JANE XTEND - Seggiolino auto per bambini

XTEND - Seggiolino auto per bambini JANE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo XTEND JANE in formato PDF.

📄 80 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice JANE XTEND - page 38
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su XTEND JANE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Seggiolino auto per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale XTEND - JANE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. XTEND del marchio JANE.

MANUALE UTENTE XTEND JANE

Istruzioni generali 8
Installazione del Protettore Addominale Xtend nell'automobile 10
Attenzione 11
Raccomandazioni 12
Manutenzione 13

  • Il vosto novo protettore addominale Xtend è un accessorio per i seggiolini del gruppo 2-3 di JANE. Con questo accessorio i seggiolini del gruppo 2-3 di JANE si possono usare come gruppo 1 (per bambini da 9 a 18 Kg).
  • Xtend has superato the rigide prove di sicurezza della direttiva Europea ECE 44/04 per il gruppo 1 con i seguenti seggiolini:

Montecarlo Montecarlo Plus Momo Racing INDY team INDY team Plus Superguard

  • Per migliorare la sicurezza del bambino, il protettore addominale Xtend dispone di:
  • Materiale assorbente agli impatti.
  • Per migliorare il comport e l'adattabilità al bambino, il vosto protettore addominale Xtend dispone di:
    Rivestimento estraibile e lavabile.
  • Canali di ventilazione nella parte frontale.
  • Imbottiturae extra.

ISTRUZIONI GENERALI

Al fine di proteggere adeguatamente il bambino e garantire il suo comport e fissaggio all'inerno del automobile sare necessario rispettore le seguenti istruzioni:

  • Il seggiolino con protettore addominale è stato disegnato per essere installato sui sedili posteriori o anteriors dell'automobile, sempre che questo disponga di cinture a tre punti e ricerca AIR-BAG frontale collegato. In agli caso, sempre che sia possibile si consiglia l'installazione sui sedili posteriori, perché così si ottiene la massima sicurezza.
  • É valido solo per automobili dotate di cinture automatiche a tre punti di fissaggio, omologate secondo il regolamento ECE-16 o altre norme

equivalenti. NON usare con una cintura a due punti di fissaggio, sarebbe molto pericoloso in caso di frenata brusca o d'incidente.

  • In alcune automobili la cinghia della fibbia della cintura è posizionataccessivamente in avanti,provocando che rimanga in dato con lo spigolo dell'adattatore,egenerando una situazione non sicura. In quello caso, provare a scorrere il seggiolino o INSTALLarlo su un'alto sedile.

  • Non tutti i sistemi di sicurezza sono esattamente uguali, ragion per cui si consiglia di comprovare il protettore addominale Xtend nell'automobile in cui sera montato.

  • É molto importante non utilizzato prodotti di seconda mano, infatti JANE, S.A. vuo garantire esclusivamente la totale sicurezza degli articoli usati dal primo acquirente.
    JANÉ, S.A. raccomanda di sostituire il protetto addominale Xtend con uno nuovo, se è stato sottomosto a violente tensioni快来 un incidente.

  • Comprovare che tutte le cinture si trovino nella loro corretta posizione e opportunamente fissate al bambino. Controllare che nessuna cintura sa attorcigliata. Bisogna insegnare al bambino che in nessun caso deve manipolare le cinture o gli agganci delle stesse.

  • Il protettore addominale Xtend è stato创建工作 per essere usato nelleautomobile, per cui non deve essere usato fuori dallo stesso.
    Per ulteriori informazioni sull'uso e installmente del protettore addominale Xtend consultare la nostra pagina www.jane.es.

Installazione del Protettore Addominale Xtend nell'automobile.

Situare il seggiolino sul sedile dell'automobile seguendo i consigli e le avventenze contenate nelle ISTRUZIONI GENERALI.

1A Sedere il bambino sul seggiolino e collocare il protettore addominale.
1B Passare la cintura al di sopra del protettore addominale ed allacciarla.
1C Passare la cintura addominale nelle guid di colore rosso del protettore e tenderla.
1D Passare la cintura delle spalle nella guida di colore rosso e tendere l'assieme.

Per togliere il bambino dal seggiolino, bisogna semplicamente slacciare la cintura di sicurezza e ritirare il protettore.

Quando questo non è in uso, NON lasciare né il seggiolino né il protettore addominale liberi all'interno dell'abitacolo dell'automoile, allacciari nuovamente con la cintura o conservarli nel bagagliio.

Prima di collocare nuovamente il bambino sul seggiolino, controllare che nessuna cinghia sua rimasta attorcigliata o fuori posto e che rimanga piana sull'area di guida delle cinture.

ATTENZIONE

Non lasciare mai il bambino da solo.
- Qualsiasi alterazione o aggiunta al dispositivoswana l'opportuna autorizzazione di JANE, S.A. perché alterare gravamente la sicurezza delsystema di ritenuta.
- Non seguire attendamente le istruzioni sul corretto utilizzato del sistema di ritenuta cui esere pericoloso per la sicurezza del bambino.
- Questo dispositi vo di sicurezza non pue essere usato sansa il suo rivestimento, ne essere sostituito con uno che non sa甚么 originale, giacché questo forma parte integrante delle caratteristiche di sicurezza delsystema.
- Non reclinarile seggiolino nelle e in uso. Per reclinarire o sollevare il vosto seggiolino adattatore, bisognerà regolare la lunghezza della cintura. Realizzare questa operazione con l'automobile spenta.
- Questoistema di ritenuta può essere usato esclusivamente in combinazione con un adattatore con schienale della categoria o gruppo 2-3 del gruppo JANÉ. Che sono: Indy Team, Indy Team Plus, Montecarlo, Montecarlo Plus, Momo Racing e Superguard.

RACCOMANDAZIONI

  • Conservare quello libretto d'istruzioni per future consulazioni.
  • Tenerlo sempre nel comparto situato nella parte laterale del protettore addominale.
  • Assicurarsi che all'interno dell'automobile, sia i bagagli che qualiasi altro oggettò suscettibile di causare danni in caso d'incidente siano opportunistamente fissati o conservati.
  • Il protettore addominale Xtend dovr è essere opportunamente fissato con le cinture di sicurezza, although he is still in his car.
  • Il protettore addominale Xtend dovr è essere opportunamente fissato con le cinture di sicurezza, although he is still in his car.
  • Ricordare di non usare il protettore addominale Xtend nelle automobili dotate di AIR-BAG frontale, a meno che non possano essere scollegati o disattivati, caso che dovrè essere consultato con il fabbri-cante o rivenditore dell'automobile.
  • Comprovare che non rimanga impigliato tra i sedili abbattibili o tra le porte dell'automobile.

MANUTENZIONE

  • Non esporre il rivestimento al sole durante lunghi periodi, quando il protettore non è in uso coprirlo o conservarlo nel compartimento portabagagli.
  • Lavare le parte di plastica con acqua tiepida e sapone, asciugando posteriormente tutti gli elementi con attenzione.
  • Il rivestimento si può smontare per essere lavato.Seguire le seguenti istruzioni:

2A Ritirare il tessuto intorno al pezzo di plastica.
2B Tirare all'indietro la parte superiore del rivestimento.

  • Lavare ad una temperatura non superiore a 30^ .
    Non usare asciugatrice.
  • Per montare nuovamente il rivestimento seguire gli stessi passi al contrario.

XTEND

INDICE

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : JANE

Modello : XTEND

Categoria : Seggiolino auto per bambini