SILVERCREST SRNH 100 F3 - Couverture électrique / Coussin chauffant

SRNH 100 F3 - Couverture électrique / Coussin chauffant SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SRNH 100 F3 SILVERCREST in formato PDF.

📄 125 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice SILVERCREST SRNH 100 F3 - page 96
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Coperta elettrica / Cuscino riscaldante
Marca SilverCrest
Modello SRNH 100 F3
Dimensioni 160 x 130 cm
Peso Circa 1,5 kg
Alimentazione 220-240 V ~ 50 Hz
Potenza 100 W
Regolazioni della temperatura Diversi livelli di calore
Spegnimento automatico Sì, dopo diverse ore
Funzione di preriscaldamento Non specificato (stima: no)
Materiale Pile o microfibra
Lavabile in lavatrice Sì, dopo aver rimosso il cavo
Pulizia Lavaggio a 30°C, asciugatura all'aria
Sicurezza Protezione dal surriscaldamento
Certificazioni CE, GS
Lunghezza del cavo Circa 2 m
Uso Solo per interni
Accessori inclusi Cuscino riscaldante rimovibile
Riparabilità Pezzi di ricambio disponibili tramite il servizio clienti

Domande frequenti - SRNH 100 F3 SILVERCREST

Come utilizzare la coperta elettrica SRNH 100 F3 ?
Collegare l'appareio a una presa 220-240 V. Regolare il livello di calore desiderato tramite l'interruttore. Lo spegnimento automatico si attiva dopo alcune ore. Scollegare sempre dopo l'uso.
Posso lavare la coperta in lavatrice ?
Sì, rimuovere prima il cavo di alimentazione e il connettore. Lavare la coperta a 30°C in ciclo delicato. Non centrifugare, asciugare all'aria.
Quali sono le dimensioni della coperta ?
Le dimensioni sono di circa 160 x 130 cm, adatte per un letto matrimoniale.
La coperta è dotata di spegnimento automatico ?
Sì, si spegne automaticamente dopo circa 3 ore per evitare il surriscaldamento.
Qual è la potenza dell'apparecchio ?
La potenza nominale è di 100 W, che consente un riscaldamento rapido ed economico.
La coperta è lavabile dopo l'uso ?
Sì, ma attendere che si sia raffreddata. Scollegare e rimuovere gli elementi rimovibili prima di lavarla.
Cosa fare se la coperta non riscalda più ?
Verificare che la presa funzioni e che il cavo non sia danneggiato. Se il problema persiste, contattare il servizio post-vendita.
Posso usare la coperta come cuscino riscaldante ?
Sì, è reversibile: puoi usarla come coperta o piegarla per usarla come cuscino riscaldante.
Il manuale è disponibile in francese ?
Sì, il manuale di istruzioni è fornito in francese con l'apparecchio e può essere scaricato su notice-facile.com.
Dove posso trovare pezzi di ricambio ?
Contatta il servizio clienti SilverCrest o visita il loro sito web. I cavi di alimentazione e i connettori sono disponibili.

Domande degli utenti su SRNH 100 F3 SILVERCREST

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Couverture électrique / Coussin chauffant in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SRNH 100 F3 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SRNH 100 F3 del marchio SILVERCREST.

MANUALE UTENTE SRNH 100 F3 SILVERCREST

Indicazioni per l'uso e per la sicurezza

SI

GRELNA BLAZINA ZA HRBET IN ZATILJE

Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.

HU

Garantie/Service......Pagina 43

Legenda dei pittogrammi utilizzati....Pagina 96

Introduzione ...... Pagina 97

Utilizzo conforme....Pagina 97

Descrizione dei componenti....Pagina 97

Contenuto della confezione....Pagina 97

Dati tecnici....Pagina 97

Importanti indicazioni di sicurezza....Pagina 98

Sistema di sicurezza....Pagina 100

Caratteristiche particolari ...... Pagina 100

Messa in funzione....Pagina 100

Accensione/Spegnimento/Scelta della temperatura....Pagina 101

Livelli di temperatura....Pagina 101

Dispositivo di spegnimento automatico....Pagina 101

Pulizia e cura....Pagina 101

Riposizione ...... Pagina 102

Smaltimento......Pagina 102

Garanzia/Servizio di assistenza clienti......Pagina 103

Dichiarazione di conformità....Pagina 103

Legenda dei pittogrammi utilizzati

Legenda dei pittogrammi utilizzati
SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 1Leggere le istruzioni! Non asciugare in as SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 2 ice.
SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 3Volt (tensione alternata) Non stirare.SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 4
SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 5Hertz (frequenza di rete) Non pulire conSILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 6 i chimici.
SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 7Watt (potenza attiva)SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 8Il termoforo non può essere lavato in lavatrice. Impostare la lavatrice su un ciclo per capi molto delicati a 30 °C.
SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 9Classe di protezione IISILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 106 livelli di temperatura
SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 11Rispettare le avvertenze e le indicazioni di sicurezza!SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 12Traspirante
SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 13Non adatto a bambini di età compresa tra 0 e 3 anni!SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 14Lavabile in lavatrice
SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 15Non infilare aghi!SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 16Smaltire l'imballaggio e il termoforo in modo non dannoso per l'ambiente!
SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 17I materiali tessili utilizzati nella realizza-zione di questo termoforo sono conformi agli stringenti requisiti umano-ecologici di cui alla norma Oeko-Tex Standard 100, come certificato dall'Istituto di ricercaHohenst ein.SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 18Confezione in materiale riciclabile
SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 19Non utilizzarlo piegato né accartocciato!SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 20Non candeggiare.
SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 21Attenzione, rischio di scossa elettrica! Pericolo di morte!SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 22Questo prodotto è conforme ai requisiti stabiliti dalle direttive europee e nazionali vigenti.
SILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 23Contrassegno di conformità serboSILVERCREST SRNH 100 F3 - Legenda dei pittogrammi utilizzati - 24Codice del fabbricante per i dati di produzione

Termoforo per schiena e cervicale

-Introduzione

SILVERCREST SRNH 100 F3 - -Introduzione - 1

Familiarizzare con il termoforo prima di accenderlo e di utilizzarlo per la prima volta. A questo scopo leggere attentamente le seguenti istruzioni d'uso e le indicazioni di sicurezza importanti. Utilizzare il termoforo solamente come descritto e per gli ambiti indicati. Conservare con cura queste istruzioni d'uso. In caso di passaggio del termoforo a terzi, consegnare anche tutta la documentazione.

Utilizzoconforme

Questo termoforo è destinato al riscaldamento del corpo umano. Esso consente l'applicazione mirata del calore nella zona delle spalle. Il presente termoforo non è concepito per l'uso negli ospedali o per scopi commerciali. In particolare è vietato riscaldare neonati, bambini piccoli, persone insensibili al calore o non autosufficienti nonché animali. Un utilizzo diverso da quello precedentemente descritto o una modifica del termoforo non sono ammessi e possono provocare lesioni a persone e/o danneggiamenti dello stesso termoforo. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni determinati da utilizzi diversi da quelli indicati.

- Descrizione dei componenti

1 Dispositivo di comando (vedi fig. A)
2 Indicatore di funzionamento (vedi fig. A)
3 Connettore (vedi fig. B)

- Contenuto della confezione

Si prega di verificare sempre la completezza della fornitura, nonché lo stato ineccepibile del termoforo, subito dopo avere aperto l'imballaggio.

1 termoforo per schiena e cervicale
1 dispositivo di comando/connettore
1 istruzioni per l'uso

Datitecnici

Modello: SRNH 100 H5

Tipo: P10N

Alimentazione di

tensione: 220-240V/50-60Hz

Assorbimento di

potenza: 100 W

Dimensioni: ca. 62 x 41 cm

Classe di protezione: II/

Forza di campo

elettrica: max. 5000 V/m

Forza di campo

magnetica: max. 80 A/m

Densità di flusso

magnetica: max. 0,1 Milli-Tesla

Materiale:

Lato esterno/interno: 100 % poliestere

Produttore:

MGG Elektro GmbH

Bahnstr. 16,

40212 Düsseldorf

GERMANIA

ISTRUZIONI IMPORTANTI – DA CONSERVARE PER UN USO FUTURO!

SILVERCREST SRNH 100 F3 - ISTRUZIONI IMPORTANTI – DA CONSERVARE PER UN USO FUTURO! - 1

Importantiindicazioni di sicurezza

SILVERCREST SRNH 100 F3 - Importantiindicazioni di sicurezza - 1

ATTENZIONE!

L'inosservanza delle seguenti indicazioni può provocare lesioni a persone o danni a cose (folgorazione, ustioni cutanee, incendio). Le indicazioni di sicurezza di seguito menzionate non servono solamente allo scopo di preservare la salute dell'utilizzatore e di terzi, ma anche di proteggere il termoforo da possibili danni. Tenere quindi conto di queste indicazioni di sicurezza e consegnare anche queste istruzioni per l'uso in caso di passaggio dell'articolo.

SILVERCREST SRNH 100 F3 - ATTENZIONE! - 1

PERICOLO DI INCEN-

DIO! Questo termoforo non deve essere utilizzato da persone insensibili al calore o da persone bisognose di protezione incapaci di reagire al surriscaldamento (ad esempio diabetici, persone che soffrono di modificazioni alla struttura della pelle a motivo di malattie o in presenza di cicatrici nell'area d'applicazioni del termoforo, dopo aver assunto medicinali palliativi del dolore o

bevande alcoliche). Sussiste il pericolo di ustioni cutanee.

SILVERCREST SRNH 100 F3 - PERICOLO DI INCEN- - 1

SILVERCREST SRNH 100 F3 - PERICOLO DI INCEN- - 2

ATTENZIONE!

Questo termoforo non

deve essere utilizzato da bambini (tra 0 e 3 anni) in quanto incapaci di reagire a un surriscaldamento. Sussiste il pericolo di ustioni cutanee.

Il termoforo può essere utilizzato da bambini al di sopra di 3 anni e al di sotto di 8, dietro la supervisione di un adulto, in modo da assicurarsi che l'interruttore sia impostato sempre sulla temperatura minima. In caso contrario sussiste il pericolo di ustioni cutanee.

- Questo termoforo può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se supervisionate e preventivamente istruite sull'utilizzo del termoforo solo se informate sui pericoli legati al prodotto stesso.

Non lasciare che i bambini gio-chino con il termoforo. Sussiste il pericolo di lesioni.

La pulizia e la manutenzione dell'utente non devono essere eseguite dai bambini senza supervisione. Sussiste il pericolo di lesioni.

- Questo termoforo non è concepito per l'utilizzo negli ospedali o per scopi commerciali. Sussiste il pericolo di lesioni e/o danneggiamenti del termoforo.

SILVERCREST SRNH 100 F3 - ATTENZIONE! - 1

ATTENZIONE!

Non infilare aghi o oggetti appuntiti nel termoforo. Sussiste pericolo di folgorazione.

SILVERCREST SRNH 100 F3 - ATTENZIONE! - 1

ATTENZIONE!

Non accendere il termoforo se piegato o ripiegato su sé stesso. In caso contrario il termo- foro potrebbe esserne danneggiato.

Non utilizzare se bagnato! In caso contrario sussiste il pericolo di folgorazione.

- Questo termoforo può essere utilizzato solamente in collegamento con il dispositivo di comando indicato sull'etichetta. In caso contrario il termoforo potrebbe esserne danneggiato.

I campi elettrici e magnetici emanati da questo termoforo possono in certi casi interferire con il funzionamento del Vostro pacemaker. Essi sono tuttavia notevolmente inferiore ai valori limite: forza

di campo magnetico: max. 5000 V/m, forza di campo magnetico: max. 80 A/m, densità di campo magnetico: max 0,1 millitesla. Prima di utilizzare il termoforo consultare dunque un medico ed il produttore del Vostro pacemaker.

Non tirare, ruotare o piegare eccessivamente i cavi. In caso contrario il termoforo potrebbe esserne danneggiato.

Se non correttamente posizionati il cavo e l'interruttore del termoforo possono costituire un pericolo, causando il rischio di strangolamento, inciampo, calpestio o il rischio di rimanere impigliati. L'utente deve accertarsi che il cavo in eccesso e i cavi in generale vengano posizionati in modo sicuro.

- Questo termoforo deve essere controllato di frequente per assicurarsi che non presenti segni di usura o danneggiamento. In caso di presenza di tali segni o di un utilizzo del termoforo non conforme alla destinazione d'uso, o se l'apparecchio non si riscalda più, si prega di farlo controllare al produttore prima di riaccenderlo nuovamente.

Se il cavo di alimentazione del termoforo viene danneggiato, per

.../Sistema di sicurezza/Caratteristiche particolari/Messa in funzione

evitare pericoli è necessario farlo sostituire dal produttore, dal suo Servizio Assistenza o da una persona qualificata.

■ Mentre il termoforo é accesso, non porre sopra

- nessun oggetto (ad esempio valigia o cesto per la biancheria),

- nessuna fonte di calore come bottiglie di acqua calda, termofori o simili. In caso contrario il termoforo potrebbe esserne danneggiato.

I componenti elettronici all'interno de dispositivo di comando si riscaldano durante l'utilizzo del termoforo. Per tale motivo il dispositivo di comando non deve essere coperto o appoggiato sul termoforo quando esso é in funzione. Sussiste il pericolo di lesioni e/o danneggiamenti del termoforo.

Leggete attentamente le indicazioni di utilizzo, pulizia e manutenzione e conservazione.

Nel caso aveste ulteriori domande sull'utilizzo del nostro apparecchio, vi invitiamo a rivolgervi al nostro servizio assistenza clienti.

- Sistema di sicurezza

Avviso: Il termoforo è fornito di un sistema di sicurezza. Il sistema di sensori gestito elettronicamente

impedisce un surriscaldamento del termoforo sull'intera sua superficie grazie al suo disinserimento automatico in caso di guasto.

Se in caso di guasto il termoforo viene spento automaticamente dal sistema di sicurezza, l'indicatore di funzionamento 2 sul dispositivo di comando 1 non lampeggia più neanche in stato di attivazione del termoforo.

Si prega di tenere conto del fatto che per motivi di sicurezza il termoforo, dopo un guasto, non può più essere fatto funzionare e deve essere inviato all'indirizzo del Centro di Assistenza indicato.

Non connettere in nessun caso un cuscino termo- foro difettoso ad un altro interruttore dello stesso tipo. Questo porterebbe infatti a uno spegni- mento definitivo mediante il sistema di sicurezza situato nell'interruttore.

● Caratteristiche particolari

O E K O - Questo termoforo è foderato in tessuto di velour particolarmente morbido e igienico. I materiali

tessili utilizzati nella realizzazione di questo termoforo sono conformi ai severi requisiti umani ed ecologici stabiliti da Oeko-Tex Standard 100, come certificato dall'Istituto di ricerca Hohenstein.

- Messa in funzione

Avviso: In occasione del primo utilizzo il termoforo può sviluppare un odore di plastica, che tuttavia dopo breve tempo scompare.

Per la messa in funzione collegare prima il dispositivo di comando 1 con il termoforo inserendo il connettore 3 (vedi fig. B).

□ Posizionare il termoforo alla schiena in maniera tale che la chiusura della parte della nuca si trovi nella zona del collo.

□ Chiudere poi dapprima la chiusura.

Adattare poi individualmente la lunghezza della cinghia addominale ed inserire l'una

nell'altra le due estremità del connettore (vedere la figura C), per chiuderlo.

Per aprire il connettore, premere contemporaneamente gli arresti (vedere la figura C).

- Accensione/Spegnimento/Scelta della temperatura

Accensione:

Per avviare il termoforo impostare i livelli 1, 2, 3, 4, 5, o 6 sul dispositivo di comando 1.

Avviso: Dopo l'accensione del termoforo, l'indicatore di funzionamento si accende 2.

Avviso: Questo termoforo dispone di un sistema di riscaldamento veloce grazie al quale avviene un riscaldamento veloce entro i primi 10 minuti.

Spegnimento:

Per spegnere il termoforo impostare il livello 0 sul dispositivo di comando 1.

Avviso: l'indicatore di funzionamento 2 si spegne.

Selezione della temperatura:

Poco prima dell'utilizzo impostare anzitutto il livello di temperatura più alto (livello 6). In questo modo si ottiene un veloce riscaldamento.
Se si desidera utilizzarlo per diverse ore, impastare il livello di temperatura più basso (livello 1).

ATTENZIONE! Se il termo-

foro viene utilizzato per diverse ore, Vi consigliamo di impostare la temperatura più bassa dal dispositivo di comando 1 per evitare un surriscaldamento delle parti del corpo riscaldate e eventualmente una conseguente ustione cutanea.

Livelli di temperatura

□ Con l'ausilio del dispositivo di comando impostare il livello di temperatura desiderato (vedere la figura A).

Livello0: spento

Livello 1: calore minimo

Livelli da 2 a 5: calore secondo le esigenze individuali

Livello 6: calore massimo

- Dispositivo di spegnimento automatico

Avviso: Il termoforo viene disinserito automaticamente dopo circa 90 minuti. In seguito l'indicatore di funzionamento 2 comincia a lampeggiare.

Per riavviare il termoforo, scegliere anzitutto la posizione „0“, e dopo circa 5 secondi impostare il livello di temperatura desiderato.

Se il termoforo non viene più utilizzato dopo lo spegnimento temporizzato:

  • spegnere il termoforo (livello 0),
  • tirare la spina dalla presa,
  • separare il connettore 3 e quindi il dispositivo di comando 1 dal termoforo.

- Pulizia e cura

SILVERCREST SRNH 100 F3 - - Pulizia e cura - 1

SILVERCREST SRNH 100 F3 - - Pulizia e cura - 2

ATTENZIONE! PERICOLO DI MORTE DETERMINATO DA UNA SCOSSA ELETTRICA! Prima

della pulizia del termoforo estrarre la spina dalla presa elettrica e staccare il connettore 3 e quindi il dispositivo di comando 1 dal termoforo (vedi fig. B). In caso contrario sussiste il pericolo di folgorazione.

Per la pulizia e manutenzione del dispositivo di controllo 1 utilizzare un panno asciutto e privo di peli.

PERICOLO DI DANNO MATERIALE! Non immergere mai il dispositivo di comando 1 in acqua o in altri liquidi. In caso contrario potrebbe danneggiarsi.

Nel caso in cui il termoforo sia leggermente sporco, utilizzare un panno inumidito e eventualmente un detergente liquido delicato.

PERICOLO DI DANNO MATERIALE! Per la pulizia e la cura del termoforo e dell'elemento di comando 1 non utilizzare detergenti chimici o abrasivi. In caso contrario il termoforo e il dispositivo di comando 1 possono essere danneggiati.

Lavare solo se la chiusura a strappo è chiusa. In caso contrario, il cuscino riscaldante o altri tessuti potrebbero danneggiarsi.

Il termoforo può essere lavato in la- vatrice. Impostare la lavatrice su un programma per capi extra delicati a 30 °C.

Per motivi di rispetto dell'ambiente lavare il termoforo solo con altri prodotti tessili. Utilizzare un detersivo per tessuti delicati dosandolo secondo le indicazioni del produttore.

Fare attenzione al fatto che il termoforo può essere logorato da un lavaggio troppo frequente. Nel corso della sua intera vita operativa il termoforo dovrebbe essere quindi essere lavato in lavatrice non più di dieci volte.

PERICOLO DI DANNO MATERIALE! Tenere conto del fatto che il termoforo non deve essere pulito a secco, strizzato, asciugato a macchina, man-ganato o stirato. In caso contrario il termoforo potrebbe esserne danneggiato.

Non candeggiare. Non utilizzare detergenti contenenti candeggina (come p.e. detergenti universali).

Non asciugare in asciugatrice.

Non share.

Subito dopo il lavaggio stendere il termoforo ancora umido nella sua forma originale e lasciarlo asciugare completamente disteso in orizzontale su uno stendibiancheria.

PERICOLO DI DANNO MATERIALE! Non appendere il termoforo a mollette per la biancheria o oggetti simili per asciugarlo. In caso contrario il termoforo potrebbe esserne danneggiato.

PERICOLO DI SCOSSA ELET- TRICA! Ricollegare il dispositivo di comando 1 al termoforo solo quando il connettore 3 e il termoforo sono completamente asciutti. In caso contrario sussiste il pericolo di folgorazione.

PERICOLO DI SCOSSA ELET- TRICA! PERICOLO DI DANNI MATERIALI! Non accendere mai

il termoforo per asciugare. In caso contrario sussiste il pericolo di folgorazione.

●Riposizione

PERICOLO DI DANNO MATERIALE! Lasciare raffreddare il termo- foro prima di riporlo. In caso contrario il termoforo potrebbe esserne danneggiato.

PERICOLO DI DANNO MATERIALE! Quando il termoforo non viene utilizzato, non appoggiare sopra alcun oggetto per evitare che il termoforo venga piegato ad angolo vivo. In caso contra- rio il termoforo potrebbe esserne danneggiato.

Qualora non si utilizzasse il termoforo per lungo tempo, conservarlo nella confezione originale in ambiente asciutto e senza porre pesi su di esso. Separare l'interruttore di regolazione della temperatura 3 e quindi il dispositivo di comando 1 dallo scaldaletto.

●Smaltimento

L'imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo.

SILVERCREST SRNH 100 F3 - ●Smaltimento - 1

Osservare l'identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1-7: plastiche/20-22: carta e cartone/80-98: materiali compositi.

SILVERCREST SRNH 100 F3 - ●Smaltimento - 2

Il prodotto e il materiale da imballaggio sono riciclabili. Smaltire separatamente per un ottimale trattamento dei rifiuti. Il logo Triman è valido solamente per la Francia.

SILVERCREST SRNH 100 F3 - ●Smaltimento - 3

Ai sensi della Direttiva Europea sullo smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici usati e della legislazione nazionale che recepisce tale direttiva, gli apparecchi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e inviati a un impianto di riciclaggio non dannoso per l'ambiente.

SILVERCREST SRNH 100 F3 - ●Smaltimento - 4

E' possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l'amministrazione comunale o cittadina.

●Garanzia/Serviziodi assistenza clienti

Assicuriamo una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto per difetti del materiale e di fabbricazione del termoforo.

La garanzia non vale:

  • in caso di danni causati da un utilizzo improprio.
    • per i componenti soggetti a usura.
  • in caso di responsabilità da parte del cliente.
  • in caso di riparazioni non autorizzate.

I diritti dell'acquirente ai sensi di legge derivanti dalla prestazione di garanzia non vengono lesi dalla presente garanzia. Per rivendicare la garanzia entro il suo periodo di validità, il cliente deve comprovare l'avvenuto acquisto del prodotto. La garanzia va esibita alla MGG Elektro GmbH,

Düsseldorf, Germania entro 3 anni dalla data di acquisto.

In caso di reclami rivolgersi al nostro servizio di assistenza:

Numero servizio di assistenza (gratuito):

IT

∅ 800 14 10 10 (lun. - ven.: 8 - 18 ore)

service-it@mgg-elektro.de

Se necessario, inviare il prodotto difettoso al seguente indirizzo:

NU Service GmbH

Lessingstraße 10b

89231 Neu-Ulm

GERMANIA

IAN 377331_2110

- Dichiarazione di conformità €

Il presente termoforo soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali in vigore.

Tale circostanza viene confermata dall'apposizione del marchio CE.

Le relative spiegazioni sono depositate presso il produttore.

SILVERCREST SRNH 100 F3 - - Dichiarazione di conformità € - 1

Contrassegno di conformità serbo

Tilstand af information · Versione delle informazioni

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERCREST

Modello : SRNH 100 F3

Categoria : Couverture électrique / Coussin chauffant