HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - ыдыс жуатын машиналар

HSIO 3T235 WCE - ыдыс жуатын машиналар HOTPOINT - Тегін пайдаланушы нұсқаулығы

Құрылғының нұсқаулығын тегін табыңыз HSIO 3T235 WCE HOTPOINT PDF форматында.

📄 40 бет Қазақша KK Жүктеу 💬 ЖИ сұрағы 10 сұрақтар ⚙️ Сипаттамалар
Notice HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - page 17
Нұсқаулықты қарау : Français FR English EN Қазақша KK Polski PL Русский RU
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Марка Hotpoint
Модель HSIO 3T235 WCE
Өнім түрі Ыдыс жуғыш машина (кіріктірілген)
Сыйымдылық 14 ас құралы
Өлшемдері (Биіктігі × Ені × Тереңдігі) 85 см × 60 см × 60 см
Нетто салмағы 45 кг
Электрмен қоректену 220-240 В ~ 50 Гц, 10 А
Электр қуаты (макс) 1900 Вт
Жуу бағдарламалары 9 бағдарлама: Эко, Авто Қарқынды, Авто Аралас, Жуу және тез кептіру, Тез 30', Қайырлы түн, Бактерияға қарсы, Сіңдіру, Өзін-өзі тазалау
Қолжетімді опциялар Zone Wash 3D, Кешіктіру (1-12 сағ), Short Time, Extra Dry, Таблетка (барлығы бірге)
Су тұтыну (Эко бағдарлама) 9 л/цикл
Энергия тұтыну (Эко бағдарлама) 0,67 кВт/цикл
Эко бағдарламасының ұзақтығы 3 сағ 40 мин
Шу деңгейі 44 дБ(А) 1 пВт салыстырмалы
Кептіру жүйесі ActiveDry (цикл соңында есіктің автоматты түрде ашылуы)
Судың кермектігін реттеу Иә, 5 деңгей
Жуғыш зат түрлері Ұнтақ, сұйық, барлығы бірге таблеткалар
Ыдыс материалы Тот баспайтын болат
Сүзгі Үш қабатты сүзгі жиынтығы (өзін-өзі тазалайтын)
Регенерациялық тұз резервуары Иә, сыйымдылығы шамамен 1 кг
Шайғыш сұйықтық дистрибьюторы Иә, реттелетін (5 деңгей)
Себеттер Биіктігі реттелетін жоғарғы себет, бүктелетін тіректері бар төменгі себет, ас құралдарына арналған себет
Zone Wash 3D функциясы Қарқынды жууға арналған қосымша су ағындары
Кешіктірілген іске қосу функциясы Иә, 1-ден 12 сағатқа дейін
Short Time функциясы Цикл ұзақтығын қысқарту
Extra Dry функциясы Кептіруді жақсарту
Еденге проекцияланатын индикатор Иә, проекцияланатын жарықдиод
Орнату нұсқаулығы қамтылған Иә
Сатудан кейінгі қызмет және қосалқы бөлшектер docs.hotpoint.eu және parts-selfservice.europeanappliances.com сайттарында қолжетімді
Кепілдік Құрылғымен бірге берілген кепілдік кітапшасын қараңыз

Жиі қойылатын сұрақтар - HSIO 3T235 WCE HOTPOINT

Тұз регенерациялық резервуарын қалай толтыруға болады?
Төменгі себетті алыңыз, резервуардың қақпағын бұрап алыңыз (сағат тіліне қарсы). Алғашқы қолдану кезінде резервуарды сумен толтырыңыз, содан кейін шұқығышты қойып, шетіне дейін шамамен 1 кг арнайы ыдыс жуғыш тұзын қосыңыз. Қалдықтарды сүртіп, мықтап бұрап жабыңыз. Бірнеше циклдан кейін тұз деңгейінің индикаторы сөнеді.
Судың кермектігін қалай реттеуге болады?
Құрылғыны қосыңыз, сөндіріңіз, P түймесін 5 секунд бойы басып тұрыңыз (дыбыстық сигнал естілгенше), содан кейін қайта қосыңыз. P түймесін пайдаланып, кермектігіңізге сәйкес деңгейді таңдаңыз (1-ден 5-ке дейін). Растау үшін құрылғыны өшіріңіз. Нұсқаулықтағы кермектік кестесін қараңыз.
Шайғыш сұйықтық индикаторы жанса не істеу керек?
Шайғыш сұйықтық дистрибьюторын ашыңыз (қойындыны басып тартыңыз), 110 мл белгісіне дейін шайғыш сұйықтық құйыңыз. Шерткенше басып жабыңыз. Толтырғаннан кейін индикатор бірнеше циклден кейін сөнуі мүмкін.
Zone Wash 3D опциясын қалай пайдалануға болады?
Үйлесімді бағдарламаны таңдаңыз (Авто Аралас немесе Авто Қарқынды). Zone Wash 3D түймесін бірнеше рет басып, жоғарғы себетті, төменгі себетті таңдаңыз немесе өшіріңіз. Бұл опция қарқынды жуу үшін қосымша су ағындарын шоғырландырады.
Неге менің ыдыс жуғыш машинам іске қосылмайды?
Құрылғының розеткаға қосылғанын, есіктің жақсы жабылғанын (шерту) және су шүмегінің ашық екенін тексеріңіз. Егер Қосу/Өшіру индикаторы жыпылықтаса, Қосу/Кідірту түймесін басып, есікті 4 секунд ішінде жабыңыз. Электр қуаты өшкен жағдайда, есікті ашып, қайта іске қосыңыз.
Сүзгілерді қалай тазалауға болады?
Цилиндрлік сүзгіні (A) сағат тіліне қарсы бұрап, алыңыз. Бүйір қақпақтарды басу арқылы сүзгі себетін (B) алыңыз. Тот баспайтын болат табақшаны (C) алыңыз. Сүзгілерді металл емес щеткамен ағын су астында тазалаңыз. Кері ретпен қайта жинаңыз.
Дисплейдегі 3 қате коды нені білдіреді?
3 коды дренаж мәселесін көрсетеді. Дренаж түтігінің бүгілмегенін, раковина құбырының бітелмегенін тексеріңіз және сүзгіні тазалаңыз. Егер мәселе шешілмесе, сатудан кейінгі қызметке хабарласыңыз.
Барлығы бірге таблеткаларды қолдануға бола ма?
Иә, Қосу/Кідірту түймесін 3 секунд басып тұрып, Таблетка опциясын қосыңыз. Бұл біріктірілген таблеткалар үшін бағдарламаны оңтайландырады. Егер ұнтақ немесе сұйықтық қолдансаңыз, бұл опцияны өшіріңіз.
Жоғарғы себеттің биіктігін қалай реттеуге болады?
Рычагтарды баспай, жоғарғы себетті бүйірлерінен ұстап, жоғарғы қалыпқа көтеріңіз. Төмендету үшін бүйір рычагтарды (A) басып, ақырын төмендетіңіз. Ешқашан бір жағын ғана реттемеңіз және себет жүктелген кезде мұны жасамаңыз.
Қосалқы бөлшектер мен схемаларды қайдан табуға болады?
Құжаттар үшін docs.hotpoint.eu және бөлшектер үшін parts-selfservice.europeanappliances.com сайтына кіріңіз. Моделіңізді анықтау үшін энергиялық белгідегі немесе атаулық тақтайшадағы QR кодын пайдаланыңыз.

Пайдаланушылардың сұрақтары туралы HSIO 3T235 WCE HOTPOINT

0 сұрақ осы құрылғы туралы. Білетініңізге жауап беріңіз немесе өзіңіздікін қойыңыз.

Осы құрылғы туралы жаңа сұрақ қою

Электрондық пошта жеке болып қалады: ол тек сіздің сұрағыңызға біреу жауап берген жағдайда хабарлау үшін қолданылады.

Әзірге сұрақтар жоқ. Бірінші болып сұраңыз.

Құрылғыңыздың нұсқаулығын жүктеңіз ыдыс жуатын машиналар PDF форматында тегін! Нұсқаулықтарыңызды табыңыз HSIO 3T235 WCE - HOTPOINT және электрондық құрылғыңызды қайта қолыңызға алыңыз. Бұл бетте құрылғыңызды пайдалануға қажетті барлық құжаттар жарияланған. HSIO 3T235 WCE брендінің HOTPOINT.

ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ HSIO 3T235 WCE HOTPOINT

ARISTON. Afin de receivevoir une assistance plus complète, merci d'enregistrer votre apparéil sur on: www.hotpoint.eu/register

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - 1

WWW

Voupeuze telecharger les Consignes de securite et le Manuel de l'utilisateur, en visitant notre site Internet docs hotpoint.eu et en suivant les instructions figurant au verso du present fascicule.

Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement les Consignes de sécurité.

DESCRIPTION DU PRODUIT

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - DESCRIPTION DU PRODUIT - 1
APPAREIL

  1. Panier supérieur
  2. Volets pliables
  3. Bouton de réglage de la hauteur du panier supérieur
  4. Bras d'aspersion supérieur
  5. Panier inférieur
  6. Supports Zone d'espace
  7. Panier a couvert
  8. Bras d'aspersion inférieur
  9. Ensemble filtré
  10. Réservoir à sel
  11. Distributeurs de dédTangent et liquide de rincage
  12. Plaque signalétique
  13. Panneau de commande

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - DESCRIPTION DU PRODUIT - 2
PANNEAU DE COMMANDE

  1. Touche Marche-Arrêt/Réinitialisation avec levoyant
  2. Selecteur de programme
  3. Voyant de niveau de sel
  4. Voyant de niveau de liquide de rincege
  5. Voyant pour le nombre du programme et le retard réglage
  6. Voyant Pastille
  7. Affichage

  8. Voyant Zone Wash 3D

  9. Touche Zone Wash 3D
  10. Touche Differé
  11. Touche Short Time avec le voyant
  12. Touche Extra Dry avec levoyant
  13. Touche Départ/Pause avec levoyant / Pastille

PREMIÈRE UTILISATION SEL, LIQUIDE DE RINÇAGE, ET DÉTERGENT

CONSEILS AU SUJET DE LA PREMIÈRE UTILISATION

Après l'installation, enlevez les boulons d'arrêt sur les paniers et les éléments elastiques qui reliennent le panier supérieur.

REEMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL RÉGÉNÉRANT

L'utilisation de Sel regénérant empêche la formation de CALCAIRE sur la vaisselle et sur les composantes fonctionnelles de l'appareil.

Le RÉSERVOIR DE SEL NE DOIT JAMAIS ÉTRE VIDE.

  • Il est important de régler la durée de l'eau.

Le réserveir de sel est situé dans la partie inférieure du lave-vaiselle (voir DESCRIPTION DU PRODUIT) et il doit être rempli quand levoyant NIVEAU DE SEL Ist allumé sur le panneau de commande.

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - Le RÉSERVOIR DE SEL NE DOIT JAMAIS ÉTRE VIDE. - 1

  1. Enlevez le panier inférieur et devissez le bouchon du réservoir (sens antihoraire).
  2. La première fois uniquement, vous devez effectuer l'opération suivante: Remplissez d'eau le réservoir à sel.
  3. Placez l'entonnoir (voir figure) et replissez le réservoir de sel jusqu'au bord (environ 1 kg); il est normal qu'un peu d'eau déborde.
  4. Enlevez l'entonnoir et essuyez les résidus de sel autour de l'ouverture.

Assurez-vous que le bouchon est bien serré pour éviter que du dé-tergent pénétre dans le réservoir durant le cycle de lavage (le réservoir pourrait s'endommager au point de ne plus être réparable).

Chaque fois que vous avez besoin d'ajouter du sel, il est obligatoire de terminer la procédure avant le début du cycle de lavage afin d'éviter toute corrosion.

RÉGLER LA DURETE DE L'EAU

Pour que l'adoucisseur d'eau fonctionne à la perfection, il est important de régler la durée de l'eau aux conditions existantes dans votre lieu de residence. Cette information peut être obtenue de votre fournisseur d'eau local.

L'usine définit la valeur par défaut pour la durée de l'eau.

  • Allumer l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRET.
  • Éteindre l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÉT
    Appuyer sur la touche P pendant 5 secondes; un bip se fait entendre.
  • Allumer l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÉT.
  • Le nombre de la sélection actuelle et levoyant de niveau delsclignotent.
    Appuyer sur la touche P pour selectionner le niveau de durée désiré (voir TABLEAU DE DURETE DE L'EAU).

Tableau de durete de I'eau

Niveau°dH Degrès allemand°fH Degrès français°Clark Degrès anglais
1Très douce 0 - 60 - 10 0 - 7
2Moyenne 711208 - 14
3Douce12 - 1621 - 2915 - 20
4Dure17 - 3430 - 6021 - 42
5Très dure35 - 5061 - 9043 - 62
  • Éteindre l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÉT.
    Le réglage est terminé!

Une fois cette opération complétée, lancez un programme sans charger le lave-vaisselle.

Utilisez seulement le sel spécialement concu pour les lave-vaisse.

Lorsque le sel est versé dans l'appareil, le voyant AJOUTER DU SEL s'éteint. Si le contenant de sel n'est pas rempli, l'adoucisseur et l'élement chauffant peuvent être endommages à cause de l'accumulation de calcaire.

L'utilisation de Sel est recommendée avec n'importe quel type de dessive pour lave-vaiselle.

REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINCAPE

Le liquide de rincage permet a la vaiselle de SECHER plus facilement. Le distributeur de liquide de rincage A devrait etre rempli lorsque le voyant de NIVEAU DE LIQUIDE DE RINCAGE est allumé à l'écran.

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINCAPE - 1

  1. Ouvrez le distributeur B en appuyant et en tirant sur l'onglet sur le couvercle.
  2. Versez doucement du liquide de rincege jusqu'à la marque de reférence (110 ml) du réservoir de replissage - evitez les débordements. Si cela se produit, nettoyez les dégats immédiatement avec un linge sec.
  3. Appuyez sur le bouchon pour le fermer; un clic se fait entendre.
    Ne JAMAIS verser le liquide de rincage directement dans la cuve.

AJUSTER LE DOSAGE DU LIQUIDE DE RINÇAGE

Si vous n'etes pas complètement satisfait avec le séchage, vous pouvez ajuster la quantité de liquide de rincage utilisée.

  • Allumez le lave-vaisselle en utilisant la touche MARCHE/ARRET.
  • Éteignez-le en utilisant la touche MARCHE/ARRÉT.
  • Appuyez sur la touche P à trois reprises - vous entendrez un bip.
  • Allumez-le en utilisant la touche MARCHE/ARRÉT.
    Le numero du niveau de selection actuelle et levoyant du niveau deliquide de rinceage clignotent.
  • Appuyez sur la touche P pour sélectionner la quantité de liquide de rincage qui doit être utilisée.
  • Éteignez-le en utilisant la touche MARCHE/ARRÉT
    Le réglage est terminé!

Si le niveau de liquide de rinceage est a ZERO (ECO), il n'y aura pas de lique de rinceage distribue. Dans ce cas, le voyant LIQUIDE DE RINCAGE BAS ne s'allumera pas s'il ne reste plus de liquide de rinceage.
Un maximum de 5 niveaux peuvent etre regles selon le modele du lave-vaiselle. Les reglages d'usine sont specifiques au modele, merci de suivre les instructions ci-dessus pour vérifier ceux qui s'appliquent a votre machine.
- Si vous observez des traces bleuâtres sur la vaisse, placez sur un niveau plus bas (1-2).
- Si vous observez des gouttelettes d'eau ou des traces de calcaire sur la vaisse, placez sur un niveau plus haut (3-4).

REEMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT

Pour ouvrir le distributeur de dédTangent, utilisez le dispositif d'ouverture C. Insérez le dédTangent dans le distributeur sec D seulement. Placez la quantité de dédTangent pour le prélavage directement dans la cuve.

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - REEMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT - 1

  1. Lorsque vous dozez le détergent, consultez les informations mentionnées précédemment pour ajuster la quantité correcte. À l'intérieur du distributeur D se trouvent des indications pour aider au dosage de la dessive.
  2. Enlevez les résidus de dénergent sur le bord des recipients avant de fermer le couvercle; un clic se fait entendre.

  3. Fermez le couvercle du distributeur de détergent en le tirant vers le haut jusqu'à ce que le dispositif soit fermement en place. Le distributeur de détergent s'ouvre automatiquement, au moment déterminé par le programme.

Si vous utilisez un détergent « tout-en-un», nous vous conseillons d'utiliser la touche PASTILLE, elle ajuste le programme de façon à tousjours obtenir lesassageurs résultats de lavage et sechage.

L'utilisation d'un détergent non-conçu pour les lave-vaissele peut provoquer un dysfonctionnement ou des dommages à l'appareil.

TABLEAU DES PROGRAMMES

ProgrammeSéchageActiveDryOptions disponibles (*)Durée du programme de lavage (h:min)++Consommation d'eau (l/cycle)Consommation d'énergie (kWh/cycle)
1. Éco ECO 50°3D h+2 ≈ +333:40 9,0 0,67
2. Auto Intensif 65° A3D h+2 ≈ +332:20 - 3:00 16,0-18,0 1,20 -1,40
3. Auto Mixte 55° A3D h+2 ≈ +332:10 - 2:50 14,5-16,0 1,05 -1,25
4. Lavage et séchage rapide 50°3D h+2 +331:20 10,0 1,10
5. Rapide 30' 50° ≈30'--3D h+20:30 9,0 0,50
6. Bonne nuit 50°3D h+2 +333:35 16,5 1,00
7. Antibactérien 70°-h+21:40 12,0 1,30
8. Trempage ---3D h+20:10 4,5 0,01
9. Autonettoyant 65°--h+20:50 9,5 0,70

Les données du programme Eco sont mesurées sous des conditions en laboratoire conformément à la norme europeenne EN 60436:2020.
Note pour les laboratoires d'essai : pour toutes informations sur les conditions d'essai comparatif EN, s'adresser à: dw_test_support@europeanappliances.com Aucun prétraitement de la vaisselle n'est nécessaire avant l'un quelconque des programmes.
) Les options ne peuvent pas toutes etre utilisées en meme temps.
*) Les valeurs indiquées pour des programmes différents du programme Éco sont fournis à titre indicatif uniquement. Le temps réel peut varier selon des facteurs comme la température et la pression de l'eau, la température de la pierce, la quantité de détergent, la quantité et le type de vaisselle, l'équilibre de la charge, les options supplémentaires sélectionnées, et la calibration du capteur. La calibration du capteur peut augmenter la durée du programme jusqu'à 20 minutes.

DESCRIPTION DES PROGRAMMES

Consignes pour la seLECTION du cycle de lavage.

1 ÉCO

Le programme Eco est adapté pour nettoyer la vaisse normalément sale, et pour cette utilisation, c'est le programme le plus efficace en termes d'énergie combinée et de consommation d'eau, et il est utilisé pour évaluer la conformité à la législation française en matière d'eco-conception.

2 AUTOINTENSIF

Programme automatique pour la vaisse et les casseroles très sales (ne pas utiliser pour la vaisse délicate).

3 AUTO MIXTE

Programme automatique pour la vaiselle et les casseroles sales.

Vaissselle sale. Cycle quotidien, assure un rendement de nettoyage optimal et des performances de séchage en moins de temps.

5 RAPIDE 30'

Programme à utiliser pour la demi-charge de vaiselle légèrement sale sans résidus alimentaires séchés. N'a pas de phase de séchage.

6 BONNENUIT

Adequat lorsque l'appareil fonctionne la nuit. Assure un nettoyage et des performances de sechage optimaux avec les plus faibles émissions de bruit.

7 ANTIBACTERIEN

Vaiselle sale ou très sale, avec lavage antibacterien supplémentaire. Peut être utilisé pour effectuer l'entretien du lave-vaisselle.

8 TREMPAGE

Utilisez ce programme pour rafraîchir la vaisse qui sera lavée plus tard. N'utilisez pas de détergent avec ce programme.

9 AUTONETTOYANT

Programme à utiliser pour effectuer l'entretien du lave-vaisselle, à réalier uniquement lorsque le lave-vaisselle est VIDE en utilisant des détergents spécifique conçus pour l'entretien du lave-vaisselle.

Remarques:

Il convient de noter que le cycle Rapide 30^ est destiné uniquement à la vaisse lègèrement sale.

Les OPTIONS peuvent etre selectionnées directement en appuyant sur la touche correspondante (voir PANNEAU DE COMMANDE).

Si une option n'est pas compatible avec le programme selectionné (voir TABLEAU DES PROGRAMMES), levoyant correspondant clignote 3 fois et un bip se fait entendre. La fonction n'est pas activée.

ZONE WASH 3D

Travaux en option avec un rack à la fois. En particulier, nous recommendons de l'utiliser avec en cycle Mixte et Intensif - grâce aux jets d'eau 3D supplémentaires placés sur le fond de la cavité, l'option ZONE WASH 3D permet d'économiser de l'énergie ou d'augmenter les performances de lavage du lave-vaisselle:

  • ZONE WASH 3D + CYCLE MIXTE: permet de réduire la consommation d'énergie jusqu'à 40% .
  • ZONE WASH 3D + CYCLE INTENSIF : augmente les performances de lavage jusqu'à 40% . Idéal pour les charges mélangées très sales, par exemple les casseroles et les poèles, la vaisselle avec des saletés incrustées ou difficilles à nettoyer (fromage ou légumes brûlés, coutellerie sale).

Comment activer l'option:

  1. Sélectionner un cycle compatible

Par défaut, l'appareil hate la vaisselle sur tous les paniers. Pour seulement laver la vaisselle sur un panier particulier, appuyez plusieurs fois sur cette touche :

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - ZONE WASH 3D - 1

s'affiche a l'ecran (panier inférieur seulement)
s'affiche à l'écran (panier supérieur seulement)
s'affiche à l'écran (l'option est ÉTEINTE et l'appareil lave la vaisselle sur tous les paniers).

Chargez seulement le panier supérieur ou inférieur, et réduisez la quantité de détergent en conséquence.

Si le panier supérieur est enlevé, appliquez le détergent directement dans la cuve au lieu du distributeur de détergent.

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - ZONE WASH 3D - 2

DIFFÉRÉ

Le début du programme peut être retardé pour une période entre 1 et 12 heures.

  1. Appuyez sur la touche DIFFERÉ: le symbole "h" correspondant apparait sur l'écran; chaque fois que vous appuyez sur la touche, le temps (1 heures, 2 heures, etc. jusqu'à un max de 12 heures) avant le début du cycle de lavage augmente.
  2. Sélectionnez le programme de lavage, appuyez sur le bouton DÉPART/Pause et dans les 4 secondes, fermez la porte : la minuterie commenceré le compte à rebours.
  3. Une fois le temps écoué, le voyant "h" s'eteint et le cycle de lavage démarre.

Pour ajuster le délambda et sélectionner une période de temps plus courte, appuyez sur la touche DIFFÉRÉ. Pour l'annuler, appuyez sur la touche à plusieurs reprises pour éteindre le voyant „h" de départ différé sélectionné.

La fonction Différé ne peut pas être régée une fois que le cycle de lavage a commencé.

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - DIFFÉRÉ - 1

SHORT TIME

Cette option permet de réduire la durée des programmes principaux tout en conservant les niveaux de rendement du lavage et du séchage.

Après avoir sélectionné le programme, appuyez sur la touche SHORT TIME et levoyant s'illumine. Appuyez de nouveau sur la touche pour annuler l'options.

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - SHORT TIME - 1

EXTRA DRY

Pour améliorer le séchage de la vaisselle, après avoir scélectionner le programme, appuyez sur la touche EXTRA DRY et le voyant s'illumine.

Une température plus élevé lors du dernier rincege et une phase de séchage plus longue permet d'améliorer le séchage. Appuyez de nouveau sur la touche pour annuler l'options. L'options EXTRA DRY prolonge le cycle de lavage.

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - EXTRA DRY - 1

PASTILLE

Ce réglage vous permet d'optimiser le rendement du programme selon le type de dédTérgent utilisé.

Appuyez sur la touche DÉPART/Pause 3 secondes (le symbole correspondant s'illumine) si vous utilisez un détermagent sous la forme d'une pastille (liquide de rinçage, sel, et détermagent en une seule dose).

Si vous utilisez un détergent en poudre ou liquide, cette option devrait être éteinte.

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - PASTILLE - 1

INDICATEUR DE FONCTIONNEMENT

UnvoyantLEDprojete surlesolindiquequelelave-vaisellefonctionne.Undesmodesfonctionnementsuivantpeutetre selectionné:

a) Fonction désactivée.

b) Lorsque que le cycle est lancé, le voyant s'illumine quelques secondes; il reste eteint durant le cycle, et clignote a la fin du cycle.

c) Levoyant resté allumé durant le cycle et clignote à la fin du cycle (mode par défaut).

Si le Départ différé est sélectionné, levoyant s'illumine durant les premières secondes, ou pour la durée du compte à rebours, selon que le mode b) ou c) ait été réglié.

Levoyant s'eteint chaque fois que la portee est ouverte. Pour selectionnervoiremode préférez,allumez l'appareil,appuyez sur la touche P jusqu'à ce qu'une des trois lettrie apparaissé à I'écran,appuyez sur la touche P pour afficher la lettuce (mode) désirée,et appuyez de nouveau sur la touche P pour confir-mervoireselection.

Remarque: si ActiveDry est activé et ouvre la porte, l'indicateur de fonctionnement ne clignotera pas à la fin du cycle.

ActiveDry

ActiveDry est un système de séchage à convection qui ouvre automatiquement la porte pendant/après la phase de séchage pour assurer une performance de séchage exceptionnelle chaque jour. La porte s'ouvre à la température qui est sure pour les meubles de votre cuisine, donc la porte ne sera pas ouverte quand l'options SHORT TIME sera activée.

À titre de protection supplémentaire contre la vapeur, une feuille de protection spécifique qu'enquête est ajoutée avec le lave-vaiselle. Pour voir comment monter la feuille de protection, consulter le (GUIDE D'INSTALLATION). La fonctionnalité ActiveDry pourrait être désactivée par l'utilisateur comme suit:

  1. Allez au menu de logiciel du lave-vaiselle en appuyant et en maintainant le bouton P (6 sec).
  2. Vous étés actuèlement dans le Menu Contrôle lumineux (consultez la description INDICATEUR DE FONCTIONNEMENT) si vous ne poulez rien changer, appuyez sur le bouton P et maintenézle enforcé (jusqu'à ce que l'une des deuxlettres apparaissée sur l'écran).
  3. Vous passez au Menu de contrôle ActiveDry, vous pouvez changer d'etat de la fonctionnalité ActiveDry en appuyant sur le bouton « P »: E-acté d-ésacté

Pour confirmer le changement et sortir du Menu de Contrôle, appuyer sur le bouton P et le maintainir enforcé (3 sec).

CHARGEMENT DES PANIERS

PANIER SUPÉRIEUR

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - PANIER SUPÉRIEUR - 1

Chargez la vaisse délicate et légère: verres, tasses, soucoupes, saladiers bas. Le panier supérieur comprend des supports rabattables qui peuvent être utilisés dans une position verticale lorsque vous place les soucoupes à thé et à dessert, ou abaisse pour charger les bolfs et les recipients de nourriture.

(example de chargement du panier supérieur)

AJUSTER LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR

Vous pouvez ajuster la hauteur du panier supérieur : position élevée pour placer la vaisse enacombrante sur le panier inférieur et éviter les chocs avec le panier supérieur ; en créé plus d'espace en hauteur.

Le panier supérieur comprend un dispositif de réglage de la hauteur (voir figure). Sans appuyer sur les leviers, soulevez simplement le panier supérieur en le tenant par les côtes jusqu'à ce qu'il soit stable en position elevée. Pour abaisser le panier, appuyez sur les leviers A sur les côtes du panier et déplacez-le vers le bas. Nous vous conseillons fortement de ne pas ajuster la hauteur du panier lorsqu'il est charge.

Ne JAMAIS soulever ou abaiser un seul coto du panier.

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - AJUSTER LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR - 1

VOLETS PLIABLES À POSITION RÉGLABLE

Les volets pliables lateraux peuvent etre plies ou dépliés afin d'optimiser la disposition de la vaisse à l'intérieur du panier. Les verres de vin peuvent etre places de façon sécurité dans les volets pliables en inscrant le pied de chaque verre dans la fente correspondante. Selon le modele:

  • pour déplier les volets, il est nécessaire de les couilsser vers le haut et de les tourné ou de les libérer des fixations et de les tirer vers le bas.

  • pour replier les volets, il est nécessaire de les tourner et de les faire coulisser vers le bas ou de les tirer vers le haut et de les accrocher aux fixations.

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - VOLETS PLIABLES À POSITION RÉGLABLE - 1

BAC COULISSANT

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - BAC COULISSANT - 1

Le panier supérieur comprend un bac coulissant qui peut ettreutilise pour ranger la petite vaiselle et les petits couverts. Pour lesailleurs résultats, evitez de placer la vaiselle encombrante directement sous le bac. Le bac est amovible.

PANIER INFÉRIEUR

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - PANIER INFÉRIEUR - 1

Pour les poèles, les couvercles, les plats, les saladiers, les couverts, etc. Les grands plats et les grands couvercles devraient être placés sur le côte pour évider qu'ils n'entravent le fonctionnement des bras d'aspersion.

Le panier inférieur comprend des supports rabattables qui C peuvent etre place en position verticale pour charger des plaques, ou en position horizontale (bas) pour faciliter le chargement des cassetoles et des bolds de salute.

(exemple de chargement du panier inférieur)

Le panier inférieur comprend une zone d'espace A, un support spécial qui se trouve à l'arrière du panier, qui peut être utilisé pour supporter les poées à frire et les moules dans une position verticale, prénant ainsi moins de place. Pour l'utiliser, simplement agrippéz la poignée de couleur et tirez la vers le haut tout B en la tournant vers l'avant. Les supports peuvent glisser vers la droite ou la gauche pour s'ajuster à la grandeur de la vaisselle.

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - PANIER INFÉRIEUR - 2

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - PANIER INFÉRIEUR - 3

PANIER A COUVERT

Le panier comprend des grilles supérieures pour placer les couverts plus facilement. Le panier a couvert doit uniquement etre place a I'avant du panier inférieur.

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - PANIER A COUVERT - 1

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - PANIER A COUVERT - 2

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - PANIER A COUVERT - 3

Les couteaux et autres ustensiles avec des bords tranchants doivent être placés dans le panier à couvert avec la pointe vers le bas, ou places à l'horizontal dans le compartment rabattable sur le panier supérieur.

ZONE WASH 3D

Zone Wash 3D utilise des jets d'eaux supplémentaires situés à la fois : dans la partie supérieure et inférieure du lave-vaiselle (marques de couleur orange) pour laver plus intensivement des éléments très sales en augmentant la couverture d'eau sur les assiettes. Exemple : charger les pots et casseroles orientés vers la partie inférieure des composants de Zone Wash 3D et activer l'option 3D Zone Wash sur le panneau.

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - ZONE WASH 3D - 1

UTILISATION QUOTIDIENNE

1. VERIFIER LE BRANCHEMENT DE L'EAU

Assurez-vous que l'appareil est raccordé à un réseau d'alimentation et que le robinet de l'eau est ouvert.

2. ALLUMER LE LAVE-VAISSELE

Ouvrez la porte et appuyez sur la touche MARCHE/ARRET.

  1. CHARGER LES PANIERS (voir CHARGEMENT DES PANIERS).

4. REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT

5. CHOISIR LE PROGRAMME ET PERSONNALISER LE CYCLE

Selectionnez le meilleur programme selon le type de vaiselle et le niveau de saleté (voir DESCRIPTION DES PROGRAMMES) en appuyant sur la touche P.
Selectionnez les options désirées (voir OPTIONS ET FONCTIONS).

6. DEMARRER

Démarrez le cycle de lavage en appuyant sur le bouton DÉPART/Pause (le tímoin est allumé) et en fermant la porte dans les 4 secondes. Quand le programme démarre, vous entendez un bip simple. Si la porte n'a pas été fermée dans les 4 secondes, le signal d'alarme est acté. Dans ce cas, ouvrez la porte, appuyez sur le bouton DÉPART/Pause et fermez de nouveau la porte dans les 4 sec.

7. FIN DU CYCLE DE LAVAGE

La fin du cycle de lavage est indiquée par des bips et par le cligno-tement du nombre de cycles de lavage sur I'ecran. Ouvrez la porte et eteignez l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRET. Pour eviter de vous bruler, attendez quelques minutes avant de retirer la vaisselle. Dechargez les paniers en commencant par le panier inférieur.

L'appareil s'éteint automatiquement durant des périodes d'inactivité prolongées pour réduire la consommation d'énergie. Si la vaisselle est légèrement sale ou si elle a été rincée avec à l'eau avant d'être placée dans le lave-vaisselle, réduisez la quantité de détergent utilisée en conséquence.

MODIFIER UN PROGRAMME EN COURS

Si vous avez selectionné le mauvais programme, vous pouze le changer, à condition que ce soit fait au tout début du cycle: ouvrir la porte, appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÉT et le maintainir enforcé, la machine s'eteindra.

Rallumez l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRET et selectionnez le nouveau cycle de lavage et les options désirées; lancer le cycle en appuyant sur le bouton DÉPART/Pause et en fermant la portedans les 4 sec.

AJOUTER DE LA VAISSELE

Sans eteindre la machine, ouvr la porte (Le voyant DEPART/Pause commencera a clignoter) (attention à la vapeur CHAUBE!) et placer la vaisselle à l'intérieur du lave-vaisse. Appuyer sur le bouton DEPART/Pause et fermer la porte dans les 4 sec, le cycle reprendra à l'endroit où il a ete interrompu.

Sila porte est ouverte pendant le cycle de lavage, ou s'il y a une coupure de courant, le cycle s'arrête. Pour reprendre le cycle à l'endetroit où il a été interrompu, appuyer sur le bouton DÉPART/Pause et fermer la porte dans les 4 sec.

AVIS ET CONSEILS

CONSEILS

Avant de charger les paniers, enlevez tous les résidus de nourriture sur la vaisselle et videz les verres. Vous n'avez pas besoin de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.

Placez la vaisse pour qu'elle tienne bien en place et ne risque pas de tomber; et placez les recipients avec les ouvertures vers le bas et les parties concaves/convexes de cote pour permettre à l'eau d'atteindre toutes les surfaces et couler librement.

Avertissement: Vérifiez que les couvercles, poignées et poèle à frire n'empêchent pas les bras d'aspersion de tourner librement. Placez les petits articles dans le panier à couvert. La vaisseille et les casseroles très sales devraient être placees sur le panier inférieur car les jets d'eau sont plus forts dans cette section et permet un meilleur rendement lors du lavage. Àpres avoir charge l'appareil, assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent bouger librement.

VAISSELLE QUI NE CONVIENT PAS

Vaisseletouverts en bois.
- Verres décoratifs délicats, produitsartisanaux, et vaisselle antique. Les garnitures ne sont pas résistantes.
- Les pieces en matériel synthétique qui ne supportent pas les haute températures.
La vaisse en cuivre ou en etain.
- La vaiselle tachée de centre, de cière, de graissé lubrifiante, ou d'encre. Les couleurs des garnitures de verre et des pieces d'aluminium/argent peuvent changer et ternir durant le cycle de lavage. Certains types de verre (p. ex. les objets en cristal) peuvent aussi开发商 opaque après plusieurs cycles de lavage.

VERRES ET VAISSELLE ENDOMMAGÉS

  • Seulement utiliser des verres ou de la porcelainie qui sont lavables au lave-vaisse conformément aux recommendations du fabricant.
    Utilisez un détergent doux, ajust pour la vaisse.
  • Retirez les verres et les couverts du lave-vaissella aussitot que le cycle de lavage est terminé

ASTUCES SUR L'ÉCONOMIE D'ENERGIE

  • Lorsque le lave-vaiselle domestique est utilisé conformément aux instructions du fabricant, le lavage de la vaiselle dans un lave-vaiselle consomme habituèlement MOINS D'ENERGIE et d'eau que le lavage à la main.
  • Afin d'optimiser l'efficacité du lava-vaiselle, il est recommandé de débuter le cycle de lavage une fois que le lava-vaiselle est totallement charge. Le chargement du lava-vaiselle domestique jusqu'à la capacité indiquée par le fabricant contribuera à economiser de l'énergie et de l'eau. Vous trouverez des informations sur le chargement correct de la vaiselle dans le chapitre CHARGEMENT DES PANIERS. En cas de chargement partiel, il est recommandé d'utiliser des options de lavage spécifique si elles sont disponibles (Demi-charge / Zone Wash/ Multi Zone), en replissant uniquement les paniers sélectionnés. Un chargement incorrect ou une surcharge du lava-vaiselle peut augmenter l'utilisation des ressources (telles que l'eau, l'énergie et le temps, et augmenter le niveau de bruit), en réduisant les performances de nettoyage et de séchage.
  • Un prérinçage manuel des éléments de vaiselle provoque une augmentation de la consommation d'eau et d'énergie et n'est pas recommandé.

HYGIENE

Pour éviter les odeurs et les dépôts qui pourrait s'accumuler dans le lave-vaisse, lancer un programme à haute température au moins une fois par mois. Utilisez une cuillère à café de détermagent et lancer le programme sans vaisse pour nettoyer l'appareil.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

NETTOYER L'ENSEMBLE FILTRE

Nettoyez régulierement l'ensemble filtré pour éviter qu'il ne se bouche et pour permettre aux eaux usées de bien s'éliminer.

L'utilisation du lave-vaisselle avec des filtres obstrués ou des corps étrangers à l'intérieur du système de filtration ou des bras de lavage peut provoquer un dysfonctionnement du lave-vaisselle en réduisant l'efficacité de lavage, en augmentant le bruit de fonctionnement et la consommation d'électricité.

L'ensemble filtré comprend trois filtres qui séparent les résidus de nourriture de l'eau de lavage pour ensuite faire circuler l'eau.

N'utilise pas le lave-vaiselle sans les filtres ou si un filtré est mal ajusté.

Au moins une fois par mois ou tous les 30 cycles, vérifie l'assemblage du filtré et si nécessaire, nettoyez-le minutieusement sous l'eau courante, en utilisant une Brosse non-métallique et en suivant les instructions ci-dessous:

  1. Tournez le filtré cylindrique A dans le sens antihoraire et retirez-le (Fig. 1).
  2. Enlevez le panier du filtré B en appliquant une légère pression sur les volets lateraux (Fig. 2).
  3. Retirez la plaque du filtré en acier inoxydable C (Fig. 3).
  4. Si vous trouvez des objets étrangers ( comme du verre brise, de la porcelainne, des os, des pépins de fruits, etc), enlevez-les minutieusement.
  5. Inspector la cavite et enlever les résidus de nourriture. NE JAMAIS ENLEVER la protection de la pompe du cycle de lavage (détails en couleur noir) (Fig 4).

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - N'utilise pas le lave-vaiselle sans les filtres ou si un filtré est mal ajusté. - 1

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - N'utilise pas le lave-vaiselle sans les filtres ou si un filtré est mal ajusté. - 2

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - N'utilise pas le lave-vaiselle sans les filtres ou si un filtré est mal ajusté. - 3

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - N'utilise pas le lave-vaiselle sans les filtres ou si un filtré est mal ajusté. - 4

Après avoir nettoyé les filtres, assemblez de nouveau l'ensemble filtrer et remettez-le en place correctement; c'est très important pour que le lave-vaisselle garde son efficacité.

NETTOYERLE TUYAU D'ARRIVEED'EAU

Si les tuyaux d'eau sont neufs ou s'ils n'ont pas eté utilisés depuis longtemps, laissez l'eau couler pour vous assurer qu'il n'y a pas d'imputé ou de saleté avant de les brancher. Si vous n'effectuez pas cette opération, I'arrivee d'eau pourrait se boucher et endommager le lave-vaiselle.

NETTOYER LES BRAS D'ASPERSION

À l'occasion, des résidus de nourriture s'incrustent dans les bras d'as-persion et bloquent les trouss utilisés pour asperger de l'eau. Il est donc conseilé de vérifier les bras de temps en temps et de les nettoyer avec une petite Brosse non métallique.

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - NETTOYER LES BRAS D'ASPERSION - 1

Pour enlever le giclur supérieur, tournez l'anneau de verrouillage en plastique dans le sens horaire. Le bras d'aspersion supérieur doit etre replace de façon que le cote avec le plus grand nombre de trous est place vers le haut.

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - NETTOYER LES BRAS D'ASPERSION - 2

Le bras d'aspersion inférieur peut être enlevé en le tirant vers le haut.

SYSTÉME ADOUCISSEUR D'EAU

L'adoucisseur d'eau réduit automatiquement la durée de l'eau, en empêchant ainsi la formation de calcaire sur la résistance, et en contribuant également à une meilleure performance de nettoyage.

Ce système se regénére avec du sel, il est donc nécessaire de remplir le bac de sel lorsqu'il est vide.

La fréquence de régénération dépend du réglage du niveau de durée de l'eau - la régénération a lieu une fois tous les 6 cycles Eco avec un niveau de durée de l'eau régèle à 3.

Le processus de régénération a lieu en fin de cycle pendant que le lavevaisselle est à l'arrêt. Au début de cycle suivant, le rincege des résines permet d'évacuer tout le calcaire précipité et le saumur résiduel.

  • Une régénération simple consomme: ~3,5 L d'eau;
  • Prend jusqu'à 5 minutes supplémentaires pour le cycle;
  • Consomme moins de 0,005 kWh d'énergie.

DéPANNAGE

Si voit rave-vaiselle ne fonctionne pas correctement, verifiez si le probleme peut etre resolu en suivant la liste ci-apres. Pour d'autres erreurs ou problemes, contactez le Service apres-vente agree dont les coordonnées peuvent etre trouvees dans le livre de garantie. Les pioces de rechange seront disponibles pour une pereiode allant jusqu'a 7 ou jusqu'a 10 ans, selon les exigences specifiques du reglement.

PROBLÉMESCAUSES POSSIBLE SOLUTIONS
L'indicateur de sel est alluméLe réserveir de sel est vide. (Après le remplissage, il est possible que levoyant du niveau de sel régérément ne s'éteigne qu'au bout de plusieurs cycles de lavage).Remplissez le réserveir de sel régérément (pour plus d'informations, reportez-vous à la page 2).Réglez la durée de l'eau - reportez-vous au tableau de la page 2.
Le voyant de liquide de rinçage est alluméLe distributeur de liquide de rincege est vide. (Après le remplissage, il est possible que levoyant du niveau de liquide de rincege ne s'éteigne qu'au bout de plusieurs cycles de lavage).Remplissez le distributeur de liquide de rincege (pour plus d'informations, reportez-vous à la page 2).
Le lave-vaisselle ou les commandes ne fonctionnent pas.L'apparil n'est pas bien branché. Insérez la fiche dans Panne de courant.la prise de courant.Pour des raisons de sécurité, le lave-vaisselle ne redemarrera pas automatique-ment lors du retour de l'alimentation électrique. Ouvrez la porte du lave-vaisselle, appuyez sur le bouton D'PART/Pause, et fermez la porte dans les 4 secondes.
La porte du lave-vaisselle n'est pas fermée.Broche ActiveDry non entree.Poussez vigoureusement la porte pour entendre le « clic ».
Le cycle est interrompu par une ouverture de la porte supérieure à 4 secondes.Les commandes ne fonctionnent pas.L'afficheur indique : 9 ou 12 et le voyage MARCHE/ARRÉT clignote rapidement.Appuyer sur D'PART/Pause et fermer la porte dans les 4 secondes.Etéindre l'apparil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÉT, rallumez-le environ une minute après, et relanceze programme.Si le problème persisté, débranchez l'apparil pendant 1 minute, puis rebranchez-le.
Le lave-vaisselle ne se vidange pas.L'afficheur indique : 3 et le voyage MARCHE/ARRÉT clignote rapidement.Le cycle de lavage n'est pas encore terminé. Attendre que Le tuyau de vidange est plié.Lé conduit de vidange de l'évier est bouché. Nettoyez le conduit de vidange de l'évier.Le cycle se termine.Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas plie (voir CONSIGNES D'INSTALLATION).
Le filtre est bouché par des résidues de nourriture.Nettoyez le filtre (voir NETTOYAGE DE L'ENSEMBLE FILTRE).
Le lave-vaisselle fait beaucoup de bruit.La vaissele s'entrecchoque.Ily a une trop grande quantité de mousse.Replacez la vaissele (voir CHARGEMENT DES PANIERS).
Le détergent a été mal mesure ou il n'est pas ajusté pour les lave-vaiselles (voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT). Reliance ce cycle en cours en étiignant le lave-vaiselle, puis en le rallumant, sélectionnez un nouveau programme, appuyez sur D'PART/Pause et fermez la porte dans les 4 secondes. Merci de ne pas ajouter de détergent.
La vaissele n'est pas propre.La vaissele n'est pas bien place. Replacez la vaissele (voir CHARGEMENT DES PANIERS).
Les bras d'aspersion ne boudgont pas librement, ils sont génés par la vaissele.Lé cycle de lavage est trop délicat.Ily a une trop grande quantité de mousse.Lé bouchon du compartment de liquide de rincege n'est pas bien fermé.Le filtre est sale ou bouché.Ily n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel (voir REMP.II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel (voir REMP.III n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel (voir REMP.III n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel (voir REMP.III n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel (voir REMP.III n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel (voir REMP.III n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoirde sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le reservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplr Ile tamis dans le tuyau d'arrivée d'eau est obstru ; il est nécessaire de le nettoyer.II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel (voir REMP.III n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir Ile tamis dans le tuyau d'arrivée d'eau est obstru ; il est nécessaire de le nettoyer.II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel. Remplir Ile tamis dans le tuyau d'arrivée d'eau est obstru ; il est nécessaire de le nettoyer.II n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel(II n'y a pas de sel.II n'y a pas de sel.II n'y a pas de sel.II n'y a pas de sel.II n'y a pas de sel.II n'y a pas de sel.II n'y a pas de sel.II n'y a pas de sel.II n'y a pas de sel.II n'y a pas de sel.II n'y a pas de sel.II n'y a pas de sel.II n'y a pas de sel.II n'y a Pas de l'air.Vérifiéz si l'extrémité du tuyau de vidange est place à la hauteur correcte (voir INS-TALLATION). Vérifiéz la vidange dans le système d'évacuation domestique, installez une vanne d'admission d'air si nécessaire.Vérifiéz si l'alimentation en eau présente des fuites ou d'autres problèmes laissant entrer de l'air.La fuite de détergent.Dépend du détergent liquide utilisé et peut être accen-tue en cas d'activation de l'options de retardement.Assurez-vous qu'il y a de l'eau dans le circuit d'alimentation ou que le robinet est ouvert.Assurez-vous que le tuyau d'entrée n'est pas plie (voir INSTALLATION) reprogram-mez le lave-vaissele et relanceze.IPrès avoir complété la vérification et le nettoyage, éteignez et rallumez le lave-vaissele et redémarrrez le programme.Vérifiéz si l'extrémité du tuyau de vidange est place à la hauteur correcte (voir INS-TALLATION). Vérifiéz la vidange dans le système d'évacuation domestique, installez une vanne d'admission d'air si nécessaire.Vérifiéz si l'alimentation en eau présente des fuites ou d'autres problèmes laissant entrer de l'air.

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - DéPANNAGE - 1

Vous trouvrez les documents normatifs, la documentation standard, le classement des pièces de rechange et des informations supplémentaires sur les produits:

En visitant notre site web docs.hotpoint.eu et parts-selfservice.europeanappliances.com

  • En utiliser le code QR.

  • Vous pouvez également contacter notre Service après-vente (voir numero de téléphone dans le livre de garantie). Lorsque vous contactez notre Service après-vente, veuillez indiquer les codes figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.

Les informations relatives au modele peuvent etre trouvées enutilisant le QR-Code figurant sur I'etiquette energetique. L'etiquette comprend egalement I'identifiant du modele qui peut etre utilise pour consulter le portail du registre sur le site https://eprel.ec.europa.eu.

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - DéPANNAGE - 2

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - DéPANNAGE - 3

KYHДЕЛIKTI AHbIKTAMA

HYCKAYIbIFbl

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - HYCKAYIbIFbl - 1

HOTPOINT ARISTON ΘHIMIH CATbIN AJFAHbIHbI3

YUH PAKMET. BapbHaJxHa-JaKtBk KEmek any yuH KpybIbHbMbHa Be6-caTTa TipKeHi3: www.hotpoint.eu/register

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - HYCKAYIbIFbl - 2

WWW

Kayinci3ik Hcckaynbfb MeH NaandaHyybI HcckaynbfbIH, 6i3iH Be6-caNTbIMb3Fa Kipin, KITanwahBn APtBHaFbH CyckaynapbOpbHdAn OTbIPbN JxKTe n ana anacbi3 docs.hotpoint.eu.

KypbInfbHb naaJanaH6ac 6ypbH Kayinci3ik HycKaynbfbH MyKnT OKbHbI3.

OHIM CINATTAMACbI

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - OHIM CINATTAMACbI - 1
KYPbINFbl

  1. Korfapblcepe
  2. KInHaMaIbI bICbIPMaIap
  3. KofapfbccepeHH6nKtirin peTteri
  4. Kofapfbcnpe TTKacbl
  5. Temehri cepe
  6. Boc aMak
    7.ПьшakтардсakTayfa apHaJIFaH Haya
  7. TemeHri cnpe tyKacbi
    9.Cy3riXnHaFbI
  8. Ty3 KOnMaCbI
  9. Taanay KpaBm MeH WAO KpaBb BIDbcB
  10. 3aybit TaKtaiwaacbi
  11. Baskapy naheji

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - OHIM CINATTAMACbI - 2
BACKAPY NAHENI

  1. INdikaTop wamblbap kocy-ewippy/blcipy tymeci
  2. BardapamaHbTaHay Tymecci
  3. Ty3dbI ToTbipy INdNkAToP WAmbl
  4. Wao KypaBnIH ToTbIpy HnDnKaTOp WaMbI
  5. Barnapama Hemipi XeHe KeiHre KaIbipInraH yaKbIT INdNkATOpbl
  6. Ta6JIeTka (Ta6) INHdNkatop 7aMbI
    7.Дишпей

  7. Zone Wash 3D INHДИКаТОР šaMbI

  8. Zone Wash 3D tymecci
  9. Kewiktipy Tymecci
  10. INHnkaTop IaMbI 6ap Short Time TyMeci
  11. INHnKaTOp 7aMbI 6ap 3KCTpa Dpa Tymecci
    13.Индikatopшam6apBACTAY/KiipicTmyMeci/Ta6netka(Ta6)

ANFAUKbI PET PAnDAJAHY T¥3, WIANFBiIsh K¥PAJI MEH JKYFbIiS K¥PAJI

AJFAUKbI PET PAJDAJAHyFA KATbICTbl KEHEC

OpHaTkaHHaH KeiH Top cepenepDen TbIfbIpykDa JKeHe yctHiTop cepeDen TbIfb3daBfUc epinneni 3JeMeHTTePdi anBn TaTaHa3.

TY3BAΓbIHTOJTbIPY

Ty3dbI KOJNaHy bIDbICTapda JxHe KypblfBiHbH JxMbIC KypamDaCTapbHa KAK Ty3iYyHH anDbH anaDbI.

  • TY3 CAYbITbIH EUKKAUAH BOC KANDbIPMAYdbIH MaHbI3bl 30P.

CytbIH KePMeKTIIN OPhaTybH MaHb3bl 3Op.

Ty3 cayblb bIbc Kxyfbl MaunHaHbH actbHfb JkafbHda opHanacan (OHIM CNITATTAMACbl kapaHb3) XeHe BacaPy naHeniHderi TY3 TOITbIPY HnDnKaTOp WAmbl XaHraH Ke3de TOnTbipbNybl Tnic.

HOTPOINT HSIO 3T235 WCE - TY3BAΓbIHTOJTbIPY - 1

  1. TemeHri cepehi anbin tacan, 6ak KaKaMaBnB 6pyan anbHb3 (carat tiniHe Kapcbi 6aftTta).
  2. Byhbl TeK biHni pet naDanaHraHaOpbIHday Kepe: Ty3 CaybiTbHa cy KyuBhl3.
  3. KyuBbUbIc anbHb3 (cypeTt KapaHb3) Ty3 6aBbH WeTIHe DeIH TOITbIPbIHb3 (wAmameh 1 kr); a3daFaH cydbH Terinyi KaJIbINCbI3.
  4. KyufbiWtbl anbIn, cahblaydaH KaIdbk Ty3bl cyptin aIbIHbI3.

KaiknabTbH MbKtAN 6yIaHaBH TEKeepH3, Kyy BaJdpamacb Ke3iHne eBip Ta3anay KpaBn KoHTeHnepe KIpMek Kepek (6yn JeHdeye BoImaTbH Cybl KyMCapTy KpaBn 3aKbIM KeTTpy MyMKH)

Ty3 kocy kepk 60nraH Ke3de, Koppo3nHbH anDbH any ywiH, xyy uKnH bactamac 6ypbH mHdETTI Typpe ocbl npoueDpypanbOpbHdayKepeK.

Мазмұны Оған қол жеткізу үшін атауға басыңыз
Нұсқаулық көмекшісі
Anthropic қолдайды
Хабарламаңызды күтуде
Өнім туралы ақпарат

Бренд : HOTPOINT

Модель : HSIO 3T235 WCE

Санат : ыдыс жуатын машиналар