kaitlentė neprijungta arba netinka‐ mai prijungta prie elektros tinklo. Patikrinkite, ar viryklė tinkamai prijung‐ ta prie elektros tinklo. Perdegė saugiklis. Patikrinkite, ar veikimas sutriko dėl saugiklio. Jeigu saugiklis pakartotinai perdega, kreipkitės į kvalifikuotą elek‐ triką. LIETUVIŲ 181Triktis Galima priežastis Veiksmai Nenustatėte 60 sekundžių kaitinimo režimo. Dar kartą įjunkite kaitlentę ir per 60 sek. pasirinkite kaitinimo lygį. Vienu metu palietėte 2 arba daugiau mygtukų. Vienu metu paspauskite tik vieną jutik‐ linį mygtuką. Veikia Pauzė. Žr. „Pristabdymas“. Ant valdymo skydelio yra ištekėjusio skysčio arba riebalų. Nuvalykite valdymo skydelį. Išgirsite nuolatinį garsinį signalą. Neteisingas elektroninės sistemos sujungimas. Atjunkite kaitlentę nuo elektros tinklo. Pasirūpinkite, kad sistemą patikrintų profesionalus elektrikas. Negalite vienai kaitvietei nustatyti didžiausio kaitinimo lygio. Kitos kaitvietės vartoja didžiausią leistiną energijos kiekį. Kaitlentė veikia tinkamai. Sumažinkite kitų prie to paties elektros tinklo prijungtų kaitviečių kaitinimo lygį. Žr. skyrių „Galios valdymas“. Suveikia garsinis signalas ir kait‐ lentė išsijungia. Garsinis signalas suveikia tuo‐ met, kai kaitlentė išsijungia. Ant vienos ar kelių kaitviečių padė‐ tas kažkoks objektas. Nuimkite objektą nuo kaitviečių. Kaitlentė išsijungia. Kažką uždėjote ant jutiklinio skydelio

Nuimkite uždėtą objektą nuo kaitviečių. Likutinės kaitros indikatorius neįsijungia. Kaitvietė neįkaito, nes veikė per trumpai, arba sugedo jutiklis. Jei kaitvietė įjungta jau pakankamai il‐ gą laiką ir neįkaista, kreipkitės į įgalio‐ tąjį aptarnavimo centrą. Hob²Hood neveikia. Uždengėte valdymo skydelį. Nuimkite ant valdymo skydelio uždėtą objektą. Jūs naudojate labai aukštą puodą, kuris blokuoja signalą. Naudokite mažesnį puodą, pakeiskite kaitvietę arba valdykite gartraukį ranki‐ niu būdu. Įkaista valdymo skydelis. Naudojate pernelyg didelį gaminimo indą arba pastatėte jį per arti valdy‐ mo skydelio. Jeigu galite, didesnius indus dėkite ant galinių kaitviečių. Liečiant mygtukus nesigirdi garsi‐ nių signalų. Garsas yra išjungtas. Įjunkite garso signalus. Žr. skyrių „Kas‐ dienis naudojimas“. Įsižiebs virš simbolio esantis indikatorius. Veikia Apsaugos nuo vaikų įtaisas arba Užraktas. Žr. „Apsaugos nuo vaikų įtaisas“ ir „Už‐ raktas“. Mirksi valdymo juostelė. Ant kaitvietės nėra indo arba kaitvie‐ tė nevisiškai uždengta. Uždėkite ant kaitvietės indą taip, kad jis visiškai ją uždengtų. Netinkamas indas. Naudokite indukcinėms kaitlentėms tinkančius gaminimo indus. Žr. skyrių „Patarimai“. Per mažas indo dugno skersmuo. Naudokite tinkamo dydžio indą. Žr. „Techniniai duomenys“. 182 LIETUVIŲTriktis Galima priežastis Veiksmai vienu metu atsiranda ir . Galia per maža dėl netinkamo arba tuščio indo. Naudokite tinkamo tipo indą. Žr. sky‐ rius „Patarimai“ ir „Techniniai duome‐ nys“. Nejunkite jokios kaitvietės, jeigu ant jos padėtas tuščias indas. vienu metu atsiranda ir . Puodas yra tuščias arba jame ne vanduo, pvz., aliejus. Nenaudokite šios funkcijos kaitinti kito‐ kius nei vanduo skysčius. vienu metu atsiranda ir . Inde yra per daug arba per mažai vandens. Bandote užvirinti ne vandenį su bul‐ vėmis, o kitą maisto produktą. Virimo laikas pasikeitė ir SenseBoil® negali tinkamai veikti. Jei naudojatės SenseBoil®, virkite tik bulves vandenyje. Žr. skyrių „Patari‐ mai“. Girdėsite pypsėjimą, mirksės virš esantys indikatoriai, o Sen‐ seBoil® neįsijungs. Nei viena iš kaitviečių nėra paruošta naudoti su SenseBoil®. Kaitvietė, kurią norite pasirinkti, vis dar įkaitusi arba naudojama. Baikite tai, ką pradėjote ir pasirinkite laisvą neįkaitusią kaitvietę. SenseBoil® neveikia. Kaitlentės galios lygis per žemas. Nustatykite aukštesnį galios lygį. Įsiti‐ kinkite, kad pasirinktas galios lygis ne‐ viršija jūsų elektros saugiklių paramet‐ rų. Žr. „Prieš naudojantis pirmąkart“ > „ Galios apribojimas“. ir pamatysite skaičių. Kaitlentės programos klaida. Išjunkite kaitlentę ir vėl ją įjunkite praė‐ jus 30 sek. Jei vėl įsijungia, atjunki‐ te kaitlentę nuo maitinimo tinklo. Praė‐ jus 30 sek. vėl prijunkite kaitlentę. Jei‐ gu problemos pašalinti nepavyktų, kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo cent‐ rą.

10.2 Jei tinkamo sprendimo

nerandate… Jeigu patiems problemos pašalinti nepavyksta, kreipkitės į prekybos atstovą arba įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Nurodykite vardinėje lentelėje pateiktus duomenis. Pasirūpinkite, kad kaitlentę naudotumėte tinkamai. Jei prietaiso techninės priežiūros ar remonto darbus atliks ne įgaliotas techninės priežiūros atstovas, papildomi darbai bus mokami, net ir garantinio aptarnavimo laikotarpiu. Informacija apie garantinį laikotarpį ir įgaliotuosius techninės priežiūros centrus pateikta garantinėje knygelėje.

11. TECHNINIAI DUOMENYS

11.1 Vardinė lentelė

Modelis KIS62453I PNC 949 599 321 00 Tipas 61 B4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz Indukcija 7.35 kW Pagaminta: Vokietijoje Serijos nr. ................. 7.35 kW LIETUVIŲ 183ELECTROLUX

11.2 Kaitvietės techniniai duomenys

Kaitvietė Vardinė galia (di‐ džiausias kaitini‐ mo lygis) [W] PowerBoost [W] PowerBoost di‐ džiausia trukmė [min] Puodo skersmuo [mm] Kairioji priekinė 2300 3200 10 125 - 210 Kairioji galinė 2300 3200 10 125 - 210 Dešinioji priekinė 1400 2500 4 125 - 145 Dešinioji galinė 1800 2800 10 145 - 180 Faktinė kaitviečių galia gali šiek tiek skirtis nuo lentelėje nurodytų duomenų. Ji priklauso nuo gaminimo indo dydžio ir medžiagos. Norėdami pasiekti optimalių maisto gaminimo rezultatų, naudokite gaminimo indus, kurių skersmuo ne didesnis nei nurodytas lentelėje.

12. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS

12.1 Informacija apie gaminį

Modelio identifikatorius KIS62453I Kaitlentės tipas Integruojama viryklė Kaitviečių skaičius 4 Kaitinimo technologija Indukcija Apskritų kaitviečių skersmuo (Ø) Dešinioji priekinė Dešinioji galinė

Neapskritų kaitviečių ilgis (I) ir plotis (P) Kairioji priekinė I 22.1 cm P 21.8 cm Neapskritų kaitviečių ilgis (I) ir plotis (P) Kairioji galinė I 22.1 cm P 21.8 cm Kaitvietės energijos sąnaudos (EC electric cooking) Kairioji priekinė Kairioji galinė Dešinioji priekinė Dešinioji galinė

Kaitlentės energijos sąnaudos (EC electric hob) 183.9 Wh/kg IEC / EN 60350-2 – buitiniai elektriniai virimo ir kepimo prietaisai. 2 dalis. Kaitlentės. Eksploatacinių charakteristikų matavimo metodai. Kaitviečių srities energijos matavimai atitinkamose kaitvietėse nurodyti žymomis.

12.2 Energijos taupymas

Jei laikysitės toliau pateiktų patarimų, kiekvieną kartą ruošdami maistą galėsite sutaupyti energijos.

  • Jei šildote vandenį, naudokite tik būtiną vandens kiekį.
  • Jei įmanoma, indus visada uždenkite. 184 LIETUVIŲ• Uždėkite indą tiesiai ant kaitvietės vidurio. • Maistui pašildyti arba ištirpinti naudokite likutinį kaitviečių karštį.

13. APLINKOS APSAUGA

Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietos savivaldybe dėl papildomos informacijos. LIETUVIŲ 185Добре дојдовте во Electrolux! Ви благодариме што го избравте нашиот апарат. Добиете совети за користење, брошури, водич за решавање проблеми,информации за сервисирање и поправка:www.electrolux.com/supportМожноста за промени е задржана. 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ..............................................................1862. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА.....................................................................189