PH-121263.1 - Riscaldamento Emerio - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PH-121263.1 Emerio in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Riscaldamento a superficie (termoconvettore) |
| Modello | PH-121263.1 |
| Marca | Emerio |
| Tensione di esercizio | 220–240 V ~ 50/60 Hz |
| Potenza assorbita | 425 W |
| Livelli di riscaldamento | Unico stadio (regolabile tramite termostato) |
| Temperatura ambiente massima | 37 °C |
| Modalità operative | Funzionamento normale, timer settimanale (programma giornaliero) |
| Funzione timer | Orari di accensione e spegnimento programmabili per ogni giorno della settimana |
| Rilevamento finestra aperta | Sì – passaggio automatico in standby se la temperatura scende >3 °C |
| Display | LCD con indicazione dell'ora, temperatura ambiente, simboli programma |
| Installazione | A pavimento (con piedini) o a parete (kit di montaggio incluso) |
| Distanza da materiali infiammabili | Almeno 100 cm |
| Caratteristiche di sicurezza | Protezione da surriscaldamento (spegnimento automatico), sicurezza bambini (copertura), protezione da contatto |
| Pulizia | Pulire l'esterno con un panno umido, non usare detergenti aggressivi, evitare l'acqua |
| Manutenzione | Nessuna manutenzione particolare; in caso di guasto contattare un servizio clienti qualificato |
| Garanzia | 2 anni (garanzia legale più garanzia del produttore) |
| Accessori inclusi nella fornitura | Piedini, kit per montaggio a parete (punta da trapano, tasselli, viti, distanziali, cappucci) |
| Adatto per | Ambienti ben isolati, uso occasionale |
| Riparabilità | Riparazione solo da parte di un servizio clienti autorizzato; nessuna parte sostituibile dall'utente |
Domande frequenti - PH-121263.1 Emerio
Domande degli utenti su PH-121263.1 Emerio
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PH-121263.1 - Emerio e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PH-121263.1 del marchio Emerio.
MANUALE UTENTE PH-121263.1 Emerio
Radiatore a pannello (ITA)
Felületfűtés (HUN)
Manuale d'istruzioni – Italiano ...... - 12 -
Importante! Leggere tutte le istruzioni prima di usare l'apparecchio e conservarle per riferimento futuro.
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale.
AVVERTENZE DI SICUREZZA (LEGGERE PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO)
- Leggere e conservare queste istruzioni. Attenzione! Le immagini contenute nel manuale sono esclusivamente a scopo di riferimento.
- Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o che non abbiano la necessaria esperienza e conoscenza se hanno ricevuto adeguate istruzioni per utilizzare il dispositivo in maniera sicura e hanno compreso i rischi impliciti.
- I bambini non devono giocare con il dispositivo.
- La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non deve essere effettuata da bambini senza supervisione.
- I bambini al di sotto dei 3 anni devono essere sempre supervisionati.
-
I bambini tra i 3 e gli 8 anni accenderanno/spegneranno il dispositivo purchè sia stato posizionato o installato nella sua normale posizione di funzionamento e purchè abbiano ricevuto una adeguata supervisione o istruzioni sull'utilizzo del dispositivo in modo sicuro e purchè comprendano i rischi impliciti del suo utilizzo. I bambini dai 3 anni agli 8 non collegheranno, regoleranno né svolgeranno operazioni di pulizia o manutenzione sullo stesso
-
ATTENZIONE – Alcune parti del presente prodotto possono diventare molto calde e causare scottature. Fare
particolare attenzione nel caso in cui siano presenti bambini e persone vulnerabili.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire dal produttore, dal servizio assistenza o personale qualificato per evitare pericoli.
- Questo apparecchio è destinato all'uso domestico e applicazioni similari.
- AVVERTENZA: La stufa non è dotata di un dispositivo di controllo della temperatura della stanza. Non utilizzare la stufa in ambienti ristretti quando occupati da persone che non sono in grado di abbandonare la stanza da soli, salvo vi sia una costante supervisione.
- L'apparecchio non deve essere utilizzato in stanze da bagno, locali lavanderia o in altri luoghi chiusi similari. Non posizionare l'apparecchio in punti da cui potrebbe cadere in una vasca da bagno o altri contenitori d'acqua.
- Non usare all'aperto. Non usare l'apparecchio per asciugare indumenti o tessuti.
- Non posizionare l'apparecchio su tappeti a pelo lungo.
- L'apparecchio non deve essere posizionato immediatamente sotto una presa di corrente.
- Non usare l'apparecchio in aree in cui sono conservati liquidi infiammabili o in cui potrebbero essere presenti vapori infiammabili.
- Scollegare sempre l'apparecchio dalla presa di corrente prima di spostarlo da un luogo a un altro.
- Non usare l'apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato.
- Non usare l'apparecchio nelle immediate vicinanze di vasche da bagno, docce o piscine.
- AVVERTENZA! Per evitare il rischio di surriscaldamento, non coprire l'apparecchio.
-
L'apparecchio non deve essere attivato tramite interruttori temporizzati esterni o sistemi separati con telecomando non forniti insieme all'apparecchio.
-
AVVERTENZA! Non usare l'apparecchio se i pannelli sono danneggiati.
- Questo apparecchio non è adatto all'assemblaggio in veicoli e macchinari.

- Signifie "NE PAS COUVRIR".
- Per le istruzioni relative all'ASSEMBLAGGIO DEI SUPPORTI, consultare il relativo paragrafo del manuale.
- Non lasciare l'apparecchio acceso prima di uscire o addormentarsi. Non lasciare l'apparecchio incustodito quando è collegato alla presa di corrente.
- Usare l'apparecchio sempre in posizione verticale. Conservare materiali combustibili come mobili, cuscini, lenzuola, giornali, indumenti, tende, ecc. ad almeno 100 cm di distanza dall'apparecchio.
- Questo apparecchio contiene parti calde che emettono scintille o archi elettrici. Non usare l'apparecchio in locali in cui benzina, vernici o liquidi infiammabili sono usati o conservati.
- Per evitare il sovraccarico del circuito elettrico, non collegare l'apparecchio a una presa di corrente che alimenta altri apparecchi elettrici. Non installare l'apparecchio sotto la presa di corrente.
- Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica quando non è in uso.
- L'apparecchio è caldo durante l'uso. Per evitare il rischio di ustioni, evitare il contatto della pelle nuda con le superfici calde.
DESCRIZIONE DELLE PARTI

- Corpo del radiatore
- Sensore della temperatura
- Interruttore principale
- Pannello di controllo
- Supporto
- Display LCD
- Pulsante di avvio/arresto
- Pulsante di selezione della modalità
- Pulsante di impostazione (temperatura/orologio/timer)
- Pulsanti di aumento e diminuzione del valore
ASSEMBLAGGIO DEI SUPPORTI (LIBERA INSTALLAZIONE)

- Posizionare i supporti sul pavimento. Inserire l'apparecchio nelle fessure dei supporti.
- Mantenere una distanza di 12 cm tra i supporti e i lati dell'apparecchio. Fissare i supporti con i due bulloni.
FISSAGGIO ALLA PARETE
Insieme all'apparecchio è fornito un set di accessori. Usarli per fissare il radiatore alla parete, come illustrato di seguito.
Set di accessori, 1 confezione:
- 1x punta da trapano (8 mm)
- 4x tasselli ancoranti
- 4x bulloni
- 4x cappucci per bullone

- Contrassegnare sulla parete le posizioni dei quattro fori da praticare. (Si raccomanda di installare l'apparecchio a un'altezza di 20-100 cm dal pavimento per ottenere le migliori prestazioni).
- Praticare i fori con la punta da trapano.
- Inserire i tasselli ancoranti in plastica nei fori.
- Fissare l'apparecchio ai quattro tasselli ancoranti attraverso i quattro fori nell'apparecchio.
- Avvitare i quattro bulloni nei tasselli ancoranti in plastica.
- Coprire i bulloni con i cappucci. Si raccomanda di usare della colla per fare in modo che i cappucci rimangano fissati ai bulloni.
NOTA: assicurarsi che la distanza tra la parte inferiore dell'apparecchio e il pavimento non sia inferiore a 20 cm quando l'apparecchio è installato.
UTILIZZO
Collegare l'apparecchio a una presa di corrente adatta. Accendere l'apparecchio impostando l'interruttore principale in posizione "I". L'interruttore si illuminerà e verrà emesso un segnale acustico. L'apparecchio entrerà in modalità di standby. Premere il pulsante di avvio/arresto per avviare l'apparecchio.
1. Impostazione dell'orologio prima del primo utilizzo
1) Tenere premuto il pulsante "SET" per 3 secondi; le cifre delle ore (a) sul display lampeggeranno. Premere il pulsante "△" o "▽" per impostare le ore tra 00 e 23.
2) Premere nuovamente il pulsante "SET"; le cifre dei minuti (b) lampeggeranno. Premere il pulsante "Δ" o "▽" per impostare i minuti tra 00 e 59.
3) Premere nuovamente il pulsante "SET"; l'indicatore del giorno (c) lampeggerà. Premere il pulsante "△" o "▽" per selezionare il giorno tra LU (luned) e DO (domenica). Premere il pulsante "SET" per memorizzare le impostazioni.

2. Selezione della modalità normale e della modalità settimanale.
1) Impostazione della temperatura in modalità normale
- Premere ripetutamente il pulsante "M" per selezionare la modalità normale. Nell'angolo inferiore sinistro del display non è presente il simbolo della modalità settimanale "". La modalità normale si attiverà dopo 10 secondi. (Il display apparirà come illustrato di seguito.)
- Premere il pulsante "SET", quindi il pulsante "△" o "▽" per impostare la temperatura desiderata (fino a 37°C). Premere nuovamente il pulsante "SET" per memorizzare l'impostazione. In modalità normale l'apparecchio continuerà a funzionare finché non viene arrestato manualmente.

2) Impostazione della temperatura e del timer in modalità settimanale
- Premere il pulsante "M" per selezionare la modalità settimanale. Nell'angolo inferiore sinistro del display apparirà il simbolo della modalità settimanale "". Sulla parte superiore del display apparirà l'indicatore del giorno (LU-DO). Selezionare il giorno in cui il timer sarà in funzione.
- Premere i pulsanti "SET", "△" e "▽" per impostare la temperatura desiderata e il timer (ora di avvio e ora di arresto). Premere il pulsante "SET" per memorizzare le impostazioni.
Nota: durante l'impostazione dell'ora di avvio, la temperatura e la scritta "on" (avvio) lampeggeranno alternativamente sul display. Durante l'impostazione dell'ora di arresto, la temperatura e la scritta "of" (arresto) lampeggeranno alternativamente sul display.

Note
- Il timer può essere impostato esclusivamente quando l'apparecchio è acceso e in modalità settimanale. Dopo averlo impostato, il timer si attiverà ogni settimana.
- Durante l'impostazione della temperatura, la temperatura selezionata deve essere superiore rispetto alla temperatura corrente della stanza.
- Durante l'impostazione del timer, l'ora di arresto deve essere successiva rispetto all'ora di avvio. In caso contrario il timer non funzionerà.
- Premere il pulsante "M" per visualizzare le impostazioni. Se non viene premuto alcun pulsante entro 10 secondi, sul display riappariranno l'ora corrente e la temperatura della stanza.
- La temperatura impostata e il timer vengono memorizzati prima dell'arresto, e l'apparecchio manterrà la stessa temperatura e lo stesso timer alla riaccensione.
Controllo della temperatura della stanza con rilevamento delle finestre aperte
Questo apparecchio è dotato di funzione di rilevamento delle finestre aperte. Per risparmiare energia, l'apparecchio passerà automaticamente alla modalità di standby se la temperatura della stanza scende di almeno 3°C dopo l'apertura di porte o finestre o l'attivazione di sistemi di ventilazione. Per fare in modo che l'apparecchio riprenda a funzionare è necessario chiudere le porte o le finestre o disattivare il sistema di ventilazione. Premere il pulsante di avvio/arresto per riavviare l'apparecchio.
Per attivare questa funzione, tenere premuto il pulsante "Δ" per 5 secondi. Per disattivare questa funzione, tenere premuto il pulsante "Δ" per 5 secondi. L'icona "☐" si accenderà o si spegnerà rispettivamente nell'angolo inferiore destro del display.
Se l'apparecchio non funziona, procedere come descritto di seguito.
• Assicurarsi che l'interruttore differenziale o il fusibile funzionino correttamente.
• Assicurarsi che l'apparecchio sia collegato alla presa di corrente e che questa funzioni correttamente.
- Se l'interruttore principale non è illuminato, portare l'apparecchio presso un centro di assistenza affinché venga riparato.
DISPOSITIVO DI SICUREZZA
L'apparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza che arresta automaticamente l'unità in caso di surriscaldamento.
PULIZIA DELL'APPARECCHIO
Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente e attendere che si raffreddi completamente prima di pulirlo. Pulire le superfici esterne dell'apparecchio con un panno umido e un panno asciutto. Non usare detergenti o sostanze abrasive ed evitare l'infiltrazione di acqua nell'apparecchio.
Per rimuovere l'apparecchio dalla parete, aprire i cappucci dei bulloni e svitare i bulloni.
CONSERVAZIONE DELL'APPARECCHIO
In previsione di un lungo periodo di inutilizzo, proteggere l'apparecchio dalla polvere e riporlo in un luogo pulito e asciutto.
DATI TECNICI
Voltaggio di esercizio: 220-240V \~ 50/60Hz
Consumo di energia: 425W
GARANZIA E SERVIZIO DI ASSISTENZA
Prima della fornitura, i nostri apparecchi vengono sottoposti ad un severo controllo di qualità. Se, nonostante la massima cura, si sono verificati danni durante la produzione o il trasporto, si prega di restituire l'apparecchio al rivenditore. Oltre ai diritti legali previsti dalla legge, l'acquirente può far valere i diritti derivanti dalla seguente garanzia:
Concediamo 2 anni di garanzia sull'apparecchio acquistato; il periodo di garanzia inizia dal giorno dell'acquisto. Durante questo periodo ripariamo o sostituiamo gratuitamente ogni componente guasto, la cui malfunzione può essere manifestamente attribuita a difetti del materiale o al processo di produzione. In caso di apparecchio difettoso, rivolgersi direttamente al rivenditore.
I difetti derivanti da un uso scorretto dell'apparecchio e le malfunzioni dovute all'intervento o alla riparazione da parte di terzi o alla sostituzione di componenti con ricambi non originali non sono coperti da questa garanzia.
Conservare sempre lo scontrino, senza il quale non è possibile far valere la garanzia. I danni dovuti al non rispetto del manuale di istruzioni rendono nulla la garanzia; se ciò porta a conseguenti danni non potremmo essere ritenuti responsabili. Decliniamo inoltre qualsiasi responsabilità per eventuali danni o lesioni personali causati da un uso improprio o in caso di mancata aderenza al manuale di istruzioni. Eventuali danni agli accessori non implicano la sostituzione gratuita dell'intero apparecchio. In tal caso, contattare il reparto di assistenza. La rottura di componenti in vetro o plastica è sempre soggetta a un costo. I difetti ai componenti di consumo o a componenti soggetti a usura, compresa la pulizia, manutenzione o sostituzione degli stessi, non sono coperti dalla garanzia e saranno soggetti a un costo.
SMALTIMENTO ECOCOMPATIBILE

Riciclaggio
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con gli altri rifiuti domestici come indicato nella normativa 2012/19/EU. Per prevenire rischi all'ambiente o alla salute da uno smaltimento non controllato, riciclare responsabilmente per promuovere un riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il dispositivo utilizzato, servirsi dei sistemi di restituzione e raccolta o contattare il proprio rivenditore autorizzato dove il prodotto è stato acquistato. Il rivenditore autorizzato si occuperà dello smaltimento sicuro del prodotto.
Emerio Holland B.V.
Zomervaart 1A
2033 DA Haarlem
The Netherlands
Servizio d'assistenza:
T: +31(0)23 3034369
E: info.nl@emerio.eu
Informazioni ERP (ITA)
Il fornitore: Emerio Holland B.V.
Zomervaart 1A
2033 DA Haarlem
The Netherlands
dichiara che il prodotto descritto di seguito
Informazioni obbligatorie per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici
| Identificativo del modello: | |||||
| Dato | Simbolo | Valore | Unità | Dato | Unità |
| Potenza termica | Tipo di potenza termica, solo per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo (indicare una sola opzione) | ||||
| Potenza termica nominale | P_nom | 0,425 | kW | controllo manuale del carico termico, con termostato integrato | No |
| Potenza termica minima (indicativa) | P_min | 0 | kW | controllo manuale del carico termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna | No |
| Massima potenza termica continua | P_max,c | 0,425 | kW | controllo elettronico del carico termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna | No |
| Consumo ausiliario di energia elettrica | potenza termica assistita da ventilatore | No | |||
| Alla potenza termica nominale | el_max | -- | kW | Tipo di potenza termica/controllo della temperatura ambiente (indicare una sola opzione) | |
| Alla potenza termica minima | el_min | -- | kW | potenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambiente | No |
| In modalità standby | el_SB | 0 | kW | due o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambiente | No |
| con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico | No | ||||
| con controllo elettronico della temperatura ambiente | No | ||||
| con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero | No | ||||
| con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanale | Sì | ||||
| Altre opzioni di controllo (è possibile selezionare più opzioni) | |||||
| controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza | No | ||||
| controllo della temperatura ambiente con rilevamento di finestre aperte | Sì | ||||
| con opzione di controllo a distanza | No | ||||
| con controllo di avviamento adattabile | No | ||||
| con limitazione del tempo di funzionamento | Sì | ||||
| con termometro a globo nero | No | ||||
| Contatti | Emerio Holland B.V.Zomervaart 1A2033 DA HaarlemThe Netherlands | ||||
è conforme ai requisiti fissati dalle seguenti direttive:
REGOLAMENTO (UE) N. 2015/1188 DELLA COMMISSIONE del 28 aprile 2015 e REGOLAMENTO (UE) N. 2016/2282 recante modalità di applicazione della direttiva 2009/125/CE del Parlamento europeo e del Consiglio in merito alle specifiche per la progettazione ecocompatibile degli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale
Per le informazioni destinate ai consumatori sulle modalità di installazione, utilizzo e manutenzione del prodotto e le informazioni RAEE, consultare il manuale di istruzioni incluso nella confezione.