SONY MZ-G750PC - Non categorizzato

MZ-G750PC - Non categorizzato SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MZ-G750PC SONY in formato PDF.

📄 228 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice SONY MZ-G750PC - page 156
Visualizza il manuale : Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Registratore MiniDisc con sintonizzatore digitale integrato
Modello MZ-G750PC
Dimensioni (senza parti sporgenti) 109,0 × 81,6 × 25,9 mm (L/A/P)
Peso (solo registratore) circa 118 g
Alimentazione Alimentatore (3 V CC), batteria Ni-Cd NC-WMAA, pila alcalina LR6 (AA)
Tempo di ricarica della batteria circa 3 ore per carica completa
Modalità di registrazione Stereo, LP2, LP4, Mono
Tempo massimo di registrazione (MD da 80 minuti) Stereo: circa 80 min., LP2: circa 160 min., LP4: circa 320 min., Mono: circa 160 min.
Funzioni di riproduzione Normale, Ripeti (tutti/singolo), Riproduzione casuale, G-PROTECTION
Controllo del suono DIGITAL MEGA BASS (enfasi dei bassi)
Radio FM/AM, 40 memorie (30 FM + 10 AM), preselezionabile manuale/automatico
Connessioni LINE IN (OPTICAL) (digitale/analogica), MIC (PLUG IN POWER), Uscita cuffie (3,5 mm stereo)
Funzioni di editing Eliminare brani, eliminare MD, aggiungere/eliminare marcatori di traccia, spostare brani, rinominare brani/MD
Sicurezza AVLS (limitazione del volume), blocco tasti HOLD, protezione dalla sovrascrittura
Accessori in dotazione Alimentatore, cuffie con telecomando, cavo ottico, custodia con clip da cintura (eccetto modello USA)
Smaltimento Smaltire batterie/accumulatori secondo le normative locali
Pulizia Pulire la scocca con un panno morbido leggermente umido; non usare solventi
Caratteristiche particolari Ingresso ottico digitale con convertitore di frequenza di campionamento, registrazione sincronizzata, telecomando con display

Domande frequenti - MZ-G750PC SONY

Quali batterie ricaricabili o pile posso usare nel Sony MZ-G750PC?
Utilizzare la batteria Ni-Cd NC-WMAA in dotazione o una pila alcalina LR6 (AA). La batteria si ricarica tramite l'alimentatore nel registratore.
Quanto tempo richiede la ricarica della batteria?
Una batteria completamente scarica richiede circa 3 ore per ricaricarsi. La ricarica si avvia premendo il tasto CHARGE.
Posso registrare direttamente le trasmissioni radio?
No, non è possibile registrare una trasmissione radio ricevuta tramite il telecomando. Utilizzare fonti audio esterne.
Come spengo il registratore?
Premere il tasto ■ (Stop). Il registratore si spegne automaticamente dopo circa 5 minuti (alimentazione di rete) o 10 secondi (funzionamento a batteria/pila).
Perché non si apre il coperchio?
Possibili cause: "TOC Edit" lampeggia (scrittura della tabella del contenuto), l'alimentazione è stata interrotta o la batteria è scarica. Collegare l'alimentatore o caricare la batteria.
Posso limitare il volume?
Sì, attivare la funzione AVLS nel menu. In questo modo il volume massimo viene limitato per proteggere l'udito.
Come posso eliminare i marcatori di traccia indesiderati?
Fermare la riproduzione, cercare il marcatore di traccia desiderato con ◀◀◀ e premere T MARK. Il marcatore viene eliminato e i brani vengono uniti.
Quali tipi di registrazione a lunga durata esistono?
Selezionare tramite il tasto REC MODE tra LP2 (doppio tempo di registrazione) e LP4 (quadruplo tempo di registrazione) per registrazioni stereo. Le registrazioni mono raddoppiano il tempo normale.
Perché viene visualizzato "NO SIGNAL" durante la registrazione digitale?
Assicurarsi che la sorgente audio sia collegata correttamente e invii un segnale digitale. Per i lettori CD portatili, utilizzare l'alimentatore e disattivare la protezione ESP.
Come posso preselezionare automaticamente le stazioni radio?
Premere RADIO ON/BAND, selezionare FM o AM, premere la leva jog (MODE) finché non appare "PRESET", tenerla premuta finché "A" lampeggia e premere di nuovo. Le stazioni vengono memorizzate automaticamente.

Domande degli utenti su MZ-G750PC SONY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MZ-G750PC - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MZ-G750PC del marchio SONY.

MANUALE UTENTE MZ-G750PC SONY

Istruzioni per l'uso IT

SONY MZ-G750PC - 1

MDLP

WALKMAN

MZ-G750/G750PC/G750DPC

VORSICHT

Si dichiara che l'apparecchio è stato fabbricato in conformità all'art.2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n.548.

ATTENZIONE

Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità.

Per evitare scosse elettriche, non aprire l'apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato.

Non installare l'apparecchio in uno spazio chiuso, come una libreria o un mobiletto.

Attenzione

L'uso di questo prodotto con strumenti ottici aumenta il rischio di lesioni agli occhi.

ATTENZIONE— RADIAZIONE LASER INVISIBLE QUANDO L'APPARECCHIO È APERTO EVITARE L'ESPOSIZIONE AI RAGGI

Informazioni

IN NESSUN CASO IL VENDITORE SARÀ RESPONSABILE PER DANNI DIRETTI, ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DI QUALSIASI NATURA NÉ DI PERDITE E SPESE RISULTANTI DA UN PRODOTTO DIFETTOSO O DALL'USO DEI PRODOTTI.

Alcuni Paesi possono avere delle disposizioni che regolano lo smaltimento delle batterie utilizzate per l'alimentazione di questo prodotto.

Consultare le autorità competenti.

SONY MZ-G750PC - Informazioni - 1

Il marchio CE riportato sull'apparecchio è valido unicamente per i prodotti distribuiti all'interno dell'Unione Europea.

WALKMAN e sono marchi commerciali della Sony Corporation.

IT

Indice

Uno sguardo ai comandi ....6

Operazioni preliminari ....10

Registrazione immediata di un MiniDisc ....13

Riproduzione immediata di un MiniDisc ....17

Ascolto della radio ....20

Varie modalità di registrazione

Due modi per collegarsi ad una sorgente sonora 22

Registrazione con ingresso analogico (cavo di linea richiesto) .....25

Registrazioni di lunga durata 26

Per iniziare/interrompere la registrazione in sincronia con la sorgente (Registrazione sincronizzata) ...... 27

Registrazione senza sovrascrittura del materiale esistente 29

Registrazione da un microfono 30

Regolazione manuale del livello di registrazione (Registrazione manuale) 31

Controllare il tempo residuo o la posizione della registrazione ....33

Vari modi di riproduzione

Riproduzione ripetuta di brani 35

Intensificazione dei bassi (DIGITAL MEGA BASS) ......36

Controllo del tempo residuo o della posizione della riproduzione ..... 38

Protezione dell'udito (AVLS) 39

Blocco dei comandi (HOLD) 40

Collegamento ad un impianto stereo 41

Vari modi di ascolto della radio

Preselezione automatica delle stazioni radio ....43

Preselezione manuale della radio ....44

Ascolto delle stazioni radio preselezionate 45

Ricezione delle stazioni estere (ad esclusione dei modelli europei, cinesi e dell'Arabia Saudita) ....45

Montaggio dei brani registrati

Cancellazione dei brani 47

Per cancellare i brani 47

Per cancellare un intero disco 48

Aggiunta di un contrassegno nel brano 50

Cancellazione di un contrassegno nel brano 51

Spostamento dei brani registrati 52

Assegnazione del nome alle registrazioni 53

Fonti di alimentazione

Durata della batteria ....57

Informazioni supplementari

Precauzioni 59

Soluzione dei problemi 64

Limitazioni del sistema 67

Messaggi 69

Caratteristiche tecniche 72

Che cos'è un MD 74

Uno sguardo ai comandi

Vedere le pagine tra () per ulteriori dettagli.

II registratore

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 MENU CHANNEL 11 12 13 14 15 16

① Tasto REC MODE (26)
2 Tasto OPEN (11)
3 Tasto T MARK (50)
4 Tasto END SEARCH (14)(54)
5 Tasto III (pausa) (15)(18)(31)(54)
6 Tasto VOL +/- (17)(54)
7 Presa DC IN 3V (10)(13)
8Presa ⬇ (cuffie) (11)(41)
9Interruttore REC (registrazione) (14)(25)

10 Tasto ←MENU→ (28)(35)(48) Tasto ▶ (riproduzione) (14)(17) Tasto ◀◀◀/▶▶▶I (ricerca/ AMS) (15)(18)(51)(54) Tasto ■ (arresto)/CHARGE (10)(14)(17)(27)(48)

11Finestra display (28)(35)
12 Tasto ENTER (28)(35)(47)
13 Comparto della batteria (10)
14 Presa LINE IN (OPTICAL) (13)(25)
15 Presa MIC (PLUG IN POWER) (30)
16Interruttore HOLD (11)(40)

Finestra del display

1 2 3 4 - 8:88:88 BASS LP24 MONO SYNC REC 1 SHUF REC REMAIN 5 6 7 8 9 10 11

1 Display delle informazioni a caratteri (33)(38) Visualizza i nomi dei dischi e i titoli dei brani, i messaggi di errore, i numeri dei brani, ecc.
②Indicazione della modalità di riproduzione (35) Mostra la modalità di riproduzione dell'MiniDisc.
③Visualizzazione dell'ora
4 Indicazione della batteria (58) Indica le condizioni indicative della batteria.
5 Indicazione Mega Bass (37)
⑥Misuratore di livello (32) Indica il volume dell'MiniDisc da registrare o da riprodurre.
7 Indicazione modo di registrazione (LP2/LP4/MONO) (26)

8 Indicazione SYNC (registrazione sincronizzata)
9 Indicazione REC (14) Si accende mentre si registra. Quando lampeggia, il registratore si trova in modalità di attesa di registrazione.
10 Indicazione REC REMAIN/REMAIN (tempo/brani rimanenti) (33)(38) Si illumina con il tempo rimanente del brano, il tempo rimanente dell'MD o il numero di brani rimanenti.
11 Indicazione disco Indica che il disco sta girando per registrare, riprodurre o montare un MD.

Il telecomando con il sintonizzatore digitale incorporato

1 2 3 4 5 6 7

① Cuffie/auricolari Possono essere sostituite da cuffie/auricolari opzionali.
2Interruttore HOLD (11)(40) Fare scorrere per bloccare i comandi del telecomando.
③ Tasto RADIO ON/BAND (20)(43) Tasto FM MODE (21)
4Finestra display (43)

5 Tasti VOL +/- (17)(20)
6Leva jog ■ (pausa)/MODE (18)(43) Tasto ▶▶▶ (AMS/ ricerca, reproduzione)/F+ (17)(20)(44) Tasto ◀◀ (AMS/ricerca)/ F− (18)(20)(44)
7 Tasto ■ (arresto)/RADIO OFF (17)(21)(46)

La finestra del display del telecomando

1 2 3 4 5 6 7 1SHUF BASS MONO REC LOCAL PRESET M A FM AM AVLS 21:00-21:00:00 MHz kHz 8 9 10 11 12

1 Indicazione REC (14) Si accende mentre si registra. Quando lampeggia, il registratore si trova in modalità di attesa di registrazione.
②Indicazione della modalità di riproduzione (35) Mostra la modalità di riproduzione dell'MD.
3 Indicazione Manuale/Automatico
4 Indicazione Mega Bass (37)
⑤Indicazione FM/AM (43)
6 Indicazione MONO (monofonico)/LOCAL

7 Indicazione della batteria
8 Indicazione PRESET (43) Si illumina mentre è attiva la stazione radio preselezionata.
⑨Display numerico Visualizza i numeri preimpostati, i numeri dei brani, ecc.
10 Display Tempo/Frequenza
11 Indicazione MHz/kHz (43) Quando è selezionata una stazione FM si illumina l'indicazione MHz, se invece è selezionata una stazione AM si illumina kHz.
12AVLS indicazione (39)

Operazioni preliminari

Caricare la batteria ricaricabile prima dell'uso. Se la batteria ricaricabile non è carica, è possibile utilizzare il registratore se l'alimentatore CA è collegato.

1 Inserire la batteria ricaricabile.

SONY MZ-G750PC - Inserire la batteria ricaricabile. - 1

(Inserire prima l'estremità della batteria ricaricabile con il segno negativo)

2 Carica delle batteria ricaricabile.

Alla presa a muro Verso DC IN 3V CHARGE (■)

①Collegare l'alimentatore CA in dotazione.
②Premere CHARGE (■).

"Charging" lampeggia, □ appare e inizia la fase di carica. Quando la ricarica è terminata, l'indicazione della batteria scompare. Per la carica completa di una batteria ricaricabile completamente scarica sono necessarie circa 3 ore. Per annullare l'operazione di carica, premere CHARGE (■).

SONY MZ-G750PC - Carica delle batteria ricaricabile. - 2

③Scollegare l'alimentatore CA in dotazione.

3

Procedere con i collegamenti e sbloccare il comando.

SONY MZ-G750PC - Procedere con i collegamenti e sbloccare il comando. - 1

①Collegare le cuffie/auricolari in dotazione alla presa ⚙ del telecomando.

② Far scorrere HOLD in direzione opposta alla freccia (→) per sbloccare i comandi.

4

Inserire un MD.

(Per la registrazione utilizzare un MD registrabile.)

SONY MZ-G750PC - Inserire un MD. - 1

① Premere OPEN per aprire il coperchio.

SONY MZ-G750PC - Inserire un MD. - 2

②Inserire un MD con l'etichetta rivolta frontalmente e premere il coperchio verso il basso per chiudere.

Utilizzo di una batteria a secco

Inserire una batteria alcalina LR6 (formato AA), non in dotazione, al posto delle batteria ricaricabile.

Note

  • Se si preme CHARGE (■) subito dopo il completamento della ricarica, questa ricomincerà nuovamente. Se ciò si verifica, premere nuovamente CHARGE (■) per arrestare il caricamento poiché la batteria è già carica.
  • L'operazione di carica si interrompe quando si cerca di far funzionare il registratore durante tale operazione.
  • Assicurarsi di utilizzare l'alimentatore CA in dotazione.
  • Il tempo di carica varia a seconda delle condizioni della batteria.
  • Se si carica una batteria ricaricabile per la prima volta o dopo un lungo periodo di inutilizzo, la durata della batteria può essere più breve del solito. Scaricare e ricaricare la batteria più volte. La durata della batteria tornerà normale.
  • Se la durata di una batteria ricaricabile completamente carica diventa circa la metà del normale, sostituirla.
  • Quando si trasporta la batteria ricaricabile, utilizzare la custodia di trasporto in dotazione. È pericoloso trasportare la batteria nelle tasche o in un contenitore insieme ad oggetti metallici, ad esempio anelli, in quanto potrebbe verificarsi un cortocircuito.
  • Rimuovere la batteria ricaricabile dal registratore quando non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo.

Registrazione immediata di un MiniDisc

Collegare una sorgente digitale utilizzando un cavo ottico (in dotazione) per effettuare registrazioni digitali. La registrazione digitale è possibile anche da un'apparecchiatura con diverse frequenze di campionamento come una piastra DAT o il sintonizzatore BS, utilizzando il convertitore interno di frequenza di campionamento. Per registrare da una sorgente analogica, vedere “Registrazione con ingresso analogico (cavo di linea richiesto)” (pagina 25). Per registrare da un MD, vedere “Nota sulla registrazione digitale” (pagina 62). Per la registrazione si raccomanda di utilizzare l'alimentatore CA (in dotazione).

Notare che non è possibile registrare una trasmissione radio ricevuta sul telecomando.

1 Effettuare i collegamenti.

(Inserire i cavi saldamente e completamente nelle rispettive prese.)

SONY MZ-G750PC - Effettuare i collegamenti. - 1

flowchart
graph TD
    A["Alila presa a muro"] --> B["Alimentatore CA (in dotazione)"]
    B --> C["Verso DC IN 3V"]
    C --> D["Verso LINE IN (OPTICAL)"]
    D --> E["Cavo ottico (in dotazione)*"]
    E --> F["Spina ottica"]
    F --> G["Verso DIGITAL OUT (OPTICAL)"]
    G --> H["Mini-spina ottica"]
    H --> I["Lettore CD, lettore MiniDisc, lettore video DVD ecc."]
    I --> J["Lettore CD portatile, ecc."]

* Il cavo in dotazione consiste in uno o nell'altro di questi cavi. La forma delle spine sul cavo in dotazione potrà differire, a seconda del paese di acquisto del registratore.

2

Posizionamento del registratore in modo di attesa di registrazione.

END SEARCH

SONY MZ-G750PC - Posizionamento del registratore in modo di attesa di registrazione. - 1

①Premere ▶, quindi premere ■.

La finestra del display sul registratore e il telecomando si accendono.

②Premere END SEARCH.

Il registratore si posizione alla fine del materiale registrato in precedenza. Per cercare un'altra posizione, premere ▶, ▶▶▶ o ◀◀◀.

3

Registrare un MiniDisc.

REC

①Premere e far scorrere REC verso destra.

REC si illumina nel display la registrazione viene avviata.

②Riprodurre la sorgente da registrare.

Per interrompere la registrazione, premere ■.

Dopo aver premuto ■, il registratore si spegnerà automaticamente dopo:

— circa 5 minuti se si utilizza un alimentatore CA.

— circa 10 secondi se si utilizzano le batterie.

Note

  • “Data Save” o “TOC Edit” lampeggiano mentre i dati della registrazione (punto iniziale e finale del brano, ecc.) vengono registrati. Non muovere o urtare il registratore e non scollegare la fonte di alimentazione mentre l'indicatore lampeggia nel display.
  • Il coperchio non si apre finché “TOC Edit” scompare dal display.
Per Premere
Registrare dalla fine della registrazione precedente1)END SEARCH, quindi premere e far scorrere REC.
Registrare una parte della registrazione precedente1)▶, ▶▶| o ◀◀◀ per trovare il punto in cui avviare la registrazione e premere ■ per arrestare. Quindi premere e far scorrere REC.
Mettere in pausa ||2)Premere || di nuovo per riprendere la registrazione.
Rimuovere l'MD ■ e aprire ilcoperchio. 3)(non è possibile aprire il coperchio se nel display lampeggia “TOC Edit”).

1) Impostando “REC-Posi” a “From End”, le operazioni di registrazione verranno sempre avviate dalla fine del materiale registrato in precedenza (pagina 29).
2) Viene aggiunto un contrassegno del brano in corrispondenza del punto in cui si preme nuovamente ■ per riprendere la registrazione durante la pausa; così, il resto del brano verrà conteggiato come un brano nuovo.
3) Se si apre il coperchio e si reinserisce lo stesso disco mentre “REC-Posi” è impostato a “From Here”, le registrazione continuerà dal punto dove era terminata in precedenza. Se si inserisce un altro disco, la registrazione verrà avviata dall’inizio del disco. Verificare nel display il punto in cui iniziare la registrazione.

Se la registrazione non parte

  • Accertarsi che il registratore non sia bloccato (pagina 40).
  • Accertarsi che l'MD non abbia una protezione per la registrazione (pagina 62).
  • Non è possibile registrare i MiniDisc pre-registrati.

Per i modelli con adattatore a spina CA in dotazione

Se l'alimentatore CA non è adatto alla presa a muro, utilizzare l'adattatore a spina CA.

Note

  • In caso di interruzione dell'alimentazione (cioè la batteria viene rimossa o si scarica o l'alimentatore CA viene disinserito) durante una registrazione o un'operazione di montaggio o mentre appare “TOC Edit” nel display, allora non sarà possibile aprire il coperchio fino al ripristino dell'alimentazione.
  • È possibile effettuare una registrazione digitale solo da un'uscita di tipo ottico.
  • Durante la registrazione da un lettore CD portatile, impostare il lettore CD su pausa, quindi effettuare la procedura di registrazione sul registratore.
  • Se si registra da un lettore di CD portatile notare che:

—Alcuni lettori di CD portatili potrebbero non consentire la registrazione digitale se non provvisti di alimentazione CA.

—Collegare l'alimentatore CA al lettore di CD portatile e selezionare l'alimentazione CA come sorgente di alimentazione.
—Disattivare ogni funzione antisalto (ad esempio ESP*) sul lettore di CD portatile.

*Electronic Shock Protection (Protezione contro le scosse elettriche)

SONY MZ-G750PC - Note - 1

  • LINE IN (OPTICAL) è per l'ingresso sia digitale che analogico. Il registratore riconosce automaticamente il tipo di cavo di alimentazione e commuta in analogico o digitale.
  • Il livello del suono registrato viene regolato automaticamente.
  • È possibile controllare il suono durante la registrazione. Collegare le cuffie/auricolari in dotazione col telecomando a ⏻ e regolare il volume premendo VOL +/- . Questo non influisce sul livello di registrazione.

Riproduzione immediata di un MiniDisc

Per utilizzare il registratore con una batteria ricaricabile o una batteria a secco, vedere “Fonti di alimentazione” (pagina 57). Se si utilizza il registratore con il telecomando in dotazione, utilizzare i tasti e i comandi tra parentesi.

1 Riprodurre un MiniDisc.

VOL +/-

Un breve segnale acustico viene emesso nelle cuffie/auricolari quando si utilizza il telecomando.

② Premere VOL +/- per regolare il volume.

Il volume apparirà nel display.

Per interrompere la riproduzione, premere ■.

Un lungo segnale acustico viene emesso nelle cuffie/auricolari quando si utilizza il telecomando.

La riproduzione inizia dal punto in cui è stata interrotta.

Dopo aver premuto ■, il registratore si spegnerà automaticamente dopo:

— circa 5 minuti se si utilizza un alimentatore CA.

— circa 10 secondi se si utilizzano le batterie.

Per Premere (segnali acustici nelle cuffie/auricolari2)
Trovare l'inizio del brano in ascoltouna volta (muovere la leva jog verso) (tre brevi segnali acustici).
Trovare l'inizio del brano successivouna volta (muovere la leva jog verso) (due brevi segnali acustici).
Mettere in pausa(premere sulla leva jog) (segnali acustici brevi e continui).Premere di nuovo per riprendere la registrazione.
Tornare indietro durante la riproduzione1)Premere e tenere premuto (muovere e tenere premuta la leva jog verso).
Andare avanti durante la riproduzione1)Premere e tenere premuto (muovere e tenere premuta la leva jog verso).
Rimuovere MiniDisc(un lungo segnale) e aprire il coperchio.3)

1) Per andare in avanti o all'indietro velocemente senza ascoltare, premere Ⅱ e tenere premuto ◀◀◀ o ▶▶▶ (muovere la leva jog verso ◀◀◀ o ▶▶▶▶ sul telecomando).

2) È possibile disattivare il segnale acustico (pagina 41).

3) Una volta aperto il coperchio, il punto di inizio riproduzione diventerà l'inizio del primo brano.

Funzione G-PROTECTION

La funzione G-PROTECTION è stata concepita per fornire la massima protezione contro la distorsione del suono durante l'utilizzo. Rispetto alla funzione tradizionale, questa nuova funzione fornisce infatti un maggiore livello di protezione contro le vibrazioni.

Se la riproduzione non parte

Accertarsi che il registratore non sia bloccato (pagina 40).

SONY MZ-G750PC - Se la riproduzione non parte - 1

Il modo di riproduzione verrà automaticamente regolato sul modo di registrazione del materiale (stereo, LP2, LP4 o monofonico).

Note

  • Per evitare un malfunzionamento del registratore, non utilizzare un telecomando in dotazione con un altro modello di MiniDisc portatile Sony.
  • Salti del suono possono verificarsi nel caso in cui:
    —il registratore è sottoposto a eccessive e prolungate vibrazioni.
    —il MiniDisc riprodotto è sporco o graffiato.

Ascolto della radio

È possibile ascoltare la radio mediante il sintonizzatore digitale incorporato nel telecomando.

Non è possibile registrare una trasmissione radio ricevuta sul telecomando.

1 Accensione della radio.

RADIO ON/BAND FM MODE VOL +/- RADIO OFF (■) Leva jog (F+/F- )

①Premere RADIO ON/BAND.

La radio si accende. Nel display vengono visualizzate la frequenza e “FM” o “AM”.

②Premere RADIO ON/BAND per modificare la banda (“FM” o “AM”).

③Muovere la leva jog verso F+ o F- ripetutamente per sintonizzare la stazione radio desiderata.

④ Premere VOL +/- per regolare il volume.

Per spegnere la radio

Premere RADIO OFF (■).

Per sintonizzare una stazione velocemente

Nel passo 3, muovere e tenere premuta la leva jog verso F+ o F- fino a quando non cambia l'indicazione della frequenza. Il telecomando ricerca automaticamente le frequenze radio e si ferma quando trova una stazione con segnale nitido. Un breve segnale acustico suonerà nelle cuffie/auricolari e la stazione radiofonica viene riprodotta.

Per migliorare la ricezione della trasmissione

  • Per AM: orientare l'antenna AM incorporata dentro il telecomando per ottenere la ricezione AM ottimale.
  • Per FM: stendere il cavo delle cuffie o degli auricolari, che funge da antenna FM.
    Se la ricezione non è ancora buona, premere e tenere premuto FM MODE (RADIO ON/BAND) fino a quando nel display appare “MONO” (monofonico) o “LOCAL” per una migliore ricezione.

Se la radio non funziona

Assicurarsi che il telecomando non sia bloccato (pagina 40).

Note

  • La radio non funziona se il telecomando non è collegato al registratore.
  • Non posizionare il telecomando vicino ad un altro dispositivo elettronico, ad esempio lo stesso registratore, una radio, una televisione oppure un computer, in quanto questi possono disturbare la ricezione.
  • La riproduzione o la registrazione vengono interrotte se si utilizza la radio.
  • Utilizzare VOL +/- sul telecomando per regolare il volume della radio.

Varie modalità di registrazione

Verificare le voci di menu nella finestra del display del registratore, in quanto queste vengono visualizzate solo in questa finestra.

Due modi per collegarsi ad una sorgente sonora

La presa di ingresso di questo registratore funziona con spine sia digitali che analogiche. Collegare il registratore a un lettore CD o a un registratore, utilizzando l'ingresso digitale (ottico) o analogico (linea). Per registrare, vedere “Registrazione immediata di un MiniDisc” (pagina 13) nel caso di registrazioni da ingressi digitali (ottici) e “Registrazione con ingresso analogico (cavo di linea richiesto)” (pagina 25) nel caso di registrazione da ingresso analogico (linea).

Differenza tra ingresso digitale (ottico) e ingresso analogico (linea)

Differenza Ingresso digitale (ottico)Ingresso analogico (linea)
Sorgente collegabileApparecchiatura con presa di uscita digitale (ottica)Apparecchiatura con presa di uscita analogica (linea)
Cavo utilizzabileCavo ottico (con presa o minipresa ottica) (pagina 13)Cavo della spina di alimentazione (con 2 prese fono o una mini spina stereo)
Segnale dalla sorgenteDigitale AnalogicoAnche se è collegata una sorgente digitale (come un CD), il segnale inviato al registratore è analogico.
Numero dei brani registratiContrassegnato (copiato) automaticamente• nella stessa posizione della sorgente (se la sorgente sonora è un CD o un MD).• dopo più di 2 secondi di spazio o nella parte a basso livello (se la sorgente sonora è diversa da un CD o un MD).• quando il registratore è in pausa durante la registrazione sincronizzata (il registratore si mette automaticamente in pausa se trova una sezione priva di segnale audio per 3 secondi o più).È possibile cancellare contrassegni non richiesti dopo la registrazione (“Cancellazione di un contrassegno nel brano”, pagina 51).Contrassegnato automaticamente• dopo più di 2 secondi di vuoto o di segmento a basso livello.• quando il registratore è in pausa durante la registrazione.È possibile cancellare contrassegni non richiesti dopo la registrazione (“Cancellazione di un contrassegno nel brano”, pagina 51).
Differenza Ingresso digitale (ottico)Ingresso analogico (linea)
Livello del suono registratoLo stesso della sorgente. Può anche essere regolato manualmente (regolazione del livello di REC digitale) (“Regolazione manuale del livello di registrazione (Registrazione manuale)”, pagina 31).

Nota

I contrassegni dei brani potrebbero venire copiati in modo errato:

  • quando si registra da alcuni lettori di CD o lettori multidisco utilizzando un ingresso digitale (ottico).
  • quando la sorgente è in modalità di riproduzione in ordine casuale o programmata durante la registrazione utilizzando l'ingresso digitale (ottico). In questo caso, riprodurre la sorgente in modalità normale.
  • quando si registrano programmi BS o CS attraverso l'ingresso digitale (ottico).

Registrazione con ingresso analogico (cavo di linea richiesto)

Il suono verrà inviato dall'apparecchiatura collegata come segnale analogico ma verrà registrato digitalmente sul disco.

Cavo di linea (RK-G129, non in dotazione)* Verso LINE IN (OPTICAL) L (bianco) R (rosso) Lettore di CD, registratore, ecc. Verso LINE OUT

* Utilizzare i cavi di collegamento senza un attenuatore. Per collegarsi a un lettore CD portatile con una minipresa stereo, utilizzare il cavo di collegamento RK-G136 (non in dotazione).

1 Premere e fare scorrere REC verso destra.

REC nel display si illumina e la registrazione viene avviata.

2 Riprodurre la sorgente da registrare.

Per le operazioni di registrazione, vedere “Registrazione immediata di un MiniDisc” (pagina 13). Per registrare da un lettore CD portatile, impostare il lettore CD in pausa e poi iniziare la registrazione.

La presa LINE IN (OPTICAL) è per l'ingresso sia digitale che analogico

Il registratore riconosce automaticamente il tipo di cavo di alimentazione e commuta in analogico o digitale.

Nota

Se si interrompe temporaneamente un'operazione di registrazione premendo III, in quel punto viene inserito un contrassegno di brano quando verrà premuto nuovamente III per riprendere la registrazione. La registrazione continua da un nuovo brano.

Registrazioni di lunga durata

Selezionare il modo di registrazione in base alla velocità di registrazione desiderata.

È possibile eseguire le registrazioni stereo 2 volte (LP2) o 4 volte (LP4) più veloce del tempo di registrazione normale.

Gli MD registrati in modo monofonico, LP2 o LP4 possono essere riprodotti solo su lettori o registratori MD che dispongono di modo di riproduzione monofonico, LP2 o LP4.

I componenti audio che supportano i modi LP2 o LP4 sono indicati dai marchi MDLP.

SONY MZ-G750PC - Registrazioni di lunga durata - 1

1 Premere REC MODE ripetutamente per selezionare il modo di registrazione desiderato.

Ad ogni pressione di REC MODE, il display varia nel modo seguente.

Modo di registrazione1)Display Durata di registrazione3)
Stereo (normale) (nessuno) Circa 80 min.
LP2 stereo LP2 Circa 160 min.
LP4 stereo LP4 Circa 320 min.
Monofonico2)MONO Circa 160 min.

1) Per ottenere una migliore qualità audio, registrare in modo stereo normale o in modo LP2.

2) Se si registra una sorgente stereo in modalità monofonica, i suoni provenienti da sinistra e da destra verranno miscelati.

3) Se si utilizza un MD registrabile da 80 minuti.

2 Premere e fare scorrere REC verso destra.

3

Riprodurre la sorgente sonora.

Per interrompere la registrazione, premere ■.

Nel registratore rimangono le impostazioni relative all'ultimo modo di registrazione per la registrazione successiva.

Note

  • Non è possibile modificare il modo di registrazione durante la registrazione.
  • Si raccomanda di utilizzare l'alimentatore CA in dotazione per registrazioni prolungate.
  • Se si tenta di utilizzare un MD registrato in modo LP2 o LP4 su un registratore/riproduttore che non supporta questi modi, la riproduzione non verrà avviata e nel display appare “LP:”.
  • Il suono registrato tramite un ingresso digitale (ottico) può essere controllato in modalità stereo utilizzando cuffie/auricolari, ecc.
  • Eccezionalmente, quando si registra in modalità LP4, è possibile che alcune sorgenti sonore producano del rumore. Questo è dovuto alla speciale tecnologia di compressione audio digitale che consente di registrare a una velocità 4 volte superiore a quella normale. Se si verifica questo problema, per ottenere una migliore qualità audio si raccomanda di registrare in modalità stereo normale o LP2.

Per iniziare/interrompere la registrazione in sincronia con la sorgente (Registrazione sincronizzata)

È possibile eseguire facilmente una registrazione digitale di una sorgente digitale su un MD.

Prima di effettuare la registrazione sincronizzata, effettuare i collegamenti alla sorgente digitale con un cavo digitale e inserire un MD registrabile.

REC ENTER MENU Lettori CD, ecc.

1 Premere ENTER mentre il registratore è fermo.
2 Premere ←MENU→ ripetutamente fino a quando nel display lampeggia “SYNC REC”, quindi premere ENTER.

SYNC REC 01:19 SYNC

Indicatore SYNC

“SYNC” non appare se il cavo ottico non è collegato al registratore.

3 Premere ←MENU→ ripetutamente fino a quando nel display lampeggia “SYNC ON”, quindi premere ENTER.
4 Premere e far scorrere REC verso destra. Il registratore si posiziona in attesa di registrazione.
5 Riprodurre il suono della sorgente. Il registratore inizia a registrare quando riceve il suono.

Per interrompere la registrazione, premere ■.

SONY MZ-G750PC - Per interrompere la registrazione, premere ■. - 1

  • Non è possibile mettere in pausa manualmente durante la registrazione sincronizzata.
  • Quando non proviene alcun suono dal lettore per più di 3 secondi durante la registrazione sincronizzata, il registratore si posiziona automaticamente in modalità di attesa. Quando il suono ricomincia ad arrivare dal lettore, il registratore inizia nuovamente la registrazione. Se il registratore rimane per più di 5 minuti in modalità di attesa, il registratore si ferma automaticamente.
  • Per registrazioni prolungate, seguire il passo 1 di “Registrazioni di lunga durata” (pagina 26) per selezionare il modo di registrazione, quindi eseguire la procedura di registrazione sincronizzata.

Note

  • Non modificare l'impostazione “SYNC REC” durante la registrazione. La registrazione potrebbe avvenire in modo non appropriato.
  • Anche quando non c'è alcun suono registrato sulla sorgente, può succedere che la registrazione non si metta automaticamente in pausa durante la registrazione sincronizzata a causa del livello di rumore emesso dalla sorgente sonora.

  • Se viene rilevata una parte senza suono per circa 2 secondi durante la registrazione sincronizzata da una sorgente sonora diversa da un CD o da un MD, viene aggiunto automaticamente un nuovo contrassegno di brano nel punto di conclusione della parte senza suono.

  • Non è possibile effettuare la registrazione sincronizzata se il cavo di collegamento non è un cavo ottico oppure se il cavo è collegato alla presa MIC (PLUG IN POWER).
  • Non è possibile modificare manualmente il livello o il modo di registrazione durante la registrazione sincronizzata.

Registrazione senza sovrascrittura del materiale esistente

Se si desidera evitare la sovrascrittura dell'MD corrente, eseguire la procedura descritta nel seguito. Tutto il nuovo materiale verrà registrato a partire dalla fine del contenuto corrente.

MENU ENTER

1 Mentre il registratore è fermo, premere ENTER.
2 Premere ripetutamente ←MENU→ finché “REC-Posi” lampeggia nel display, quindi premere ENTER.
3 Premere ripetutamente ←MENU→ fino a quando nel display lampeggia “From End”, quindi premere ENTER.

Per avviare la registrazione dalla posizione corrente

Selezionare "From Here" al passo 3.

Registrazione da un microfono

Collegare un microfono stereo (ECM-717, ECM-MS907, ECM-MS957, ecc. non in dotazione) alla presa MIC (PLUG IN POWER).

REC ENTER MENU Verso MIC (PLUG IN POWER) Microfono stereo

1 Inserire un MD registrabile, quindi premere e far scorrere REC verso destra.

Per le altre operazioni, vedere “Registrazione immediata di un MiniDisc” (pagina 13).

Note

  • Non è possibile registrare mediante un microfono mentre è collegato un cavo ottico alla presa LINE IN (OPTICAL). Il registratore automaticamente commuta l'ingresso nell'ordine seguente: ingresso ottico, ingresso microfono e ingresso analogico.
  • Il microfono può ricevere il suono di funzionamento del registratore stesso. Utilizzare il microfono lontano dal registratore in questo caso.

Regolazione manuale del livello di registrazione (Registrazione manuale)

Quando si registra, il livello del suono viene regolato automaticamente. Se necessario, è possibile impostare il livello manualmente.

Nota

Regolare il livello di registrazione mentre il registratore si trova in modalità di attesa. Non è possibile regolarlo mentre si registra.

REC ENTER || MENU→

1 Tenendo premuto II, premere e far scorrere REC verso destra. Il registratore si posiziona in attesa di registrazione.
2 Premere ENTER, premere ripetutamente ←MENU→ finché “RecVolume” lampeggia nel display, quindi premere nuovamente ENTER.
3 Premere ripetutamente ←MENU→ finché “ManualREC” lampeggia nel display, quindi premere ENTER.

ManualRec REC 00:00

Per ritornare alla regolazione automatica, premere ripetutamente ←MENU→ finché “Auto REC” lampeggia nel display, quindi premere ENTER.

continua

4 Riprodurre la sorgente.

5 Osservando il misuratore di livello nel display, regolare il livello di registrazione premendo ←MENU→.

Impostare il livello in modo che il misuratore di livello raggiunga all'incirca il segno — (-12 dB) sopra la finestra del display. Se il suono è troppo alto, abbassare il livello di registrazione finché il misuratore di livello raggiunga appena il segno — (OVER) sopra la finestra del display.

Diminuzione del volume aumento

REC + REC - 12 dB OVER 00:00 Tsu

La registrazione non inizia in questa fase.

Se la sorgente è un componente collegato esternamente,

assicurarsi di posizionare la sorgente all'inizio del materiale da registrare prima di iniziare la riproduzione.

6 Premere di nuovo Ⅱ per avviare la registrazione.

Per interrompere la registrazione, premere ■.

La regolazione del livello di registrazione ritorna alla regolazione automatica per la prossima registrazione.

Note

  • Non è possibile regolare il livello di registrazione con la registrazione in corso. Se si desidera regolare il livello di registrazione dopo aver iniziato la registrazione, premere III per mettere in pausa il registratore. Quindi, procedere a partire dal punto 5.
  • Non è possibile regolare manualmente il livello di registrazione durante la registrazione sincronizzata.

Controllare il tempo residuo o la posizione della registrazione

È possibile controllare il tempo residuo, il numero del brano, ecc. mentre si registra o durante la fase di interruzione.

MENU ENTER

1 Mentre il registratore sta registrando o è fermo, premere ENTER, premere ripetutamente ←MENU→ finché “DISPLAY” lampeggia nel display, quindi premere nuovamente ENTER.
2 Premere ripetutamente ←MENU→ finché le informazioni desiderate lampeggiano nel display. Ogni volta che si preme MENU→, il display varia come segue.

Finestra di visualizzazione sul registratore

A B REC

Su A

LapTime

Il tempo trascorso del brano corrente.

RecRemain ^1)

Il tempo di registrazione residuo.

AllRemain ^2)

Il tempo residuo dopo la posizione corrente.

1)“REC REMAIN” comincia a lampeggiare nel display quando il tempo di registrazione risulta uguale o inferiore a 3 minuti.
^2) Appare solo se il registratore è fermo.

3 Premere ENTER.

Le informazioni selezionate al passo 2 appaiono in Ⓐ e Ⓑ.

A — numero brano, nome brano ^3) o nome disco ^4) .
B — l'informazione selezionata al passo 2.

3) Appare solo se è selezionato “RecRemain” mentre il registratore è in modo di arresto e al brano è stato assegnato un nome.
4) Appare solo se è selezionato “AllRemain” mentre il registratore è in modo di arresto e al disco è stato assegnato un nome.

SONY MZ-G750PC - Premere ENTER. - 1

Se si desidera controllare la posizione della riproduzione o il titolo del brano durante l'ascolto, vedere pagina 38.

Vari modi di riproduzione

Verificare le voci di menu nella finestra del display del registratore, in quanto queste vengono visualizzate solo in questa finestra.

Riproduzione ripetuta di brani

Si possono riprodurre ripetutamente i brani in tre modi: ripetizione completa, ripetizione singola e ripetizione in ordine casuale.

MENU ENTER

1 Mentre il registratore è in fase di riproduzione o è fermo, premere ENTER, premere ripetutamente ←MENU→ finché “PLAY MODE” lampeggia nel display, quindi premere nuovamente ENTER.

2 Premere ripetutamente ←MENU→ per selezionare la modalità di riproduzione, quindi premere ENTER.

Ad ogni pressione di MENU→, l'elemento del display indicato da Ⓐ viene modificato nel modo seguente.

Premendo ENTER mentre Ⓐ lampeggia varia la modalità di riproduzione.

Nella finestra appare la nuova modalità indicata da Ⓑ.

Finestra di visualizzazione sul registratore

A Shuf. Rep 38:58 ← SHUF B

continua

SONY MZ-G750PC - Finestra di visualizzazione sul registratore - 2

flowchart
graph TD
    A["Su A/B"] --> B["Normal/(nessuno)"]
    B --> C["Tutti i brani vengono riprodotti una volta."]
    C --> D["AllRepeat/ ⊆"]
    D --> E["Tutti i brani sono riprodotti ripetutamente."]
    E --> F["1 Repeat/ ⊆ 1"]
    F --> G["Un singolo brano è riprodotto ripetutamente."]
    G --> H["Shuf.Rep/ ⊆ SHUF"]
    H --> I["Dopo che il brano selezionato in ascolto finisce, i brani restanti vengono riprodotti ripetutamente in ordine casuale."]

Intensificazione dei bassi (DIGITAL MEGA BASS)

La funzione Mega Bass intensifica il suono della frequenza dei bassi per una migliore riproduzione audio. La funzione ha effetto solo se si usano le cuffie/auricolari.

MENU ENTER

1 Premere ENTER, premere ripetutamente ←MENU→ fino a quando nel display lampeggia “BASS”, quindi premere nuovamente ENTER.
2 Premere ←MENU→ per selezionare la voce, quindi premere ENTER. Ogni volta che si preme MENU→, A e B variano come segue.

Finestra di visualizzazione sul registratore

SONY MZ-G750PC - Finestra di visualizzazione sul registratore - 1

flowchart
graph TD
    A["Su A/B"] --> B["BASS OFF/(nessuno)"]
    B --> C["Riproduzione normale"]
    C --> D["BASS 1/ BASS"]
    D --> E["Mega Bass (effetto moderato)"]
    E --> F["BASS 2/ BASS"]
    F --> G["Mega Bass (effetto forte)"]

Note

  • Se il suono diventa distorto quando si aumentano i bassi, abbassare il volume.
  • La funzione Mega Bass non ha effetti sul suono in corso di registrazione o sul suono della radio.

Controllo del tempo residuo o della posizione della riproduzione

È possibile controllare il titolo del brano, del disco, ecc. durante la riproduzione.

MENU ENTER

1 Durante la riproduzione, premere ENTER, premere ripetutamente ←MENU→ finché “DISPLAY” lampeggia nel display, quindi premere nuovamente ENTER.
2 Premere ripetutamente ←MENU→ finché le informazioni desiderate lampeggiano nel display.

Ad ogni pressione di MENU→, il display varia nel modo seguente.

Finestra di visualizzazione sul registratore

A B

SONY MZ-G750PC - Finestra di visualizzazione sul registratore - 2

flowchart
graph TD
    A["Su A"] --> B["LapTime"]
    B --> C["Il tempo trascorso del brano corrente."]
    C --> D["1 Remain"]
    D --> E["Il tempo residuo del brano corrente."]
    E --> F["AllRemain"]
    F --> G["Il tempo residuo dopo la posizione corrente."]

3 Premere ENTER.

Il display cambia nel modo seguente.

Le informazioni selezionate al passo 2 appaiono in Ⓐ e Ⓑ.

A — numero brano, nome brano ^1) o nome disco ^2) .

B — l'informazione selezionata al passo 2.

1) Appare solo se è selezionato “1 Remain” e al brano è stato assegnato un nome.
2) Appare solo se è selezionato “AllRemain” mentre il registratore è in modo di arresto e al disco è stato assegnato un nome.

SONY MZ-G750PC - Premere ENTER. - 1

Per controllare il tempo residuo o la posizione della registrazione durante la registrazione o in modalità di arresto, vedere pagina 33.

Protezione dell'udito (AVLS)

La funzione AVLS (Automatic Volume Limiter System) mantiene il volume massimo basso per proteggere l'udito.

MENU ENTER

1 Premere ENTER, premere ripetutamente ←MENU→ finché "AVLS" lampeggia nel display, quindi premere nuovamente ENTER.
2 Premere ripetutamente ←MENU→ finché “AVLS ON” lampeggia nel display, quindi premere ENTER.

Se si tenta di aumentare eccessivamente il volume, nel display lampeggia “AVLS”. Il volume viene mantenuto ad un livello moderato.

Per annullare l'AVLS

Selezionare “AVLS OFF” al passo 2.

Nota

La funzione Mega Bass non funziona se “AVLS” è impostato a “AVLS ON”.

Blocco dei comandi (HOLD)

Utilizzare questa funzione per evitare che i tasti vengano messi in funzione accidentalmente quando si trasporta il registratore.

SONY MZ-G750PC - Blocco dei comandi (HOLD) - 1

1 Muovere HOLD nella direzione di →.

Sul registratore, muovere HOLD per bloccare i comandi del registratore. Sul telecomando, fare scorrere HOLD per bloccare i comandi del telecomando.

Per sbloccare i comandi

Muovere HOLD nella direzione opposta alla freccia per sbloccare i comandi.

Collegamento ad un impianto stereo

Collegare la presa Ⓞ del registratore alle prese LINE IN dell'amplificatore o del registratore con un cavo di linea (RK-G129 o RK-G136, non in dotazione). L'uscita è analogica. Il registratore riproduce il MiniDisc digitalmente e invia segnali analogici all'apparecchiatura collegata esternamente.

SONY MZ-G750PC - Collegamento ad un impianto stereo - 1

flowchart
graph TD
    A["Device"] --> B["RK-G136 (non in dotazione)"]
    A --> C["RK-G129 (non in dotazione)"]
    B --> D["Minispina stereo"]
    C --> E["L (bianco) 2 prese fono"]
    D --> F["Registratore DAT portatile, ecc."]
    E --> G["Impianto stereo, ecc."]

Se il registratore è collegato ad un altro componente audio mediante il telecomando in dotazione.

Quando si collega un cavo di linea (non in dotazione) alla presa ⚡ del telecomando, accertarsi di impostare “BEEP” a “BEEP OFF”. In tal modo, il segnale acustico non viene incluso nel segnale registrato o nell'uscita dell'apparecchiatura collegata esternamente.

1 Premere ENTER, premere ripetutamente ←MENU→ finché “BEEP” lampeggia nel display, quindi premere nuovamente ENTER.
2 Premere ripetutamente ←MENU→ finché “BEEP OFF” lampeggia nel display, quindi premere ENTER.

Per attivare il segnale acustico

Selezionare “BEEP ON” al passo 2.

Note

  • Anche in caso di collegamento ad un'apparecchiatura esterna, la funzione Mega Bass è attiva. Se non si desidera l'effetto della funzione Mega Bass sulla registrazione o sull'uscita dell'apparecchiatura collegata esternamente, impostare “BASS” a “BASS OFF” (pagina 36).
  • Quando si registra su un'apparecchiatura collegata esternamente, premere ripetutamente VOL + per aumentare al massimo il livello del volume, situazione ottimale per registrare su un'apparecchiatura collegata esternamente. Se tuttavia il livello produce distorsioni nella registrazione, premere VOL – diverse volte per abbassare il livello (a quello indicato nella figura sotto).

VOL + 00:00

Preselezione automatica delle stazioni radio

È possibile preselezionare le stazioni radiofoniche che vengono ricevute con un buon segnale.

Dopo aver preselezionato una stazione radio, è possibile sintonizzarla in qualsiasi momento selezionando il numero preimpostato. È possibile preselezionare fino a 40 stazioni, 30 in FM e 10 in AM.

RADIO ON/BAND Leva jog (MODE)

1 Premere RADIO ON/BAND per selezionare “FM” o “AM”.
2 Premere la leva jog (MODE) fino a quando nel display appare "PRESET".
3 Premere e tenere premuta la leva jog (MODE) fino a quando nel display lampeggia “A”.

PRESET 1 87:50 MHz

4 Premere la leva jog (MODE).

Le frequenze delle stazioni vengono memorizzate da quella inferiore a quella superiore, partendo dal numero 1.

Preselezione manuale della radio

Se la funzione di preselezione automatica non riesce a trovare la stazione desiderata a causa della ricezione scadente, eseguire i passi descritti nel seguito per la memorizzazione manuale della stazione radio a un numero di preselezione.

SONY MZ-G750PC - Preselezione manuale della radio - 1

1 Premere RADIO ON/BAND per selezionare “FM” o “AM”.
2 Premere la leva jog (MODE) fino a quando “PRESET” scompare dal display.
3 Muovere la leva jog verso F+ o F- ripetutamente per sintonizzare la stazione radiofonica desiderata.

La stazione radiofonica viene inserita.

4 Premere e tenere premuta la leva jog (MODE) fino a quando “M” e il numero di preselezione lampeggiano nel display.

PRESET FM 1 87:50 MHz

5 Muovere la leva verso F+ o F- ripetutamente fino a quando nel display lampeggia il numero di preselezione desiderato.

Il numero di preselezione viene inserito.

6 Premere e tenere premuta la leva jog (MODE) fino a quando “M” e il numero di preselezione smettono di lampeggiare nel display.

44-IT

Ascolto delle stazioni radio preselezionate

È possibile sintonizzare le stazioni selezionando il numero di preselezione.

SONY MZ-G750PC - Ascolto delle stazioni radio preselezionate - 1

1 Premere RADIO ON/BAND per selezionare “FM” o “AM”.
2 Muovere la leva jog verso F+ (▶▶▶) o F- (◀◀) ripetutamente fino a quando il numero di preselezione desiderato non appare nel display.

Ricezione delle stazioni estere (ad esclusione dei modelli europei, cinesi e dell'Arabia Saudita)

È possibile modificare l'intervallo e la gamma di frequenza per adattarla ad una regione geografica.

RADIO ON/BAND RADIO OFF (■) Leva jog (F+)

1 Premere RADIO ON/BAND.
2 Premere e tenere premuto RADIO OFF (■) fino a quando nel display lampeggia l'indicazione della frequenza.
3 Muovere la leva jog verso F+ ripetutamente fino a quando nel display appare il codice della regione desiderata.

SONY MZ-G750PC - Ricezione delle stazioni estere (ad esclusione dei modelli europei, cinesi e dell'Arabia Saudita) - 2

Ad ogni movimento della leva jog, il codice della regione, indicato da Ⓐ cambia nel seguente modo:

A Regione FM (MHz)1)AM (kHz)1)
J Giappone 76.0 - 90.0 531 - 1710
U U.S.A, Canada e America del Sud e Centrale87.5 - 108.0 530 - 1710
E AltriPaesi 87.5 - 108.0 531 - 1602

1) Gamma di frequenza

4 Premere e tenere premuto RADIO OFF (■) fino a quando nel display appare l'indicazione della frequenza.
5 Premere RADIO OFF (■) per spegnere la radio, quindi premere RADIO ON/BAND per riaccenderla.

Le nuove impostazioni vengono memorizzate in memoria e non vengono modificate anche se si spegne la radio.

Note

  • L'indicazione della batteria non compare nel display quando si utilizza la radio.
  • Dopo aver modificato l'intervallo di frequenza, è necessario preselezionare le stazioni radiofoniche.

Montaggio dei brani registrati

È possibile montare le registrazioni aggiungendo/cancellando contrassegni dei brani o assegnando nomi a brani e MD. Gli MD premasterizzati non si possono montare.

Verificare le voci di menu nella finestra del display del registratore, in quanto queste vengono visualizzate solo in questa finestra.

Note sul montaggio

  • Non spostare o scuotere il registratore mentre “TOC Edit”* lampeggia nel display.
    • Non si possono montare brani su MD protetti contro la registrazione. Prima del montaggio dei brani, chiudere la linguetta sul lato dell'MD (pagina 62).
  • Se si esegue un'operazione di montaggio durante la riproduzione, assicurarsi di disinserire l'alimentazione finché "TOC Edit" scompare dal display.
  • Il coperchio non si apre finché “TOC Edit” scompare dal display dopo il montaggio.

Cancellazione dei brani

Per cancellare i brani

Da notare che una volta cancellata una registrazione, non è possibile recuperarla. Verificare il brano da cancellare.

MENU ENTER

1 Durante la riproduzione del brano da cancellare, premere ENTER.

continua

2 Premere ←MENU→ ripetutamente fino a quando nel display lampeggia “EDIT”, quindi premere ENTER.

“♪: Name” lampeggia nel display e il registratore riproduce ripetutamente il brano selezionato.

3 Premere ripetutamente ←MENU→ finché “♪: Erase” lampeggia nel display, quindi premere ENTER.

“Erase OK?” e “PushENTER” si alternano nel display.

Per annullare la cancellazione, premere ■.

4 Premere nuovamente ENTER.

Il brano è stato cancellato e inizia quello successivo. Tutti i brani dopo quello cancellato vengono automaticamente rinumerati.

Per cancellare una parte di brano

Aggiungere i contrassegni del brano all'inizio e alla fine della parte da cancellare, quindi cancellare la parte (pagina 50).

Per cancellare un intero disco

È possibile cancellare rapidamente tutti i brani e i dati di un MD contemporaneamente.

Da notare che una volta cancellata una registrazione, non è possibile recuperarla. Accertarsi del contenuto del disco che si desidera cancellare.

MENU ENTER

1 Mentre il registratore è fermo, premere ENTER.

2 Premere ←MENU→ ripetutamente fino a quando nel display appare “EDIT”, quindi premere nuovamente ENTER.
“Name” lampeggia nel display.

3 Premere ripetutamente ←MENU→ finché “←: Erase” lampeggia nel display, quindi premere ENTER.

“All Erase?” e “PushENTER” appaiono alternatamente nel display.

Per annullare la cancellazione, premere ■.

4 Premere nuovamente ENTER.

“TOC Edit” lampeggia nel display e tutti i brani vengono cancellati.

Al termine della cancellazione, “BLANKDISC” appare nel display (“- - - - - ” appare nel display del telecomando).

Aggiunta di un contrassegno nel brano

Si possono aggiungere dei contrassegni nel brano in modo che la parte dopo il nuovo contrassegno di un brano venga considerata come brano nuovo.

I numeri dei brani aumenteranno come segue.

Aggiunta di un contrassegno di brano 1 3 42 ↓ 2 3 1 4 5

I numeri dei brani aumentano

T MARK
SONY MZ-G750PC - Aggiunta di un contrassegno nel brano - 2

1 Durante la riproduzione di un MD o in pausa, premere T MARK nel punto in cui si desidera inserire il contrassegno.

"MARK ON" appare nel display e viene aggiunto un contrassegno. Il numero del brano aumenterà di uno.

Per aggiungere contrassegni ai brani mentre si registra

Premere T MARK nel punto in cui si desidera aggiungere il contrassegno del brano.

Nota

Non è possibile aggiungere contrassegni dei brani durante la registrazione sincronizzata.

Cancellazione di un contrassegno nel brano

Quando si registra con ingresso analogico (linea), è possibile che si registrino contrassegni non necessari se il livello di registrazione è basso. È possibile cancellare il contrassegno di un brano per combinare i brani prima e dopo il contrassegno del brano. I numeri dei brani cambieranno come segue.

Cancellare il contrassegno di un brano 1 3 42 ↓ 1 2 3 I numeri dei brani diminuiscono

T MARK

1 Mentre si riproduce il brano con il contrassegno del brano che si desidera cancellare, premere || per mettere in pausa.
2 Individuare il contrassegno del brano premendo leggermente ◀◀.
Ad esempio, per cancellare il terzo contrassegno del brano, individuare l'inizio del terzo brano. "00:00" appare nel display. "MARK" appare nel display per 2 secondi.
3 Premere T MARK per cancellare il contrassegno.
“MARK OFF” appare nel display. Il contrassegno del brano viene cancellato e i due brani vengono combinati.

SONY MZ-G750PC - Cancellazione di un contrassegno nel brano - 3

Quando si cancella il contrassegno di un brano, si cancella anche il nome assegnato al contrassegno.

Spostamento dei brani registrati

È possibile spostare l'ordine dei brani registrati.

Esempio

Spostare il brano C dal terzo al secondo posto.

Prima dello spostamento
SONY MZ-G750PC - Esempio - 1

flowchart
graph TD
    A["A C D B"] --> B["-->"]
    B --> C["A B D C"]

Dopo lo spostamento

MENU ENTER

1 Durante la riproduzione del brano da spostare, premere ENTER.
2 Premere ←MENU→ ripetutamente fino a quando nel display lampeggia “EDIT”, quindi premere nuovamente ENTER.

“♪: Name” lampeggia nel display e il registratore riproduce il brano selezionato ripetutamente.

3 Premere ripetutamente ←MENU→ finché “ ♪: Move”

lampeggia nel display, quindi premere ENTER.

Per l'esempio di cui sopra, "MV 003 → 003" appare nel display.

4 Premere ←MENU → per selezionare il numero del brano di destinazione.

Per l'esempio di cui sopra, “MV 003 → 002” appare nel display. Per cancellare lo spostamento, premere ■.

5 Premere nuovamente ENTER.

Il brano si sposta nella destinazione selezionata.

Assegnazione del nome alle registrazioni

È possibile assegnare dei nomi ai brani durante la riproduzione, ai dischi durante la fase di arresto e ad entrambi durante la registrazione. Ogni nome o titolo può avere una lunghezza di 200 lettere.

Ogni disco può contenere fino a 1700 lettere alfanumeriche durante la fase di riproduzione o di arresto.

Caratteri a disposizione

• Lettere maiuscole e minuscole dell'alfabeto inglese
- Numeri da 0 a 9
• ! " # \$ % & ( ) * . ; < = > ? @ _ ` + - ', / : _ (spazio)

MENU END SEARCH VOL +/- ENTER

Assegnazione del nome a un disco durante la fase di arresto

1 Premere ENTER, premere ripetutamente ←MENU→ finché "EDIT" lampeggia nel display, quindi premere nuovamente ENTER.

“Name” lampeggia nel display.

2 Premere ENTER. Il disco è pronto per l'assegnazione del nome.

continua

3 Premere ripetutamente ←MENU→ per selezionare una lettera e premere ENTER.

La lettera selezionata smette di lampeggiare e il cursore si sposta nella posizione di immissione successiva.

Premere Per
■Alternare tra letteremaiuscole, minuscole e contrassegni/numeri.
VOL +/- Muovere il cursore verso sinistra o destra.
←MENU→(◄◄/►►)Cambiare la lettera in quella precedente/ successiva.
END SEARCH/VOL +Inserire uno spazio vuoto per digitarvi una nuova lettera premendo entrambi i tasti contemporaneamente.
END SEARCH/VOL -Cancellare una lettera e spostare indietro tutte le lettere che seguono verso sinistra premendo entrambi i tasti contemporaneamente.
■Annullare l'assegnazione del nome.

4 Ripetere il passo 3 e inserire tutti i caratteri del nome assegnato. Per annullare l'assegnazione dei nomi, premere ■.
5 Premere ENTER per 2 o più secondi. Al brano o al disco è stato assegnato il nome.

Assegnazione del nome a un brano durante la riproduzione

1 Inserire un disco e riprodurre il brano a cui si desidera assegnare il nome.
2 Premere ENTER, premere ripetutamente ←MENU→ finché "EDIT" lampeggia nel display, quindi premere nuovamente ENTER.

“:Name” lampeggia nel display.

3 Premere ENTER.

Il brano è pronto per ricevere l'assegnazione del nome.

4 Seguire i passi da 3 a 5 di “Assegnazione del nome a un disco durante la fase di arresto”.

Assegnazione del nome a un brano o a un disco durante la registrazione

1 Durante la registrazione, premere ENTER.

2 Premere ripetutamente ←MENU→ finché “EDIT” lampeggia nel display, quindi premere ENTER. “♪ N a m e ” lampeggia nel display.

3 Per assegnare il nome a un brano, premere nuovamente ENTER. Per assegnare il nome ad un disco, premere ripetutamente ←MENU→ finché “ ➕: Name” lampeggia nel display, quindi premere ENTER. Il brano o il disco sono pronti per ricevere l'assegnazione del nome.

4 Seguire i passi da 3 a 5 di “Assegnazione del nome a un disco durante la fase di arresto”.

Per annullare l'assegnazione dei nomi, premere ■. Note

  • Quando la registrazione si interrompe mentre si sta assegnando il nome ad un brano o un disco durante la registrazione o quando la registrazione si sta spostando verso il brano successivo durante l'assegnazione del nome ad un brano, l'inserimento in questo punto avviene automaticamente.
  • “LP:” viene aggiunto automaticamente all'inizio dei nomi dei brani per quei brani registrati in modo LP2 o LP4.

Riassegnazione del nome alle registrazioni

Seguire le fasi che corrispondono al metodo di assegnazione del nome finché il disco o il brano sono pronti per ricevere il nome. Inserire un nuovo carattere su quello che si desidera modificare, quindi premere ENTER per 2 o più secondi.

Note

  • Non è possibile riassegnare il nome ad un MD pre-masterizzato o ad un MD che non è stato registrato.
  • Il registratore è in grado di visualizzare ma non riesce ad assegnare il nome se si usano i caratteri giapponesi “Katakana”.
  • Il registratore non è in grado di riscrivere il nome di un disco o di un brano di oltre 200 lettere che era stato creato da un altro dispositivo.

Fonti di alimentazione

È possibile utilizzare il registratore con la corrente di casa oppure come segue.

Nel registratore:

— una batteria ricaricabile al nichel-cadmio NC-WMAA (in dotazione)
— una batteria alcalina a secco LR6 (formato AA) (non in dotazione)

È preferibile utilizzare il registratore con la corrente di casa quando si registra per un lungo periodo.

Durata della batteria

In registrazione ^1)2)
(unità: ore appross.) (JEITA ^3 )

Batterie Stereo LP2 LP4
Batteria ricaricabile al nichel-cadmio NC-WMAA ^4) 467
Batteria a secco alcalina LR6 (SG) Sony ^5) 9 ^6) 13 ^6) 16 ^6)

1) Le condizioni di funzionamento, la temperatura ambiente e il tipo di batteria sono tutti fattori che possono contribuire a ridurre la durata della batteria.
2) Quando si registra, utilizzare una batteria ricaricabile completamente carica.
3) Valore misurato dallo standard JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
4) Utilizzando una batteria ricaricabile completamente carica.
5) Utilizzando una batteria a secco alcalina Sony LR6 (SG) “STAMINA” (prodotta in Giappone).
6) La durata di registrazione potrebbe essere diversa a seconda delle batterie alcaline.

In riproduzione ^1)

(unità: ore appross.) (JEITA ^2 )

Batterie Stereo LP2 LP4
Batteria ricaricabile al nichel-cadmio NC-WMAA3)11,5 1416
Batteria a secco alcalina LR6 (SG) Sony4)36 42 48

1) Le condizioni di funzionamento, la temperatura ambiente e il tipo di batteria sono tutti fattori che possono contribuire a ridurre la durata della batteria.
2) Valore misurato dallo standard JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
3) Utilizzando una batteria ricaricabile completamente carica.
4) Utilizzando una batteria a secco alcalina Šony LR6 (SG) “STAMINA” (prodotta in Giappone).

Utilizzando la radio 1)

(JEITA2)

Batterie Ore appross.
Batteria ricaricabile al nichel-cadmio NC-WMAA3)9,5
Batteria a secco alcalina LR6 (SG) Sony4)28,5

1) Le condizioni di funzionamento, la temperatura ambiente e il tipo di batteria sono tutti fattori che possono contribuire a ridurre la durata della batteria.
2) Valore misurato dallo standard JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
3) Utilizzando una batteria ricaricabile completamente carica.
4) Utilizzando una batteria a secco alcalina Sony LR6 (SG) “STAMINA” (prodotta in Giappone).

Quando sostituire la batteria

Quando la batteria a secco o quella ricaricabile sono deboli, nel display lampeggia ☐, “LOW BATT”, (“Lo batt”, appare nel display del telecomando). Sostituire la batteria a secco o caricare la batteria ricaricabile.

Notare che il livello della batteria indicato dall'indicazione della batteria è solo approssimativo e varia a seconda delle condizioni del registratore.

Nota

Fermare il registratore prima di sostituire la batteria.

Precauzioni

Sicurezza

Non inserire corpi estranei nella presa DC IN 3V.

Fonti di alimentazione

  • Utilizzare la corrente dell'abitazione, una batteria ricaricabile al nichel-cadmio, una batteria LR6 (formato AA) o la batteria dell'auto.
  • Per l'uso domestico: utilizzare l'alimentatore CA in dotazione insieme al registratore. Non utilizzare nessun altro alimentatore CA perché potrebbe causare dei malfunzionamenti del registratore.

Polarità della spina

SONY MZ-G750PC - Polarità della spina - 1

  • Il registratore non si scollega dalla fonte di alimentazione CA (presa di rete) per tutto il tempo che rimane collegato alla presa a muro, anche se il registratore stesso è spento.
  • Se non si utilizza il registratore per un lungo periodo di tempo, assicurarsi di scollegare l'alimentazione di corrente (alimentatore CA, batteria a secco, batteria ricaricabile oppure cavo della batteria dell'auto). Per rimuovere l'alimentatore CA dalla presa a muro, afferrare la spina dell'alimentatore stesso. Non tirare mai il cavo.

Surriscaldamento

Può verificarsi un surriscaldamento nel registratore se viene utilizzato per un lungo periodo di tempo. In questo caso, lasciare il registratore spento finché non si raffredda.

Installazione

  • Non utilizzare mai il registratore in luoghi troppo esposti alla luce, al caldo o al freddo, all'umidità o soggetti alle vibrazioni.
  • Non avvolgere mai il registratore con qualcosa quando si utilizza l'alimentatore CA. Un surriscaldamento del registratore potrebbe provocare danni o un malfunzionamento.

Cuffie/auricolari

Sicurezza nella circolazione stradale

Non utilizzare mai le cuffie/auricolari durante la guida, in bicicletta o alla guida di qualsiasi veicolo motorizzato. Potrebbe creare rischi e non è consentito per legge in molte zone. Potrebbe anche essere potenzialmente pericoloso tenere il registratore in funzione ad alto volume quando si cammina per strada, specialmente negli attraversamenti pedonali. Occorre fare estrema attenzione oppure smettere l'utilizzo nelle situazioni di potenziale pericolo.

Per evitare lesioni all'udito

Evitare l'uso delle cuffie/auricolari a volume elevato. Gli specialisti dell'udito mettono in guardia contro l'ascolto continuo, ad alto volume e per lunghi periodi. Se si avverte un trillo nelle orecchie, ridurre il volume o smettere di utilizzare il registratore.

Rispetto per gli altri

Tenere il volume a un livello moderato. Consentirà di sentire i suoni esterni e di avere rispetto per le persone circostanti.

Cartuccia del MiniDisc

  • Quando si trasporta o si conserva un MD, tenerlo nella sua custodia.
    • Non rompere e aprire l'otturatore.
  • Non mettere la cartuccia dove potrebbe essere esposta alla luce, a temperature eccessive, all'umidità o alla polvere.
  • Attaccare l'etichetta MD in dotazione esclusivamente nell'apposito spazio sul disco. Non apporre l'etichetta su nessun'altra superficie del disco.

Pulizia

  • Pulire l'esterno del registratore con un panno morbido leggermente inumidito con acqua o con una soluzione neutra detergente. Non utilizzare nessun tipo di panno abrasivo, polvere per la pulizia o solvente come alcol o benzene perché potrebbe rovinare le rifiniture del rivestimento.
  • Pulire la cartuccia del disco con un panno asciutto per rimuovere la polvere.
  • Spolverare la lente potrebbe impedire all'unità di funzionare in modo appropriato. Assicurarsi di chiudere bene il coperchio dello scomparto del disco dopo aver inserito o estratto un MD.
  • Per ottenere una miglior qualità audio, utilizzare un panno asciutto per pulire le prese delle cuffie/auricolari sul telecomando. La presenza di sporco sulle prese può provocare distorsioni o interruzioni occasionali del suono.

Note sulle batterie

L'uso non appropriato delle batterie potrebbe provocare una perdita di fluido dalle batterie o lo scoppio. Per evitare tali incidenti, osservare le precauzioni seguenti:

  • Installare correttamente i poli + e - della batteria.
    • Non cercare di ricaricare la batteria a secco.
  • Quando non si utilizza il registratore per un lungo periodo di tempo, accertarsi di rimuovere le batterie.
  • Se dovesse verificarsi una perdita di liquido dalla batteria, pulire attentamente e completamente il fluido dal vano batteria prima di inserirne una nuova.

Sul coperchio dello scomparto della batteria

Il coperchio dello scomparto della batteria è concepito in modo da separarsi dall'unità principale quando si applica molta forza. Per collegare nuovamente il coperchio all'unità principale, seguire le istruzioni riportate di seguito:

Scanalature Sporgenze

1 Posizionare il coperchio in modo che le sporgenze sul coperchio siano allineate con le scanalature sull'unità principale.

SONY MZ-G750PC - Sul coperchio dello scomparto della batteria - 2

2 Inserire una sporgenza per volta nella scanalatura come illustrato nella figura.

Nota sul rumore meccanico

Il registratore emette un rumore meccanico durante il funzionamento causato dal sistema di risparmio di corrente del registratore e non rappresenta un problema.

Per proteggere un MD registrato

Per proteggere dalla registrazione un MD, far scorrere e aprire la linguetta sul lato del disco. In questa posizione non è possibile registrare o eseguire il montaggio sull'MD. Per registrare ancora, far scorrere la linguetta indietro in modo che sia visibile.

Retro dell'MD
SONY MZ-G750PC - Per proteggere un MD registrato - 1

Registrazione non protetta.

SONY MZ-G750PC - Per proteggere un MD registrato - 2

Protezione della registrazione.

Nota sulla registrazione digitale

Questo registratore utilizza un sistema Serial Copy

Management che consente di produrre solo copie digitali della prima generazione da effettuarsi mediante software pre-masterizzati. È possibile effettuare copie da un MD registrato in casa soltanto utilizzando collegamenti analogici.

Software pre-masterizzati come CD o MD.

SONY MZ-G750PC - Nota sulla registrazione digitale - 1

SONY MZ-G750PC - Nota sulla registrazione digitale - 2

SONY MZ-G750PC - Nota sulla registrazione digitale - 3

Registrazione digitale

SONY MZ-G750PC - Nota sulla registrazione digitale - 4

SONY MZ-G750PC - Nota sulla registrazione digitale - 5

SONY MZ-G750PC - Nota sulla registrazione digitale - 6

MD registrato in casa

Nessuna registra- zione digitale

MD registra- bile

In caso di domande o problemi relativi al registratore, consultare il rivenditore Sony più vicino (se si verificasse un problema quando il disco si trova nel registratore, consigliamo di lasciare il disco all'interno del registratore e di consultare il rivenditore Sony in modo che si possa capire meglio la causa del problema).

Microfono, registratore, sintonizzatore, ecc. (con prese di uscita analogiche).

SONY MZ-G750PC - Nota sulla registrazione digitale - 7

flowchart
graph TD
    A[" "] -->|Registrazione analogica| B["MD registrato in casa"]
    B -->|Registrazione digitale| C["MD registrabile"]
    C --> D["Nessuna registrazione digitale"]
    D --> E["MD registrabile"]

Soluzione dei problemi

Dovesse persistere un problema anche dopo aver eseguito tutti i controlli, consultare il rivenditore Sony più vicino.

Registratore MD

Il registratore non funziona o non funziona bene.

- La sorgente audio potrebbe non essere collegata in modo corretto.

— Scollegare le sorgenti audio e collegarle nuovamente (pagine 13, 25).

- La funzione HOLD è attiva (“HOLD” appare nel display quando si preme un tasto di funzionamento sul registratore).

— Disattivare la funzione HOLD muovendo il selettore HOLD nella direzione opposta alla freccia (pagina 11).

- L'umidità ha creato condensa all'interno del registratore.

— Estrarre il MiniDisc e lasciare il registratore in un ambiente caldo con il coperchio aperto per diverse ore fino all'evaporazione dell'umidità.

- La batteria ricaricabile o quella a secco sono deboli (☐ o “LOW BATT” lampeggia sul registratore).

— Caricare la batteria ricaricabile o sostituire la batteria a secco (pagina 57).

- La batteria ricaricabile o la batteria a secco non sono state inserite nel modo corretto.

— Inserire la batteria nel modo corretto (pagina 10).

- È stato premuto un tasto mentre l'indicazione del disco stava ruotando velocemente.

— Aspettare finché l'indicazione ruota lentamente.

- La registrazione analogica è stata eseguita utilizzando un cavo di collegamento con attenuatore.

— Utilizzare un cavo di collegamento senza attenuatore (pagina 25).

- Mentre era in funzione, il registratore ha ricevuto un urto alla meccanica, troppi disturbi di origine elettrostatica, un voltaggio di alimentazione anormale provocato da fulmini, ecc.

— Riavviare il funzionamento come segue.

1 Scollegare tutte le fonti di alimentazione.
2 Lasciare riposare il registratore per 30 secondi.
3 Collegare la fonte di alimentazione.

- Il disco è danneggiato o non contiene la registrazione o i dati di montaggio corretti.

— Reinserire il disco. Se è ancora difettoso, registrarlo nuovamente.

"NO SIGNAL" appare nel display quando si registra da un lettore CD portatile.

- Non è presente alcun segnale digitale da un lettore CD portatile. — Durante una registrazione digitale da un lettore CD portatile, utilizzare l'alimentatore CA e disattivare le funzioni antisalto (ad esempio ESP) sul lettore CD (pagina 16).

Sull'MD non è presente alcuna registrazione dopo l'operazione di registrazione.

- L'alimentatore CA era scollegato o si è verificata un'interruzione dell'alimentazione durante la registrazione.

Il coperchio non si apre.

- Le fonti di alimentazione sono state scollegate durante la registrazione o le operazioni di montaggio oppure la batteria è scarica.

— Impostare di nuovo le fonti di alimentazione oppure sostituire la batteria scarica con una nuova.

Dalle cuffie/auricolari non proviene alcun suono.

- La spina della cuffia/auricolare non è inserita correttamente.

— Collegare correttamente la spina della cuffia/auricolare al telecomando. Inserire bene la spina del telecomando in Ⓞ.

- Il volume è troppo basso.

— Regolare il volume premendo VOL +/-.

Non è possibile aumentare il volume.

- AVLS è attivo.

— Impostare AVLS a “AVLS OFF” (pagina 39).

L'MD non inizia dal primo brano.

- Il disco si interrompe prima di arrivare all'ultimo brano.

— Premere ◀◀◀ ripetutamente per tornare all'inizio del disco e riavviare il registratore dopo aver verificato il numero del brano nel display.

Salti nel suono durante la riproduzione.

- Il registratore si trova in un luogo dove riceve continue vibrazioni.

— Mettere il registratore in un luogo stabile.

- Un brano molto corto può causare salti nel suono.

Il suono ha molti disturbi di origine elettrostatica.

- Forte magnetismo dal televisore oppure tale dispositivo interferisce con il funzionamento.

— Spostare il registratore lontano dalla sorgente del forte magnetismo.

Non è possibile trovare i contrassegni dei brani.

- È stato premuto || dopo aver premuto ◀◀◀ o ▶▶◀.

— Premere || prima o premere ◀◀◀ o ▶▶▶ (pagina 51).

La batteria ricaricabile non inizia a caricarsi.

- La batteria non è stata inserita in modo corretto oppure l'alimentatore CA non è stato collegato in modo corretto.

— Inserire la batteria in modo appropriato oppure collegare l'alimentatore CA in modo corretto.

Viene momentaneamente percepito del rumore.

- Eccezionalmente, a causa della speciale tecnologia di compressione audio digitale utilizzata in modalità LP4, è possibile che alcune sorgenti sonore producano del rumore.

— Se si verifica questo problema, registrare in modalità stereo normale o LP2.

Radio

“----” appare nel display del telecomando e la radio non funziona.

- Il telecomando in dotazione è collegato ad un'unità diversa dal registratore. Utilizzare solo il telecomando in dotazione al registratore.

- Dopo aver verificato che “- - - - - ” o “no dISC” siano scomparsi dal display del telecomando, premere nuovamente RADIO ON/ BAND sul telecomando.

□ lampeggia nel display del telecomando e la radio non funziona.

- La batteria ricaricabile o quella alcalina sono scariche.

— Caricare la batteria o sostituirla con una nuova LR6 alcalina a secco (formato AA) (pagina 10).

Non è possibile spegnere la radio premendo RADIO OFF (■).

- Tenere premuto RADIO OFF (■) (pagina 46).

— Rilasciare RADIO OFF (■). Quando si utilizza la radio, RADIO OFF (■) funziona quando viene rilasciato.

Limitazioni del sistema

Il sistema di registrazione del registratore MiniDisc è radicalmente diverso da quelli utilizzati con cassetta e piastra DAT ed è caratterizzato dalle limitazioni descritte qui di seguito. Da notare, tuttavia, che queste limitazioni sono dovute alla natura insita del sistema di registrazione MiniDisc stesso e non a cause meccaniche.

Sintomo Causa
“TR FULL”appare anche prima che il disco abbia raggiunto il tempo di registrazione massimo (60, 74 o 80 minuti).Quando sono stati registrati 254 brani sul disco, appare “TR FULL” indipendentemente dal totale del tempo registrato. Non è possibile registrare più di 254 brani sul disco. Per proseguire la registrazione, cancellare i brani che non si ascoltano più.
“TR FULL”appare anche prima che il disco abbia raggiunto il numero di brani o il tempo di registrazione massimi.Registrazioni o cancellazioni ripetute potrebbero provocare una frammentazione e una dispersione dei dati. Anche se i dati dispersi si possono leggere, ogni frammento viene considerato un brano. In questo caso, il numero di brani può arrivare a 254 e non si possono effettuare ulteriori registrazioni. Per proseguire la registrazione, cancellare i brani che non si ascoltano più.
Non è possibile cancellare i contrassegni dei brani.Il tempo di registrazione residuo non aumenta anche dopo la cancellazione di numerosi brani corti.Se i dati di un brano sono frammentati, non è possibile cancellare il contrassegno di brano di un frammento lungo meno di 12 secondi (se registrato in modo stereo), meno di 24 secondi (se registrato in modo monofonico o LP2) o meno di 48 secondi (se registrato in modo LP4). Non è possibile combinare brani registrati con modi diversi di registrazione, ad esempio un brano registrato in modo stereo ed uno registrato in modo monofonico; inoltre non è possibile combinare un brano registrato con un collegamento digitale e un brano registrato con collegamento analogico.I brani lunghi meno di 12, 24 o 48 secondi non vengono contati, quindi la loro cancellazione potrebbe non far aumentare il tempo di registrazione.
Il totale del tempo di registrazione e il tempo residuo sul disco sommati non totalizzano il tempo massimo di registrazione (60, 74 o 80 minuti).In genere, la registrazione avviene in unità minime di circa 2 secondi (in stereo), 4 secondi (in modo monofonico o LP2), 8 secondi (in modo LP4). Quando la registrazione si interrompe, l'ultima unità di registrazione utilizza comunque questi 2, 4 o 8 secondi anche se la registrazione corrente è di durata inferiore. Allo stesso modo, quando si riavvia la registrazione dopo l'interruzione, il registratore inserirà automaticamente uno spazio vuoto di circa 2, 4 o 8 secondi prima della registrazione successiva (questo per evitare cancellazioni accidentali del brano precedente in caso venga iniziata una nuova registrazione.) Quindi, il tempo di registrazione in corso diminuirà se la registrazione viene interrotta, di un massimo di 6, 12 o 24 secondi rispetto al tempo potenziale di registrazione.
I brani montati possono avere delle perdite di informazioni nel suono durante le operazioni di ricerca.La frammentazione dei dati può provocare delle perdite di informazioni durante la ricerca perché i brani vengono riprodotti a velocità superiore al normale.

Messaggi

Se lampeggiano i messaggi di errore seguenti nel display, verificare nella tabella qui di seguito.

I messaggi che appaiono nella finestra del display del telecomando sono indicati tra parentesi.

BLANKDISC (----)

- È stato inserito un MD senza nessuna registrazione.

DISC ERR (----)

- Il disco è danneggiato o non contiene la registrazione o i dati di montaggio corretti.

— Reinserire il disco. Se è ancora difettoso, registrarlo nuovamente.

DISC FULL (----)

- È esaurito lo spazio sul disco disponibile per la registrazione (pagina 67).

— Sostituire il disco.

Data Save (--)

- Il lettore di MD sta registrando informazioni (suoni) dalla memoria al disco.

— Aspettare finché il processo non è stato completato. Non esporre il lettore a urti fisici e non interrompere l'alimentazione elettrica.

TOC Edit (--)

- Il lettore MD sta registrando informazioni (posizione di inizio e fine del brano) dalla memoria al disco.

— Aspettare finché il processo non è stato completato. Non esporre il lettore a urti fisici e non interrompere l'alimentazione elettrica.

BUSY (----)

- Si è tentato di attivare il registratore mentre stava accedendo ai dati registrati.

— Attendere fino a quando il messaggio scompare (in rari casi potrebbero essere necessari 2-3 minuti).

NAME FULL (----)

- Si è tentato di inserire più di 200 lettere per assegnare il nome a un solo brano o disco.

- Si è tentato di inserire un totale di più di 1700 lettere per i nomi dei brani o del disco.

— Inserire i caratteri entro il limite consentito.

- Il voltaggio dell'alimentazione elettrica è troppo alto (non è stato utilizzato l'alimentatore CA in dotazione).

— Utilizzare l'adattatore per alimentazione CA in dotazione.

HOLD (Hold)

- Il registratore è bloccato.

— Muovere HOLD verso la freccia per sbloccare il registratore (pagina 11).

LOW BATT (Lo batt)

• La batteria è debole.

— Caricare la batteria ricaricabile o sostituire la batteria a secco (pagina 10).

MEM OVER (----)

- Si è tentato di registrare con il registratore posizionato in un punto in cui riceve continue vibrazioni.

— Mettere il registratore in un luogo stabile e iniziare di nuovo la registrazione.

NO COPY (----)

- Si è tentato di fare una copia da un disco protetto dal sistema Serial Copy Management. Non è possibile fare copie da una sorgente collegata in digitale che è stata a sua volta registrata utilizzando il collegamento digitale.

— Utilizzare invece il collegamento analogico (pagina 25).

NO DISC (no dISC)

- Si è tentato di riprodurre o di registrare senza il disco inserito nel registratore.

— Inserire un MD.

NO SIGNAL (----)

- Il registratore non riesce a identificare i segnali di ingresso digitali. — Assicurarsi che la sorgente sia ben collegata (pagina 13).

P/B ONLY (----)

- Si è tentato di registrare o eseguire un montaggio su un MD premasterizzato (P/B sta per “ playback”, riproduzione).

— Inserire un MD registrabile.

PROTECTED (----)

- Si è tentato di registrare o di montare su un MD con la linguetta in posizione di protezione.

— Fare scorrere la linguetta indietro (pagina 62).

SORRY (----)

- Si è tentato di cancellare il contrassegno del brano all'inizio del primo brano.

- Si è tentato di cancellare il contrassegno di un brano per combinare brani che il registratore non riesce a combinare (ad esempio un brano registrato con modi di registrazione diversi oppure un brano registrato mediante un collegamento digitale e un collegamento analogico).

- Si è tentato di premere III, T MARK o REC MODE durante la registrazione sincronizzata.

TEMP OVER (----)

- Il registratore si è surriscaldato.

— Lasciare che il registratore si raffreddi.

TR FULL (----)

- Non c'è più spazio per dati nuovi durante le operazioni di montaggio del MD.

— Cancellare i brani che non sono più necessari (pagina 47).

TrPROTECT (----)

- Si è tentato di registrare o di montare su un brano che è protetto dalla cancellazione.

— Registrare o montare su altri brani.

Caratteristiche tecniche

Registratore MD Sistema di riproduzione audio

Sistema audio digitale MiniDisc Caratteristiche del diodo laser

Materiale: GaAlAs MQW Lunghezza d'onda: λ = 790 nm Durata di emissione: continua Uscita laser: inferiore a 44,6 μW (questa uscita rappresenta il valore misurato a una distanza di 200 mm dalla superficie dell'obiettivo sul gruppo pick-up ottico con un'apertura di 7 mm).

Durata di registrazione e di riproduzione

Con MDW-80

160 min. max (in modo monofonico)

320 min. max (in modo stereo)

Giri

Da 350 a 2800 giri/min (CLV)

Correzione errore

Frequenza di campionamento

44,1 kHz

Convertitore a frequenza di campionamento

Ingresso: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz

Codifica

Sistema di modulazione

Risposta di frequenza da 20 a 20.000 Hz ± 3 dB

Wow e flutter

Sotto il limite misurabile Ingressi

Microfono: minispina stereo, livello di ingresso minimo 0,35 mV Linea ingresso: minispina stereo, livello di ingresso minimo 49 mV Ingresso ottico (digitale): minipresa ottica (digitale)

Uscite

☐: minipresa stereo, livello di uscita massimo 5 mW + 5 mW, impedenza di carico 16 ohm

Radio

Campo di frequenza\*

AM:

530 - 1710 kHz (USA, Canada, America del Sud e America Centrale)

531 - 1602 kHz (Altri Paesi)

FM:

87.5 - 108 MHz

Generalità

Requisiti di alimentazione

Alimentatore CA Sony (in dotazione) collegato alla presa DC IN 3V:

100 - 240 V CA, 50/60 Hz (Altri Paesi)

Batteria ricaricabile al nichel-cadmio NC-WMAA (in dotazione)

Batteria alcalina LR6 (formato AA) (non in dotazione)

Durata della batteria

Vedere “Durata della batteria” (pagina 57)

Dimensioni

Circa 81 · 28,1 · 74,4 mm (l/a/p) senza sporgenze.

Peso

Circa 118 g solo il registratore

Accessori in dotazione

Alimentatore CA (1)

Cuffie/auricolari con telecomando (1) Cavo ottico (1)

Batteria ricaricabile al nichel-cadmio NC-WMAA (1)

Custodia della batteria ricaricabile (1)

Custodia di trasporto con cinturino di sicurezza (escluso il modello distribuito negli Stati Uniti) (1)

Brevetti statunitensi ed esteri sotto licenza della Dolby Laboratories.

Il disegn e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.

Nota

BANDE DI FREQUENZA

1 Bande di frequenza: FM: 87,5 MHz - 108 MHz MW: 531 kHz - 1.602 kHz

2 Frequenza intermedia: FM: 10,7 MHz AM: 450 kHz

3 Oscillatore locale: Frequenza oscillatore locale superiore a quella del segnale

* di cui al par. 3 dell'Allegato A al D.M. 25/06/85 e al par. 3 dell'Allegato 1 al D.M. 27/08/87

Accessori opzionali

Cavo ottico POC-15B, POC-15AB, POC-DA12SP

Cavo di linea RK-G129, RK-G136 Microfoni stereo ECM-717, ECM- MS907, ECM-MS957

Cuffie stereo* MDR-EX70LP, MDR-G72LP, MDR-A34LP

Diffusori attivi SRS-Z500 MD registrabili serie MDW

Il rivenditore potrebbe non avere alcuni degli accessori di cui sopra. Si prega di chiedere al rivenditore informazioni dettagliate sugli accessori disponibili nel proprio paese.

* Sia che si colleghino le cuffie/auricolari direttamente a ☉ sull'unità principale o sul telecomando, utilizzare solo cuffie/auricolari con minispine stereo. Non è possibile utilizzare cuffie/auricolari con microspine.

Minispine stereo
SONY MZ-G750PC - Accessori opzionali - 1

Il MiniDisc (MD) viene prodotto in due tipi: pre-masterizzato (pre-registrato) e registrabile (vuoto). Gli MD pre-masterizzati, registrati negli studi d'incisione, si possono riprodurre quasi all'infinito. Tuttavia, non si possono registrare come una cassetta. Per registrare, occorre utilizzare un “MD registrabile”.

MD premasterizzati
SONY MZ-G750PC - Accessori opzionali - 2

Gli MD pre-masterizzati si registrano e si riproducono come i normali CD. Il raggio laser si focalizza sulle scanalature della superficie del MiniDisc e riflette le informazioni all'obiettivo del registratore. Il registratore, a questo punto, decodifica i segnali e li riproduce sotto forma di suono.

MD registrabili
SONY MZ-G750PC - Accessori opzionali - 3

flowchart
graph TD
    A["Top Arrow"] --> B["Rectangular Box"]
    B --> C["Bottom Rectangle"]

I Mini Disc registrabili, che utilizzano la tecnologia magnetoottica (MO), si possono registrare quante volte si desidera. Il laser interno al registratore esercita calore sul MD, smagnetizzando lo strato magnetico del disco. Il registratore quindi, esercita un campo magnetico sullo strato. Questo campo magnetico corrisponde esattamente ai segnali audio generati dalla sorgente collegata. (I poli nord e sud corrispondono all“1” e allo “0” digitale.) Il MiniDisc smagnetizzato adotta la polarità del campo magnetico, ne risulta la registrazione dell'MD.

Come mai il MiniDisc è così piccolo

L'MD da 2,5 pollici, contenuto in una cartuccia da plastica che ha l'aspetto di un dischetto da 3,5 pollici (vedi illustrazione sopra), utilizza una nuova tecnologia digitale di compressione audio che si chiama ATRAC (Adaptive

TRANSFORM Acoustic Coding). Per memorizzare più suono in meno spazio, ATRAC estrae e codifica solo quei componenti di frequenza che possono essere effettivamente sentiti dall'orecchio umano.

Accesso casuale rapido

Come i CD, gli MD offrono un accesso casuale immediato all'inizio di ogni brano musicale. Gli MD pre-masterizzati vengono registrati con indirizzi di destinazione che corrispondono a ciascuna selezione musicale. Gli MD registrabili vengono prodotti con un'Area di indice utente ("User TOC Area") che contiene l'ordine dei brani. Il sistema TOC (Table of Contents - Indice) è simile al "sistema di gestione delle cartelle” dei floppy disk. In altre parole, gli indirizzi di inizio e fine di tutti i brani musicali registrati sul disco vengono memorizzati in questa area. Questo consente di accedere a caso all'inizio di qualsiasi brano non appena si inserisce il numero del brano (AMS) o si etichetta la posizione con il nome del brano come si farebbe con un file sul dischetto.

A B

A — User TOC area (Area di indice utente) Contiene l'ordine e i punti di inizio/fine della musica.

B — Dati musicali

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SONY

Modello : MZ-G750PC

Categoria : Non categorizzato