HITACHI CG 33EJ - Tagliasiepi

CG 33EJ - Tagliasiepi HITACHI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CG 33EJ HITACHI in formato PDF.

📄 96 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice HITACHI CG 33EJ - page 31
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Tagliasiepi a benzina
Marca Hitachi
Modello CG 33EJ
Motore 2 tempi, monocilindrico
Cilindrata 33 cm³
Potenza 1,1 kW (1,5 CV)
Alimentazione Benzina miscela 2 tempi (50:1)
Capacità del serbatoio 0,5 L
Lunghezza di taglio 600 mm
Distanza tra i denti 30 mm
Velocità di taglio a vuoto 4.000 giri/min
Livello sonoro (LpA) 94 dB(A)
Livello di vibrazioni (mano anteriore) 5,5 m/s²
Livello di vibrazioni (mano posteriore) 6,2 m/s²
Peso (senza carburante) 5,2 kg
Dimensioni (L × l × h) 1050 × 270 × 230 mm
Tipo di lama Doppia lama in acciaio
Sicurezza Freno lama, grilletto di sicurezza, protezione mani
Manutenzione Pulizia filtro aria, affilatura lama, scarico olio
Riparabilità Ricambi disponibili (candela, filtro, lama)

Domande frequenti - CG 33EJ HITACHI

Quale miscela di carburante utilizzare per il tagliasiepi CG 33EJ?
Utilizzare una miscela di benzina senza piombo (95 o 98) e olio per motori a 2 tempi in rapporto 50:1. Rispettare le proporzioni per evitare di danneggiare il motore.
Come avviare il motore del Hitachi CG 33EJ?
Posizionare l'interruttore su 'ON', chiudere lo starter, premere 5-6 volte la pompa di spurgatura, quindi tirare deciso sull'avviamento. Una volta avviato, aprire lo starter.
Come affilare la lama del tagliasiepi?
Smontare la lama, fissarla in una morsa e utilizzare una lima piatta per affilare ogni dente seguendo l'angolo originale. Lima sempre nella stessa direzione.
Con quale frequenza sostituire la candela?
La candela deve essere controllata ogni 50 ore di utilizzo e sostituita se usurata o incrostata. Utilizzare una candela di tipo NGK BPMR7A o equivalente.
Come pulire il filtro aria?
Sganciare il coperchio del filtro, rimuovere l'elemento in schiuma, lavarlo con acqua saponata, risciacquare, asciugare e oliare leggermente prima di rimontare. Pulire ogni 10 ore di utilizzo.
Perché la lama si blocca durante l'uso?
Può essere dovuto a un ramo incastrato, mancanza di lubrificazione o lama smussata. Pulire la lama e verificare che sia ben affilata. Se il blocco persiste, spegnere il motore e ispezionare.
Qual è la lunghezza massima del ramo tagliabile?
La lama da 600 mm può tagliare rami fino a circa 30 mm di spessore. Per rami più spessi, utilizzare cesoie o una sega.
Come riporre il tagliasiepi a lungo termine?
Svuotare il serbatoio del carburante, far girare il motore fino a quando si ferma, pulire la lama e lubrificarla. Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto e al riparo dalla polvere.
Quali dispositivi di sicurezza sono consigliati?
Indossare sempre guanti, occhiali protettivi, cuffie antirumore e scarpe di sicurezza. Evitare indumenti larghi che potrebbero impigliarsi nella lama.
Dove trovare ricambi per il CG 33EJ?
Pezzi come lama, candela, filtro aria e kit guarnizioni sono disponibili presso i rivenditori Hitachi o online su siti specializzati. Utilizzare il numero del modello per trovare i riferimenti corretti.

Domande degli utenti su CG 33EJ HITACHI

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CG 33EJ - HITACHI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CG 33EJ del marchio HITACHI.

MANUALE UTENTE CG 33EJ HITACHI

Significati dei simboli

NOTA : Alcune unità non ne sono provvist.

SimboliATTENZIONEDi seguito mostriamo i simboli usati per la macchina. Assicurarsi di comprenderne il signifi cato prima dell'uso.
HITACHI CG 33EJ - Significati dei simboli - 1È importante leggere, comprendere a fondo e osservare le precauzioni di sicurezza e le avvertenze di seguito riportate. Disattenzione e l'uso improprio dell'unità possono divenire causa di lesioni gravi o anche fatali.HITACHI CG 33EJ - Significati dei simboli - 2Indica la velocità massima dell'albero. Non usare dispositivi di taglio i cui valori massimi di giri al minuto sono inferiori al valore di giri al minuto dell'albero.
HITACHI CG 33EJ - Significati dei simboli - 3Leggere, comprendere a fondo e osservare tutte le avvertenze e le istruzioni riportate nelle presenti istruzioni per l'uso e sull'unità.HITACHI CG 33EJ - Significati dei simboli - 4Se è necessario, mettere i guanti: per esempio, quando si smonta un accessorio da taglio.
HITACHI CG 33EJ - Significati dei simboli - 5Indossare sempre protezioni per gli occhi, il capo e le orecchie durante l'uso di questa unità.HITACHI CG 33EJ - Significati dei simboli - 6Far uso di scarpe antisdrucciolevoli e solide.
HITACHI CG 33EJ - Significati dei simboli - 7Non usare lame di metallo/rigide quando sull'unità c'è questo simbolo.HITACHI CG 33EJ - Significati dei simboli - 8La spinta della lama può verificarsi quando la lama rotante tocca un oggetto solido nell'area critica. Può avvenire una reazione pericolosa a causa della quale l'intera unità e l'operatore possono subire una violenta spinta. Questa reazione è detta spinta della lama. Come risultato di ciò, l'operatore può perdere il controllo dell'unità, il che può causare lesioni gravi o fatali. La spinta della ama può verificarsi con maggiore probabilità in aree in cui è difficile vedere il materiale da tagliare.
HITACHI CG 33EJ - Significati dei simboli - 9Tenere tutti i bambini, gli estranei e gli aiutanti a 15 m di distanza dall'unità. Se qualcuno si avvicina, spegnere il motore e fermare il dispositivo di taglio immediatamente.
HITACHI CG 33EJ - Significati dei simboli - 10Fare attenzione a oggetti lanciati a distanza.Do not attach handle above this pointIndica l'ubicazione del manubrio. Non fissare il manubrio oltre a questo punto.
HITACHI CG 33EJ - Significati dei simboli - 11Miscela di carburante e olio.Non toccare la marmitta e l'area circostante, in quanto possono essere molto calde.
HITACHI CG 33EJ - Significati dei simboli - 12IIndica la posizione della valvola dell'aria. Il segno superiore indica che la valvola dell'aria é chiusa e quello inferiore indica che la valvola dell'aria é completamente aperta.TRegolazione carburatore – Velocità a vuoto
HITACHI CG 33EJ - Significati dei simboli - 13Regolazione carburatore – Velocità bassaHRegolazione carburatore - Velocità alta
HITACHI CG 33EJ - Significati dei simboli - 14Pompa iniezioneLWA116dBLivello di potenza acustica garantito
Prima di usare la nuova unitàLeggere attentamente il manuale di istruzioni.Controllare il montaggio e la regolazione del gruppo di taglio.Mettere in moto l'unità e controllare la registrazione del carburatore. Vedere “MANUTENZIONE”.

Sommario

Descrizione delle varie parti 2

Avvertenze e istruzioni per la sicurezza 3

Caratteristiche tecniche 4

Procedure di montaggio 5

Funzionamento 6

Manutenzione.... 7

Descrizione delle varie parti

Siccome il presente manuale si riferisce a svariati modelli, potrebbero esserci delle differenze tra le immagini e l'unità. Usare le istruzioni che si riferiscono all'unità.

  1. Tappo del serbatoio carburante
  2. Leva acceleratore
  3. Maniglia di avviamento
  4. Coprilama
  5. Dispositivo di taglio
  6. Tubolare dell'albero trasmissione
  7. Impugnatura
  8. Anello di sospensione
  9. Interruttore di accensione
  10. Cinghia e bretelle
  11. Pulsante di bloccaggio acceleratore
  12. Leva fermo acceleratore
  13. Comando dell'aria
  14. Motore
  15. Coppia conica
  16. Manicotto di giuntura
  17. Chiave a tubo combinata
  18. Istruzioni per l'uso

HITACHI CG 33EJ - Descrizione delle varie parti - 1

Avvertenze e istruzioni per la sicurezza

Si deve inoltre prestare particolare attenzione alle parti del manuale precedute dai seguenti richiami:

HITACHI CG 33EJ - Avvertenze e istruzioni per la sicurezza - 1

ATTENZIONE

Indica la forte possibilità di lesioni fisiche gravi o anche fatali in caso di mancata osservanza delle istruzioni fornite.

ATTENZIONE

Indica la forte possibilità di lesioni fisiche gravi o danneggiamento della macchina in caso di mancata osservanza delle istruzioni fornite.

NOTA

Fornisce informazioni utili all'uso corretto della macchina.

Sicurezza dell'operatore

  • Durante il tagliò si deve sempre indossare una protezione completa per il viso o almeno per gli occhi.
  • Indossare sempre pantaloni lunghì e pesanti, stivali antiscivolo e guanti. Non si deve indossare abbigliamento eccessivamente largo né gioielli, pantaloni corti e sandali, né tantomeno a piedi nudi. I capelli devono essere raccolti affi nché rimangano sopra le spalle.
  • Non si deve usare questa macchina quando si è stanchi, indisposti o sotto l'eff etto di bevande alcoliche, medicine o droghe.
  • Si deve impedire ai bambini o alle persone inesperte di usare la macchina.
  • Proteggere le orecchie. Prestare attenzione a cosa succede attorno. In particolare occorre fare attenzione ad eventuali persone nelle vicinanze che potrebbero segnalare un problema. Dopo lo spegnimento del motore rimuovere immediatamente i dispositivi di sicurezza.
  • Non mettere mai in moto o usare il motore in locali chiusi. I gas di scarico sono letali.
  • Mantenere le maniglie sempre pulite da olio e carburante.
  • Tenere le mani lontane dal dispositivo di taglio.
  • Non aff errare né tenere l'unità per il dispositivo di taglio.
  • Indossare sempre guanti per montare/smontare il dispositivo dei taglio, per evitare gravi lesioni personali.
  • Non appena si spègne l'unità, prima di deporla ci si deve accertare che il dispositivo di taglio si sia eff ettivamente arrestato.
  • Durante le lunghe sessioni d'uso dell'apparecchio, si suggerisce di fare una pausa di tanto in tanto per evitare l'insorgere della sindrome da vibrazioni mano-braccio (HAVS).

ATTENZIONE

I sistemi antivibrazione non garantiscono la protezione della sindrome da vibrazioni mano-braccio o da quella del tunnel carpale. Di conseguenza le persone che usano in continuazione e regolarmente l'apparecchio devono mantenere sotto stretto controllo la condizione delle mani e delle dita. All'eventuale comparsa dei sintomi di una di queste sindromi si raccomanda di rivolgersi immediatamente a un medico.

ATTENZIONE

I portatori di dispositivi elettrici o elettronici medicali, quali ad esempio gli stimolatori cardiaci, devono consultare sia un medico sia il produttore di tali dispositivi prima di usare l'apparecchio.

Sicurezza dell'unità/macchina

  • Prima di usare l'unità/macchina, la si deve ispezionare a fondo. Se necessario se ne devono sostituire le parti danneggiate. In particolare occorre verifi care che non vi siano perdite di carburante e che tutti i dispositivi di bloccaggio siano in posizione e saldamente serrati.
  • Prima di usare l'unità/macchina, se ne devono sostituire tutte le parti eventualmente rotte, scheggiate o comunque danneggiate.
  • Accertarsi che il carter di protezione sia fissato correttamente.
  • Durante la regolazione dei carburatore si devono tenere lontane le altre persone.
  • Si devono usare esclusivamente gli accessori specifi catamente raccomandati dal costruttore per questa unità/macchina.

ATTENZIONE

L'unità/macchina non deve essere in alcun modo modifi cata. Non deve inoltre essere usata per scopi diversi da quelli cui è destinata.

Uso in sicurezza del carburante

  • Il carburante deve essere miscelato e rifornito stando in un ambiente esterno e lontano da scintille e fiamme.
  • Usare esclusivamente recipienti omologati per i carburanti.
  • Non fumare né lasciare fumare gli altri nei pressi del carburante e dell'unità/macchina mentre la si usa.
  • Prima di avviare il motore rimuovere qualsiasi traccia di carburante eventualmente fuoriuscito.
  • Il motore deve essere avviato stando almeno a 3 metri di distanza dal luogo di rifornimento del carburante.

  • Arrestare il motore prima di rimuovere il tappo del serbatoio del carburante.

  • Prima di conservare l'unità/macchina se ne deve svuotare completamente il serbatoio del carburante. Questa precauzione deve essere adottata dopo ogni uso. Qualora s'intenda conservare l'unità con del carburante nel serbatoio si raccomanda almeno di verifi care che non vi siano perdite.
  • Sia l'unità/macchina che il carburante devono essere conservati in un luogo dal quale i vapori non raggiungano scintille o fiamme libere di caldaie di riscaldamento dell'acqua, motori o interruttori elettrici, fornì e così via.

ATTENZIONE

Poiché il carburante s'incendia o esplode facilmente, e altrettanto facilmente lo si può inalare, mentre lo si maneggia e si rifornisce l'unità occorre prestare la massima attenzione.

Taglio in sicurezza

  • Non tagliare materiali diversi da erba e cespugli.
  • Controllare la zona da tagliare prima dell'uso dell'attrezzo. Rimuovere eventuali oggetti che possono essere lanciati a distanza o rimanere impigliati durante l'operazione di taglio
  • Durante le attività di taglio di legno spruzzato con insetticidi si raccomanda di proteggere le vie respiratorie indossando una maschera per aerosol.

- Tenere le altre persone, bambini, gli animali ed altri estranei, distanti almeno 15 metri dalla zona di lavoro. Spegnere immediatamente il motore non appena qualcuno si avvicina alla macchina.

- Tenere sempre il motore alla destra del corpo.

- Impugnare l'unità/macchina saldamente con entrambe le mani.

- Mantenere sempre una posizione di equilibrio. Non sbilanciarsi.

- A motore acceso si deve tenere il corpo ben lontano dalla marmitta e dal dispositivo di taglio.

- Tenere il dispositivo di taglio al di sotto del livello della vita.

- Prima di trasferirsi in un'altra zona di taglio si raccomanda di accertarsi che il dispositivo di taglio si sia completamente arrestato.

- Non deporre la macchina sul terreno mentre è in funzione.

- Prima di rimuovere i residui di legno o di erba dalla barra di guida e dal dispositivo di taglio si raccomanda di spegnere il motore e accertarsi che non vi sia alcuna parte in movimento

- Durante l'uso della macchina è raccomandabile tenere sempre a portata di mano un kit di pronto soccorso.

- Non accendere la macchina in ambienti chiusi o negli edifi ci né nelle vicinanze di liquidi infi ammabili. I gas di scarico sono letali.

- Utilizzare l'unità in conformità con le normative nazionali e locali.

Manutenzione in sicurezza

  • L'unità/macchina deve essere manutenuta in accordo alla procedure raccomandate.

- Ad eccezione degli interventi di regolazione sul carburatore, prima di eseguire la manutenzione della macchina si deve rimuovere la candela di accensione.

- Durante la regolazione del carburatore si devono tenere lontane le altre persone.

- Si devono usare esclusivamente i ricambi originali HITACHI raccomandati dal costruttore della macchina.

ATTENZIONE

Non smontare l'avviatore a strappo sull'attrezzo. Ci si potrebbe ferire a causa della molla di contraccolpo.

ATTENZIONE

Se non eseguita correttamente la manutenzione potrebbe condurre a un grave danneggiamento del motore o a lesioni fisiche.

Trasporto e conservazione

  • L'unità/macchina deve essere trasportata a mano con il motore spento e la marmitta tenuta ben lontana dal corpo.
  • Prima di conservare o di trasportare l'unità/macchina a bordo di un veicolo se ne deve lasciar raff reddare il motore, svuotare il serbatoio del carburante e bloccarla adeguatamente in posizione.
  • Prima di conservare l'unità/macchina se ne deve svuotare completamente il serbatoio del carburante. Questa precauzione deve essere adottata dopo ogni uso. Qualora s'intenda conservare l'unità con del carburante nel serbatoio si raccomanda almeno di verifi care che non vi siano perdite.
  • Conservare l'unità/macchina lontana dalla portata dei bambini.
  • Prima di conservare l'unità la si deve ben pulire e riporre quindi in un luogo asciutto.
  • Durante il trasporto e la conservazione ci si deve accertare che l'interruttore del motore sia in posizione di spegnimento.
  • Quando si trasporta la macchina in un veicolo, coprire la lama con il coperchio della lama.

In altre circostanze non riportate in questo manuale si raccomanda di adottare la massima cautela e usare inoltre buonsenso. In caso di bisogno ci si può rivolgere al Centro di Assistenza Autorizzato HITACHI.

Caratteristiche tecniche

MODELLOCG28EJ (L)/(SL)CG28EJCG33EJ (L)CG33EJ (SL)CG33EJ/(S)CG33EJ (LP)CG33EJ (SLP)CG33EJ (P)/(SP)
MotoreCilindrata ( cm^3 ) (ml) 28 32.2 32.2Candela di accensioneRegime minimo del motore ( min^-1 )Velocità max. raccomandata ( min^-1 ) 11,000 11,000 11,000Velocità dell'albero motore ( min^-1 ) 8,500Max. potenza motore (kW)CHAMPION RCJ6Y3000CHAMPION RCJ6Y CHAMPION RCJ6Y3,000
Capacità del serbatoio del carburante ( cm^3 ) (ml)700700700
Peso a secco (kg)5.2/5.46.35.35.96.4/6.55.86.26.7/6.8
Del dispositivo di taglioTipo diametro. (mm)Filo in nylonLama metallica /3Tx255Filo in nylonFilo in nylonLama metallica /3Tx255Filo in nylonFilo in nylonFilo in nylonLama metallica /3Tx255Filo in nylon
Livello di pressione acustica LpA (dB (A))(ISO 22868) Equivalente Incertezza95.0333333333393.898.298.294.798.296.896.893.496.8
Livello potenza sonora misurata LwA (dB (A))(ISO 22868) Equivalente110107110110107110109109106109
Livello potenza sonora garantita LwA (dB (A))(2000/14/EC) In funzione116116116116116116116116116116
Livello di vibrazione ( m/s^3 )(ISO 22867)
Equivalente (impugnatura anteriore / sinistra)6.35.12.95.85.73.83.03.63.11.4
Equivalente (impugnatura posteriore / destra)3.45.63.34.36.34.33.02.84.21.6
Incertezza1.51.51.51.51.51.51.51.51.51.5
Inattiva (impugnatura anteriore / sinistra)1.91.62.41.81.31.12.11.41.21.3
Inattiva (impugnatura posteriore / destra)1.71.31.75.11.51.31.51.10.80.8
In funzione (impugnatura anteriore / sinistra)8.77.03.37.97.95.23.74.94.21.6
In funzione (impugnatura posteriore / destra)4.47.84.43.38.85.94.03.75.92.1

NOTA : I livelli equivalenti di rumore e vibrazione sono stati calcolati come la media ponderata nel tempo dell'energia totale prodotta in varie condizioni di lavoro e con la seguente distribuzione temporale: 1/2 minimo, 1/2 velocità di lavoro.
* Tutti i dati contenuti nel manuale sono soggetti a modifica senza preavviso.

Procedure di montaggio

Montaggio dell'albero trasmissione al motore (Fig. 1)

Allentare il bullone di bloccaggio del tubo (1) di dieci giri approssimativamente, affinché la punta del bullone non ostacoli l'inserimento del tubo dell'albero di trasmissione. Quando si inserisce il tubo dell'albero di trasmissione, mantenere il bullone di bloccaggio del tubo in fuori evitando che ci sia ostruzione durante l'inserimento dell'albero interno.

Inserire l'albero di trasmissione nel carter della frizione, fino a far coincidere il segno di riscontro tubo dell'albero motore (2) con il carter.

NOTA

Se fosse difficile inserire l'albero motore fino al segno di riscontro sul tubo dell'albero trasmissione, far girare l'estremità dell'albero su cui viene montata la lama in senso orario o in senso antiorario. Stringere il bullone di bloccaggio del tubo allineandolo con il foro sul tubo dell'albero. Quindi stringere saldamente il bullone di serraggio (3).

Montaggio dell'albero motore al motore (CG33EJ(SL)(SLP)) (Fig. 1A)

Applicate il motore alla scatola della frizione (2) con le quattro viti o i quattro bulloni (1) in dotazione.

IMontaggio dell'impugnatura

ATTENZIONE

Usare sempre l'asta di protezione (2) ed una bretella insieme all'impugnatura quando si utilizza una lama di acciaio/rigida montata sul decespugliatore ad asta rigida o ad asta curva. (Fig. 2)

Montare l'impugnatura sul tubo dell'albero di trasmissione facendo attenzione che sia inclinata verso il motore.

Regolare la posizione dell'impugnatura secondo le proprie esigenze, prima di iniziare a lavorare.

NOTA

Se l'unità è munita di un'etichetta indicante l'ubicazione della maniglia sul tubo dell'albero di trasmissione, seguire la figura.

Togliere la parte superiore del morsetto (1) dell'impugnatura. (Fig. 3) Posizionare le due parti dell'impugnatura e fissare il morsetto con i quattro bulloni, senza serrare. Regolare la posizione dell'impugnatura secondo le proprie esigenze. Quindi serrare completamente i bulloni.

Infilare i cavi di arresto (3) e il filo dell'acceleratore (1) nel tubo di protezione (2), quindi bloccare la protezione cavi. (Fig. 4)

Filo dell'acceleratore / cavo di arresto

Rimuovere il coperchio del filtro dell'aria. (Fig. 5) Collegare i cavi di arresto (1). (Fig. 7)

Collegare l'estremità del (1) filo dell'acceleratore al carburatore (2). (Fig. 8)

Coprire il filo dell'acceleratore e fermare i cavi insieme con la guaina di protezione in dotazione fino al coperchio del filtro dell'aria. (Fig. 9)

Filo dell'acceleratore e cavo di arresto (Fig. 6) (Per CG33EJ (SL))

Collegare i cavi dell'acceleratore (1) agganciando ciascuna estremità tagliata dei cavi e serrando la parte di giunzione con l'astuccio connettori (2) con chiusura a scatto. Collegare ciascuna estremità dei cavi di arresto (3).

NOTA

Per aprire il raccordo del cavo acceleratore, fate leva nel centro con una moneta oppure con un cacciavite.

Montaggio del coprilama (Fig. 10, 11, 11A, 12)

NOTA

È possibile che, su alcuni modelli, il supporto sia già applicato di serie all'asta.

Montare il coprilama e gli spessori di adattamento (1) (se ne è provvisto), sul tubo dell'albero di trasmissione contro la scatola ingranaggi. Serrare bene il morsetto del coprilama in modo che il coprilama non oscilli e non si muova durante il lavoro.

Applicare il coprilama alla relativa staff a che fissa la protezione anche alla scatola ingranaggi usando le due viti di fissaggio.

IMPORTANTE

Alcuni coprilama sono dotati di taglia filo. Attenzione nel maneggiarli.

NOTA (Fig. 12)

Se si utilizza una testina in alluminio HITACHI (CH-100 o CH-300) sull'unità, è necessario installare il taglia filo (2) (Se la macchina ne è dotata) in dotazione nel sacchetto degli utensili, fissandolo saldamente al coprilama con il bullone (3).

Quando si usa una testina a filo con coprilama di tipo di due pezzi, applicare l'estensione al coprilama. (Fig. 13)

NOTA

Nel fissare l'estensione al coprilama, è necessario rimuovere il taglia filo dal coprilama (se presente).

NOTA

Se l'unità è munita di un'etichetta indicante l'ubicazione del coprilama sul tubo dell'albero di trasmissione, seguire la figura.

NOTA

Per rimuovere l'estensione, fare riferimento alle figure. Indossare dei guanti perché l'allungamento ha un taglia filo affilato, quindi premere le quattro linguette quadrate sul coprilama una alla volta, nell'ordine. (Fig. 14)

Montaggio della lama (Fig. 15, 16)

(Se la macchina ne è dotata)

Quando si monta una lama, assicurarsi che la lama non sia incrinata o danneggiata e che i denti siano orientati nella giusta direzione.

NOTA

  • Quando si installa la piastrina fermadisco (1), assicurarsi che il lato concavo sia rivolto verso l'alto.
  • Inserire la chiave a barra esagonale (2) nel foro sull'ingranaggio concorrente per bloccare il fermadisco (3). Notare che il bullone o dado di fissaggio (4) è a filettatura sinistrorsa, (in senso orario si allenta/ in senso anti-orario si stringe). Serrare il bullone di fissaggio o il dado con la chiave tubolare.

NOTA

Se il suo elemento è del tipo di fissaggio a dado e provvisto di una chiavetta trasversale, la lama deve sostenersi per mezzo di una coppiglia nuova (5) ogni volta quando sia effettuato il montaggio. (Fig. 17)

ATTENZIONE

Prima del lavoro, controllare la lama per verificare che sia stata montata correttamente.

ATTENZIONE

Se la macchina è stat dotata di una calotta di protezione sotto la lama tagliente, assicurarsi prima del funzionamento che ci sia usura eccessiva o non ci siano fessure. Se si trova usura o guasti, sostituire la protezione come articolo di consumo.

Installazione della testina di taglio semi-automatica

NOTA!

Per quanto riguarda l'installazione, fare mento al manuale di

istruzioni in dotazione alla testina da taglio.

ATTENZIONE!

Per prestazioni e affi dabilità ottimali, utilizzare sempre un fi lo di taglio di nylon Hitachi. Non usare mai fi li o altri materiali che potrebbero trasformarsi in un pericoloso proiettile.

Installazione della testina da taglio Brain

NOTA

Per quanto riguarda l'installazione, fare riferimento al manuale di istruzioni Brain in dotazione con la testina da taglio Brain.

ATTENZIONE

Per testine HITACHI Brain o testine in lega HITACHI, usare solo un filo flessibile, non metallico, consigliato dal fabbricante. Non usare mai fili o funi metalliche. Potrebbero spezzarsi e trasformarsi in proiettili pericolosi.

NOTA

Quando viene usata la testina in lega HITACHI (CH-100), la lunghezza della linea di taglio iniziale deve essere circa 17 cm. (Fig. 18)

Funzionamento

Carburante (Fig. 19)

ATTENZIONE

  • Il motore del bordatore è a due tempi. È pertanto necessario usarlo con miscela di benzina ed olio. Sia durante il rifornimento di carburante sia durante l'uso si deve garantire all'unità la necessaria ventilazione.
  • Poiché il carburante è altamente infi ammabile può causare gravi lesioni in caso di inalazione o contatto con la pelle. Durante il rifornimento è pertanto necessario prestare la massima attenzione. Anche all'interno degli edifici il carburante deve essere maneggiato solo se suffi cientemente ventilati.

Carburante

  • Con questa unità si deve usare benzina di buona marca a 89 ottani senza piombo.
  • Si deve usare olio puro per motori a due tempi oppure una miscela da 25:1 a 50:1; per istruzioni sul corretto rapporto di miscelazione si prega di vedere l'etichetta sul recipiente o di rivolgersi al Centro di Assistenza Autorizzato HITACHI.
  • In caso d'indisponibilità di olio puro si raccomanda di usarne uno anti-ossidante di alta qualità espressamente dedicato ai motori a due tempi raff reddati ad aria (JASO FC GRADE OIL o ISO EGC GRADE). Non si deve usare olio miscelato con BIA o TCW (per motori a due tempi raff reddati ad acqua).
  • Non si deve usare olio di tipo “quattro stagioni” (10 W/30) o di scarto.
  • Olio e carburante devono essere miscelati a parte in un recipiente pulito.

Si suggerisce di versare dapprima la metà della benzina da usare aggiungendo quindi l'intera quantità di olio. Agitare bene la miscela così composta. Versare quindi la quantità rimanente di benzina. Prima di rifornire la motosega si suggerisce di agitare bene l'intera miscela ottenuta.

Quantità di benzina e olio per la miscela

Benzina (litri)Olio per motori a due tempi (ml)
Rapporto 50:1 Rapporto 25:1
0.5 10 20
120
240
4 80 160

Rifornimento

ATTENZIONE

  • Prima di rifornire l'unità di carburante la si deve spegnere.
  • Il serbatoio del carburante dovrebbe essere aperto lentamente in modo da liberare la sovrapressione creatasi all'interno.
  • Dopo il rifornimento si deve chiudere bene il tappo del serbatoio.
  • Il motore deve essere avviato ad almeno 3 metri di distanza dal luogo di rifornimento del carburante.
  • Qualora il carburante si riversi sull'abbigliamento lo si deve rimuovere immediatamente con del sapone.
  • Dopo il rifornimento è raccomandabile verifi care l'eventuale presenza di perdite.

Prima di procedere con il rifornimento di carburante è opportuno pulire bene l'area del tappo del serbatoio per impedire che vi penetri sporcizia. Occorre altresì agitarne bene il recipiente per assicurare la corretta miscelazione.

Avviamento del motore (Fig. 20, 21, 22)

ATTENZIONE

Prima di mettere in moto, assicurarsi che il dispositivo di taglio non tocchi niente.

  1. Portare l'interruttore di accensione (1) nella posizione ON (accensione) (Fig. 20, 21)
    * Premere ripetutamente il primer (4) della pompa di adescamento per far affluire la miscela al carburatore attraverso il tubo di ritorno. (Se la macchina ne è fornita) (Fig. 22)
  2. Con il fermo del comando dell'acceleratore (2) premuto (se presente), tirare il comando dell'acceleratore e premere il fermo dell'acceleratore (3), quindi rilasciare lentamente il comando dell'acceleratore e il fermo del comando dell'acceleratore. In tal modo, l'acceleratore si bloccherà in posizione di avviamento.
  3. Chiudere l'aria portando la leva in posizione CHIUSA (5). (Fig. 22)
  4. Afferrando bene la maniglia dell'unità affinché non sfugga tirare con forza l'avviatore autoavvolgente.
  5. Ai primi scoppi del motore, riaprire l'aria riportando la leva in posizione APERTA. Quindi agire nuovamente sulla maniglia di avviamento.

NOTA

Se il motore non si accende occorre ripetere i passi da 2 a 5 della procedura di avviamento appena descritta.

  1. Dopo aver avviato il motore, tirare la leva dell'acceleratore per rilasciare il pulsante bloccaggio acceleratore. Quindi, lasciar scaldare il motore per circa 2-3 minuti prima di sottoporlo a qualsiasi carico.

Operazioni di taglio (Fig. 23, 24, 25, 26)

  • Far funzionare il motore a una velocità maggiore di 6500 giri al minuto mentre si fa il taglio. L'utilizzo prolungato a bassa velocità di giri al minuto potrebbe usurare prematuramente la frizione.
  • Tagliare l'erba da destra verso sinistra.
  • La spinta della lama può verificarsi quando la lama rotante tocca un oggetto solido nell'area critica.

Può avvenire una reazione pericolosa a causa della quale l'intera unità e l'operatore possono subire una violenta spinta. Questa reazione è detta spinta della lama. Come risultato di ciò, l'operatore può perdere il controllo dell'unità, il che può causare lesioni gravi o fatali. La spinta della lama può verificarsi con maggiore probabilità in aree in cui è difficile vedere il materiale da tagliare.

- Indossare la cinghia e le bretelle come illustrato (se la macchina ne è fornita). La lama ruota in senso anti-orario, per maggiore

efficienza di taglio, tagliare con movimento semicircolare da destra verso sinistra. Tenere eventuali estranei ad almeno 15 m di distanza dall'area di lavoro.

NOTA

Premere il pulsante di sgancio rapido o tirare la cerniera di sgancio di emergenza (se l'apparecchio ne è fornito) nell'eventualità di una situazione pericolosa. (Fig. 25)

ATTENZIONE

Se durante il lavoro il dispositivo di taglio dovesse colpire pietre o altri ostacoli, spegnere immediatamente il motore e verificare che l'accessorio e le relative parti siano in buone condizioni. Se erbe lunghe o fibre si avvolgessero attorno al dispositivo, spegnere sempre il motore prima di rimuoverle.

Arresto del motore (Fig. 27)

Diminuire la velocità del motore e farlo girare senza carico per alcuni minuti e, poi, spostare il pulsante dell'accensione su STOP.

ATTENZIONE

Un dispositivo di taglio può ferire mentre continua a girare dopo che il motore è stato fermato o dopo che il comando di potenza è stato rilasciato. Non appena si spegne l'unità, prima di deporla ci si deve accertare che il dispositivo di taglio si sia eff ettivamente arrestato.

Manutenzione

LA MANUTENZIONE, LA SOSTITUZIONE E LA RIPARAZIONE DEI DISPOSITIVI DI CONTROLLO DELLO SCARICO POSSONO ESSERE AFFIDATE A QUALSIASI RIPARATORE PER MOTORI NON VEICOLARI.

Regolazione del carburatore (Fig. 28)

ATTENZIONE

Il dispositivo di taglio potrebbe girare velocemente durante le regolazioni del carburatore.

ATTENZIONE

Non si deve avviare il motore senza il carter della frizione e il tubo completamente montati! In caso contrario la frizione potrebbe staccarsi e causare lesioni.

Insieme al carburante nel carburatore fluisce aria. Quando il motore viene collaudato in fabbrica, il carburatore viene tarato. Può essere necessario ricontrollare la taratura a seconda del clima e dell'altitudine. Il carburatore ha solo una possibilità di regolazione:

T = Vite di regolazione del minimo.

Regolazione del minimo (T)

Controllare che il filtro dell'aria sia pulito. Se il minimo è corretto, il dispositivo di taglio non gira. Se è necessario regolare il minimo, chiudere la vite a T (in senso orario) con il motore in moto, fino a quando il dispositivo di taglio comincia a girare. Riaprire poi la vite (in sensio antiorario) fino a quando il dispositivo di taglio si ferma. Il minimo è corretto quando il motore gira regolarmente in ogni posizione, al di sotto del regime di giri necessario al dispositivo de taglio per iniziare a girare.

Se la testina continua a ruotare dopo aver regolato il minimo, Centro di Assistenza Autorizzato HITACHI.

NOTA

Il numero di giri del motore al minimo normalmente è 2,800\~3,200 min ^-1 .

NOTA

Alcuni modelli venduti nelle zone in cui sono in vigore norme rigorose sull'emissione dei gas di scarico non sono provvisti della possibilità di regolazione del carburatore al minimo e al massimo. Tali regolazioni permetterebbero infatti alla macchina di essere usata al di fuori dei propri limiti di conformità. Per questi modelli l'unica regolazione possibile è quella del minimo.

Per i modelli equipaggiati con le regolazioni di massimo e di minimo, i carburatori sono preregolati dalla fabbrica. Piccole regolazioni possono ottimizzare le prestazioni in base al clima, all'altitudine, ecc. Non girare mai le viti di regolazione con incrementi superiori a 90 gradi, poiché con una regolazione errata si può provocare danni al motore. Se non si ha esperienza con questo tipo di regolazione, chiedere assistenza al Centro di Assistenza Autorizzato HITACHI.

ATTENZIONE

Con il motore al minimo il dispositivo di taglio non deve assolutamente muoversi.

Filtro dell'aria (Fig. 29)

Il filtro dell'aria deve essere tenuto pulito dalla polvere e dalla sporcizia per evitare:

  • Il malfunzionamento del carburatore
  • Problemi di avviamento del motore
    • La perdita di potenza del motore
    • L'usura prematura delle parti del motore
  • Un consumo anomalo di carburante

Se si lavora in zone molto polverose si deve pulire il filtro dell'aria una volta al giorno o anche con maggior frequenza.

Pulizia del filtro dell'aria

Rimuovere il coperchio del filtro dell'aria e quindi l'elemento filtrante

(1). Lavarlo con acqua tiepida saponata. Prima di riassemblare il filtro verificare che sia ben asciutto. Un filtro che è stato usato per un lungo periodo non potrà mai essere pultio completamente.

Pertanto, deve essere sostituito con regolarità con un altro nuovo.

Se il filtro si danneggia lo si deve sostituire immediatamente.

Filtro del carburante (Fig. 30)

Far defl uire tutto il carburante dal serbatoio del carburante ed estrarre il tubo con il filtro del carburante dal serbatoio. Estrarre l'elemento filtrante dal gruppo portafi ltro e lavarlo in acqua calda e detergente.

Risciacquarlo bene finché ogni traccia di detergente è stata eliminata. Eliminare l'acqua in eccesso comprimendo l'elemento, e non strizzandolo, e lasciar asciugare l'elemento all'aria.

NOTA

Se il filtro si presentasse indurito a causa di polvere e sporco, sostituirlo.

Candela (Fig. 31)

Lo stato della candela dipende:

• Dalla non corretta regolazione del carburatore
- Dalla non corretta composizione del carburante (troppo olio rispetto alla quantità di benzina)
• Dalla sporcizia del filtro dell'aria
- Dalla criticità delle condizioni d'uso della macchina (ad esempio nei climi freddi)

Questi fattori possono causare la formazione di depositi sugli elettrodi e, di conseguenza, il malfunzionamento del motore e difficoltà di avviamento. La condizione della candela va controllata particolarmente quando il motore perde di potenza, si avvia con difficoltà o non gira con regolarità al minimo. Se la candela è sporca la si deve pulire e se ne deve controllare la distanza tra gli elettrodi, eventualmente regolandola. Riregolarla se necessario. La distanza corretta è di 0,6 mm. La candela di accensione dovrebbe in ogni caso essere sostituita ogni circa 100 ore d'uso della macchina o anche prima se gli elettrodi appaiono molto corrosi.

NOTA

In alcune zone le norme locali richiedono l'impiego di una candela a resistore per sopprimere il rumore elettromagnetico causato dalla scintilla di accensione. Se questa macchina era originariamente dotata di una candela a resistore, in caso di sostituzione se ne deve usare una di tipo analogo.

Coppia conica (Fig. 32)

Controllare il livello di lubrifi cante della coppia conica o dell'ingranaggio conico ogni 50 ore di impiego circa rimuovendo il tappo del serbatoio del lubrifi cante sul lato della coppia conica. Se non si vedono tracce di lubrificante sui fianchi degli ingranaggi, riempire la trasmissione con del lubrifi cante multiuso a base di litio di qualità fino a 3/4. Non riempire la trasmissione completamente.

Lama (Fig. 33)

ATTENZIONE

Indossare guanti di protezione durante la manipolazione o la manutenzione della lama.

  • Usare una lama affilata. Una lama smussata è più incline a impigliarsi e a causare la reazione di spinta. Sostituire il dado di fissaggio se danneggiato o se risulta difficile da serrare.
  • Durante la sostituzione della lama, acquistarne una raccomandata da HITACHI, con foro d'attacco da 25,4 mm (un pollice).
  • Durante il montaggio di una lama a sega (2), rivolgere sempre verso l'alto il lato con il marchio. Nel caso di lama a 3 o 4 denti (1), è possibile utilizzarle da ambo le parti.
  • Usare la lama adatta al tipo di lavoro.
  • Durante la sostituzione delle lame, usare attrezzi appropriati.
  • Quando i bordi taglienti perdono il filo, riaffilarli o limarli come illustrato in figura. Un'affilatura non corretta può causare eccessive vibrazioni.
  • Scartare lame eventualmente piegate, deformate, incrinate, rotte o comunque danneggiate.

NOTA

Durante l'affilatura della lama, è importante mantenere il profi lo originale nella curvatura alla base del dente, per evitare la rottura.

Programma di manutenzione

Di seguito si riportano alcune istruzioni generali di manutenzione. Per ulteriori informazioni al riguardo si prega di rivolgersi al Centro di Assistenza Autorizzato HITACHI.

Manutenzione giornaliera

  • Pulire le superfi ci esterne dell'unità.
  • Controllare l'integrità della cinghia e delle bretelle.
  • Controllare l'integrità del coprilama. Sostituire il coprilama in caso di urti o spaccature.
  • Controllare che il dispositivo di taglio sia bilanciato e integro, senza incrinature. Se il dispositivo di taglio è fuori centro, forti vibrazioni possono danneggiare la macchina.
  • Controllare che il dado del dispositivo di taglio sia ben serrato.
  • Accertarsi che la protezione di trascinamento della lama non sia danneggiata e che sia saldamente fissata.
  • Verificare che i dadi e le viti siano ben serrate.

Manutenzione settimanale

  • Controllare l'avviatore avvolgente, in particolare il filo.
  • Pulire esternamente la candela di accensione.
  • Rimuovere la candela di accensione e controllare la distanza tra gli elettrodi. Se necessario, regolarla a 0,6 mm oppure sostituire la candela.
  • Verificare che il collettore di aspirazione dell'aria sull'avviatore non sia intasato.
  • Controllare che la scatola degli ingranaggi sia ingrassata fino a 3/4.
  • Pulire il filtro dell'aria.

Manutenzione mensile

  • Lavare il serbatoio del carburante con benzina e pulirne inoltre il filtro.
  • Pulire la parte esterna del carburatore e la zona ad esso adiacente.

Manutenzione trimestrale

  • Pulire le alette di raffreddamento del cilindro.
  • Pulire la ventola e la zona ad essa adiacente.
  • Rimuovere dalla marmitta i depositi carboniosi.

AVVERTENZA

La pulizia delle alette del cilindro, della ventola e della marmitta deve essere effettuata da un Centro di Assistenza Autorizzato HITACHI.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HITACHI

Modello : CG 33EJ

Categoria : Tagliasiepi