XA50 - ビデオカメラ CANON - 無料のユーザーマニュアル
デバイスのマニュアルを無料で見つける XA50 CANON PDF形式.
ユーザーの質問 XA50 CANON
0 質問 この機器について。知っているものに答えるか、ご自身の質問をしてください。
この機器について新しい質問をする
デバイスの取扱説明書をダウンロード ビデオカメラ 無料でPDF形式で!マニュアルを見つける XA50 - CANON 電子デバイスをもとに戻しましょう。このページにはデバイスの使用に必要なすべての書類が掲載されています。 XA50 ブランド CANON.
使用説明書 XA50 CANON
4本書に記載しているアクセサリーとカメラの対応表
5通信
5GPS レシーバー GP-E2
7機能拡張/レンズ対応
7 テレコンバーター TL-H58 / TL-U58
9 ワイドアタッチメント WA-H58 / WA-U58
12撮影スタイル/構成
12 ハンドルユニット HDU-1 / HDU-3
はじめに
本書は、キャノン製ビデオカメラ(以降、カメラと記載する)に対応した別売アクセサリーの互換性や使いかたについて紹介するユーザーガイドです。ご使用の前に、必ず製品に付属の説明書と本書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。
使う前に知っておいてください
- 別売アクセサリーの電源は、特別な記載がない限り、カメラから供給されます。
- お使いのカメラによっては、本書で紹介している機能に対応していない場合があります。お使いのカメラの使用説明書も併せてご覧ください。
- 本書の操作手順で紹介しているアクセサリーや工具などは、一部のカメラ(モデル)に付属していることがあります。詳細については、お使いのカメラの使用説明書をご覧ください。アクセサリーに工具が付属していることもあります。カメラやアクサセリーに工具が付属していないときは、市販の工具をお使いください。

- カメラやアクセサリーが落下しないように、机などの安定した所で取り付けや調節を行ってください。
- 対応していないカメラには接続しないでください。
■本書の読みかた
本書で使用するアイコンや表記の意味は次のとおりです。

本書に記載している別売アクセサリーの仕様に関する注意事項など

(メモ)知っておいていただきたいことや追加情報など
参照ページを示す
カメラ キャノン製ビデオカメラのこと
- 本書はマルチ言語です。ページ右下の言語コードをクリックすると、その言語の先頭ページ(目次)に移動できます。

JP
本書の記載内容は2022年9月現在のものです。製品の仕様および外観や本書の記載内容は、改良等のため予告なく変更することがあります。ご了承ください。
本書に記載しているアクセサリーとカメラの対応表
製品の機能を拡張する主なアクセサリーについて記載しています。
| 別売アクセサリー | XF705 XF605 | XA75 /XA70 | XA60 | XA55 | XA40 | ||
| 通信 | |||||||
| GPS レシーバー GP-E2 | ● | ● | ● | ● | ● | ● | 5 |
| 機能拡張/レンズ対応 | |||||||
| リモートコントローラー RC-V100 | ● | ● | ● | ● | ● | ● | -* |
| リモートカメラコントローラー RC-IP100 | ●-* | ||||||
| ワイヤレスコントローラー WL-D89 | ●-* | ||||||
| ワイヤレスコントローラー WL-D6000 | ●-* | ||||||
| テレコンバーター TL-H58 / TL-U58 | TL-U58 TL-U58 TL-U58 TL-H58 TL-U58 TL-H58 | 7 | |||||
| ワイドアタッチメント WA-H58 / WA-U58 | WA-U58 WA-U58 WA-U58 WA-H58 WA-U58 WA-H58 | 9 | |||||
| 撮影スタイル/構成 | |||||||
| ハンドルユニット HDU-1 / HDU-3 | HDU-3 HDU-1 | 12 | |||||
* 詳細については、カメラの使用説明書とアクセサリーの説明書をご覧ください。
通信
GPS レシーバー GP-E2
カメラのマルチアクセサリーシューまたは USB 端子に GPS レシーバー GP-E2 を接続して撮影すると、クリップや静止画のメタデータに GPS から取得した位置情報(経度、緯度、標高。以下、「GPS 情報」)などを記録できます。カメラの USB 端子に接続して撮影するときは、GP-E2 付属の携帯用ケースに入れ、カメラのグリップベルトまたは腰に取り付けて使用することをおすすめします。GP-E2 を使用するには単 3 形電池が必要です。GP-E2 の取り付けかたや機能の詳細については、GP-E2 の説明書をご覧ください。

flowchart
graph LR
A["Canon"] -->|直接取り付ける| B["マルチアクセサリーシュー"]
A -->|接続ケーブル(GP-E2 に付属)| C["USB 端子"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#bbf,stroke:#333
style C fill:#bfb,stroke:#333
カメラの USB 端子が Type-C のときは、別売のインターフェースケーブル IFC-40AB III または IFC-150AB III が必要です。また、カメラによっては、カメラの USB 端子のメニュー設定が必要な場合があります。詳細については、お使いのカメラの使用説明書をご覧ください。
記録される情報
| 記錄方式 | GPS 情報(經度、緯度、標高) | 協定世界時(UTC) | |
| 動画 | MP4 | ● | ● |
| XF-AVC* | ● | - | |
| 静止画 ● ● | |||
* Canon XF Utility で、GPS 情報を使ってクリップを検索することができる。
GPS レシーバーを接続して有効にする
-
GP-E2 の電源を切る
-
GP-E2 をカメラに接続する
- カメラのマルチアクセサリーシュー、または付属の接続ケーブルや別売のインターフェースケーブルを使ってカメラの USB 端子に接続する。
-
GP-E2 の電源を入れる
-
GPS 機能が有効になる。画面に ✿ が点滅表示されて、GPS 衛星を探索する。
- 衛星を捕捉するとが点灯し、以降に記録するクリップ/静止画に GPS 情報が付加される。
!
- GP-E2 をカメラのマルチアクセサリーシューと USB 端子に同時に接続しないでください。
- GPS レシーバーは、使用する国/地域の法令等の規制に従って使用してください。国/地域によっては GPS の使用などが規制されていることがあります。国外で使用するときは特にご注意ください。
- 電子機器の使用が制限されている場所での使用には十分ご注意ください。
- 動画や静止画に記録される GPS 情報には、個人を特定する情報が含まれていることがあります。そのため GPS 情報が記録された動画や静止画を他人に渡したり、インターネットなどの不特定多数の人々が閲覧可能な環境に掲載したりするときは、十分ご注意ください。
- GPS レシーバーは、磁石やモーターの近くなど強い磁気を発生する場所には絶対に置かないでください。
- 動画に記録される GPS 情報は、撮影開始時点の位置情報です。
- GPS から取得した時刻情報を使って、カメラの日時を自動的に設定できます。お使いのカメラの使用説明書に記載しているシステム設定メニュー一覧をご覧ください。
- バッテリーなどの電源を交換したときや本機の電源を切ったときは、GPS 衛星からの信号の受信に時間がかかることがあります。
- カメラの端子に接続したケーブルやユニットケーブルを、GPSレシーバーの近くに配置しないでください。GPS情報に影響することがあります。
- ステータス画面を表示できるカメラは、GPS から取得した位置情報や衛星捕捉状態、信号強度などをステータス画面で確認できます。詳細については、お使いのカメラの使用説明書をご覧ください。
- GP-E2 の次の機能には対応していません。
- 自動時刻設定の「今すぐ実行」
- 電子コンパス
- 設定した間隔で位置情報を更新する
機能拡張/レンズ対応
テレコンバーター TL-H58 / TL-U58
テレコンバーター TL-H58/TL-U58 をお使いいただくと、1.5 倍に拡大して撮影できます。カメラによっては、手ブレ補正のしかたや最至近撮影距離が変わります。詳細については、お使いのカメラの使用説明書をご覧ください。
付属品
□ソフトケース
□レンズキャップ
□レンズダストキャップ
カメラに取り付ける
カメラにテレコンバーターを取り付けます。ここでは、TL-U58の取り付けかたを例にして説明します。TL-H58の取り付けかたも同様です。
テレコンバーターをカメラのフィルター取り付けねじに完全にねじ込む

- カメラに取り付けたときは、レンズを太陽に向けないでください。カメラが故障する恐れがあります。
- テレコンバーターとカメラのレンズフードやフィルターは、同時に使用できません。
- 撮影中は手ブレをおこしやすいので、三脚などをご使用ください。
- ご使用前に、テレコンバーターとカメラのレンズのゴミをブロアなどで、完全に取り除いてください。表面のゴミにピントが合うことがあります。
- テレコンバーターを使用する場合は、カメラのメニュー設定が必要です。詳細については、お使いのカメラの使用説明書をご覧ください。
- カメラによっては、テレコンバーターを取り付けると、カメラ前面のタリーランプが見えなくなったり、リモコンの受光範囲が狭くなったり、別売のビデオライトを使用時に影ができることがあります。
- テレコンバーターを使用して、ワイド(広角)側の撮影を行った場合、カメラによってはテレビの画面周辺部にレンズの枠が写ることがあります。
- レンズには指紋がつきやすいので、ご注意ください。
- 湿度の高い場所で、長期間保管しないでください。カビが生えることがあります。
- ホワイトバランスを調整する場合は、テレコンバーターを取り付けてから行うことをおすすめします。
主な仕様
| テレコンバーター | ||
| TL-H58 TL-U58 | ||
| 倍率 | 約1.5倍 | 約1.5倍 |
| レンズ構成 | 3群5枚 | 3群5枚 |
| ねじ径 | 58 mm 58 mm | |
| 大きさ | 69 mm×64 mm 79 mm×69 mm | |
| 質量 約 273 g 約 350 g | ||
TL-H58 寸法図

text_image
Ø69 64单位:mm
TL-U58 寸法図

text_image
69 Ø 79 Canon TELE-CONVERTER TL-US8 1.5x单位:mm
ワイドアタッチメント WA-H58/WA-U58 は、より広角側の撮影を行うためのアタッチメントです。カメラによっては、手プレ補正のしかたや最至近撮影距離が変わります。詳細については、お使いのカメラの使用説明書をご覧ください。
付属品
□ソフトケース
□レンズキャップ
□レンズダストキャップ
□ フード
カメラに取り付ける
カメラにワイドアタッチメントを取り付けます。ここでは、WA-U58の取り付けかたを例にして説明します。WA-H58の取り付けかたも同様です。
1.カメラのレンズフードをはずして、ワイドアタッチメントをカメラのフィルター取り付けねじに完全にねじ込む(①)
- ワイドアタッチメントの先端に付属のフードを取り付け、固定ねじで固定する(②)
- 付属のフードは曲がらないように、まっすぐ取り付ける(曲がっているとフードが映ることがある)。

- ワイドアタッチメントを取り付けると、画面周辺が湾曲して写ることがあります。
- ワイドアタッチメントとカメラのレンズフードやフィルターは、同時に使用できません。
- ご使用前に、ワイドアタッチメントとカメラのレンズのゴミをブロアなどで、完全に取り除いてください。表面のゴミにピントが合うことがあります。
- ワイドアタッチメントを使用する場合は、カメラのメニュー設定が必要です。詳細については、お使いのカメラの使用説明書をご覧ください。
- カメラによっては、ワイドアタッチメントを取り付けると、カメラ前面のタリーランプが見えなくなったり、リモコンの受光範囲が狭くなったり、別売のビデオライトを使用時に影ができることがあります。
- レンズには指紋がつきやすいので、ご注意ください。
- 保管するときは、必ずレンズキャップを取り付けてください。
- 湿度の高い場所で、長期間保管しないでください。カビが生えることがあります。
- ホワイトバランスを調整する場合は、ワイドアタッチメントを取り付けてから行うことをおすすめします。
主な仕様
| ワイドアタッチメント | ||
| WA-H58 WA-U58 | ||
| 倍率 | 約0.75倍 | 約0.8倍 |
| レンズ構成 | 2群2枚 | 2群2枚 |
| ねじ径 | 58 mm 58 mm | |
| 大きさ フードなし: | 約 9 mm(最大径) × 28 mmフード付き:約144 mm(幅) × 102 mm(高さ) × 68 mm(奥行き) | フードなし:約 85 mm(最大径) × 33 mmフード付き:約150 mm(幅) × 106 mm(高さ) × 72 mm(奥行き) |
| 質量 フードなし:約 | 260gフード付き:約 310g | フードなし:約 325gフード付き:約 380g |
WA-H58 寸法図

单位:mm

单位:mm
撮影スタイル/構成
ハンドルユニット HDU-1 / HDU-3
ハンドルユニット HDU-1/HDU-3 は、カメラに取り付けると、INPUT 端子や赤外ライト、タリーランプが使用できます。ハンドルユニットの取り付けや使いかたの詳細については、お使いのカメラの使用説明書をご覧ください。

flowchart
graph LR
A["電子機体"] -->|直接取り付ける| B["ハンドルユニット取り付け部"]
各部の名称
HDU-1

text_image
16 1 2 6 4 5 8 9 START/ STOP T W 101112131415 INPUT INPUT LINE MIC MIC A 48V ON OFF A 48V CH1 CH21 外部マイク固定ネジ 9 録音レベル調整つまみ(CH1/CH2)
2 アクセサリーシュー 10 ハンドルユニット取り付けネジ
3 ハンドルズームレバー 11 ハンドルユニット固定ネジ
4 ロックレバー 12 タリーランプ
5 START/STOP(スタート/ストップ)ボタン 13 赤外ライト
6 I N P U T 端子感度切り換えスイッチ (INPUT 1/4 INPUT 1 / INPUT 2 端子
INPUT 2)
7 INPUT 端子入力切り換えスイッチ 16 外部マイクホルダー
8 録音レベル切り換えスイッチ(CH1/CH2)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 T W REC Canon A...M INT MIC MIC MIC LINE INPUT AUDIO IN CH1 CH2 INT MIC MIC MIC LINE INPUT 2 8 9 10 11 12 13 141 コールドシュー
- バッテリービデオライト(別売)などを取り付けます。
2 ハンドルズーム
3 ロックレバー
4 REC(記録開始/停止)ボタン
5 録音レベル調整つまみ(CH1/CH2)
6 録音レベル切り換えスイッチ(CH1/CH2)
7 AUDIO IN 切り換えスイッチ (CH1/CH2)
8 INPUT 1 / INPUT 2 端子
9 赤外ライト
10 タリーランプ
11 オーディオカバー
12 ハンドルユニット固定ネジ
13 ハンドルユニット取り付けネジ
14 INPUT 1 / INPUT 2 端子切り換えスイッチ
マイクホルダー(HDU-3 に付属)

text_image
1 2 31 外部マイク固定ネジ
2 外部マイクホルダー
3 ケーブルクランプ
ハンドルユニットを取り付ける
カメラにハンドルユニットを取り付けます。ここでは、HDU-3 の取り付けかたを例にして説明します。HDU-1 の取り付けかたも同様です。
-
カメラの電源を切る
2.+のドライバー(市販)を使用して、ハンドルユニットに付属の2本のネジでマイクホルダーをハンドルユニットに取り付ける(①) -
ハンドルユニットを後ろから前へスライドさせ、ハンドルユニット固定ネジ差し込み部(②)に合わせる。次にハンドルユニット取り付け部(③)に合わせる
4.それぞれのネジを回してしっかり固定する(④) - ハンドルユニット取り付けネジは、コインなどでしっかり締めてください。

| ハンドルユニット | ||
| HDU-1 HDU-3 | ||
| INPUT 1 端子/ INPUT 2 端子 | XLR 3 ピンジャック(1シールド、2ホット、3コールド)、2系統 平衡MIC 時: 感度:-60 dBu(ボリュームセンター、フルスケール-18 dB)LINE 時: 感度:+4 dBu(ボリュームセンター、フルスケール-18 dB)Att: 20 dB | |
| 動作温度 0°C~ +40°C | ||
| 外形寸法(幅×高さ×奥行き) | 約 112×115×180 mm | 約 112×139×197 mm |
| 質量 約 253 g 約 305 g | ||
HDU-1 寸法図

单位:mm
HDU-3 寸法図

单位:mm
Table of Contents
3 Introduction
5 START/STOP 锁定 (☐) 杆