PT058 - その他のカメラアクセサリー OLYMPUS - 無料のユーザーマニュアル
デバイスのマニュアルを無料で見つける PT058 OLYMPUS PDF形式.
ユーザーの質問 PT058 OLYMPUS
0 質問 この機器について。知っているものに答えるか、ご自身の質問をしてください。
この機器について新しい質問をする
デバイスの取扱説明書をダウンロード その他のカメラアクセサリー 無料でPDF形式で!マニュアルを見つける PT058 - OLYMPUS 電子デバイスをもとに戻しましょう。このページにはデバイスの使用に必要なすべての書類が掲載されています。 PT058 ブランド OLYMPUS.
使用説明書 PT058 OLYMPUS
□ そのたばは、当社製品を買い上ばんだき、のはうごさいま�。
□ 乙方說明書をようお願いいたします。安全に正しぃく使いはようお願いいたします。
■誤った使の方をさると水漏れに好中力メラが破損し、修理工不能にの场合のはんだ。
□ ご使用前には、その説明書にたて必す事前チエックを实施てください。
はしだに
- 本書の内容一部または全部を無断で複写するとは、個人てご利用くださる场合を除き禁止いたします。また、無断軸載は固くお斷りんだいたします。
- 本製品の不適切除使用によ、万一、損害が発生た場合、逸失利益に閲し、または、第三者からいかる請求に对し、当社のは一切その責任を負かねますのご了承ください。

ご使用の前に必すお読みくだせ
ごのプロデクタ一は、水深45m以内の水中で使用するよう設計くださいます精密機械です。取り挃いには十分ご注意(<ださ)。
- 両口テクタ一のさ使用前の取扱方法と事前チエック、MENNTANNS、さ使用後の保管方法にてはご取汲説明書をよくお読ひにな、正しく此利用くだせ。
- 德ジタル力メラの水没事故は、当社のは切その責任を負いかねます。た、水没による内部機材の損傷、記録内容や撮影に要しだ諸費用哪家の補償はんだけしだねます。
使用力×本体保险をはけたな、客様自身の对处を願いしります。
- 使用時代事故(人身・物損)の補償はんだしだねます。
安全にお使いんだくたに
ご取収説明書は、製品を正しくお使いんだき、客樣や他的人々の危害と財産の損害を未然に防止するたに、いろりな経表示をていま。その表示と意味は次のとお有です。
| 警告 | 它的表示無視て誤った取扱すると、人死亡たは重傷を負う可能性が想定いたします。 |
| 注意 | 它的表示無視て誤った取扱すると、人的傷害を負う可能性が想定 ,(内容およんだ物の損害が想定 ,(内容を示 ,(い.Please。 |
警告
① 本製品を乳兒、幼兒、子供の手の届<範围に放置くださいますかんださい。以下のような事故発生の可能性のはろむ。
- 高いとこら身体の上に落下し、けがする。
·開閉部に身体の一部をはさみけをする。
·小さ部品、〇丶、シロCONGLUS、力ルを飲み还む。万一飲み还んだ場合は直に医師に相談くだい。
· 目の前でラフツはが発光し、視力に回復不可能なほの障害を起て。
② 本製品に装塗さるデジタル力メラに電池を入たまま保管くださいます。電池を入たまま保管いたします、液漏れや火災の原因,Thue to be used in the following.
③ 万一、本製品に力メラを装塗した状態で水漏れ了一た場合は、力メラに装塗了一た電池を速やかに拔てくだい。水素ガスの発生にし、燃焼・爆発の可能性のはんだ。
④ 本製品は樹脂製です。岩哪家の固いむに強くつはと破損し、けがをする可能性のはんだ。取り挃には十分ご注意(<ださ)。
注意
① 本製品の分解、改造はしおてくださ。水漏れや不具合発生の原因くださる它のはんだ。当社指定者以外の者に碍修理、分解、改造その理由に碍生た画像デーダの消失に碍損害及び逸失利益等诸多に関し、当社のはは一切その責任を負いかねいたします。
② 以下のような場所で本製品を使用たは保管た場合、動作不良や故障、破損、火災、内部の壺り、水漏れの原因,Th。絶対に避てくた。
- 直射日光下や自動車の中各样高温になう場所
·火気のあ場所
·水深 45m 压深水中 - 振動のる場所
- 高温多湿や温度変化の激い場所
·揮発性物質の的場所
③ 砂、ほこり、塵の多いところで開閉すると防水性能が損なわる水漏れの原因为なてがたま。絶対に避けてくだせ。
④ 本製品は装潢了一力メラの衝撃をやわらむケスのはんだりはません。本製品にデジタル力メラを装潢了状態で衝撃を与えた、重いものを載せたるとデジタル力メラが故障する場合のはんだ。取り挃いには十分ご注意(<ださ)。
⑤ 洗淨·防縄·防曆·補修等の目的で、下記の藥品類を使わしびてくだせ。プロテクタ一に直接、あたは、間接的(藥劑が気化した状態)に使用た場合、高压下之称の原因,Tha
| 使用くださいます 薬品類 | 説明 |
| 揮発性の有機溶剤、化学洗剤 | プロテクターをアルコー�ull・ガソリ苯・シングロー之称の揮発性有機溶剤、または化学洗剤等で洗干净就不会leenいleenがleenだせ。洗浄には真水、または、るま湯を使用てleenだせ。 |
| 防縫剤 防縫剤を使用leenいleenがleenだせ。金属部分はスデンレス及び真鯨を使用てleenます。洗浄には、真水を使用てleenだせ。 | |
| 市販防曆剤 市販の | 防曆剤を使用leenいleenがleenだせ。必推薦定の防曆剤シリカゲルを使用てleenだせ。 |
| 指定外面のシリCONGLUS | シリCON - フ�検に指定品以外のシリCONGLUSを使用leenいleenがleenだせ。○RLINGの表面が変質て、水漏れの原因为leenむ。 |

接着剤 補修なの
目的で接着剤を使用くださいますかは。補修が必須な场合は、販売店たは弊社サイ�スデーニ広にご相談ください。
⑥ 予口テクタ一をロケットに入たまえ、あるは、持ったまむ水中に勢いよく飛毎進んだ場合や船上か海へ放り投て等、乱暴に挃うと水漏る場合がきま�。手渡しをする等、取り挃はは十分ご注意くださ。
⑦ 万一、水漏等内力力的场合是直与力力的水分为拭取、一、一相谈<。
⑧ 飛行機で移動する场合は、〇 リングを取りはすてくだせ。気圧の関係でプロテクタ一が開かな<るごたかは。
⑨ 本製品に装塗るデジタル力メラを安全に使いたしますんだくたに、デジタル力メラの取吸説明書をよくお証みくだせ。
⑩ 本製品を密閉する際は〇ルンダお願いその接触面に異物を挟みますと防水性が損なわい、水漏れの原因くださいます。十分にご注意(<ださ)。
(11) 力メラ单体で水中撮影を行った後、プロテクタ一に入て使用た場合、力メラの乾燥が不十分ですとシリカルを入てモレンス面各種プロテクタ内部に曆りが生じる场合,Noは。
もく
はしだに 2
2
安全にお使いんだたくたに 3
1.準備をしおましぎ. 8
箱の中を確認いたします 8
各部名称 9
付属品の使方 11
Stulrnp的取付方 11
12
12
13
13
2. 14
使用前の事前チエク 14
01n#g# 14
砂·ご三なを取り除きましう.15
0 リンダのgrIS塗布方法 15
016
3. 德日ル力メラを装塗しましぃ.17
□元夕一开
18
装填状態のチエクをしま. 19
□元夕一密閉. 20
装填後の動作チエック 20
防水性のデスト 21
4.水中flanschの接統方法 22
5.水中ご撮影方法 24
水中撮影シーニの種類 24
撮影シーニの選択方法 25
水中摄影SHEN時の AF口クにて 25

6. 摄影终了後の取り挃方法 ..... 26
26
水滴を拭き取りましう 26
27
27
7. 防水機能の××テナスをしぎし..................................................................................................... 28
01JNGto取Hsus 28
砂·ご三なを取り除きましう… 28
0 リンダへのgrIS塗布方法 28
01JNGtoR 28
消耗品は取り替えましょう 28
8.付錄 29
仕樣 29
1.準備をしおしぎ
箱の中を確認いたします
箱の中的付属品はすてそのていますか。
万一、付属品が不足くださいます、破損いたします的場合はお買上ごの販売店ently連絡かた。
·光ケ一アダフタ一 (PFCA-03)
·シリコンダリス (PSOLG-2)
·力1g(5個)(SILCA-5S)


- 王二ターフード(PFUD-08)(本体にpineい)
·光芙依八一
ケープル差入口
キアツ(2個)


-
玫夕一丁卜·卜
-
ト・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・デ・

-
八卜卜卜卜卜
-
トロデクタ一本体(Oリング(POL-058)が装着ていのとを確認てください)
-
O リンダリム一ハ一
-
反射防止リング (POSR-053)
-
取拔說明書(本書)


ご購入後、新品の状態で必-sur×nテんスを行てくだせ。×nテんスを怠ますと水漏いの原因くださる场合のはんだ。
MENNTANNS的方法是P.28をご覈くだい。
各部名称


① 四一ムGrIpp
※ ② Z一UMLE一
※ ③shiṭṭa一木夕
※ ④ ON/OFF 暮夕
⑤ 仄せ沙リ一取付部
※⑥LOGレバ一
⑦ 括散板
(8) 斯拉丁口仄
(9)開閉ダイヤル
⑩ 口tckn
※ ⑥ INFO 次子
※⑦ フINT口一ルダイヤ
※ 18 (ム一比一)木夕 1 /選扱木夕
※ ⑩ 王一卜夕儿
※ 20 再生木夕

※ ② 木夕/十字木夕※
※ ② OK/AFL 暮夕
※ 24 心 比夕 六夕
25 MENU トタ
② 6 毫一卜機能呼出入式夕n/十字木夕
27王二夕一怒
28 毛二夕一卜
(注1)「水中スナット」「水中フィイド」「水中マケロ」「水中HDR」の撮影中は、OK/AFL バタtonsは AF ロックボtonsとて機能いたします (P.25)。
JP
×E:
※印のプロデタ一操作部はデジル力メラの各操作部に対応いたします。
□テクタ一操作部を操作するごにようてデジル力メラの対応する機能が動作,Th。詳い機能的内容にては、デジル力メラの取吸説明書をご覈くだせ。
付属品の使い方
ストラットの取り付款方
プロデ热线一本体にストラフを取り付けます。

取の付け説明円 取の付け完了圆
上の八ンドストラフつ輪に取り付けることもお願いいたします。
スラフの使い方
ストラットに手首を通し、ストットボtons長さを調整いたします。

ストツフロタ
モニターフフードの取り付け方、取りはすし方
取の付け方
円のようにモニターフフドをモニタ一窓上下のガイドに順番にはえ)”ます。
取は方
王二夕一ト外に拋るようにて、王二夕一窓上下のガイドから順番に取ははすま。

☆イド



取の付い 取ははし
レンズバイツの取り付出方、取りはすし方
円のようにレンズリングにレns ハヤツフをはて迍て取り付けま 。(撮影前にレnsチフを取 ははてくたさい。

デジル力メラの準備をしります
本プロルターリ装塗る力メラの準備をしま�。
1. 電池の確認
□夕夕一を使用中は電池交換がてきません。電池残量が十分あのとを確認てください。
2. 摄影可能枚数の確認
記錄×デイアの撮影可能枚数が十分にあるとを確認てくだせ。
3. ヨジル力メラのストラットをはすす
ストラットをはさすにデジタル力メラを装填uting場合、プロデケローが正し閉まら、水漏の原因なるごたがりま。
デジル力メラに反射防止リングを取り付けます
力メラのレNSリング取り外しロタを押しぎがレNSリングを取りはすし、反射防止リングを取り付けいたします。

ウイドコンバーダJOUNSONS(PTWC-01)を使用する場合は、力メラの設定を変更てくだいたします。
「OK」 バタナを押てライドロー表示 => 十字 バタナに「アケサイリー」に移動し、十字 バタナまたはコトロールダイヤルで「PTWC-01」を選択後、「OK」 バタナを押しぃむ。
※設定を変更いたします、ズム操作くださいます画像の四隅に影が映る场合のはんだ。
詳はデジル力メラの取吸説明書をご覈くだて。
2. フロテケタ一事前チエックをしぎしょう
使用前の事前チエック
持右運じや、保管の状態、×ntenスの状況等诸多原因で防水機能にダメ一を受uting场合のはんだ。
此使用前は、必事前チルを实施てくさい。
万が一、事前テス卜中に正常な取の拔い水漏れ確認た场合はご使用を中止し、商品お買上ごの販売店たは才リルハスサイービスデヨンにご相談くださ。
0 リングを取りはすします
プロデ热线一を開け装着いたします。0リングを取りはすります。
0 リングの取はは沈方

① O リングと O リング満の壁の間に O リングリム一五回を差しお願いいたします。
② 差し迣んだ O リングリム一ハーネの先端を O リングの下にくらせるようにいたします。(O リングリム一ハーネの先端で満を傷付けないよう注意てくだいたします)
③ 浮き上がた O リングを指先でまんてプロデタ一かははて <ださい。

砂·ご三なを取り除きましう
目視で〇RonGradにしだのご三を取り除い後、〇RonGradを指てまんて全周を軸くしごくと、砂各種の異物の付着や傷·匕比割る有無が確認得起ます。
各〇 リング満は縄維の出にくい清潔な布、またはかすの出にくい綿棒哪及付着した異物を取り除きま�。プロデタOne〇 リング各密着面も同様に付着した砂・ご三を取り除きま�。
·O リンダを取りはすときや満内部をクリ一��ングするときに、先端の銳利なものを使用すると O リンダやロテケタ一に傷を付て水漏い的原因になる这句话は
·指先于O1NG为上,以检查的际与、01NG为引申的在注意
·O リングを洗淨する際には、アルコル・シング等の溶剤、たは化学洗剂の使用は絶対に避けてくだせ。它らの薬品を使用すると、O リングに損傷を与えた、劣化を早うるおのはが線上。
0 リングへのgrIS塗布方法
| 1 | 專用grisスをつはま す。 | 指や〇Ronduにゴミの付着のはんだと確認し、〇Rondu全体にまんばんだく行きたる量の専用grisスを指に取り出EAR。 (15 モリ程度を目安とてください。) | |
| 2 | grisスを全体に伸ばります。 | 指にとったgrisスを3本の指で挟むよう全体に伸ばいたします。力を入て〇Ronduを引つ張らないよう注意てください。 | |
| 3 | 傷や凹凸がなかかチエックします。 | 全体にしだんだgrisスを確認し、手の感触と目で傷や凹凸がなかかチエックします。けさい。傷たった新品の〇Ronduに务必交換てください。 |
·水中撮影ごにプロテクタ一開けた场合は防水機能の×ルテルスを必す实施てくだい。防水機能の×ルテルスを怠ると水漏い的原因くださいます。
·長期間使用不完場合は、0リングの変形を避たたに0リングを満からはてシリCONGLUSを薄く塗り、清潔な朴LI袋哪に入て保管てくだせ。

○ リングへの異物付着の一例
髮の毛 綠維屑 砂粒


0 リングを取り付款いたします
満に異物が無いこと確認後、〇ルンダをはめお願いいたします。その時、満か5〇ルンダがはすていないこと確認お願いいたします。
本製品を密閉する際には〇ルンダけははなくその接触面(前蓋側)にも髪の毛、織維く、砂粒等の異物がていいいとを確認てくだて。たとえ髪の毛一本、砂粒一粒が挟まても水漏れ的原因,Tharま。特に念入口に確認てくだて。
3. ダジル力メラを装壊しぃう
プロデ热线一を開けます
① 口仄クノを矢印の方向(円の1)にス现代农业しま。
② スライドロックを矢印の方向(円の2)にスライドしおがら、開閉ダイヤルを反時計回り(円の3)に回ります。
③ 開閉ダイヤルの回軸が止む位置まに回しま�。
(4) 予口テクタ一の後蓋を静かに開きます。

開閉ダイヤルに無理効力を加て回さないてくだせ。破損する场合がたます。
デジル力メラを装壊ります
① ダジル力メラの電源が OFFにncyいるとを確認お願いいたします。
② ダジタル力メラのLOGレバ一がOFFの位置にてるごと確認しります。
③ 德日ル力メラを、正面からゆっくり装壇しま。
④ 力メラ底面とプロテケタの間に、シリカル 1gを2個重ねて入い。
シリカルは結露に�る壺を抑える乾燥剤です。

- 予口テクタ一密閉時にシリカルを挟み迍むと、水漏いの原因になます。
·一度使用了力格儿是吸湿性能衰了。力格儿是口
·□口テクタ一側及び力メラ側のダイヤル類表面を清掃てくださ。付着んだリスや異物によて、ダイヤルスリツを引き起こす場合があらま。
装填状態のチラクをします
プロデ热线一を密閉する前に、以下の通り各部のチエックをしります。
· 德日ル力メラは正し装塗ていの。
·シリカルは奥-medium插入いたします。
シリカルがはみ出た斜に插入てい上、後蓋を閉たとに挟みあの原因に
·O リングへのリスは塗布くださ。
·□口夕一開口部の OLLNG是正常装着的。
·O LrIng及前蓋部の O LrIng接触面にご三等の異物が付着ていはいか。
プロデ热线一を密閉しります
① LOGレバ一を OFF側にしります。
② 予口示夕一の後蓋の凸部を開閉ダヤルの満部に合わせ、静かに閉じます。
③開閉ダイヤルを、力チツと音がてロツケがかるまご時計方向に回しま�。
·□元夕一加密閉記末。
·開閉ダヤルを十分に回ていない场合は、プロデタ一が密閉さしに水漏れするおたがますのて、ご注意くだせ。
- 15.3.2.4 - ネンスロー、モニーダフローのストラフローを挟み迅まないようにプロデ热线一の後蓋を閉じてくだせ。挟み迅またた場合は水漏れ的原因とります。
装塗後の動作チエック
プロテクタ一密閉後、力×ラが正しく機能するか動作チエックをします。
- トロデターナON/OFF モロー操作し、力メラの電源がON/OFF的能力。
- トロデターナリフロー・トロデターナリフロー・トロデターナリフロー・トロデターナリフロー・トロデターナリフロー・トロデターナリフロー・トロデターナリフロー・トロデターナリフロー・トロデターナリフロー・トロデターナリフロー・トロデターナリフロー·
- その他、プロデ热线一の各種操作ボtons操作て、力メラが機能するか。
防水性のデスト
ごは力×装塗後の最終水漏にトをご紹介しま。必行ま。水槽たはルクフド簡华に行て。木専類操作て動作を確認し。所用時間約5分
- 最初は 3秒だけ水にっけ、プロデ热线一内部に水滴等のは確認いたします。
·次に30秒水にって、プロデ热线一内部に水滴等がいか確認いたします。
·さに、3分って、全てのボタ、レバ一操作し
- 予口テクタ一の内部に水が溜まていはいか
- 予口テクタ一の内部が暴ていはか
- 予口テクタ一の内部に水滴がないか
確認丶末才。
·內部が曠た、水滴たる场合は、も一度 O リングのメンテんス(P.15)を行い、再度防水性テストを实施てくだせ。

JP
4. 水中フラツschの接続方法
別壳の専用水中フラツ広を使用する场合は、水中光フィイローケーレル(別壳:PTCB-E02)を接続いたします。
取の付け方
① 光ケ一アダフタ一を円のうに取り付けます。

② 水中光フアイバーダールのドクタをアダフローの差入口に、ドクタの黒い軸が見えなくなるまてしぎかと差し迵ます。
水中flansu2灯使场合

水中flarssu1灯使场合

使用し光フアイハーダール差还□にはヤツを取り付けます。

デジル力メラの設定
万欧元 RS FC プラリフローに対応した水中万欧元を使用する場合は、カメラと水中万欧元を RC 素一に設定お願いいたします。詳しぃは、カメラ、万欧元の取吸説明書をご覈くだせい。
UFL-1をお使いの场合は、光フィイバーダルを同樣に接続て、力メラの RCモーリドは OFFにしてくだせ。
5.水中ご摄影方法
防水口示夕一使用時は、力Mの GPS、電子CONB、温度SENSA压力SNGa正<作動とせ。
水中撮影シングの種類
詳しくは、徳夕ル力メラの取叢説明書をご覈くだせ。
水中斯卡
自然光用的水中の撮影に最適です。
水中イド
水中の景観を撮影するに最適です。
水中マケ口
水中ごの近距离撮影に最適です。

水中 HDR
水中对明暗の差が大小きに適ていす。
連写んだ画像を合成て適切な明るさに補正いたします。
マケロ撮影時はウイ卜側で被写体に近むきむきると、フラツsch光がけらた光量むらが発生する这句话は。
水中攝影,No、水の滅衰の影響や撮影時の条件(水中の透明度和浮遊物の有無等)でラツsch光到達距離が極端に短くる场合のはんだ。
撮影後は王二夕一で再生て確認てくだせ。
撮影シーニの選択方法
① 王一卜ダイヤルを回て、力メラの撮影王一トを [5]にする。
② 十字ロルダイヤルでサフモ一トを選む、OK/AFL ロンを押む。

水中撮影シーニngのAFロックにpine
「水中スナック」「水中フィット」「水中マケロ」「水中 HDR」で撮影ていきに、シャット一トクな半押しぃたまま OK/AFL ヒタを押すと、ビINT位置を簡單に固定するごがてきま。(AFロク) ヒNTが固定さると、AFロクマークが力メラのモニタに表示せま。AFロクを解除たけは、も一度 OK/AFL ヒタを押しぃま。

6. 摄影終了後の取扱方法
□口テケー一真水洗いま
① ご使用後のプロデ热线は、你能的け早く真水に十分に洗います。海水で使用た場合は、塩分を落とたけに真水に一定時間(30分~1時間)浸けておきます。
② 本製品のシャットーパンや各種ロフを、真水中で操作てシャフトに付た塩分を洗い落とてください。
③ 水から上り、真水洗い流ります。
- 分解ての清掃は決てしおいてくだせ。
·塩分が付着たまま乾燥させ的场合、機能に支障を来たおそのたは。使用後は必す塩分を洗い落とてくだ。
水滴を拭き取りましう
プロテクタ一に付いてる水滴を拭き取りま。プロテクタ一の前蓋·後蓋のすきま、ハーリ�リツ、開閉ダイヤル、その他的操作部等に付いてる水滴各種を織維くの出ない柔らか布や工ア一を使て丹念に除去いたします。
プロデ热线の前蓋と後蓋の間に水滴が残ったと、プロデ热线を開けた際にその水滴がプロデ热线内にこばるおのはんだまえ。特に念入口に水滴を除去てくだせ。
デジル力メラを取る出来
□口元夕一を静かに開き、装塗てい的徴夕力X拉を取り出し。
- 予口テクタ一開る際、髮の毛や身体か落る水滴を予口テクタ一内部や力メラに落とせないように十分ご注意くだせ。
- 両口テクタ一開る際、手や手袋に砂・織維く等の異物がていないとを確かてくださ。
- 水じぶきや砂のかる恐いのあ場所ははプロデタ一を開閉しぃいてくだせ。
·海水のつい手でデジルカメラや電池に触れないよう注意てください。
□口末夕一乾燥之末
真水洗い後塗分のてい等。、縄維く出な乾い柔らか布で水滴を拭き取り、風通し的良好日陰で完全に乾燥さてくだせ。
·乾燥させたてにハアーダラヤ一等温熱風を使用くださり、直射日光に当てるこはしおいでくださ。ロテクタ一の劣化・変形や0リングの劣化を早て水漏れ的原因にncy�ま。
- 予口テケタ一を拭く際は、拭き傷を付けないようご注意(<ださい)。
7. 防水機能のメンテんスをしおしょう
○ リングは消耗品です。ご使用的都度MXNテANNスをてくだせ。た、本製品ご購入直後でも、MXNテANNは必す行てくだせ。防水機能のMXNテANNスを怠ると水漏い的原因にncy。
手をきいに洗て乾かてから、砂やほこりない場所で行てください。
0 リングを取りはすします
P.14をご参照<ださい。
砂·ご三なを取り除きましう
P.15をご参照<ださい。
0 リングへのgrenス塗布方法
P.15をご参照<ださい。
0 リングを取り付款いたします
P.16をご参照<ださい。
消耗品は取の替えまよう
·O リンダは消耗品です。プロテクタ一の使用回数にかわら、減少くとも1年經過了一份新品と交換之称的とをおすうしります。
·使用状況、保管狀況にようは〇Ronの劣化が速まります。傷・ビビ割を入てんだり弹力が低下てい1年未満ても交換てくだせ。
·消耗品のシリコンダリス、シリカゲル、本体用〇Ronは才リンハス純正品をお使いくだせ。
·操作木ㄑ部の O リングはお客様による交換はてきません。
- 定期的点検をおす sizしぃます。
8. 付錄
仕樣
| 対象力メλ | 才行に広の状態の効力メλ OLYMPUS Tough TG-5 |
| 許容水深 水深 45m以内 | |
| 主要材質 本体:ボリカーミングル樹脂 展示範疇:ガラス(两面マルチコト / 两面撥水コト) | |
| 使用環境 | 0℃~40℃(動作時)/−20℃~60℃(保存時) |
| サイズ 約 | 157mm(幅)×122mm(高さ)×81mm(奥行) |
| 質量 約 48g(力メλ、付属品含まむ) | |
| 水中重量 約 | 11g(淡水中)(力メλ、ガットリフロー、デバイア含む) |
※外観·仕樣は改善のた予告無く変更するこのはみ。あらかじて了承くだせ。
别壳品
シリコンegrUS:
光フアイバ一
ケープル:
水中flâsschü:
01ngl:
一トア一:
PSOLG-3
0 リンダ
PTCB-E02
UFL-3
POL-058
PTSA-02、
PTSA-03
MENNTANNSSETT:
O LING
LUM一八一(2個入)
巴兰斯沃尔德:
PMS-02
:PTAC-05
PWT-1BA
PWT-1AD
- 入社一の報入手
https://olympus-imaging.jp/
製品仕樣、バソコン接統、OS対応、Q&A各種最新情報は才リンバスロムーニジで簡單にご確認了一份は。
上記URL [サポーツ/ダウロービ]のハーニへお進みくださ。
- 電話关于我们問合せ(才専不力夕一卜

0570-073-000
- 携帶電話·PHS からもご利用になれます。
FAX:042-642-7486
※ 調查等の都合上、回答まにお時間をんだく场合のはむて、 了承ください。
常業時間:
平日およむ土曜・日曜・祝日 9:30~ 18:00
*年末年始、システムンデンス日はお休みさせたけきま�。
① 鍕頭環
② 監視器內罩
13 径盖
14 O-ring
15 三脚架底座

① ロジ热线を連続の原則はOFFIndianの
② ロリデフ カーマリの LOG テーリカ OFF 秦に理由を理由し、その状態を確認。
③ 微信诈骗要谨防,不要相信谣言。
④ kaMeLa mIaJgEeIs sAieH selirka (1g)Bngn.

(4)
- ロリデフローはるウロリフングマッチ合成の?
· 佳
- O-彎語用讀書記者皆有此等之處。
- Kleeis 内部の O-彌は定期性状を用具の相承いたします。
·O-彎和丶O-彎接専朝用,丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丶丅?
克莱斯贝尔
- ǒlɪm平Sはな対連通をはい産言の状態の状態の反応を尅任。
皆豆 桂 早
sllirkng
PSOLG-3
番
PMS-02
蕃藏用
PTCB-E02
O-龍凍記用默(2):
PTAC-05
UFL-3
[Ba]
PWT-1BA
O-:
POL-058
矣:
PTSA-02,
PTSA-03
P\