SRNH 100 F3 - Couverture électrique / Coussin chauffant SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SRNH 100 F3 SILVERCREST als PDF.
| Produkttyp | Elektrische Decke / Heizkissen |
| Marke | SilverCrest |
| Modell | SRNH 100 F3 |
| Abmessungen | 160 x 130 cm |
| Gewicht | ca. 1,5 kg |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Leistung | 100 W |
| Temperatureinstellungen | Mehrere Heizstufen |
| Automatische Abschaltung | Ja, nach mehreren Stunden |
| Vorheizfunktion | Nicht angegeben (Schätzung: nein) |
| Material | Fleece oder Mikrofaser |
| Maschinenwaschbar | Ja, nach Entfernen des Netzkabels |
| Reinigung | Waschen bei 30 °C, Lufttrocknung |
| Sicherheit | Überhitzungsschutz |
| Zertifizierungen | CE, GS |
| Kabellänge | ca. 2 m |
| Verwendung | Nur für den Innenbereich |
| Enthaltenes Zubehör | Abnehmbares Heizkissen |
| Reparierbarkeit | Ersatzteile über den Kundenservice erhältlich |
Häufig gestellte Fragen - SRNH 100 F3 SILVERCREST
Benutzerfragen zu SRNH 100 F3 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Couverture électrique / Coussin chauffant kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SRNH 100 F3 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SRNH 100 F3 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SRNH 100 F3 SILVERCREST
Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
FR BE
COUSSIN CHAUFFANT DOS ET NUQUE
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB IE
DE/AT/CH Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise Seite 5
| GB / IE Operating instructions and safety advice Page 15 | |||
| FR / BE Instructions d’utilisation et consignes de sécurité Page 25 | |||
| NL/BE | Bedienings- en veiligheidsinstructies | Pagina | 35 |
| PL | Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa | Strona | 45 |
| CZ | Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny | Strana | 55 |
| SK | Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny | Strana | 65 |
| ES | Instrucciones de utilización y de seguridad | Página | 75 |
| DK | Brugs- og sikkerhedsanvisninger | Side | 85 |
| IT | Indicazioni per l’uso e per la sicurezza | Pagina | 95 |
| HU | Kezelési és biztonsági utalások | Oldal | 105 |
| SI | Navodila za upravljanje in varnostna opozorila | Stran | 115 |



Legende der verwendeten Piktogramme......Seite 6
Einleitung......Seite 7
Bestimmungsgemäßer Gebrauch......Seite 7
Teilebeschreibung......Seite 7
Lieferumfang......Seite 7
Technische Daten......Seite 7
Wichtige Sicherheitshinweise......Seite 8
Sicherheitssystem......Seite 10
Besondere Eigenschaften......Seite 10
Inbetriebnahme......Seite 11
Ein-/ausschalten/Temperatur wählen......Seite 11
Temperaturstufen......Seite 11
Abschaltautomatik......Seite 11
Reinigung und Pflege......Seite 12
Lagerung......Seite 12
Entsorgung......Seite 13
Garantie/Service......Seite 14
Konformitätserklärung......Seite 14
| Legende der verwendeten Piktogramme | |||
![]() | Anweisungen lesen! Nicht im Wäschetrocknen. | ![]() | |
| V~ | Volt (Wechselspannung) Nicht bügeln. | ![]() | |
| Hz | Hertz (Frequenz) Nicht chemisch reinigen | ![]() | |
| W | Watt (Wirkleistung) | ![]() | Dieses Heizkissen ist maschinenwaschbar. Stellen Sie die Waschmaschine auf einen Extra-Schonwaschgang von 30 °C ein. |
| Schutzklasse II | ![]() | 6 Temperaturstufen | |
| Warn- und Sicherheitshinweise beachten! | ![]() | Atmungsaktiv | |
| Nicht für sehr kleine Kinder von 0–3 Jahren! | ![]() | Maschinenwaschbar | |
| Keine Nadeln hineinstechen! | ![]() | Verpackung und Heizkissen umweltgerecht entsorgen! | |
| Die bei diesem Heizkissen eingesetzten Textilien erfüllen die hohen human-ökologischen Anforderungen des Oeko-Tex Standards 100, wie durch das Forschungs-institut Hohenstein nachgewiesen. | ![]() | Verpackung aus Recyclingmaterial | |
| Nicht gefaltet oder zusammen-geschoben gebrauchen! | ![]() | Nicht bleichen. | |
| Vorsicht vor elektrischem Schlag! Lebensgefahr! | ![]() | Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. | |
| Serbisches Konformitätszeichen Hersteller | für Produktionsdaten | ||
Rücken-Nacken-Heizkissen
●Einleitung

Machen Sie sich vor der Inbetriebnahme und dem ersten Gebrauch mit dem Heizkissen vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die wichtigen Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Heizkissen nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Heizkissens an Dritte ebenfalls mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Heizkissen ist zur Erwärmung des menschlichen Körpers bestimmt. Sie können damit gezielt Wärme im Rücken-/Nackenbereich anwenden. Dieses Heizkissen ist nicht für den Gebrauch in Krankenhäusern oder für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Es dürfen insbesondere keine Säuglinge, Kleinkinder, wärmeunempfindliche oder hilflose Personen und keine Tiere erwärmt werden. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Heizkissens ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und/oder Beschädigungen des Heizkissens führen. Für Schäden, deren Ursachen in bestimmungswidrigen Anwendungen liegt, übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Teilebeschreibung
1 Bedienteil (siehe Abb. A)
2 Funktionsanzeige (siehe Abb. A)
3 Steckkupplung (siehe Abb. B)
Lieferumfang
Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Heizkissens.
1 Rücken-Nacken-Heizkissen
1 Bedienteil/Steckkupplung
1 Bedienungsanleitung
TechnischeDaten
Modell: SRNH 100 H5
Typ: P10N
Spannungsversorgung:220-240V/50-60Hz
Leistungsaufnahme: 100 W
Abmessungen: ca. 62 x 41 cm
Schutzklasse: II/☐
elektrische Feldstärke: max. 5000 V/m
magnetische Feldstärke: max. 80 A/m
magnetische Flussdichte: max. 0,1 Milli-Tesla
Material:
Oberseite/Unterseite: 100% Polyester
Hersteller:
MGG Elektro GmbH
Bahnstr. 16,
40212 Düsseldorf
DEUTSCHLAND
WICHTIGE ANWEISUNGEN – FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN!

Wichtige Sicherheitshinweise
WARNING! Ein Nichtbeachten der nachfolgenden Hinweise kann Personen- oder Sachschäden (elektrischer Schlag, Hautverbrennung, Brand) verursachen. Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit bzw. der Gesundheit Dritter, sondern auch zum Schutz des Heizkissens. Beachten Sie daher diese Sicherheitshinweise und übergeben Sie diese Bedienungsanleitung bei Weitergabe des Heizkissens.

ERBRENNUNGS-
GEFAHR! Dieses Heizkissen darf nicht von Personen benutzt werden, die unempfindlich gegen Hitze sind und von anderen schutzbedürftigen Personen, die nicht auf eine Überhitzung reagieren können (z. B. Diabetiker, Personen mit krankheitsbedingten Hautveränderungen oder vernarbten Hautarealen im Anwendungsgebiet, nach der Einnahme von schmerzlindernden Medikamenten
oder Alkohol). Es besteht die Gefahr von Hautverbrennungen.

WARNING!
Dieses Heizkissen darf nicht bei sehr jungen Kindern (0–3 Jahre) angewandt werden, weil diese nicht auf eine Überhitzung reagieren können. Es besteht die Gefahr von Hautverbrennungen.
Das Heizkissen kann von Kindern, die älter als 3 Jahre und jünger als 8 Jahre sind, unter Aufsicht benutzt werden, wobei der Schalter immer auf den Mindesttemperaturwert eingestellt sein muss. Ansonsten besteht die Gefahr von Hautverbrennungen.
- Dieses Heizkissen kann von älteren Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden und bezüglich des sicheren Gebrauchs des Heizkissens unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Heizkissen spielen. Es besteht Verletzungsgefahr.
■ Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Es besteht Verletzungsgefahr.
■ Dieses Heizkissen ist nicht für den Gebrauch in Krankenhäusern oder für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Es drohen Verletzungen und/oder Beschädigungen des Heizkissens.



Stechen Sie keine Nadeln
oder spitze Gegenstände in das Heizkissen. Es besteht Stromschlaggefahr.



Das Heizkissen nicht im
gefalteten oder zusammengeschobenen Zustand einschalten. Andernfalls kann das Heizkissen beschädigt werden.
Nicht nass benutzen! Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
■ Dieses Heizkissen darf nur in Verbindung mit dem auf dem Etikett angegebenen Bedienteil betrieben werden. Andernfalls kann das Heizkissen beschädigt werden.
Die von diesem Heizkissen ausgehenden elektrischen und magnetischen Felder können unter Umständen die Funktion Ihres Herzschrittmachers stören. Sie liegen jedoch weit unter den Grenzwerten: elektrische Feldstärke: max. 5000 V/m, magnetische Feldstärke: max. 80 A/m, magnetische Flussdichte: max. 0,1 Milli-Tesla. Befragen Sie deshalb Ihren Arzt und den Hersteller Ihres Herzschrittmachers vor der Benutzung dieses Heizkissens.
Nicht an den Leitungen ziehen, drehen oder sie scharf knicken. Andernfalls kann das Heizkissen beschädigt werden.
Das Kabel und der Schalter des Heizkissens können bei unsachgemäßer Anordnung die Gefahr von Verhakung, Strangulierung, Stolpern oder Treten mit sich bringen. Der Benutzer muss sicherstellen, dass überschüssige Kabel und Kabel im Allgemeinen sicher verlegt werden.
■ Dieses Heizkissen ist häufig dahingehend zu prüfen, ob es Anzeichen von Abnutzung oder Beschädigung zeigt. Falls solche Anzeichen vorhanden sind, das Heizkissen unsachgemäß gebraucht wurde oder es sich nicht
mehr erwärmt, muss es vor erneutem Einschalten erst durch den Hersteller überprüft werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Heizkissens beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Während dieses Heizkissen eingeschaltet ist, darf
- kein Gegenstand (z. B. Koffer oder Wäschekorb) darauf gelegt werden,
- keine Wärmequelle wie Bettflasche, Heizkissen oder ähnliches darauf gelegt werden. Andernfalls kann das Heizkissen beschädigt werden.
Die elektronischen Bauteile im Bedienteil erwärmen sich beim Gebrauch des Heizkissens. Das Bedienteil darf deshalb nicht abgedeckt werden oder auf dem Heizkissen liegen, wenn es betrieben wird. Es drohen Verletzungen und/oder Beschädigungen des Heizkissens.
■ Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Inbetriebnahme, zur Reinigung und Pflege und zur Lagerung.
Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung unserer Geräte haben, so wenden Sie sich an unseren Kundenservice.
●Sicherheitssystem
Hinweis: Das Heizkissen ist mit einem Sicherheitssystem ausgestattet. Seine elektronische Sensortechnik verhindert eine Überhitzung des Heizkissens auf seiner gesamten Fläche durch automatische Abschaltung im Fehlerfall.
Erfolgt aufgrund eines Fehlerfalles eine automatische Abschaltung des Heizkissens durch das Sicherheitssystem, so leuchtet die Funktionsanzeige 2 am Bedienteil 1 auch im eingeschalteten Zustand des Heizkissens nicht mehr.
- Bitte beachten Sie, dass das Heizkissen nach einem Fehlerfall aus Gründen der Sicherheit nicht mehr betrieben werden kann und an die angegebene Serviceadresse eingesendet werden muss.
Verbinden Sie keinesfalls das defekte Heizkissen mit einem anderen Schalter des gleichen Typs. Dies würde ebenfalls zu einer finalen Abschaltung durch das Sicherheitssystem im Schalter führen.
- Besondere Eigenschaften
OEKO-TEX® CONSENSO INTERTELIS STANDARD 100 SOMMENAT 06.43510 HOHENSTEIN RTTI Sordif auf Schussstoffe www.sorff.de/verstandert.com
Dieses Heizkissen ist mit einem besonders weichen und hygienischen Velours ausgestattet.
Die bei diesem Heizkissen eingesetzten Textilien erfüllen die hohen humanökologischen Anforderungen des Oeko-Tex Standards 100, wie durch das Forschungsinstitut Hohenstein nachgewiesen.
●Inbetriebnahme
Hinweis: Beim ersten Gebrauch kann das Heizkissen einen Geruch nach Kunststoff entwickeln, der sich jedoch nach kurzer Zeit verliert.
Verbinden Sie zur Inbetriebnahme zuerst das Bedienteil 1 mit dem Heizkissen, indem Sie die Steckkupplung 3 zusammenfügen (siehe Abb. B).
□ Positionieren Sie das Heizkissen so am Rücken, dass sich der Klettverschluss des Nackenteils im Bereich des Halses befindet.
□ Schließen Sie danach zuerst den Klettverschluss.
□ Passen Sie dann die Länge des Bauchgurtes individuell an und fügen Sie die beiden Enden des Steckverbinders ineinander (siehe Abb. C), um ihn zu schließen.
Drücken Sie zum Öffnen des Steckverbinders gleichzeitig die Entriegelungen (siehe Abb. C).
●Ein-/ausschalten/ Temperatur wählen
Einschalten:
Stellen Sie am Bedienteil Stufe 1, 2, 3, 4, 5 oder 6 ein, um das Heizkissen einzuschalten.
Hinweis: Nach dem Einschalten des Heizkissens leuchtet die Funktionsanzeige 2.
Hinweis: Dieses Heizkissen verfügt über eine Schnellheizung, die zu einer schnellen Aufheizung innerhalb der ersten 10 Minuten führt.
Ausschalten:
Stellen Sie am Bedienteil Stufe O ein, um das Heizkissen auszuschalten.
Hinweis: Die Funktionsanzeige 2 erlischt.
Temperatur wählen:
Stellen Sie kurz vor der Anwendung die höchste Temperaturstufe (Stufe 6) ein. So erreichen Sie eine schnelle Erwärmung.
Stellen Sie zur Anwendung über mehrere Stunden die niedrigste Temperaturstufe ein (Stufe 1).
WARNING! Wenn das
Heizkissen über mehrere Stunden betrieben wird, empfehlen wir, die niedrigste Temperatur am Bedienteil 1 einzustellen, um eine Überhitzung des erwärmten Körperteils und in Folge ggf. eine Hautverbrennung zu vermeiden.
●Temperaturstufen
Stellen Sie mit Hilfe des Bedienteils die gewünschte Temperaturstufe ein (siehe Abb. A).
Stufe0:aus
Stufe 1: minimale Wärme
Stufe 2–5: individuelle Wärme
Stufe 6: maximale Wärme
●Abschaltautomatik
Hinweis: Das Heizkissen wird nach ca. 90 Minuten automatisch ausgeschaltet. Die Funktionsanzeige 2 beginnt danach zu blinken.
Wählen Sie zunächst die Stellung 0 und nach ca. 5 Sekunden die gewünschte Temperaturstufe, um das Heizkissen wieder einzuschalten.
Wenn Sie das Heizkissen nach erfolgter Zeitabschaltung nicht mehr anwenden:
- schalten Sie das Heizkissen aus (Stufe 0),
- ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,
- trennen Sie die Steckkupplung 3 und somit das Bedienteil 1 vom Heizkissen.
- Reinigung und Pflege

LEBÄN SGERNUNG!
FAHR DURCH ELEKTRISCHEN
SCHLAG! Ziehen Sie vor der Reinigung des Heizkissens stets den Netzstecker aus der Steckdose und trennen Sie die Steckkupplung 3 und somit das Bedienteil 1 vom Heizkissen ab (siehe Abb. B). Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Verwenden Sie zur Reinigung und Pflege des Bedienteils 1 ein trockenes, fusselfreies Tuch.

GEFAHR DER SACHBESCHÄ-
DIGUNG! Tauchen Sie das Bedien- teil 1 niemals in Wasser oder in andere Flüssigkeiten. Andernfalls kann es beschädigt werden.
Verwenden Sie bei leichter Verschmutzung des Heizkissens ein angefeuchtetes Tuch und ggf. etwas flüssiges Feinwaschmittel.

GEFAHR DER SACHBESCHÄ-
DIGUNG! Verwenden Sie zur Reinigung des Heizkissens und des Bedienteils 1 keine chemischen Reiniger oder Scheuermittel. Andernfalls können das Heizkissen und das Bedienteil 1 beschädigt werden.
Nur mit geschlossenem Klettverschluss waschen. Andernfalls kann das Heizkissen oder andere Textilien beschädigt werden.

Das Heizkissen ist maschinenwaschbar. Stellen Sie die Waschmaschine auf einen Extra-Schonwaschgang bei 30 °C ein.
Waschen Sie das Heizkissen aus ökologischen Gründen nur zusammen mit anderen Textilien. Benutzen Sie ein Feinwaschmittel und dosieren Sie es nach Angaben des Herstellers.
Beachten Sie, dass das Heizkissen durch allzu häufiges Waschen beansprucht wird. Das Heizkissen sollte deshalb während der gesamten Lebensdauer max. 10 Mal in einer Waschmaschine gewaschen werden.

GEFAHR DER SACHBESCHÄ-
DIGUNG! Beachten Sie, dass das Heizkissen nicht chemisch gereinigt, gebleicht, ausgewrungen, maschinell getrocknet, gemangelt oder gebügelt werden darf. Andernfalls kann das Heizkissen beschädigt werden.








Ziehen Sie direkt nach dem Waschen das noch feuchte Heizkissen auf das Originalmaß in Form und lassen Sie es flach ausgebreitet auf einem Wäscheständer trocknen.


Wäscheklammern oder Ähnlichem. Andernfalls kann das Heizkissen beschädigt werden.



STROMSCHLAGELFAIR! Verbinden Sie das Bedienteil 1 erst wieder mit dem Heizkissen, wenn die Steckkupplung 3 und das Heizkissen voll- ständig trocken sind. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.


STROMSCHLAGGEFAHR! GEFAHR DER SACHBESCHÄDI- GUNG! Schalten Sie das Heizkissen auf keinen Fall zum Trocknen ein. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
●Lagerung


GEFAHR DER SACHBESCHÄ- DIGUNG! Lassen Sie das Heizkissen vor der Lagerung abkühlen. Andern- falls kann das Heizkissen beschädigt werden.


GEFAHR DER SACHBESCHA- DIGUNG! Legen Sie während der Lagerung keine Gegenstände auf dem Heizkissen ab, um zu vermeiden, dass das Heizkissen scharf geknickt wird. Andernfalls kann das Heizkissen beschädigt werden.

Lagern Sie das Heizkissen in der Originalverpackung in trockener Umgebung und ohne
Beschwerung, wenn Sie es längere Zeit nicht verwenden. Trennen Sie hierzu die Steckkupplung 3 und somit das Bedienteil 1 vom Heizkissen.
●Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/20–22: Papier und Pappe/80–98: Verbundstoffe.

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Gemäß Europäischer Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht, müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Hinweise für Verbraucher zur Altgeräteentsorgung und Verschrottung in Deutschland
Besitzer von Altgeräten können diese im Rahmen der durch die öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger eingerichteten und zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten unentgeltlich abgeben, damit eine ordnungsgemäße Entsorgung der Altgeräte sichergestellt ist. Die Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben.
Außerdem ist die Rückgabe unter bestimmten Voraussetzungen auch bei Vertreibern möglich.
Gemäß Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) sind die folgenden Vertreiber zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpflichtet:
- Elektro-Fachgeschäfte, mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern
- Lebensmitteläden mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen.
- Versandhandel, wobei die Pflicht zur 1:1-Rücknahme im privaten Haushalt nur für Wärmeüberträger (Kühl-/Gefriergeräte, Klimageräte u.a.), Bildschirmgeräte und Großgeräte gilt. Für die 1:1-Rücknahme von Lampen, Kleingeräten und kleinen IT- u. Telekommunikationsgeräten sowie die 0:1-Rücknahme müssen Versandhändler Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum Endverbraucher bereitstellen.
Diese Vertreiber sind verpflichtet,
- bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
- auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
Enthalten die Produkte Batterien und Akkus oder Lampen, die aus dem Altgerät zerstörungsfrei entnommen werden können, müssen diese vor der Entsorgung entnommen werden und getrennt als Batterie bzw. Lampe entsorgt werden.
Sofern das alte Elektro- bzw. Elektronikgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben.
●Garantie/Service
Wir leisten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Material- und Fabrikationsfehler des Heizkissens.
Die Garantie gilt nicht:
- Im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen.
-FürVerschleißteile.
. Bei Eigenverschulden des Kunden.
- Sobald das Gerät durch eine nicht autorisierte Werkstatt geöffnet wurde.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der MGG Elektro GmbH, Düsseldorf, Deutschland geltend zu machen.
Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen an unseren Service unter folgendem Kontakt:
Service-Hotline (kostenfrei):
DE
∅ 0800 72 42 355 (Mo.-Fr.: 8-18 Uhr)
service-de@mgg-elektro.de
AT
∅ 0800 21 22 88 (Mo.-Fr.: 8-18 Uhr)
service-at@mgg-elektro.de
CH
∅ 0800 200 510 (Mo. - Fr.: 8 - 18 Uhr)
service-ch@mgg-elektro.de
Fordern wir Sie zur Übersendung des defekten Heizkissens auf, ist das Produkt an folgende Adresse zu senden:
NU Service GmbH
Lessingstraße 10b
89231 Neu-Ulm
DEUTSCHLAND
IAN 377331_2110
●Konformitätserklärung CE
Dieses Heizkissen erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Dies wird durch CE-Kennzeichnung bestätigt. Entsprechende Erklärungen sind beim Hersteller hinterlegt.

Serbisches Konformitätszeichen
List of pictograms used....Page 16
Introduction......Page 17
Beschermingsklasse: II/☐
Elektrische veldsterkte: max. 5000 V/m
Magnetische
veldsterkte: max. 80 A/m
Magnetische
fluxdichtheid: max. 0,1 millitesla
Materiaal:
Bovenkant/onderkant: 100% polyester
Fabrikant:
MGG Elektro GmbH
Bahnstr. 16,
40212 Düsseldorf
DUITSLAND
BELANGRIJKE INSTRUCTIES – BEWAREN VOOR LATER GEBRUIK!

Stand 1: minimale warmte
Stand 2–5: individuele warmte
Stand 6: maximale warmte
●Automatischeuitschakeling
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE
Stand der Informationen · Last Information Update · Version
des informations · Stand van de informatie · Stan informacji
Stav informací · Stav informácií · Estado de las informaciones












für Produktionsdaten