MPKDVF6 - 기타 카메라 액세서리 SONY - 무료 사용 설명서

기기 매뉴얼을 무료로 찾기 MPKDVF6 SONY PDF 형식.

📄 172 페이지 PDF ⬇️ 한국어 KO 💬 AI 질문 🖨️ 인쇄
Notice SONY MPKDVF6 - page 138
매뉴얼 보기 : Français FR English EN Español ES 한국어 KO 中文 ZH
매뉴얼 어시스턴트
ChatGPT 기반
메시지를 기다리는 중
제품 정보

브랜드 : SONY

모델 : MPKDVF6

카테고리 : 기타 카메라 액세서리

기기 설명서 다운로드 기타 카메라 액세서리 무료 PDF 형식! 매뉴얼 찾기 MPKDVF6 - SONY 전자 기기를 다시 손에 넣으세요. 이 페이지에는 기기 사용에 필요한 모든 문서가 게시되어 있습니다. MPKDVF6 브랜드 SONY.

사용 설명서 MPKDVF6 SONY

水中錄影燈 HVL-ML20M 設計和規格有所變更時,恕不另行奉告。2-KR 주요 특징과 사용상의 주의

  • 최대 수심 75 m에서 촬영 가능합니다.
  • 수중에서 다음과 같은 조작을 할 수 있습니다.

– 자동 초점의 온/오프 – 테이프 사진 촬영

– LCD 화면의 모니터 머린 팩에 넣은 비디오 카메라 레코더나 배터리 등의 손상이나 잘못된 사용방법으로 인해 서 발생한 누수에 의한 촬영 내용에 대해서 Sony는 책임지지 않습니다.

  • 머린 팩에 캠코더를 장착하기 p. 13
  • 수중 촬영하기 p. 19
  • 촬영하기 p. 21
  • 부속품을 장착하기 p. 22
  • 수중 비디오 라이트를 사용하기(옵션) p. 23
  • 캠코더를 분리하기 p. 24
  • O링에 관한 주의 p. 28
  • O링이란 무엇일까요? p. 28
  • O링의 방수 구조 p. 28
  • O링의 취급 p. 29
  • 손질법 p. 31
  • 취급에 관한 주의 p. 32
  • 각 부분 및 조절 스위치류의 위치와 명칭 p. 33
  • 주요 제원 -KR p. 343

스포츠 팩에 다음의 부속품이 들어있는지를 확인하여 주십시오.1 카메라 장착용 슈 B(1)2 스페이서 C(1)3 카메라 장착용 슈 D(1)4 카메라 장착용 슈 D용 쿠션(2)5 카메라 장착용 슈 E(1)6 카메라 장착용 슈 F(1)7 카메라 장착용 슈 G(1)8 카메라 장착용 슈 B, D, E용 나사 플레이트 (2) 9 드라이버(1)카메라 장착용 슈 B용 어태치먼트0 A/V 변환 케이블(1)qa 리튬 배터리 CR2(1)qs O링(1)qd 수중용 와이드 컨버전 렌즈(VCL-MK2) (1) qf 선셰이드(1)qg 반사 방지 링(3)대: ø 37 mm(1)중: ø 30 mm(1)소: ø 25 mm(1)qh 컬러 필터(VF-MK2)(1)qj 그리스(1)qk 스트랩(3)ql 휴대용 가방(1) 휴대용 벨트(1)

캠코더를 머린 팩에 넣기 전에 이 장에 따라 캠코더를 준비하여 주십시오.캠코더의 종류에 따라서 조작 순서가 다른 경우가 있습니다.자세한 것은 캠코더에 부속된 사용설명서를 참조하여 주십시오.그림과 다른 모델의 캠코더를 설치할 수도 있습니다. 1 렌즈 캡, 어깨 끈, 컨버전 렌즈, 필터 또는 렌즈 후드를 캠코더에서 분리하여 주십시오. 2 만충전한 배터리팩을 장착하여 주십시오. 일부 모델은 장착 슈에 장착할 수 있습니다. 3 비디오 테이프 또는 “Memory Stick”을 캠코더에 넣습니다. 촬영하고 싶은 미디어를 선택합니다. 4 렌즈에 반사 방지 링을 장착합니다. DCR-TRV50/TRV50E/TRV40/TRV40E/TRV30/TRV30E/TRV20/ TRV20E/TRV9/TRV9E용 : ø 37 mm(대) DCR-TRV118E/TRV116E/TRV27/TRV27E/TRV25/TRV25E/TRV24E/ TRV18/TRV18E/TRV17/TRV17E/TRV16/TRV16E/TRV15/TRV15E/ TRV11/TRV11E/TRV10/TRV10E/TRV8/TRV8E/TRV6/TRV6E용 : ø 30 mm(중)

DCR-TRV900/TRV900E/TRV890E용 : 필요없음

DCR-HC40/HC40E/HC30/HC30E/HC20/HC20E/HC18E/HC16E/ PC109/PC109E/PC108/PC108E/PC107E/PC106E용 : ø 25 mm(소) 반사 방지 링은 절대로 조이지 마십시오.5-KR

HC20/HC20E/HC18E/HC16E의 경우 장착용 슈 F와 A/V 변환 케이블을 사용합니다. 1 장착용 슈 F를 캠코더에 단단히 장착합니다.

2 A/V 변환 케이블을 캠코더의 AUDIO/

PC108E/PC107E/PC106E의 경우 장착용 슈 G만 사용합니다. 1 장착용 슈 G를 캠코더에 단단히 장착합니다.

2 슈의 A/V 변환 케이블을 캠코더의 AUDIO/

VIDEO 단자에 연결합니다. 3 장착용 슈 G에 부속된 배터리 어댑터를 캠코 더의 배터리 단자에 장착합니다. 캠코더에 배터리가 들어 있으면 꺼내 주십시

4 배터리를 장착용 슈 G의 뒤쪽에 장착합니다

배터리는 그림과 같이 벨트로 단단히 고정해

DCR-TRV10/TRV10E/TRV8/TRV8E의 경우

카메라 장착용 슈 B, 스페이서 C, 나사 플레이트를 사용하여 주십시오. 1 슈 B에 스페이서 C를 장착합니다. 2 슈 뒷면의 고정구가 소정의 장소에 들어가도록 나사 플레이트를 슈 B의 위치 3에 장착합니다. 3 나사 플레이트의 나사를 캠코더의 삼각대 고정구에 넣고 단단히 조입

4 슈의 A/V 케이블을 캠코더의 AUDIO/VIDEO 단자에 연결합니

스페이서 C 카메라 장착용 슈 B에 나사 플레이트를 장착

카메라 장착용 슈 B와 나사 플레이트를 사용합니다. 다음 표에서 사용 캠코더의 나사 플레이트 설치 위치 를 확인하여 주십시오. DCR- 카메라 장작용 슈 B

1 슈 뒷면의 고정구가 소정의 장소에 들어가도록 나사 플레이트를 슈 B의 위치 1에 장착합니다. 2 나사 플레이트의 나사를 캠코더의 삼각대 고정구에 넣고 단단히 조입

3 슈의 A/V 케이블을 캠코더의 AUDIO/VIDEO 단자에 연결합니

슈 B 카메라 장착용 슈 B에 나사 플레이트를 장착

DCR-TRV30/TRV30E/TRV20/TRV20E/TRV17/TRV17E/TRV15/ TRV15E/TRV11/TRV11E/TRV6/TRV6E의 경우 카메라 장착용 슈 B와 D, 카메라 장착용 슈 D용 쿠션과 나사 플레이트를 사용합니다. 캠코더를 장착하기 전에 다음 표에서 사용 캠코더의 카메라 장착용 슈 D용 쿠션과 나사 플레이트의 설치 위치를 확

DCR- 장작용 장작용 쿠션 슈 B 슈 D

카메라 장착용 슈 D용 쿠션의 접착 테이 프를 벗깁니다. 다음에 카메라 장착용 슈 D용 쿠션을 그림과 같이 카메라 장착 용 슈 D에 붙입니다. 1 슈 D 뒷면의 고정쇠가 소정의 위치 로 들어가도록 나사 플레이트를 슈 D의 위치에 장착합니다. 나사 플레이트의 설치 위치는 캠코 더마다 다릅니다. 자세한 것은 상기 표를 참조하여 주십시오. 2 슈 D의 나사 플레이트의 나사를 캠 코더의 삼각대 고정구에 넣고 단단

3 나사 플레이트를 슈 B의 위치 2에 장

4 슈 B의 나사 플레이트의 나사를 캠 코더의 슈 D의 나사구에 단단히 고

5 슈의 A/V 케이블을 캠코더의 AUDIO/VIDEO 단자에 연결합니

카메라 장착용 슈 D 카메라 장착용 슈 B

DCR-TRV50/TRV50E/TRV40/TRV40E의 경우

카메라 장착용 B, E와 나사 플레이트를 사용합니다. 1 슈 뒷면의 고정구가 소정의 장소에 들어가도록 나사 플레이트를 슈 E의 위치 1에 장착합니다. 2 슈 E의 나사 플레이트 나사를 캠코 더의 삼각대 고정구에 넣고 단단히

3 나사 플레이트를 슈 B의 위치 2에 장

4 슈 B의 나사 플레이트 나사를 캠코 더 슈 E의 나사구에 단단히 조입니

5 슈의 A/V 케이블을 캠코더의 AUDIO/VIDEO 단자에 연결합니

카메라 장착용 슈 E 카메라 장착용 슈 B

카메라 장착용 슈 E에 나사 플레이트를 장착

DCR-TRV118E/TRV116E/TRV27/TRV27E/TRV25/TRV25E/ TRV24E/TRV18/TRV18E/TRV16/TRV16E의 경우 카메라 장착용 슈 B와 E, 스페이서 C, 나사 플레이트를 사용합니다. 1 슈 E에 스페이서 C를 장착합니다. 슈 뒷면의 고정구가 소정의 장소에 들어가도록 나사 플레이트를 슈 E의 위치 2에 장착합니다. 2 슈 E의 나사 플레이트 나사를 캠코 더의 삼각대 고정구에 넣고 단단히

3 나사 플레이트를 슈 B의 위치 2에 장

4 슈 B의 나사 플레이트 나사를 캠코 더 슈 E의 나사구에 단단히 조입니

5 슈의 A/V 케이블을 캠코더의 AUDIO/VIDEO 단자에 연결합니

이것으로 캠코더를 머린 팩에 장착할 수 있습니다. 카메라 장착용 슈가 캠코더에 단단히 장착된 것을 반드시 확인한 후에 캠코더를 머린 팩에 장착

6 촬영 준비를 합니다. 1 POWER 스위치를 CAMERA로 설정합니다. 2 메뉴 설정에서 COMMANDER를 ON으로 설정합니다. 3 다음 기능은 취소합니다: BACK LIGHT, NIGHTSHOT, PROGRAM AE, 플래시,

4 FOCUS 스위치를 AUTO로 설정합니다.

5 메뉴 설정에서 DISPLAY를 V-OUT/LCD로 설정하고 캠코더의 DISPLAY 버튼을

  • 사용 중인 캠코더의 메뉴 설정에 REC LAMP가 있을 때에는 그것을 OFF로 설정하여 주십시오. 이것은 캠코더를 머린 팩에 넣을 때에 촬영되는 것을 방지하기 위해서 입니다. 자세한 것은 캠코더에 부속된 사용설명서를 참조하여 주십시오.11-KR

1 그립을 풉니다. 머린 팩 바닥의 나사를 풉니다. 2 리튬 배터리를 그립 안에 넣습니다. 1 부속된 드라이버로 나사를 풉니다. 2 부속된 리튬 배터리(CR2, × 1)를 그 립의 표시에 따라서 바른 방향으로

3 나사를 단단히 조입니다. 3 3개의 버클을 풀고 머린 팩을 엽니다. 버클이 풀려 있을 때에 금속 드라이버를 파인더 방향으로 들어 올리면 버클이 정

머린 팩을 준비하기(배터리를 장착하기) 다음 페이지에 계속12-KR

4 배터리(옵션)를 LCD 모니터 배터리실에 넣습니다. AA 알카라인 전지 4개 또는 Ni-MH 전지 4개를 사용하여 주십시오.새 건전지를 사용합니다.충전식 건전지를 사용할 때에는 만충전한 후 사용하여 주십시오.

  • 4개 모두 같은 타입의 배터리를 사용하여 주십시오.
  • 배터리의 3극과 #극을 확인하여 주십시오. 배터리를 잘못된 방향으로 넣으면 누액이나 파열의 원인이 되는 경우가 잇습니다. LCD 모니터에 대해서
  • 캠코더를 머린 팩에 설치하고 POWER 스위치를 ON으로 설정하면 LCD 화면에 영상이 나타납니다.• LCD 모니터에 나타난 배터리 잔량 표시는 LCD 모니터의 배터리 잔량이 아닌 캠코더의 배터리 잔량을 나타냅니다.13-KR

머린 팩에 캠코더를 장착하기 DCR-HC40/HC40E/HC30/HC30E/HC20/HC20E/HC18E/HC16E의 경우 1 머린 팩에 캠코더를 넣습니다. 리모컨 플러그와 마이크로폰 플러그를 연결 1 마이크로폰 플러그를 MIC 단자에 연결합니다(플러그 인 파워). 2 리모컨 플러그를 LANC 단자에 연결

2 장착용 슈가 소정의 장소에 고정될 때 까지 캠코더를 넣습니다. 3 모니터 카드를 캠코더에 장착하고 A/V 변환 케이블에 연결합니다. 4 앞면 셀을 뒷면 셀에 장착합니다. 양쪽 셀을 단단히 잡고 3개 버클을 단단히 잠급니다. 리모컨이나 마이크로폰 또는 모니터의 코드 가 끼지 않도록 주의하십시오. 그렇지 않으면 물이 스며들 염려가 있습니다. O링의 자세한 취급에 대해서는 28페이지를 참조하여 주십시오.코드가 끼지 않도록 주의하십시오.코드는 공장에서 머린 팩의 플러그 홀더에 들어있습니다. 사용할 때에는 홀더에서 플러그를 꺼내 주십시오.

1 MIC 잭으로(플러그 인 파워)2 LANC 단자로다음 페이지에 계속14-KR

5 그립을 장착합니다. 나사를 단단히 조입니다. 이상으로 준비를 완료되었습니다. 장치가 바르게 작동하는지 또 물이 스며들지는 않는지를 확인한 다음 잠수하여 주십시오(19페 이지).15-KR

DCR-PC109/PC109E/PC108/PC108E/PC107E/PC106E의 경우 1 머린 팩에 캠코더를 넣습니다. 리모컨 플러그와 마이크로폰 플러그를 연결합니

1 마이크로폰 플러그를 MIC 단자에 연결합니 다(플러그 인 파워). 2 리모컨 플러그를 LANC 단자에 연결합니

2 장착용 슈가 소정의 장소에 고정될 때 까지 캠코더를 넣습니다. 3 모니터 코드를 카메라 장착용 슈 G의 단자에 연결합니다. 코드는 공장에서 머린 팩의 플러 그 홀더에 들어있습니다. 사용할 때에는 홀더에서 플러그를 꺼내

2 LANC 단자로 1 MIC 잭으로(플러그 인 파워) 다음 페이지에 계속16-KR 4 앞면 셀을 뒷면 셀에 장착합니다. 양쪽 셀을 단단히 잡 고 3개 버클을 단단히 잠급니다. 리모컨이나 마이크로폰 또는 모니터의 코드가 끼지 않 도록 주의하십시오. 그렇지 않으면 물이 스며들 염려

O링의 자세한 취급에 대해서는 28페이지를 참조하여 주

코드가 끼지 않도록 주의하십시오. 5 그립을 장착합니다. 나사를 단단히 조입니다. 이상으로 준비를 완료되었습니다. 장치가 바르게 작동하는지 또 물이 스며들지는 않는지를 확인한 다음 잠수하여 주십시오(19페

1 마이크로폰 플러그를 MIC 단자에 연결합니다(플러그 인 파워). 2 리모컨 플러그를 LANC 단자에

2 장착용 슈가 소정의 장소에 고정될 때 까지 캠코더를 넣습니다. 3 모니터 코드를 카메라 장착용 슈 B의

2 LANC 단자로 코드는 공장에서 머린 팩의 플러그 홀더에 들어있습니다. 사용할 때에 는 홀더에서 플러그를 꺼내 주십시

다음 페이지에 계속18-KR 4 앞면 셀을 뒷면 셀에 장착합니다. 양쪽 셀을 단단히 잡고 3개 버클을 단단히 잠급니다. 리모컨이나 마이크로폰 또는 모니터의 코드가 끼지 않도록 주의하십시오. 그렇지 않으면 물이 스며들 염려가 있습니다. O링의 자세한 취급에 대해서는 28페이지를 참

5 그립을 장착합니다. 나사를 단단히 조입니다. 이상으로 준비를 완료되었습니다. 장치가 바르게 작동하는지 또 물이 스며들지는 않는지를 확인한 다음 잠수하여 주십시오(19페

물이 새는지 확인하여 주십시오.깊이 잠수하기 전에 약 1 m 수심에서 장치가 정상으로 작동하는지 또 물이 스며들지는 않는지를 확인하여 주십시오.본기에 염수가 닿지 않도록 주의하십시오. 본기에 물방울이 튀지 않도록 하십시오.머린 팩을 물 속에서나 모래사장에서 열지 마십시오. 기기의 장착이나 확인 등의 준비 작업은 온도가 낮은 공기에 염분이 없는 장소에서 하여 주십시오.잠수하기 전에 다시 한번 다음 사항을 확인하여 주십시오.s 캠코더용 배터리팩은 반드시 만충전하여 주십시오.모니터 건전지는 오래된 것은 사용하지 마십시오.• 대용량 배터리 팩을 사용하고 예비용 배터리와 건전지를 준비하실 것을 건장합니다. s 비디오 테이프와 “Memory Stick” 잔량이 충분한지 확인하여 주십시오. s O링에 손상되거나 파손되지는 않았는지를 확인하여 주십시오.s 앞면 셀과 뒷면 셀 사이에 먼지나 모래 또는 머리카락 등이 끼어 있지는 않는지를 확인하여 주십시오.s 리튬 배터리의 잔량이 충분한지를 확인하여 주십시오.• 배터리 잔량이 충분할 때 ZOOM이나PHOTO, START/STOP 버튼을 누르면 플래시 램프가 점등됩니다. 이 표시등을 참고하여 주십시오. 플래시 램프가점등하지 않을 때에는 새 배터리로 교환하여 주십시오. 예비용 배터리를 준비해놓으실 것을 권장합니다. 수중 촬영은 물의 투명도, 깊이, 빛 등의 조건에 의해서 영향을 받기 쉬으므로 지상에서 촬영하는 것과는 다릅니다. 다음은 수중에서 능숙하게 촬영하기 위한 힌트입니다. 촬영하기에 최적한 시간은 오전 10시 ~ 오후 2시입니다. 태양이 가장 높이 있을 때에 가장 좋은결과를 얻을 수 있습니다.햇빛이 닿지 않는 어두운 곳이나 밤에 촬영할 때에는 강력한 수중 비디오 라이트를 사용하여 주

다음 페이지에 계속20-KR 수중에서 촬영할 때의 피사체의 크기 물 속에서는 공기 속에서 보다 반사율이 높으므로 피사체는 약 1/4 정도 가깝게 느껴지고 따라 서 크게 보입니다. 이 현상은 인간의 눈으로 보는 것 뿐만이 아니라 캠코더의 렌즈에도 영향을 미칩니다. 부속된 와이드 컨버전 렌즈를 사용하실 것을 권장합니다. 카메라의 조작은 천천히 침착하게 촬영할 때에는 몸을 안정시켜 주십시오. 불안정한 상태에서 촬영한 영상은 텔레비전 화면에서는 증폭됩니다. 캠코더는 가급적 천천히 이동시켜 주십시오. 수중에서는 거의 모든 피사체가 움직이므로 캠코 더를 너무 급하게 이동시키지 않아도 좋은 영상을 촬영할 수 있습니다. 수중 촬영에 관한 주의 잠수 시간이나 잠수 심도 등 다이빙에 관한 안전 규칙을 반드시 지켜 주십시오. 수중 촬영하기(계속)21-KR

1 POWER 스위치를 ON으로 설정합니다. 캠코더가 켜지고 LCD 모니터에 영상이 나타납니다. 2 START/STOP 버튼을 눌러서 촬영을 시작합니다.

촬영 중에는 REC 램프(적색)가 점등됩니다.촬영을 중지하려면 START/STOP을 다시 한번 눌러 주십시오.START/STOP

REC 램프 LEAK 램프(노란색)ZOOM 버튼PHOTO 버튼AUTO FOCUSON/OFF 버튼POWER 스위치이것으로 수중 촬영할 준비가 되었습니다.캠코더를 들고 잠수할 때에는 주위를 확인하면서 천천히 잠수하여 주십시오. 머린 팩이 바위나암초에 부딪치지 않도록 주의하십시오.

ZOOM 버튼을 누릅니다.망원(피사체가 가깝게 보임)은 T를 누르고 광각(피사체가 멀게 보임)은 W를 누릅니다. 캠코더의 줌 속도를 변경할 수는 없습니다.정지영상을 비디오 테이프에 기록하기

PHOTO 버튼을 눌러서 비디오 테이프나 “Memory Stick”에 정지영상을 촬영할 수 있습니다. (단 일부 모드에서는 “Memory Stick”을 삽입할 수 있어도 비디오 테이프 밖에 촬영되지 않는 경우가 있습니다.)PHOTO 버튼을 반쯤 누르고 있어도 촬영하는 영상을 확인할 수 없습니다. 자세한 것은 캠코더에 부속된 사용설명서를 참조하여 주십시오. 피사체에 초점을 맞춰 둔 채로 하려면 AUTO FOCUS ON/OFF 버튼을 눌러서 OFF로 설정합니다. 캠코더와 피사체 사이에 물고기가 지나가도 피사체에 초점을 맞춰 놓은 채로 할 수 있습니다. AUTO FOCUS ON/OFF 버튼을 다시 한번 눌러서 캠코더의 자동 초점 모드를 설정합니다. 그립에서 머린 팩의 조작용 리모컨 신호가 송신되므로 손가락으로 조작용 발광부나 수신부를 막지 마십시오.다음 페이지에 계속22-KR 부속된 와이드 컨버전 렌즈를 장착하기 피사체는 약 1/4 정도 가깝게 느껴지고 따라서 크게 보이므로 넓은 범위를 촬영하고 싶을 때 와이드 컨버전 렌즈를 사용합니다. 단피사체는 작게 보입니다. 부속되어 있는 이 와이드 컨버전 렌즈는 수중 전용입니다. 부속된 선셰이드를 사용하기 부속된 선셰이드를 사용하면 LCD 모니터의 어른거림을 줄일 수 있습니다. 부속된 컬러 필터를 장착하기 부속된 컬러 필터를 사용할 때에는 와이드컨버전 렌즈의 위에 장착하여 주십시오.물은 빛 즉 적색광을 흡수하므로 수중의 깊은 곳에서는 피사체가 푸르스름하게 보입니다. 피사체의 색상은 물의 투명도에 의해서영향을 받습니다.자연 색으로 촬영하려면 부속된 컬러 필터를사용하여 주십시오.와이드 컨버전 렌즈, 선셰이드, 컬러 필터는 물 속에서 장착하거나 분리할 수 있습니다.부속품과 머린 팩 사이에 공기가 들어가서 LCD 화면의 영상이 선명하지 않을 때에는 물 속에서 다시 장착하여 주십시오. 부속된 스트랩을 장착하기 그림과 같이 스트랩을 장착하여 주십시오.부속된 스트랩을 장착하면 뭍에서나 물 속에서 부속픔을 분리했을 때에 분실되는 것을 방지할 수 있습니다. 스트랩을 머린 팩그립에 장착합니다.

와이드 컨버전 렌즈컬러 필터스트랩의 장착 방법컬러 필터 컨버전 렌즈단단히 고정될 때까지 와이드 컨버전 렌즈를 장착한다.23-KR

머린 팩은 방수성을 갖추고 있지만 만일 물이 스며들면 LEAK 램프(노란색)가 점멸합 그런 경우에는 머린 팩을 수평 상태로 한 채가급적 빨리 밖으로 나와 주십시오. 물 위로올라올 때에는 다이빙에 관한 안전 규칙을반드시 지켜 주십시오.부드러운 헝겊으로 머린 팩의 물을 닦아 낸다음 열어 주십시오.램프를 끄려면 리모컨 케이블을 뺍니다.물이 스며든 원인을 조사하여 주십시오.캠코더가 젖었을 때에는 즉시 가까운 Sony 판매점으로 지참하여 주십시오.비상 사태를 예비해서 수중에서 사용하는 용품에는 손해 보험을 들어 두실 것을 권장합니다.

  • 바다에서 촬영한 후에는 버클을 풀기 전에 머린 팩을 수도물이나 단수 속에 약 30 ~ 60분 담그어서 머린 팩이나 필터, 와이드 컨버전 렌즈의 염분을 완전히 제거하여 주십시오.
  • 바닷가 가까이에서 캠코더를 장기간 사용할 때에는 가까운 Sony 판매점에서 정기적으로 점 검하실 것을 권장합니다.깊은 물 속이나 바위 아래 등 햇빛이 직접 닿지 않는 곳에서는 수중 비디오 라이트를 사용해서 촬영하실 것을 권장합니다.비디오 라이트는 양쪽 그립의 윗부분에 비디오 라이트 슈에 장착할 수 있습니다.Sony HVL-ML20M(별매품) 등의 수중비디오 카메라 수중 비디오 라이트를 사용하기(옵션) 양쪽 비디오 라이트 슈에 장착 가능LEAK 램프(노란색)24-KR 머린 팩을 열기 전에 담수에서 헝구고 부드러운 헝겊으로 수분을 닦아 내 주십시오. 머린 팩을젖은 손으로 열지 마십시오. 잠수복에서 물이 떨어지지 않도록 주의하십시오. DCR-HC40/HC40E/HC30/HC30E/HC20/HC20E/HC18E/HC16E의 경우 1 그립을 풉니다. 2 3개 버클을 풀고 머린 팩을 엽니다. 3 모니터 코드를 A/V 변환 케이블에서 뺍니다. 4 캠코더를 앞면 셀에서 잡아 당깁니다. 캠코더 장착용 슈의 노브를 잡고 캠코더를 잡아 당깁니다.머린 팩을 열 때에는 모니터 플러그 코드를 무리하게 잡아 당기지 마십시오. 5 리모컨 플러그, 마이크로폰 플러그, A/V 변환 케이블

6 캠코더에서 장착용 슈를 분리합니다. 7 LCD 모니터 배터리실에서 배터리를 꺼냅니다. 캠코더를 분리하기25-KR

DCR-PC109/PC109E/PC108/PC108E/PC107E/PC106E의 경우 1 그립을 풉니다. 2 3개 버클을 풀고 머린 팩을 엽니다. 카메라 장착용 슈 G에서 모니터 코드를 뺍니다. 3 캠코더를 앞면 셀에서 잡아 당깁니다. 캠코더 장착용 슈의 노브를 잡고 캠코더를 잡아

머린 팩을 열 때에는 모니터 플러그 코드를 무리 하게 잡아 당기지 마십시오. 4 리모컨 플러그와 마이크로폰 플러그를 뺍니다. 5 카메라 장착용 슈 G의 A/V 연결 케이블을 AUDIO/VIDEO 단자에서 뺍니다. 6 장착용 슈를 분리하기 전에 캠코더에서 배터리 어댑터를 분리합니다. 또 장착용 슈 G의 뒷면에 장착된 배터리도 꺼내 주십시오. 7 LCD 모니터 배터리실에서 배터리를 꺼냅니다. 다음 페이지에 계속26-KR 캠코더를 분리하기(계속) DCR-TRV900/TRV900E/TRV890E/TRV118E/TRV116E/TRV50/ TRV50E/TRV40/TRV40E/TRV30/TRV30E/TRV27/TRV27E/TRV25/ TRV25E/TRV24E/TRV20/TRV20E/TRV18/TRV18E/TRV17/TRV17E/ TRV16/TRV16E/TRV15/TRV15E/TRV11/TRV11E/TRV10/TRV10E/ TRV9/TRV9E/TRV8/TRV8E/TRV6/TRV6E의 경우 1 그립을 풉니다. 2 3개 버클을 풀고 머린 팩을 엽니다. 카메라 장착용 슈 B에서 모니터 코드를

3 캠코더를 앞면 셀에서 잡아 당깁니다. 캠코더 장착용 슈의 노브를 잡고 캠코더를 잡아 당깁니다.머린 팩을 열 때에는 모니터 플러그 코드를 무리하게 잡아 당기지 마십시오. 4 리모컨 플러그와 마이크로폰 플러그

5 카메라 장착용 슈 B의 A/V 연결 케 이블을 AUDIO/VIDEO 단자에서 뺍니다.27-KR

6 드라이버로 카메라 장착용 슈를 풉니다. 나사 플레이트의 나사를 풀고 카메라 장작용 슈를 캠코더에서 분리합니다. 7 LCD 모니터 배터리실에서 배터리를 꺼냅니다. 머린 팩을 사용한 후에는 A/V 연결 케이블의 플러그를 카메라 장착용 슈 B의 플러그 홀더에 삽입합니다. B28-KR O링이란 무엇일까요?

  • O링이란 수중 카메라나 손목 시계 등 다이빙용 기기에 사용하는 방수 패킹의 일부입니다.• O링은 머린 팩 및 그 밖의 제품에 방수 성능을 유지시켜 줍니다. O링의 방수 구조 O링 표면은 고무에 연결해서 간격에서 물이 새는 것을 방지해 줍니다.O링에 수압이 가해지면 O링의 접촉면이 넓어져서 머린 팩의 홈에 작용하는 힘이 커집니다. O링의 손질은 매우 중요합니다. O링은 지시에 따라 손질하지 않으면 물이 새 서 머린 팩이 잠기는 경우가 있습니다. 고무 전체에 O링 표면이 균일하게 접 촉되어 간격에서 물이 새는 것을 방지해 줍니다.

O링의 취급 O링을 소정의 위치에 끼웁니다 먼지나 모래가 많은 장소에서 O링을 끼우지 마십시오. 1 O링을 뺍니다. 뾰족한 물건이나 금속을 사용해서 O링을 빼지 마십시오. 그러면 머린 팩의 홈이나 O링이 손상되는 경우가 있습니다. 2 O링을 점검합니다.

  • 다음과 같은 사항을 잘 점검하고 부드러운 헝겊이나 티슈 페이퍼로 닦아내십시오.– 더러움이나 모래알, 머리카락, 먼지, 염분, 실밥 등이 없는지 확인하십시오.– 오래 된 그리스가 남아있지 않은지 확인하십시오.• O링을 손끝으로 가볍게 만져보고 눈에 띠는 더러움이 없는지 확인하십시오.• O링을 닦아낸 후에는 O링에 헝겊이나 티슈 페이퍼의 섬유가 남지 않도록 주의하십시오.• O링에 갈라진 곳이나 흠, 비틀림, 작은 갈라짐 또는 모래가 박혀 있지 않은지 확인하십시오. 갈라진 곳이나 흠이 있는 O링은 교환하십시오. 3 O링의 홈을 점검합니다. 모래알이나 소금의 결정 등이 홈 속에 끼어있는 경우가 있습니다. 에어 스프레이를 사용해서 청소하거나 면봉으로 조심해서 제거하여 주십시오. 면봉을 사용할 때에는 면봉의 섬유가안에 끼지 않도록 주의하십시오. 4 또 O링의 반대쪽 접촉면도 같은 방법으로 점검합니다. v 더러움 v 모래 v 머리카락 v 먼지 v 소금 v 실밥 v 갈라짐 v 자린 부분 v 비틀림 v 작은 갈라짐 v 흠 v 모래가 박힘30-KR O링에 관한 주의(계속) 5 O링에 그리스를 바릅니다.
  • 약간의 그리스를 O링에 덜어 놓고 손가락으로 O링 전체에 고르게 발라 줍니다.• 종이나 헝겊은 섬유가 O링에 남게 되므로 사용하지 마십시오.• O링 표면에는 항상 그리스를 얇게 펴 발라 놓으십시오. 그리스는 O링 자체를 보호할 뿐만 아니라 마모도 방지해 줍니다.• O링에 그리스를 바른 후에는 O링을 즉시 끼워 주십시오. 그리스를 바른 O링을 책상 위 등에 방치하지 마십시오. 6 O링을 머린 팩의 홈에 끼웁니다. O링은 다음 사항을 주의하고 홈에 고르게 끼웁니다:– O링이 더러워져 있지 않습니까?– O링이 비틀어져 있지 않습니까?– O링을 잡아당기지 마십시오.– O링이 삐어져 나오지 않았습니까? O링을 끼운 후에는 다시 한 번 다음 사항을 점검하여 주십시오:– O링이 비틀어져 있지 않습니까?– O링이 더러워져 있지 않습니까?– O링이 삐어져 나오지 않았습니까?– O링이 갈라지거나 비틀어져 있지 않습니까? 누수를 조사하는 방법 O링을 끼운 후에는 기기를 넣지 말고 머린 팩을 닫아 주십시오. 머린 팩을 수심 약 15 cm 정도되는 곳에 약 3분 정도 담가놓고 물이 새지 않는지 확인하여 주십시오.P주의점모래가 많은 해저에서 촬영했거나 모래 위에 카메라를 놓거나 했을 때에는 O링을 빼서 물이 새는지 확인하여 주십시오. 반드시 예비용 링을 준비해 놓으십시오. 사진 촬영 중에 O링에 문제가 생기면 교환할 수 있습니다. 올바르지 못한 예 올바른 예31-KR
  • 머린 팩을 사용한 후에는 반드시 다음과 같은 작업을 하십시오:– 버클은 닫은 채 머린 팩을 담수에서 염분이나 모래를 닦아내십시오.– 버클을 닫은 채 머린 팩을 담수 속에 약 30분 정도 담가 놓으십시오.머린 팩에 염분이 남게 되면 부속 부품과 O링이 손상되며 물이 새는 원인이 됩니다.– 선 오일이 머린 팩이 묻었을 때에는 미지근한 물로 닦아내십시오.머린 팩에 선 오일이 묻어있으면 머린 팩 표면이 변색되거나 손상될 염려가 있습니다.– 머린 팩 안쪽은 마른 부드러운 헝겊으로 닦으십시오. 물로 닦지 마십시오.• O링을 사용한 후에는 반드시 빼서 점검하여 주십시오.O링의 홈에 바닷물이 묻은 상태로 머린 팩을 건조시키면 소금 결정이 생기게 되고 O링의 기능을 저하시키게 될 염려가 있습니다.• 시너나 벤진, 알코올 등의 용해제는 표면이 손상되므로 사용하지 마십시오. O링을 보관하기
  • O링에 먼지가 끼지 않도록 보관하십시오.
  • O링에 그리스를 얇게 발라서 홈에 끼운 후에 환기가 잘되는 장소에 보관하십시오. 버클은 잠
  • O링은 고온이나 저온 습도가 낮은 장소에 보관하거나 나프탈린이나 방충제의 용액에 넣지 마 십시오. 그런 장소에 보관하거나 용액을 사용하면 소재가 손상됩니다. O링의 보관 방법
  • O링의 기능을 유지하기 위해서는 고온인 장소나 직사광선이 닿는 장소에 보관하지 마십시오.• 예비용 O링 위에 무거운 물건을 올려놓지 마십시오. O링이 변형될 염려가 있습니다. O링의 수명 O링은 일 년 동안 사용한 후에는 교환하여 주십시오.O링에 갈라진 곳이나 흠이 없어도 변형되어 있거나 마모되어 있으면 O링의 방수성이 저하됩니다. 갈라진 곳이나 비틀림, 작은 갈라짐, 홍 또는 모래 등이 박혀있는 O링은 새 것으로 교환하여주십시오.

부속품의 그리스를 사용하십시오. 흰색 튜브나 그 밖의 메이커 그리스를 사용 하면 O링이 손상되고 물이 새는 원인이 됩니다. O링과 그리스 O링과 그리스는 가까운 Sony 판매점에서 구입하실 수 있습니다.O링(모델 No. 3-977-362-01)그리스(모델 No. 3-071-370-01)32-KR

머린 팩에 염수가 묻은 채로 방치하면 금속 부분에 녹이 슬어서 조작 스위치가 잘 움직이지 않 게 됩니다. 코팅 부분의 상처를 통해서 염수가 들어가면 염분에 의해서 머린 팩의 금속 부분에 녹이 슬고 코팅이 벗겨지는 원인이 됩니다. 바닷속에서 촬영한 후에는 버클을 풀기 전에 머린 팩 을 수도물이나 단수 속에 약 30분 정도 담그어서 머린 팩이나 필터, 와이드 컨버전 렌즈의 염분 을 완전히 제거하여 주십시오. 헹군 후에는 머린 팩 안쪽과 장착한 캠코더의 수분을 부드러운 헝겊으로 완전히 제거하여 주십

  • 머린 팩을 사용할 때에는 항상 상기 주의사항에 따라 주십시오. 머린 팩을 열거나 그립의 배터리 팩을 교환할 때에는 잠수복이나 머리카락에서 물방울이 떨어 지지 않도록 주의하십시오. 머린 팩의 온도가 상승되면 내부 기기가 고장나는 원인이 되므로 머린 팩을 장시간 직사광선이 닿는 곳에 방치하지 마십시오. 어쩔 수 없이 머린 팩을 직사광선이 닿는 장소에 방치하게 될 때 에는 반드시 타올 등을 머린 팩 위에 올려 놓으십시오. 머린 팩을 보관할 때에는 O링에 부속된 그리스를 얇게 펴 바른 후에 홈에 바르게 끼웁니다. 앞뒤 셀을 접합해서 버클을 조 이지 말고 건조하고 선선한 장소에 보관합니다. 머린 팩을 매우 고온이나 저온 또는 습도가 높은 장소에 보관하거나 나프탈린 등과 함께 보관하 면 본기가 손상될 염려가 있으므로 주의하십시오.

머린 팩을 운반할 때에는 반드시 캠코더를 꺼내 주십시오. 그렇지 않으면 본기가 손상될 염려가

부속된 휴대용 가방을 사용할 때에는 부속된 휴대용 벨트를 장착한 후에 벨트의 길이를

함부로 취급하거나 충격을 가하지 마십시 오. 머린 팩을 타올 등으로 싸서 보호해 주십

각 부분 및 조절 스위치류의 위치와 명칭

PHOTO 버튼 A/V 연결 케이블 스페이서 C

A/V 변환 케이블 A/V 연결 케이블 카메라 장착용 슈 F

알루미늄 합금, 유리, 플래스틱(ABS, PC)

전원 온/오프, 촬영 개시/정지, 자동 초점 온/오르, 파워 줌, 테이프 사진 촬영

카메라 장착용 슈 B, D, E, F, G(각 1) 스페이서 C(1) 카메라 장착용 슈 D용 쿠션(2) 나사 플레이트(2) 드라이버(1) A/V 변환 케이블(1) 와이드 컨버전 렌즈(1) 컬러 필터(1) 리튬 배터리 CR2(1) 그리스(1) O링(1) 선셰이드(1) 반사 방지 링(3) 스트랩(3) 휴대용 가방(1) 휴대용 벨트(1) 사용설명서(1) 보증서(1)

수중 비디오 라이트 HVL-ML20M 디자인 및 주요 제원은 예고없이 변경할 경우가 있습니다.Printed in Japan Printed on 100% recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink.