Flax Evo P 25 FE - 서브우퍼 FOCAL - 무료 사용 설명서
기기 매뉴얼을 무료로 찾기 Flax Evo P 25 FE FOCAL PDF 형식.
사용자 질문 Flax Evo P 25 FE FOCAL
0 질문 이 기기에 대해. 알고 있는 것에 답하거나 자신의 질문을 하세요.
이 기기에 대한 새로운 질문하기
기기 설명서 다운로드 서브우퍼 무료 PDF 형식! 매뉴얼 찾기 Flax Evo P 25 FE - FOCAL 전자 기기를 다시 손에 넣으세요. 이 페이지에는 기기 사용에 필요한 모든 문서가 게시되어 있습니다. Flax Evo P 25 FE 브랜드 FOCAL.
사용 설명서 Flax Evo P 25 FE FOCAL
Préconisation d'installation en caisson/ Enclosure installation recommendation


| Subwoofer 8" (200mm) 10" (250mm) | ||
| Cone Flax Flax | ||
| Voice coil diameter 1 | 1/2" (38mm) | 11/2" (38mm) |
| Surround Rubber Rubber | ||
| Max. power 400W 560W | ||
| Nom. power 200W RMS | 280W RMS | |
| Sensitivity (2.83V/1m) 86dB | 87dB | |
| Impedance 4Ω 4Ω | ||
| ! | Le point d'exclamation contenu dans un triangle équilatéral, a pour object de prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions importantes mentionnées dans le mode d'emploi et relatives à la mise en oeuvre et à l'entretien de l'appareil. | |
| 1. Lire ces instructions.2. Conserver ces instructions.3. Prendre en considération les mises en garde.4. Suivre toutes les instructions.5. Afin d'évitier des dommages auditifs évientuels, ne pas écouter les enceintes à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. L'écoute d'enceintes à force puissance peut endommager l'oreille de l'utiliseur et entraîner des troubles auditifs (surdité-temporaire ou définitive, bourdonnements d'oreille, acouphènes, hyperacousie).L'exposition des oreilles à un volume excessif (supérieur à 85 dB) pendant plus d'une heures peut endommager l'ouïe irréversiblement. | 6. Si un caisson de basses est installé dans le vehicule, il est primordial de sécuriser le caisson de basse en le fixant fermement. Nous vous recommendons de fixer le caisson au plancher ou au chassin du vehicule par sécurité. Si le subwoofer n'est pas fixé correctement, il pourrait être un projectile potentiel en cas d'accident. Ce point est d'autant plus important si le caisson est installé dans une voiture à hayon, un break, un vehicule utilisé ou un van. | 7. Si des cordons ou faisceaux sont fournis, utilisez les de façon adéquate comme mentionné dans cette notice sans les substituer ni les modifier.8. Si le kit ou faisceau comprend un fusible, ce dernier ne doit être remplaceé que par un fusible de même calibre. |
Pour validation de la garantie Focal-JMlab, il est maintainant possible d'enregistrer son produit en ligne : www.focal.com/garantie

Vous venez d'acquerir un produit Focal et nous vous en remercions. Bienvenue dans notre univers, celui de la Haute-Fidélité. Innovation, tradition, excellence et plaisir sont nos valeurs; notre seul objectif est de vous offrir un son pur, fidèle et riches. Afin d'exploiter toutes les performances de votre produit, nous vous conseillons de dire les instructions de ce livre puis de le conserver soigneusement pour vous y référer ultérieurement.
Conditions de garantie
La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans. En cas de matériel defectueux, celui-ci doit etre expedié à vos frais, dans son emballage d'origine auprès du revendeur, lequel analysera le matériel et déterminera la nature de la panne. Si celui-ci est sous garantie, le matériel sera réparé ou remplace et vous sera rendu. Dans le cas contraire, un devis de réparation vous sera proposé. La garantie ne couvre pas les dommages resultant d'une mauvaise utilisation ou d'un branchement incorrect (bobines mobiles brûlées par exemple...). En dehors de la France, le matériel Focal est couvert par une garantie dont les conditions sont fixées localement par le distributeur officiel Focal de chaque pays, en accord avec les lois en vigueur sur le territoire concerné.
Avant tout, vérifiez l'espace disponible pour l'encastrement des haut-parleurs (se reporter aux plans sur l'emballage) puis procédez aux découvertes. Dans le cas d'un montage en emplacement d'origine, vérifiez qu'il y ait un espace suffisant entre le haut-parleur et la grille de protection.
- Tenir les haut-parleurs à l'écart des copeaux métalliques et des poussières.
- Proceder à un nettoyage soigneux avant de monter les haut-parleurs.

Les performances des subwoofoers P 20 FE, P 25 FE, P 20 FSE et P 25 FSE permettent d'atteindre des niveaux sonores elevés.
Nous vous rappelons que l'écoute prolongée de musique au-delà de 85dB SPL peut déterminer durablement vos capacités auditives. Il est donc conseilé de régler le niveau de votre équipement en conséquence.
Période de rorage
Les haut-parleurs P 20 FE, P 25 FE, P 20 FSE et P 25 FSE sont des éléments mécaniques complexes qui exigent une période d'adaptation pour fonctionner au moins de leurs possibités et s'adapter aux conditions de température et d'humidité de votre environnement. Cette période de rodage varie selon les conditions rencontres et peut se prolonger sur quelques semaines. Pour accélérer cette opération, nous vous conseillons de faire fonctionner vos haut-parleurs une vingtaine d'heures à niveau moyen, sur des programmes musicaux riches en grave. Une fois les caractéristiques des haut-parleurs totalment stabilisées, vous pourrez profiter intégralement des performances de vos subwooofers P 20 FE, P 25 FE, P 20 FSE et P 25 FSE.
Élimination correcte de ce produit.
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets menagers au sein de l'UE. Par mesure de prévention pour l'environnement et pour la santé humaine, veuilles le recycler de manière responsable, pour favoriser la réutilisation des ressources matérielles. Pour returner votre apparéil use, veuilles utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contactez le détaillant chez lequel le produit a été acheté. Celui-ci poursra procéder au recyclage du produit en toute sécurité.
