CG380811 ADAGIO - Apparecchio da cucina ROWENTA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CG380811 ADAGIO ROWENTA in formato PDF.
Domande degli utenti su CG380811 ADAGIO ROWENTA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Apparecchio da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CG380811 ADAGIO - ROWENTA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CG380811 ADAGIO del marchio ROWENTA.
MANUALE UTENTE CG380811 ADAGIO ROWENTA
- Leggere attentamente le istruzioni d'uso prima di utilizzato l'apparecchio per la prima volta e conservare: un utilizzo non conforme alle norme d'uso prescritte solleva il produttore da qualsiassi responsabilità.
Normedi sicurezza
- Questo appearecchio non è destinato all'uso da parte di persone (bambini inclusi) le cui abilità fisiche, sensoriali o mentali risultino ridotte o che siano prive dell'esperienza e delle conoscenze necessarie, fatto salvo il caso in cui una persona responsable della loro sicurezza provveda alla loro sorveglianza o le abbia precedente mezione istruite sulle modalità d'uso dell'apparecchio.
- Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l'apparecchio.
Non utilizzato l'apparecchio se il cavo di alimentazione è daneggiato. In tal caso si dovrá obbligatoriamente far sostituire il cavo di alimentazione dal produttore, dal suo centro assistenza autorizzato o da persone con equivalente qualifica per evitare un qualiasi pericolo.
L'apparecchio è progettato per l'uso domestico, al chiuso e ad un'altitudine non superiore a 2000 m.
Non immergere mai l'apparecchio, il cavo di alimentazione o la presa in acqua o in alto liquido.
- Questa macchina è stata progettata per il solo uso domestico.
- La garanzia non copre difetti derivati da uso improprio come i seguenti:
-
in angoli cucina riservati al personale di punti vendita, uffici e altri ambienti professionali; nelle fattorie/agriturismo; da parte di clienti di alberghi, motel e altre strutture a carattere residenziale; in ambienti di tipo B&B.
-
Seguire sempre le istruzioni di pulizia per pulire l'apparecchio; - Scollegare l'apparecchio.
- Non pulire l'apparecchio quando è ancorta caldo.
- Pulire con un panno o una spugna umida.
-
Non immergere né mettere除去 l'acqua corrente l'apparecchio.
-
AVVERTENZE: Rischi di ferite in caso di uso scorretto dell'apprecchio.
- AVVERTENZE: Dopo l'utilizzo, non toccare la piastra di riscaldamento, soggetta a un calore residuo.
- Durante il riscaldamento, assicurarsi di toccare soltanto l'impugnatura della caraffa in vetro fino al raffreddamento completo.
- Questo appearecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su, perché beneficino di sorveglianza e istruzioni sul'uso sicuro dell'apparecchio e siano coscienti dei rischi connessi. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni di età e siano sorvegliati da un adulto.
- Conservare l'apparecchio e il cavo d'alimentazione fuori alla portata dei bambini di meno di 8 anni.
- Questo appearecchio non è destinato all'uso da parte di persone le cui abilità fisiche, sen
soriali o mentali risultino ridotte o che siano privile dell'esperienza e delle conoscenze necessarie, fatto salvo il caso in cui una persona responsablee della loro sicurezza provveda alla sorveglianza o le abbia precedentamente struite sulle modalità d'uso dell'apparecchio in sicurezza e sui potenziali pericoli.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
La temperatura delle superfici accessibili cui assere elevata quando l'apparecchio è in funzione. Non toccare le superfici calde dell'apparecchio.
- Prima di collegare l'apparecchio, assicurarsi che la tensione di alimentazione dell'impianto elettrico corrisponda a quella dell'apparecchio e che la presa di corrente sa dotata di messa a terra.
- Eventuali errors di collegamento annullano la garanzia.
- Scollegare l'apparecchio in caso di un'assenza prolongata e per la pulizia.
Non utilizzato l'apparecchio qualora non funzioni correttamente o sua stato danneggiato. In tal caso è opportuno rivolgersi a un centro assistenza autorizzato.
- Eventuali interventi diversi dalla pulizia e dalle normali operazioni di manutenzione effettuate dal cliente devono essere svolti presso un centro assistenza autorizzato.
- Tenere sempre il cavo di alimentazione lontano dai componenti caldi
dell'apparecchio, da fonti di calore o da spigoli aguzzi.
- Per garantire la massima sicurezza,'utilizzare esclusivamente accessori e ricambi originali adatti all'apparechio.
Non tirare il cavo per scollegare la spina alla presa di corrente.
Nonutilizzare la caraffa in un forno a microonde, su una fiamma o su fornelli elettrici.
Non versare acqua nell'apparecchio se è ancora caldo.
- Tutti gli apparecchi sono soggetti a severo procedure di controllo qualità. A tal fine, vengono effettuate delle prove pratiche di utilizzo su apparecchi scelti a caso, ragione per cui è possible trovare eventuali tracce di utilizzo sull'apparecchio.
- Chiudere sempre il coperchio durante il funzioniamento dellacaffettiera.
Nonutilizzare larcaffasa senza il coperchio.
Non riempire i serbatoi con acqua calda.
Prima del primoutilizzato
- Prima di utilizzare la caffeettiera per la prima volta è necessario metteria in funzione nella caffe e con l'equivalente di una caraffa d'acqua, allo scopo di sciacquaria.
Preparazione del caffe
(Seguire le illustrazioni da 1 a 9)
Utilizare unicamente acqua fredda e un filtro in carta n. 2 o 4 (fig.5) o il filtro permanente* (fig.4).
Non otreppassare la quantita d'acqua massima indicata sul livello d'acqua del serbatoio.
- Questa caffeettiera è dotata di salvagoccia, che permette di servire ilcaffe prima della fine del ciclo. Dopo aver servito il caffe, ripositionare la caraffa o il recipiente isotermico* per evitare perdite.
- Dosaggio: inseire un cucchio misuratore raso di caffe macinato per tazza.
Attendere quale minuto prima di avviare una seconda preparazione di caffe.
- Non preparare altri caffe se la caraffa contiene giorn caffe.
Recipiente isotermico*
- Non utilizzato il recipiente isotermico alla coperchio.
- Il coperchio della caraffa isotermica deve除去 bloccato saldamente per la preparazione e per conservare il caffe caldo.
Per servire il caffe, premere sulla leva del coperchio della caraffa isotermica verso il basso o svitare il coperchio di 1/2 giro*.
Non inseire il recipiente isotermico in forn a microonde o in lavastoviglie.
Per una migliorie conservazione del calorie, sciacquare il recipiente isotermico con acqua calda prima dell'uso e tenerlo fuori alla caffettiera Upon la preparazione del caffe.
- Il recipiente isotermico mantiene caldo il caffe per al massimo 4 ore.
Selettore di aroma \* (fig.7)
- Il selettore di aroma (fig.7) permette di regolarl'intensità del caffe preparato.
- Per un caffe più forte, ruotare il selettatore di aroma, sia verso la tazza nera, sia verso il chicco di caffe piùrosso.
Arresto automatico
Per motivi di economia di energia, la caffe-tetteria si erresta automaticamente.
- Modelli con caraffa in vetro:
Circa 30 minuti after the fine of cilci di caffe (cioe circa 30 minuti after che non vi è più acqua nel serbatoio) la caffe-tiera di spegne automaticamente. La spia luminosa del pulsante avvio/arresto si spegne.
Durante questi 30 minuti, il caffe viene mantenuto caldo e alla giusta temperatura.
Alcuni minuti dop la fine del ciclo di caffe (cioe alcuni minuti dop che non vi e più acqua nel serbatoio) la caffe-tiera di spegne automaticamente. La spia luminosa del pulsante avvio/arresto si spegne.
Riscaldamento del caffe
- Non scaldare la caraffa in fornì a microonde se contiene parti metalliche (ad esempio legaturie in acciaio).
Pulizia
- Per smaltire il fondo del caffe, rimuovere il filtrlo in carta (fig.5) o il filtrlo permanente* (fig.4).
Scollegare lacaffettiera dallapsra di corrente e lasciare che si raffreddi.
Pulire con un panno o con una spugna umida.
Non pulire l'apparecchio se è ancora caldo.
- Non immershige l'apparechio in acqua o alto liquido.
Lavastoviglie:
- L'alloggio del filtrto è removibile e lavabile in lavastovigile.
- Solo le caraffe in vetro e senza legature metalliche possono essere lavate in lavastoviglie (senza coperchio).
Recipiente isotermico*
Non pulire con detergenti abrasivi.
- Non insere le mani all'interno (rischio di tagliarsi).
Per pulire il recipiente isotermico riempirlo con acqua leggermente insaponata e risciacque abbondantemente.
Se il recipiente è particolarmente sporco di caffe, riempirlo di acqua tiepida, aggiuungere una pastiglia di detersivo per lavastoviglie e lasciarlo a mollo. Risciacquare abbondamente.
Decalcificazione
- Decalcificare la caffeettiera agli 40 cicli d'uso.
E' possibile utilizzato alternativamente: - un sacchetto di anticalcare diluito in 2 tasze d'acqua;
- 2 tazze di aceto bianco.
- Versare nel recipiente (b) e avviare lacaffettiera (senza caffe).
- Far filtrare nella caraffa o nel recipiente istermico (f) l'equivalente di una tazzo, quindi spagnere lacaffettiera (in certi modelli automatici sare necessario scollegare l'apparecchio).
- Lasciare agire per un'ora.
- Riavviare lacaffettiera per terminare la preparazione.
- Avviare la caffeftiera 2 o 3 volte con l'equivalente di una caraffa d'accu per risciacquarla.
La garanzia non copre le caffeetti che non funzionano o che presentano malfunzionamenti dovuti alla mancata decalcificazione.
Attenzione: non appena il ciclo di caffe è più lungo o più rumoroso, prevedere un trattamento di decalcificazione.
Accessor*
- Caraffa in vitro
- Recipiente isotermico
- Filtro permanente
Protezione ambientale

① Questo appearecchio contiene numeroi materiali riciclabili o riutilizabilli.
Portarlo in un punto di raccolta o in un centro di assistenza autorizzato affinché venga ricidato.
-
La direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), vietta lo smaltimento degli elettrodomestici nei normali rifiuti urbani. Gii apparecchi usati devono essere raccolti separamente al fine di ottimizare il tasso di recupero dei materiali che li compongono e ridurre l'impatto sulla salute e sull'ambiente.
-
Lea attentamente las instrucciones de uso antes de utiliser el aparato por primera vez y guardelas: un uso que no se ciña a estas excimrá al fabricante de cualquier responsabilidad.