BERTAZZONI RWC60S5TPNS - Frigorifero

RWC60S5TPNS - Frigorifero BERTAZZONI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RWC60S5TPNS BERTAZZONI in formato PDF.

📄 292 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BERTAZZONI RWC60S5TPNS - page 63
Visualizza il manuale : Français FR English EN Italiano IT Nederlands NL Svenska SV
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su RWC60S5TPNS BERTAZZONI

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RWC60S5TPNS - BERTAZZONI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RWC60S5TPNS del marchio BERTAZZONI.

MANUALE UTENTE RWC60S5TPNS BERTAZZONI

grazie per aver scelto per la Sua casa la qualità degli elettrodomestici Bertazzoni.

É dal lontano 1882 che la mia famiglia costruisce cucine e si è dunque conquistata una solida reputazione per l'eccellenza della sua ingegneria, nata alla passione per la buona davola.

Oggi, i nostri prodotti si distinguuono per il loro mix esclusivo di autentico design italiano e Tecnologia di alto livello. La nostra missione è quella di costruire elettrodomestici dal funzionamento perfetto, che soddisfino pienamente chi li usa.

Creando prodotti di elevata qualità estetica, rispondiamo alle esigenze dei nostri clienti. I nostri elettrodomestici sono inoltre versatili e maneggevoli, perché cucinare con Bertazzoni diventa unvero piacere.

Questo manuale La aiuterà ad utilizzato e a prendersi cura del Suo prodotto Bertazzoni nel modo più sicuro ed efficente, affinché Le possa dare la massima soddisfazione per molti anni aVenire.

Spero che sia di Suo completo grado!

Paolo Bertazzoni

Presidente

fes

VALIDÀ DEL MANUALE

Il seguente manuale è valido per tutti i codici prodotto indicati di seguito:

RWC60S5TPNS
RWC45S5TPLS
RWC45S5TPRS

INFORMAZIONIGENERALI 63

INFORMAZIONI SUL MANUALE 63
INFORMAZIONI DI SICUREZZA 64
RISPETTO PER L'AMBIENTE 66
CONFORMITA 66
RISPARMIO ENERGETICO 67
SPOSTAMENTO DELL'APPARECCHIO 67

SPECIFICHE 68

DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO 68
SPECIFICHE TECNICHE 68
TEMPERATURA AMBIENTE 68

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 69

PREPARAZIONEPER L'INSTALLAZIONE 69
DIMENSIONI DI INTAGLIO DEL MOBILE 70
DIMENSIONELPRODOTTO 72

PANNELLO PORTA PERSONALIZZATO 73
POZIONELLESSTAFFEANTIRIBALTAMENTO 74
REQUISITIE ELETTRICI 75
VENTILAZIONE 77
ELENCO DEGLI UTENSILI 77
DISIMBALLAGGIO 77
RIMOZIONELDGRUPPODELFORODISFIATO 78
INVERSIONE DEL SENSEO DI APERTURA DELLA PORTA (SE APPLICABILE) 79
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE (PORTA CON CERNIERA) 84
MONTAGGIO DELLE STAFFE ANTIRIBALTAMENTO 85
INSTALLAZIONELMOBILTTO 88
AVVITARE LE STAFFE LATERALI E SUPERIORI 90
REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA 90
REGOLAZIONE DEL FRIGORIFERO IN BASE ALLA FLANGIA DEL MOBILE 92
MONTAGGIO GRUPPO DEL FORO DI SFIATO 93
MONTAGGIO DELLE PARTI DECORATIVE 93
RIMOZIONE DEI MECCANISMI DI REGOLAZIONE DEL PANNELLO DEL FRIGORIFERO 94
PREPARAZIONE DELLA PORTA DEL MOBILE 94
INSTALLAZIONDE DELLA PORTA DEL MOBILE 95
PERNI DI LIMITAZIONE 97
RIMOZIONE DEI RIPIANI 98
ASSICURASI CHE LE PORTE CHIUDANO ERMETICAMENTE 98

USO 99

PRIMO UTILIZZO 99
CONSERVAZIONE INTERNA 100
FILTRO AL CARBONE 104
CONSERVAZIONE E SERVIZIO DEL VINO 105
PANNELLO DI CONTROLLO 107

CURA E MANUTENZIONE 110

ISTRUZIONI PER LA SOSTITUZIONE DELLA LUCE A LED 110
PULIZIA DELLE SUPERFICI INTERNE 110
PULIZIA DELLE SUPERFICI ESTERNE 110
SBRINAMENTO 110
RUMORI E SIGNIFICATO 110
MANCANZA DI CORRENTE 110

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 111

CODICI DI ERRORE 112

DICIARAZIONE DI GARANZIA CONVENZIONALE 113

ART.1-OGGETTO DELLA GARANZIA 113
ART.2-DURATA E CONDIZIONI DI VALIDITA 113
ART.3-CLAUSOLE DI ESCLUSIONE 114
ART. 4 - LIMITAZIONI DELLA RESPONSABILITA DEL PRODUTTORE 114
ART.5-PROCEDURA PER ATTIVARE LA GARANZIA CONVENZIONALE 114

INFORMAZIONI SUL MANUALE

Queste istruzioni sono adatte a diversi tipi di apparecchi, pertanto potrebbero contentere descrizioni di funzioni che questo elettrodomestico potrebbe non includere o supportare.

Le immagini e le illustrazioni cont∉nute in quello documento si riferisce con a vari modelli e potrebbero differire leggermente dal prodotto acquistato.

Il produttore declina qualsiasi responsabilità per danni a personne o cose derivanti da un'installazione non corretta o da un uso improprio dell'elettrodomestico.

Il produttore si riserva il diritto di modificare i vari modelli in base alle esigenze di conformità alle normative tecniche in vigore.

In caso di reclami, contattare l'assistenza clienti. Prima di installare e/o utilizzato l'apparecchio, leggere accuramente le istruzioni presenti in questo manuale. Questo contribui rà a conoscere meglio il nuovo apparecchio. Conservare quello documento a portata di mano per poterlo consultare in qualsiasi momento e consegnarlo ad eventuali proprietari futuri.

Leggere i messaggi di sicurezza forniti nell'introduzione al presente manuale e prestare la necessaria attenzione alle note di sicurezza, ad esempio: "Attenzione", "Avvertenza" e "Pericolo" che appariranno nel testo.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - INFORMAZIONI SUL MANUALE - 1

PERICOLO

Questo symbolo indica una situazione che costituisce un pericolo per l'utente e per altre persone. Leggere attendamente e assicurarsi di aver perfettamente compreso le cause di incidenti potenzialmente pericolosi o letali.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - PERICOLO - 1

AVVERTENZA

Questo significolo indica informazioni di sicurezza. Leggere attendamente e assicurarsi di aver perfettamente compreso le cause di incidenti potenzialmente pericolosi.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 1

ATTENZIONE

Questo significato indica una procedura che potrebbe comportare un rischio per la struttura o i componenti dell'elettrodomestico. Prestare particolare attenzione a queste procedure.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 1

NOTA

Questo significato evidenza metodi e procedure per un utilizzo corretto dell'elettrodomestico.

Il modello, il codice di vendita e il numero di serie sono stampati sulla targhetta. Per l'ubicazione della targhetta, consultare la sezione Specifiche del presente manuale.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - NOTA - 1

NOTA

Si consiglia di annotare i dati e i numeroi di seriée dell'apparecchio in modo che siano immediatamente disponibili in caso di necessità.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - NOTA - 1

NOTA

Indicare le informazioni riportate sulla targhetto per migliorare l'efficienza del servizio post-vendita e dei ricambi. Ai fini della garanzia, sono necessarianche la data di installatione e il nome del rivenditore autorizzato Bertazzoni.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - NOTA - 1

AVVERTENZA

Quando si utilizes l'apparecchio, seguire le precauzioni di base. Leggere tutte le istruzioni prima di'utilizzare l'apparecchio. Conservare queste istruzioni e trasmetterleagli eventuali utenti futuri.

INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Questo frigorifero è destinato a essere utilizzato in ambiente domestico o simile, ad esempio:

  • Cucine destinate al personale di negozi, uffici e altri ambienti lavorativi;
  • agriturismo o uso da parte di clienti di hotel, motel e altri ambienti residenziali;
    bed and breakfast;
  • servizi di catering e applicazioni simili alla vendita al dettaglio.

Non delve essere impiegato al di fuori dell'uso previsto. Deve essere utilizzato solo per conservare il vino.

Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i anni derivanti da un utilizzo o un trasporto improprio dell'apparecchio.

I ricambi originali saranno disponibili per 10 anni alla data di acquisito del prodotto.

NONI METTERE A RISCHIO BABBINI E PERSONE VULNERABILI

Questo frigorifero non è destinato ad essere utilizzato da persona (bambini compresi) con ridotte disponibile fisiche o sensoriali o privile dell'esperienza e delle conoscenze necessarie, se non supervisionate o struite all'uso del frigorifero da una persona responsabile della loro sicurezza.

I bambini dovrebbero essere sorvegliati per controllare che non giochino con il frigorifero.

La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite dai bambini a meno che non siano sorvegliati da un adulto.

Tenere l'apparecchio e il cavo di alimentazione lontano alla portata dei bambini di età minore di 8 anni.

Assicurarsi di scollegare l'apparecchio durante le procedure di installment, manutenzione, pulizia e riparazione.
- Quando si installa l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di rete non sua incastrato o danneggiato.
- Se il cavo di rete di quello appearecchio è danneggiato, delve essere sostituito dal produttore, dal technique dell'assistenza o da persona altrettanto qualificate. Installazioni e riparazioni improprie possono mettere a rischio l'utente.
Nonutilizzare adattatori.Nonutilzzare cavi di prolonga.
Non collegare il frigorifero se la presa a muro è allentata. Non tirare il cavo per scollegare l'apparecchio.
- Scollegare il prodotto alla rete se si verifica un guasto durante l'uso. Se il prodotto non funziona correttamente, non deve essere utilizzato fino a quando non viene riparato dal Centro assistenza autorizzato. Il costruttore declina agli responsabilità per eventuali danni derivanti da procedure eseguite da personale non autorizzato.
Non lavare mai l'apparecchio spargendo o versando acqua su diesso! Non toccare mai la spina con le mani bagnate!
Non usare mai vapore o pulitori a vapore per pulire o sbrinare il frigorifero. Il vapore può causare un cortocircuito o una scossa elettrica se entra in contatto con i componenti elettrici del frigorifero.
Non collegare mai il frigorifero a dispositivi di risparmio energetico. Questi sistemi possono essere dannosi per il vosto appearecchio.

RISCHIO DI ESPLOSIONE

Non usare apparetti elettrici di alcun tipo all'interno degli scomparti per la conservazione dei cibi.
Non utilizzare dispositivi meccanici, o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, diversi da quelli consigliati dal produttore.
Non conservare in quello frigorifero oggetti esplosivi come, ad esempio, bombolette spray con propellente infiammabile.
- Le bottiglie contenti bevande ad alto contento alcolico devono essere ben chiuse e conservate in verticale.

RISCHIO DI LESIONI

Non insere nelle scomparto del congelatore bevande gassate o liquidi in lattine o contentitori di vetro, in quanto potrebbero esplodere!
Nonutilizzare mai partidel frigorifero,come la porta e i cassetti,comemezzi di appoggio o gradini. L'apparecchio potrebberibaltarsi o danneggiarsi.
Non sedersi sull'apparecchio e non collocare oggetti pesanti sopra l'apparecchio.
Non appoggiarsi o sedersi sulla porta o sui cassetti aperti. Non fare leva sulla porta o sulla maniglia per spostare l'apparecchio.
Non sovraccaricare il frigorifero. Gli oggetti nel frigorifero possono cadere quando si après lo sportello, causando lesioni personali o danni alle cose.
- Prestare attentione a non incastrare la mano o qualsiasi alla parte del corpo nelle parti mobili del frigorifero (per esempio ice maker automatico).

I materiali di imballaggio sono essere pericolosi per i bambini. Non permettere ai bambini di giocare con sacchetti di plastica, pellicole di plastica o polistirolo.
- Se la porta dell'apparecchio è dotata di serratura, la chiave deve essere tenuta fuori alla portata dei bambini.

RISCHIO DI INTOSSICAZIONE ALIMENTARE

  • Conservare la carne e il pesce crudi in frigorifero, in contentitori appropriati, in modo che non vengano a fatto con altri alimenti o che non gocciolino su di essi.
  • Evitare di lasciare lo sportello aperto per lunghi periodi di tempo, per evitare che la temperature all'interno dei vani dell'apparecchio aumento notevolmente.
  • Pulire regolarmente le superfici che possono entrare in contatto con cibo e accessibili ai sistemi di drenaggio.
    Se il frigorifero rimane inutilizzato per un periodo di tempo prolongato, spegnerlo, sbrinarlo, pulirlo, asciugarlo e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa all'interno.

PERICOLO DI INCENDIO/AVVERTENZA ISOBUTANO

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - PERICOLO DI INCENDIO/AVVERTENZA ISOBUTANO - 1

Il circuito refrigerante dell'apparecchio contiene isobutano (R600a), un gas naturale con un elevato livello di compatibilità ambientale, ma che è comunque infiammabile.

Durante il trasporto e l'installazione dell'apparecchio, prestare attenzione a non danneggiare i componenti del circuito frigorifero.

Questo appearecchio è privo di CFC e HFC.

Se il circuito del refrigerante dovesse danneggiarsi:

evitare fiamme libero e fonti di accensione;
ventilare a fondo il locale in cui si trovare l'apparecchio.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - PERICOLO DI INCENDIO/AVVERTENZA ISOBUTANO - 2

NOTA

Se l'apparecchio è danneggiato o se sinota una fuga di gas, tenersi alla larga dalgas, in quanto cui possare uszioni dafreddo se viene a contatto con la pelle.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - NOTA - 1

NOTA

Il tipo di gas utilizzato nel prodotto è riportato sulla targhetta identificativa, che si trova sulla parete interna sinistra del frigorifero.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - NOTA - 1

ATTENZIONE

Non danneggiare le parti in cui circola il refrigerante con utensili da foratura o da taglio. Se i condotti del gas dell'evaporatore, i tubi di prolunga o i rivestimenti superficiali vengono forati, il refrigerante potrebbe fuoriuscire causando irritazioni alla pelle e legioniagli occhi. Non utilizzato oggetti appuntiti o affiliati per rimuovere gli strati di brina o ghiaccio. Si potrebbero danneggiare i tubi del refrigerante. Le perdite di refrigerante possono provocare lesioni agli occhi o incendiarsi.
Non provare MAI a estinguere l'incendio con l'acqua; spegnere l'elettrodomestico e coprine la fiamma con un coperchio o una coperta ignifuga.
Non coprire o bloccare i fori di ventilazione del frigorifero con alcun oggetto.

RISPERTTO PER L'AMBIENTE

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - RISPERTTO PER L'AMBIENTE - 1

Questo elettrodomestico è conforme alla direttiva europea 2011/65/UE (RoHS).

Sull'elettrodomestico è riportato il symbolo di conformità alla direttiva europea 2012/19/UE (WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment) in materia di Rifiuti di apparecchiature elettriche e elettroniche - RAEE.

Questa direttiva contiene le norme che regolano la raccolta e il ricericlaggio degli appearecchi dismessi in tutte l'Unione Europea.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - RISPERTTO PER L'AMBIENTE - 2

Il simbolo di un cassetto con una croce sopra che compare sul prodotto indica che Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE) non devono esseregettati insieme ai normali rifiuti urbani, ma devono essere smaltiti separatamente, in modo da poter essere sottoposti a trattamenti speciali che ne consentano il riutilizzo o a trattamenti specifici per la rimozione e lo smaltimento in sicurezza di eventuali sostanze nocive per l'ambiente e l'estrazione di materie prime che possono essere riciclate.

Pertanto, i RAEE devono essere consegnati ai Centri di Riciclaggio gestiti delle Amministrazioni Comunali o delle Società di Gestione dei Rifiuti. Inoltre, quando si acquista un nuovo elettrodomestico, i RAEE possono essere consegnati al rivenditore, che è tenuto a ritirarliattività (ritiro"1:1"). I RAEE "molto piccoli" (con dimensioni non superiori a 25 cm) possono essere consegnatiattività ai rivenditori sono quando non viene effettuato alcun acquisito (ritiro "0:1" - cheuggata è obbligatorio solo per i negoti cor una superficie di vendita superiore a 400 m^2 ).

Prestare particolare attenzione alle corrette procedure di smaltimento di tutti i materiali di imballaggio. Prima dello smaltimento:

Scollegare l'alimentazione di rete.
- Scollegare l'apparecchio e tagliare il cavo di alimentazione.
Non danneggiare il circuito di refrigerazione durante lo smaltimento.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - RISPERTTO PER L'AMBIENTE - 3

AVVERTENZA

Assicurarsi che gli appearecchi vecchi e usurati siano resi inutilizzabili prima dello smaltimento, rimuovendo la spina, tagliando il cavo di alimentazione e rimuovendo o distruggendo i fermi o i bulloni. In quello modo si evita che i bambini possano rimchiudersi nell'apparecchio durante il gioco (rischio di soffocazione) o che mettano in pericolo la loro vita in qualsiasi altri modo.

L'apparecchio acquistato è conforme alla Direttiva UE RoHS (2011/65/EU). Non contiene materiali pericolosi o proibiti specificati nella Direttiva. Questo apparecchio non contiene sostanze pericolose per lo strato di ozono atmosferico, né nel circuito di refrigerazione né nell'isolamento.

I nostri appearecchi sono imballati in materiali non inquinanti e riciclabili, in conformità alle normative ambientali nazionali:

Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente.
- Chiedere al rivenditore di informarsi presso le autorità locali sulle attuali modalità di smaltimento.

Ai fini delle verifiche EcoDesign, l'installazione e la preparazione dell'apparecchio devono essere conformi alla normativa EN 62552.

I requisiti di ventilazione, dimensioni e spazio minimo alla balla parete posteriori sono indicati nel manuale di "Installazione".
Contattare il costruttore per ulteriori informazioni.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 1

NOTA

Non smaltire quello prodotto come rifiuto urbano indifferentziato.

Il marchio presente CE sul prodotto conferma la conformità a tutti i requisiti europei in materia di sicurezza, salute e ambiente applicabili a quello prodotto.

RISPARMIO ENERGETICO

Per un migliorie risparnio energetico, si consiglia di:

  • installare il frigorifero lontano da fonti di calore, di non esporlo alla luce diretta del sole e di posizionarlo in una stanza ben ventilata.
    Non riempire eccessivamente il frigorifero per assicurare una corretta circolazione dell'aria.
  • Tenere la porta del frigorifero chiusa in caso di mancanza di energia elettrica.
  • Aprire e tenere aperte le porte del frigorifero per il minor tempo possibile.
    Assicurarsi che l'unità sia adeguatamente ventilata. Non coprre le prese d'aria.
    Non coprire i ripiani con fogli di alluminio o altri materiale che possa impedire la circolazione dell'aria.
    Se l'apparecchioiene lasciato vuoto per lunghi periodi, si consiglia di staccare la spina e, dopo un'accurata pulizia, di lasciare lo sportello socchiuso per consentire all'aria di circolare all'interno dell'armadio al fine di evitare la formazione di condensa, muffa o odori.

SPOSTAMENTO DELL'APPARECCHIO

Se è necessario spostare l'apparecchio, adottare le seguenti precauzioni:

Rimuovere tutti gli oggetti dall'unità.
- Fissare con il nastro adesivo tutti gli elementi non fissati (per esempio i ripiani) all'interno dell'apparecchio.
- Ruotare i piedini regolabili alla base in senso orario sino a sollevarli completamente per evitare di danneggiarli.
Chiudere la porta con il nastro adesivo.
- Assicurarsi che l'apparecchio rimanga in posizione verticale durante il trasporto.
- Proteggere lo sportello esterno in vetro con un panno o simile durante il trasporto.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - SPOSTAMENTO DELL'APPARECCHIO - 1
DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO
Fig. 1

1) Ripiano vino A
3) Ripiano vino B
2) Pannello di controllo e parete dello scomparto
4) Filtral carbone
5) Interruttore elettromagnetico

SPECIFICHE TECNICHE

ELEMENTO DESCRIZIONE
Tipodi spinaSCHUKO
Tensione 220 V – 240 V
Frequenza 50 Hz
Fusibile 15 A
Amperage 0.8 A
Capacità 68 bottiglie di Bordeaux per colonna vino da 45 cm (18")
100 bottiglie di Bordeaux per colonna vino da 24" (60 cm)

Il refrigerante, il volume e altre specifiche tecniche sono riportate sulla targhetto.

La temperatura ambiente consentita dipende alla classe climatica:

CLASSE CLIMATICATEMPERATURA AMBIENTE AMMESSA
SN (Subnormale)Da + 10 °C a + 32 °C
N (Normale)Da + 16 °C a + 32 °C
ST (Sub Tropicale)+ 16 °C a + 38 °C
T (clima tropicale)+ 16 °C a + 43 °C

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - SPOSTAMENTO DELL'APPARECCHIO - 2

NOTA

Le figure in quello manuale utente sono schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all'apparecchio. Se il vosto prodotto non ha le parti descrirente, le informazioni si applicano ad altri modelli.

PREPARAZIONE PER L'INSTALLAZIONE

  1. Questo frigorifero non deve mai essere montato vicino a fonti di calore, ad esempio termosifoni o angoli Cottura, e nemmeno in luoghi umidi.

Per il montaggio del frigorifero, richiedere l'aiuto di o due persona. Il frigorifero potrebbe avere spigoli Indossare DPI adeguati all'attività e all'ambiente.

Per assicurare che il frigorifero sia in piano, è opportuno regolare i piedini nella parte anteriore del frigorifero.
- Ilsystemadi raffreddamento nella parte posteriori del frigorifero nondeveseessereacontattocon il muro. Maggiore lo spazio presente, meglio e.

Il frigorifero deve ave un'adeguata ventilazione. Assicurarsi che vi sua spazio sopra diesso e tra diesso e il muro retrostandente per consentire all'aria di fuoriuscire.

Collegare l'apparecchio a una presa di corrente esclusiva e lavoramente accessibile.

Qualiasi domanda relativa all'alimentazione e/o al lividilegamento elettrico delve essere rivolta a un elettricista qualificato o a un centro di assistenza autorizzato.

DIMENSIONI DI INTAGLIO DEL MOBILE

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - DIMENSIONI DI INTAGLIO DEL MOBILE - 1

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - DIMENSIONI DI INTAGLIO DEL MOBILE - 2
Fig. 2

CATEGORIA RWC45S5TPLS / RWC45S5TPRS RWC60S5TPNS
A457 mm (18") 609 mm (24")
B635 mm (25") 635 mm (25")
standard 2134 mm (84/8")standard 2134 mm (84/8")
Cminimo 127 mm (83 3/4")minimo 2127 mm (83 3/4")
massimo 2167 mm (85 5/16")massimo 2167 mm (85 5/16")
D3 mm (1/8") 3 mm (1/8")
E3 mm (1/8") 3 mm (1/8")
standard 101 mm (4/8")standard 101 mm (4/8")
Fminimo 95 mm (3 3/4")minimo 95 mm (3 3/4")
massimo 135 mm (5 5/16")massimo 135 mm (5 5/16")

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - DIMENSIONI DI INTAGLIO DEL MOBILE - 3

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - DIMENSIONI DI INTAGLIO DEL MOBILE - 4
Fig. 3

a 90°
β 115°

CATEGORIA RWC45S5TPLS / RWC45S5TPRS RWC60S5TPNS

A111 mm (4 3/8") 111 mm (4 3/8")
B508 mm (20") 660 mm (26")
C280 mm (11") 356 mm (14")

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - DIMENSIONI DI INTAGLIO DEL MOBILE - 5
DIMENSIONI DEL PRODOTTO
Fig. 4

CATEGORIA RWC45S5TPLS / RWC45S5TPRS RWC60S5TPNS
A2123 mm (83 9/16") 2123 mm (83 9/16")
B451 mm (17 3/4") 603 mm (23 3/4")
Csenza pannello 597 mm (23 1/2")senza pannello 597 mm (23 1/2")
con pannello 616 mm (24 1/4")con pannello 616 mm (24 1/4")

PANNELLO PORTA PERSONALIZZATO

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - PANNELLO PORTA PERSONALIZZATO - 1
Fig. 5

CATEGORIA RWC45S5TPLS / RWC45S5TPRS RWC60S5TPNS

A2030 mm (79 15/16") 2030 mm (79 15/16")
B19 - 38 mm (3/4" - 1 1/2") spessore 19 - 38 mm (3/4" - 1 1/2") spessore
C451 mm (17 3/4") 603 mm (23 3/4")
D311 mm (12 1/4") 463 mm (18 1/4")
E70 mm (2 3/4") 70 mm (2 3/4")
F230 mm (9 1/16") 230 mm (9 1/16")

Peso massimo pannello porta personalizzato: 30kg (66 lbs).

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - PANNELLO PORTA PERSONALIZZATO - 2
POSIZIONE DELLE STAFFE ANTIRIBALTAMENTO
Fig. 6

CATEGORIA RWC45S5TPLS / RWC45S5TPRS RWC60S5TPNS
A2 mm (1/16") 2 mm (1/16")
B19 mm (3/4") 19 mm (3/4")
C101 mm (4") 101 mm (4")
D3 mm (1/8") 3 mm (1/8")
E2030 mm (79 15/16") 2030 mm (79 15/16")
F2134 mm (84") 2134 mm (84")

REGOLAZIONE MINIMA DELL'ALTEZZA PER IL LIVELLAMENTO

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - REGOLAZIONE MINIMA DELL'ALTEZZA PER IL LIVELLAMENTO - 1
Fig. 7

A. 8 ~mm (5 / 16^ )

DIMENSIONE DI MONTAGGIO TRAPORTA DEL MOBILE E DEL FRIGORIFERO

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - DIMENSIONE DI MONTAGGIO TRAPORTA DEL MOBILE E DEL FRIGORIFERO - 1
Fig. 8

A. 19 ~mm(3 / 4^ )
B. 82 ~mm (3 3/8")

REQUISITI ELETTRICI

L'apparecchio deve essere installato con tutti i collegamenti elettgici in conformità ai codici statali e locali.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - REQUISITI ELETTRICI - 1

ATTENZIONE

Non utilizzare cavi di prolunga o adattatori a due poli e non rimuovere il polo di terra del cavo di messa a terra.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 1

ATTENZIONE

Il corretto collegamento dei poli della presa deve essere verificato da elettricista qualificato.

Verificare che la messa a terra della presa sua corretta.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 1

AVVERTENZA

Non collegare l'apparecchio a spine elettroniche a risparmio energetico.

La presa deve essere conforme ai seguenti dati:

REquisiti ELETTRICI
Tipodi spinaSCHUKO
Outlet2-prong
Tensione 220 V – 240 V
Frequenza 50 Hz
Fusibile 15 A

L'apparecchio deve essere collegato ad una presa elettrica individuale con una tensione nominale corrispondente a quella indicata sull'etichetta dell'apparecchio. In quello modo si ottengono le migliorie prestazioni e si evita il sovraccarico dei circuiti di cablaggio che potrebbe causare un rischio di incendio per surriscaldamento.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 1

IMPORTANT

Non utilizzato prolonghe e/o adattatori multipli per il collegamento.

Se il cablaggio elettrico o l'alimentazione elettrica del luogodi installatione richiede una modifica, le procedure necessarie devono essere eseguite da un elettricista qualificato.

Attenersi alle seguenti regole:

La presa elettrica o il quadro elettrico devono essere facilemente accessibili in caso di emergenza e non nascosti dietro il prodotto.
- Né la spina né il cavo devono toccare la superficie posteriore dell'apparecchio. In caso contrario, potrebbero essere danneggiati delle vibrazioni dell'apparecchio.
Per evitare lesionsi accidentali, il cavo delve essere fissato in modo tale da non essere danneggiato.
Non collegare spine di altri apparecchi dietro il prodotto. In presenza di un alto tasso di umidità nel luogo di installatione, le superfici esterne dell'apparecchio sono soggette a corrosione. Per prevenire la corrosione mantenere il locale di installatione asciutto e ben pulito.

Per evitare il rischio di scosse elettriche:

  • Collegare la spina a una presa a con messa a terra.
    Non rimuovere lo spinotto di terra.
    Nonutilizzare adattatori.
    Nonutilizzare cavi di prolunga.
    Non scollegare l'apparecchio tirando il cavo di alimentazione.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - IMPORTANT - 1

ATTENZIONE

Non collegare il cavo di messa a terra alla linea del gas. In caso di dubbi sulla corretta messa a terra dell'apparecchio, rivolgersi a un elettricista qualificato. Non installare un fusibile sulla linea del neutro o sul circuito di messa a terra.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 1

ATTENZIONE

La mancata osservanza di queste istruzioni cui poe causare incendi, scosse elettriche o morte. Uno scorretto collegamento del conduttore di terra dell'apparecchio poe comportare scosse elettriche. In caso di dubbi sulla corretta messa a terra dell'apparecchio, rivolgersi a un elettricista qualificato o a un tecnico di assistenza. Le operazioni di installatione, riparazione o di altri genere eseguite da persone non qualificate possono creare situazioni di pericolo. Prima di installare l'apparecchio, verificare che i valori di tensione, carico e corrente riportati sulla targhetta corrispondano a quelli della rete elettrica del luogo di installatione.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 1
Fig. 9

A 102mm(4^ )
B 127mm(5^ )

C 280 mm (11")
D 50,8 mm (2")

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 2
Fig. 10

A 50,8 mm (2")
B 203,2 mm (8")

VENTILAZIONE

Il calore che viene rimioso dal vano frigo deve essere dissipato nell'atmosfera. Una ventilazione errata più comportare un guasto prematto del compressore, un consumo eccessivo di energia, il guasto totale del sistema,或者其他 invalidare la garanzia fornita con l'apparecchio.

Alla base dell'apparecchio è presente una griglia di ventilazione.

Lo spazio posteriori è molto significato chiaramente.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - VENTILAZIONE - 1

NOTA

Lo sfiato dell'aria sul lato anteriore dell'apparecchio non deve mai assere coperto o ostruito in alcun modo.

ELENCO DEGLI UTENSILI

Gli attrezzi da utilizzato per installare il prodotto sono i seguenti:

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ELENCO DEGLI UTENSILI - 1
Trapano a batteria

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ELENCO DEGLI UTENSILI - 2
Occhiali di sicurezza

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ELENCO DEGLI UTENSILI - 3
Chiave da 12,7 mm (1/ 2")

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ELENCO DEGLI UTENSILI - 4
Martello

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ELENCO DEGLI UTENSILI - 5
Scala

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ELENCO DEGLI UTENSILI - 6
Punta da trapano 2,4 mm

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ELENCO DEGLI UTENSILI - 7
Punta da trapano 8,0 mm

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ELENCO DEGLI UTENSILI - 8
Cutter

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ELENCO DEGLI UTENSILI - 9
Guanti di protezione

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ELENCO DEGLI UTENSILI - 10
Metro a nastro

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ELENCO DEGLI UTENSILI - 11
Punta Phillips

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ELENCO DEGLI UTENSILI - 12
Punta esagonale da 6,4 mm (1/4")

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ELENCO DEGLI UTENSILI - 13
Livella a bolla

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ELENCO DEGLI UTENSILI - 14
Carrello di trasporto

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ELENCO DEGLI UTENSILI - 15
Nastro

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ELENCO DEGLI UTENSILI - 16
Punte T25 Torx

DISIMBALLAGGIO

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - DISIMBALLAGGIO - 1

AVVERTENZA

Il frigorifero delve essere trasportato da almeno due persone.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 1

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 2

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 3

Rimuovere il nastro con un cutter.

Tagliare con un cutter l'imballaggio di cartone lungo le linee tratteggiate e rimuoverlo.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 4

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 5
Fig. 11

Rimuovere il materiale di imballaggio in polistirolo.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 6

RIMOZIONE DEL GRUPPO DEL FORO DI SFIATO

Rimuovere le 5 viti per estrarre il gruppo del foro di sfiato.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - RIMOZIONE DEL GRUPPO DEL FORO DI SFIATO - 1

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - RIMOZIONE DEL GRUPPO DEL FORO DI SFIATO - 2
Fig. 13
Fig. 12

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - RIMOZIONE DEL GRUPPO DEL FORO DI SFIATO - 3

ATTENZIONE

Non rimuovere il nastro adesivo alla porta superiore dell'apparecchio prima di aver collocato il frigorifero nel mobiletto.

Rischio di ribaltamento.

INVERSIONE DEL SENSEO DI APERTURA DELLA PORTA (SE APPLICABILE)

Si raccomanda di farsi aiutare da un'altra persona per sollevare le porte durante questa operazione.

A seconda della posizione di installmente, l'apertura della Cantina Vini cui è essere modificata. Se necessario, farlo prima di posizionare la colonna vini nel mobile.

Rimuovere le viti di collegamento delle cerniere delle relative staffe.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - INVERSIONE DEL SENSEO DI APERTURA DELLA PORTA (SE APPLICABILE) - 1

ATTENZIONE

Alla rimozione di queste viti, la porta del frigorifero si stacco. Adottare le misure necessarie a evitare che la porta cada. Si più fissare la porta del mobiletto alla porta interna con nastro adesivo oppure farsi aiutare da una seconda persona.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 1

Estrarre le nuove staffe della cerniera dal sacchetto degli accessori e avvitare sul lato opposto.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 2

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 3
Fig. 15
Fig. 14

Estrarre la porta e appoggiarla su un ravolo.
- Rimuovere le staffe della cerniera sulla porta del frigorifero.

Rimuovere i copricerniera situati sul lato su cui si desidera montare le cerniere.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 4
Fig. 16

Rimuovere la cerniera inferiore destra svitando le 2 viti corrispondenti e montarla dello slot presente sul lato superiore sinistro.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 5
Fig. 17

Rimuovere la parte di sfiato dell'aria eambiare direzione come migliorato in figura.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 6
Fig. 18

  • Parte superiore dello sfiato dell'aria per la cerniera destra

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 7
Fig. 19

A Coperchio della presa d'aria
B Cerniera della presa d'aria parte destra

  • Parte superiore dello sfiato d'aria per la cerniera sinistra

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 8
Fig. 20

C Cerniera della presa d'aria parte sinistra
D Ruotare il coperchio della presa d'aria di 180^

Rimuovere la cerniera superiore destra svitando le 2 viti corrispondenti e montarla dello slot presente sul lato inferiore sinistro.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 9

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 10

Fissare i tappi delle fissure delle cerniere rimossi dal lato sinistro alle fissure del lato destro.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 11
Fig. 22
Fig. 21

  • Posizione are la porta del frigorifero e fissarla con 4 viti.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 12

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 13
Fig. 23

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE (PORTA CON CERNIERA)

DESCRIZIONERWC45S5TPLS / RWC45S5TPRSRWC60S5TPNS
Maniglia della porta (se applicabile)11
Chiave a brugola/esagonale (se applicabile)11
Fissaggio di montaggio della maniglia(se applicabile)22
Guarnizione (se applicabile)22
Dado di arresto M5 (se applicabile)22
Set di viti, M5*10 (se applicabile)22
Staffe antiribaltamento22
Viti e tasselli staffe antiribaltamento88
Staffa per il mobile88
Vite a testa svasata, ST4x1420 20
Vite a testa modificata, ST4*1216 16
Modello di regolazione della posizione11
Vite a testa svasata, per il fissaggio del pannello di legno della porta ST4x3588
Parte della cerniera presa d'aria (se applicabile)\1
Perni di limitazione 90°22
Modello preparazione ante del mobile11
Parti decorative1+2 +2 1 +2 +2
Manuale per l'utente11

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 14

NOTA

Il frigorifero deve essere collegato alla currente prima dell'installazione.

MONTAGGIO DELLE STAFFE ANTIRIBALTAMENTO

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - MONTAGGIO DELLE STAFFE ANTIRIBALTAMENTO - 1

AVVERTENZA

Verificare che, nei mobiletti adiacenti in cui devono essere avvitate le viti di montaggio del frigorifero, non ci siano collegamenti elettrici o idrici.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 1

AVVERTENZA

Assicurarsi che non vi siano collegamenti elettrici o idrici negli armadi adiacenti in cui verranno avvitate le viti di montaggio per fissare il frigorifero.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 1

AVVERTENZA

Utilizzare i dispositivi di protezione necessari durante la foratura della parete e l'installazione.

  • Con un metro a nastro segnare la parole per l'installazione delle staffe antiribaltamento.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 1

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 2
Fig. 24

1Staffa antiribaltamento, a parete

CATEGORIA RWC45S5TPLS / RWC45S5TPRSRRWC60S5TPNS
A457 mm (18")609 mm (24")
B295 mm (11 5/8")447 mm (17 5/8")
C81 mm (3 3/16")81 mm (3 3/16")

Per un'installazione più sicura, usare un cercamontanti per fissare le staffe antiribaltamento ai montanti della parete. In mancanza di montanti nella posizione di installatione desiderata, procedere come segue.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 3

AVVERTENZA

Verificare sempre che nell'area da forare non passino tubi dell'acqua o circuiti elettrici che potrebbero essere causa di danni, lesioni o morte.

Con un trapano, praticare i fori per i tasselli (#2) nei punti contrassegnati 7,9 mm (5/16"Ø), 8 mm

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 1

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 2

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 3

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 4

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 5
Fig. 25

  • Usare un martello per installare i tasselli (#2) se non sono presenti montanti.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 6

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 7
Fig. 26

Installare le staffe antiribaltamento (#1) utilizes 4 viti per ciascuna.

A. 8mm (5/16")
B. >62 ~mm

  • Per sostenere l'apparecchio in sicurezza, è necessario utilizzato entrambe (due) le staffe.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 8

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 9
Fig. 27

Le dimensioni minime della sezione del supporto di legno devono essere 76mm× 102mm(3^ × 4^ ) . La larghezza del supporto deve essere uguali allo spazio in cui verrà installato. Per farlo,utilizzare un pezzo di legno strutturale da 102mm× 102mm(4^ × 4^ ) o due da 51mm× 102mm (2^ × 4^ )

Il calcolo della profondità di blocco si basa sulla profondità di un vano di alloggiamento standard. Se la profondità del vano di alloggiamento è superiore a 610 mm (24"), verificare che la tavola si sovrapponga al corso del frigorifero ( parte posteriori superiore) di 51 mm (2").

Posizione il supporto di legno, segnare la posizione sulla parete posteriore, scegliere le viti adatte e montarlo saldamente.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 10

AVVERTENZA

Il numero e il tipo delle viti o degli elementi di fissaggio da utilizzato per fissare i blocchi di legno devono garantire un attacco sicuro alla parete posteriore.

A. 4 ~mm (5 / 32^ )
B. 2130 ~mm (83 27/32")
C. 2134 ~mm(84^ )

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 1

NOTA

Se ritiene che gli elementi di collegamento e le staffe antiribaltamento in dotazione non garantiscano la necessaria sicurezza, l'installatore cui ricorrere a metodi antiribaltamento alternativi.

Verificare che l'eventuale pannello del mobilettoippo dietro la parete posteriori del frigorifero sua saldamente fissato alla parete.Per farlo, è necessario verificare che il pannello posteriori del mobiletto sua fissato a un montante della parete.

Metodo antiribaltamento alternative:

Se le staffe antiribaltamento non garantisco la necessaria sicurezza, procedere come segue. Questo metodode precede l'uso di tavole di legno per evitare il rischio di ribaltamento.

Le ravole devono essere installate come illustrato nella figura sottostante.

Tra l'apparecchio e il supporto di legno non deve esserci spazio.

INSTALLAZIONE NEL MOBILTTO

Rimozione del frigorifero dal pallet di legno

Rimuovere le staffe che fissano il frigorifero al pallet di legno, come illustrato di seguito.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - INSTALLAZIONE NEL MOBILTTO - 1

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - INSTALLAZIONE NEL MOBILTTO - 2
Fig. 28

Inclinare lentamente all'indietro il frigorifero e rimuoverlo dal pallet, prestando attenzione a non danneggiare il fondo dell'unità. Trasportare sempre l'apparecchio afferrandolo dai lati, in modo che i piedini rimangano sulla base del carrelo di trasporto.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - INSTALLAZIONE NEL MOBILTTO - 3

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - INSTALLAZIONE NEL MOBILTTO - 4
Fig. 29

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - INSTALLAZIONE NEL MOBILTTO - 5

NOTA

Maneggiare l'unità con la massima
attenzione dato che la parte inferiore del frigorifero contiene componenti
fondamentali per il suo corretto
funzionamento e il loro danneggiamento potrebbe provocare malfunzionamenti,
perdite di condensa e danni ai pavimenti.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - NOTA - 1

ATTENZIONE

Da questo momento in poi, il rischio di ribaltamento è alto. Non si dovrebbero aprire le porte prima di aver posizionato il prodotto nel mobiletto.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 1
Fig. 30

A Cavo di alimentazione
B Cordino di nylon
C Spingere versus la parete
D Tubo dell'acqua

Collegare la spina elettrica alla presa di corrente.
Accendere l'unità per verificare che sia alimentata. (Per verificare che il prodotto è in funzione, controllare se le lucidi del vano freezer sono accese o spente).

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ATTENZIONE - 2

NOTA

Proteggere i bordi anteriors del mobiletto con nastro adesivo, in modo da evitare di danneggiarli quando si spinge l'unità al suo interno. Con nastro da imballaggio, fissare il cavo elettrico in effesso alla parte posteriore dell'unità per evitare che rimanga intrappolato sotto l'unità durante l'installazione.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - NOTA - 1

NOTA

A fine installation, la spina dell'unità deve essere accessibile. Se la spina non è accessibile, è necessario installare un interrottore dedicato a cui si possa accedere per interrompere l'alimentazione.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - NOTA - 1

AVVERTENZA

  • Verificare che il cavo di alimentazione non si incastri quando si posizione il prodotto.

  • Spingere il prodotto nel mobiletto con attenzione; l'operazione dovrebbe essere relativamente facile. Se il posizionamento dovesse rivelarsi difficoltoso:

  • E possibile che il pavimento sia irregularare.
    I piedini regolabili potrebbero essere allentati (per regolarli, consultare la relativa sezione).

Per allineare il prodotto prima di posizionarlo, è necessario fissare temporaneamente la porta del freezer.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 1

NOTA

Utilizzato i bordi superiori delle porte del frigorifero e del freezer per allineare l'unità nell'apertura del mobiletto.

La regolazione degli altri bordi è riportata nelle pagine seguenti.

AVVITARE LE STAFFE LATERALI E SUPERIORI

Montare le staffe sull'unità, 2 sulla parte superiore e 3 su agli lato.

Per il serraggio utilizzato le viti a testa cilindrica (M4*12).

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVITARE LE STAFFE LATERALI E SUPERIORI - 1
Fig. 31

  • Spingere con cautela il prodotto verso il mobile per posizionarlo.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVITARE LE STAFFE LATERALI E SUPERIORI - 2
Fig. 32

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVITARE LE STAFFE LATERALI E SUPERIORI - 3

AVVERTENZA

A fine installation, la spina dell'unità deve essere accessibile.

REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA

  • Usare il meccanismo di regolazione dei piedini per sollevare, abbassare e livellare l'unità nella nicchia, facendo riferimento allo schema che segue.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA - 1

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA - 2

AVVERTENZA

Una volta posizionata l'unità nel mobiletto, sollevare prima i piedini anteriors in modo da ridurre il rischio di ribaltamento durante le operazioni di regolazione dell'altezza.

L'altezza massima che possono raggiungere i piedini regolabili è di 40 mm (19/16").

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 1
Fig. 33

A/D-Girare l'astina di regolazione in senso orario per sollevare la parte anteriore
B/C - Girare l'astina di regolazione in senso orario per sollevare la parte posteriore

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 2
Fig. 34

Assicurarsi che l'apparecchio sia in piano.

REGOLAZIONE DEL FRIGORIFERO IN BASE ALLA FLANGIA DEL MOBILE

Fissare il mobile della staffa al mobile con 16 viti (M4x14).

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - REGOLAZIONE DEL FRIGORIFERO IN BASE ALLA FLANGIA DEL MOBILE - 1
Fig. 35

La posizione dell'elemento di livello deve essere regolata in base allo spessore della porta.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - REGOLAZIONE DEL FRIGORIFERO IN BASE ALLA FLANGIA DEL MOBILE - 2
Fig. 36

MONTAGGIO GRUPPO DEL FORO DI SFIATOMONTAGGIO DELLE PARTI DECORATIVE

Usare 5 viti per fissare il componente dell'apertura di sfiato.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - MONTAGGIO GRUPPO DEL FORO DI SFIATOMONTAGGIO DELLE PARTI DECORATIVE - 1
Fig. 37

Fissare le parti di chiusura laterali sulle staffe di collegamento destra/sinistra/superiore.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - MONTAGGIO GRUPPO DEL FORO DI SFIATOMONTAGGIO DELLE PARTI DECORATIVE - 2

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - MONTAGGIO GRUPPO DEL FORO DI SFIATOMONTAGGIO DELLE PARTI DECORATIVE - 3
Fig. 38

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - MONTAGGIO GRUPPO DEL FORO DI SFIATOMONTAGGIO DELLE PARTI DECORATIVE - 4
Fig. 39

A. 2159 ~mm (85")
B. 617 ~mm(24^ )

RIMOZIONE DEI MECCANISMI DIRGOLAZIONE DEL PANELLO DEL FRIGORIFERO

Rimuovere le viti per estrarre la copertura della staffa di aggancio superiore.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - RIMOZIONE DEI MECCANISMI DIRGOLAZIONE DEL PANELLO DEL FRIGORIFERO - 1

AVVERTENZA

Sulla copertura della staffa di aggancio superiore è presente un magnete Si tratta di una parte funzionale per il funzionamento del prodotto. Non dovrebbe essere scambiato con quello della copertura inferiore.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 1
Fig. 40

Rimuovere i gruppi di regolazione superiore e inferiore alla porta.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - AVVERTENZA - 2
Fig. 41

PREPARAZIONE DELLA PORTA DEL MOBILE

Per la misura, utilizzare il "modello di preparazione dell'antà dei mobili" fornito con il prodotto.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - PREPARAZIONE DELLA PORTA DEL MOBILE - 1
Fig. 42

Installare le culle utilizzando le viti per truciolato.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - PREPARAZIONE DELLA PORTA DEL MOBILE - 2
Fig. 43

INSTALLAZIONE DELLA PORTA DEL MOBILE Fissare la porta del mobiletto alla porta dell'apparecchio.

Utilizzare 2 viti per il fissaggio.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - PREPARAZIONE DELLA PORTA DEL MOBILE - 3

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - PREPARAZIONE DELLA PORTA DEL MOBILE - 4
Fig. 45
Fig. 44 Regolare la direzione 3D utilizzando i due bulloni di fissaggio per eseguire regolazioni di precisione.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - PREPARAZIONE DELLA PORTA DEL MOBILE - 5
Fig. 46

A. Su e giu
B. Fronte e retro/Sinistra e destra
C. Fissaggio completo della porta del mobile

Allineamento della parte superiore della porta del mobile con i bulloni.

Fissare e avvitare la copertura decorativa superiore.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - PREPARAZIONE DELLA PORTA DEL MOBILE - 6
Fig. 47

La sinistra e la destra sono fissate con viti (ST4x35).

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - PREPARAZIONE DELLA PORTA DEL MOBILE - 7
Fig. 48

PERNI DI LIMITAZIONE

La porta del frigorifero può essere a priori se in un massimo di 115^ .

Se lo spessore del pannello della porta è maggiore di 38 mm (1 1/2)”, la porta non dovrebbe aprrisi di altre 90^ . In quello caso, o se il frigorifero è posizionato vicino a una parete, si dovrebbe installare un perno di fine corsa a 90^ sulle cerniere superiore e inferiore.

Perché la porta si chiuda correttamente il perno deve essere completenesse inserito nella staffa.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - PERNI DI LIMITAZIONE - 1
Fig. 49

RIMOZIONE DEI RIPIANI

1) Estrarre il ripiano dei vini dalle guide telescopiche anteriori.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - RIMOZIONE DEI RIPIANI - 1

2) Tirare in avanti il ripiano. Il montante di fissaggio delle guide telescopiche è bloccato sul retro nella posizione molto但她 è in situ.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - RIMOZIONE DEI RIPIANI - 2

3) Sollevare il ripiano per rimuoverlo.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - RIMOZIONE DEI RIPIANI - 3

ASSICURARSI CHE LE PORTE CHIUDANO ERMETICAMENTE

Dopo l'inversione delle porte, la compressione della guarnizione è normale. Con la porta chiusa, usare un asciugacapelli per espandere la guarnizione e colmareosi lo spazio tra la porta e il corpo del frigorifero. Non tenere l'asciugacapelli troppo vicino al frigorifero per non danneggiare la guarnizione.

Tenere una distanza di circa 10 cm. Una volta terminato, lasciare raffreddare la guarnizione e la porta prima di toccarle. La guarnizione dovrebbe rimanere in posizione.

PRIMO UTILIZZO

Rimuovere tutti gli imballaggi esterni e interni. Las l'apparecchio in posizione verticale per almeno 24 o prima di accenderlo.

In questo modo si riduce la possibilità di un malfunzionamento del sistema di raffreddamento causato alla manipolazione durante il trasporto.

  • Pulire l'interno dell'apparecchio come raccomandato nel manuale di istruzioni. SezionePULIZIA E CURA Prima di accendere l'apparecchio, assicurarsi che l'interno sia asciutto.
  • Collegare l'apparecchio a una presa con messa a terra. L'illuminazione interna si accende quando si après la porta dell'apparecchio.
  • Far funzionare la Cantina Vini per 6 ore prima mettere bottiglie al suo interno e non aprirre la porta a meno che non sia necessario.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - PRIMO UTILIZZO - 1

NOTA

Si sente un rumore quando il compressore si avvia. Anche i liquidi e i gas sigillati all'interno delsystema di refrigerazione possono produrre dei rumori,anche quando il compressore non è in funzione. Questo è del tutto normale.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - NOTA - 1

NOTA

I bordi anteriors dell'apparecchio potrebbero
essere caldi al fatto. Questo è normale.
Queste aree infatti sono progettate per
essere calde al fine di evitare la formazione di condensa.

Durante il funzionamento, è possible che si sentano alcuni rumori assolutamente normali:

Ranzio: Il frigorifero è in funzione. La ventola del sistematico di ricircolo dell'aria è in funzione.

Ronzio o gorgoglio: il refrigerante scorre nelle tubature.
Clic: il motore si accende o si spegne.

La porta della colonna vino larga 60 cm (24") più essere aperta via dal lato destro che da quello sinistro. L'unità viene consesignata con l'apertura della porta sul lato sinistro. Se si desidera aprire la porta da destra, seguire le istruzioni contenate nel presente manuale nella sezione INVERSIONE DEL SENSO DI APERTURA DELLA POR (SE APPLICABILE).

Se si riceve un prodotto danneggiato, contattare immediatamente il rivenditore o il distributore presso il quale è stato acquistato il prodotto.

Leggere attendamente e seguire queste istruzioni per l'installazione, l'uso e la manutenzione dell'apparecchio.

Leggete la sezione di quello manuale dedicata alla risoluzione dei problemi, per diagnosticare e risolverve i problemi più comuni.

CONSERVAZIONE INTERNA

Questa Colonna Vino è dotata di 3 zone indipendenti di temperatura, ciascuna regolabile da 5 a 20^ (41 a 68^ ).

Le figure di esta sezione molto diversi schemi di caricamento.Seguire quello più adatto alle proprie esigenze.

I ripiani in legno possono essere rimossi per aumento la capacité di carico, ma rendono l'apparecchio meno pratico per l'uso quotidiano. Per rimuovere un ripiano, vedere il paragrafo RIMOZIONE DEI RIPIANI.

La configurazione che garantisce il maggior risparmio energetico richiede la presenza dei ripiani. Fare riferimento alle figure sulla riportate.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - CONSERVAZIONE INTERNA - 1
Fig. 50 CONSERVAZIONE BOTTIGLIE A RWC60S5TPNS

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - CONSERVAZIONE INTERNA - 2
Fig. 51 CONSERVAZIONE BOTTIGLIE BRWC60S5TPNS

A. 300 mm

C. 300 mm

B. 76 mm

D. 96 mm

CAPACITÀ DI CARICO RWC60S5TPNSCONSERVAZIONE BOTTIGLIE ACONSERVAZIONEBOTTIGLIE B
(BOTTIGLIA 1- TIPO BORDEAUX)(BOTTIGLIA 1- TIPO BORDEAUX)(BOTTIGLIA 2- TIPO BURGUNDY)
Zona superiore17\5
277\
377\
477\
577\
Zona centrale1963
27\5
377\
477\
Zona inferiore17\5
277\
377\
477\
577\
Totale 100 76 18

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - CONSERVAZIONE INTERNA - 3
B

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - CONSERVAZIONE INTERNA - 4
1

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - CONSERVAZIONE INTERNA - 5

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - CONSERVAZIONE INTERNA - 6
B

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - CONSERVAZIONE INTERNA - 7

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - CONSERVAZIONE INTERNA - 8

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - CONSERVAZIONE INTERNA - 9
D

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - CONSERVAZIONE INTERNA - 10
Fig. 52 CONSERVAZIONE BOTTIGIE A RWC45S5TPLsFig. 53 CONSERVAZIONE BOTTIGIE B RWC45S5TPLS / RWC45S5TPRS / RWC45S5TPRS

A. 300 mm

C. 300 mm

B. 76 mm

D. 96 ~mm

CAPACITÀ DI CARICO RWC45S5TPLS / RWC45S5TPRSCONSERVAZIONE BOTTIGLIE ACONSERVAZIONE BOTTIGLIE B
(BOTTIGLIA 1- TIPO BORDEAUX)(BOTTIGLIA 1 - TIPO BORDEAUX)(BOTTIGLIA 2 - TIPO BURGUNDY)
Zona superiore15\3
255\
3 5 5\
455\
5 5 5\
Zona centrale1 3 \ 3
25\3
3 5 5\
4 5 5\
Zona inferiore15\3
255\
3 5 5\
455\
5 5 5\
Totale 68 50 12

FILTRO AL CARBONE

Tre filtri al carbone incorporeati fanno da barriera naturale contro gli odori nocivi, garantendo la protezione delle bevande.

Per mantenere prestazioni ottimali, si consiglia di sostituire il filtering al carbone agli 3-6 mesi, a seconda dell'esposizione dell'unitàagli odori.

Se l'apparecchio si trovava in cucina, l'ideale è sostituire ilchio. Ilchio gli egli.

Per rimuovere ilhetto al carbone, è sufficiente ruotarlo in senso antiorario per sbloccarlo dal pannello posteriore.

I filtri di ricambio possono essere ordinati presso il rivenditore di fiducia.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - FILTRO AL CARBONE - 1
Fig. 54

CONSERVAZIONE E SERVIZIO DEL VINO

Per apprezzare al meglio le qualità organolettiche di agli vino, è necessario che la conservazione e il consumo vengano effettuati a determinate temperature.

La tabella seguente riassume le temperature di conservazione maggiornente indicate per agli tipologia di vino. Si raccomanda, in particolare per bottiglie più pregiate, di seguire opportunamente le istruzioni fornite dal produttore.

TIPO DI VINO TEMPERATURA DI CONSERVAZIONE (°C°C)
Bianchi giovani e leggeri10 - 12
Bianchi maturi e strutturati12 - 14
Bianchi aromatici 8 - 10
Rosati giovani e leggeri10 - 12
Rosati maturi e corposi12 - 14
Rossi novelli 10 - 14
Rossi giovani, molto tannici e leggeri14 - 16
Rossi maturi, tannici e corposi16 - 18
Rossi molto maturi, tannici e corposi16 - 18
Spumanti dolci e aromatici8 - 10
Spumanti rossi dolci e aromatici10 - 12
Spumanti metodo Charmat8 - 10
Spumanti metodo Charmat lungo10 - 12
Spumanti metodo Classico8 - 10
Spumanti metodo Classico Millesimato10 - 12
Frizzanti secchi e semisecchi8 - 10
Frizzanti amabili10 - 12
Frizzanti dolci superiori10 - 12
Vini liquorosi o fortificati e passiti10 - 18

VINI BIANCHI

I vini bianchi non vengono serviti ad alta temperatura perché generalmente più acidi dei vini rossi e poco tannici, motivo per cui sono più gradevoli a bassa temperatura.

Questi vini vanno preferibilmente conservati e serviti tra i 10e14^ (50e57^) . I vini giovani, freschi e aromatici possono essere servitianche a 10^ (50^) ,mente per quelli meno aromatici sono consigliabili 12^ (54^) .Le temperature comprese tra i 12 e 14^ (54e57^) sono adatte a vini bianchi morbidi e maturi, affinati per quale anno in bottiglia. Temperature più alte favorirebbero l'esaltazione del carattere dolce del vino, a scapito dell'acidità e del sapore che, per quello tipo di vino, sono invece considerate caratteristiche piacevoli e desiderabili.

VINI ROSATI

I vini rosati si servono generalmente alla stessa temperature dei vini bianchi. Va sottolineato tuttavia che questi vini possono contener una certa quantità di tannini e più essere dunque preferibile assaporarli a temperature più elevate in modo da non renderli troppo astringenti. Di conseguenza, si servono tra i 10 e 12^ (50 e 54^ ) se giovani e freschi e tra i 12 e 14^ (54 e 57^ ) se più robusti e maturi.

VINI ROSSI

Contenendo più tannini ed essendo meno acidi, i viniRossi vengono normalmente serviti a temperature più alto.

I vini più giovani e meno tannici si servono generalmente tra i 14 e 16^ (57 e 61^ ), migliorareddi più corposi e tannici possono essere serviti a 16^ (64 F), eccezionamenteanche a 18^ (64 F).Alcuni vini affinati per anni in bottiglia, ancora corposi e tannici, possono essere serviti a 18^ (64 F) oanche a 20^ (68 F). I vini rossi novelli poveri di tannini e meno strutturati possono essere gustati a temperature piu basse, tra i 12 e 14^ (54 e 57^ ).

VINI SPUMANTI

Vista l'elevata varietà di spumanti esistenti, è dificile fornire indicazioni valide per tutti.

In linea generale, gli spumanti più dolci e aromatici dovrebbero essere serviti a temperature più BASSE, fino a 8^ (46 F), grazie alla loro aromaticità. Gli spumanti più tannici possono essere serviti a temperature più alto, fino a 14^ (57 F).

Gli spumanti secchi metod Charmat o Martinotti, come ad esempio alcuni Prosecchi, vanno generalmente serviti tra gli 8 e 10^ (46 e 50^ ). Anche gli spumanti metod Classico e i "methode Champenoise" come lo Champagne vengono normalmente serviti a queste temperature ma, per gli spumanti affinati per quale tempo quali i Milhesimati, si cui arrivare fino a 12^ (54 F) per favorire lo sviluppo degli aromi complessi.

È uncommone consigliabile, soprattutto per i vini più pregiati, seguire le raccomandazioni del produttore, riportate sulla bottiglia.

VINI FRIZZANTI

Per i vini frizzanti valgono generalmente le stesse indicazioni di temperatura degli spumanti e si servono generalmente tra i 10 e 12^ (50 e 54 F). Per i vini frizzanti secchi e semisecchi, è consigliata una temperatura di servizio leggermente più bassa, tra gli 8 e 10^ (46 e 50 F).

VINI LIQUOROSI E PASSITI

Questo tipo di vini cui quod essere servito a temperature tra 14 e 18^ (61 e 64^ ) a seconda dei gustipersonali e, per attenuare il gusto dolce e l'alta percentuale di alcool, si cui arrivareanche a 10^ ( 50^ ).

I vini liquorosi secchi, come ad esempio il Marsala, contengono tanto zucchero da non essere percepiti al palato. Per questi vini, la temperature di servizio deve essere impostata a seconda di ciò che si vuole sottolineare. Se si preferisce accentuare la dolcezza del vino, la complessità del suo bouquet e la sua austerità, è meglio servirlo a una temperatura elevata, fra 14^ e 18^ (61 e 64^ ), ricordando che in quello modo si esaltaanche la componente alcolica. Se se ne vuole esaltare maggiormente la freschezza, vanno serviti a una temperatura più bassa, compresa fra 10^ e 14^ (50 e 61^ ). I vini liquorosi secchi, freschi e giovani sono essere servitianche a una temperatura inferiore ai 10 gradi ^ C (50 F) per ridurre in modo significativo la percezione dell'alcool. Tuttavia, più bassa è la temperatura di servizio, minore sare la percezione dell'aroma. La piacevolezza e la complessità dell'aroma tipica di quosti vini è una caratteristica gradita e interessante: servirli troppo freddi sacrificiferebbe questo aspetto importante.

PANNELLO DI CONTROLLO

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - PANNELLO DI CONTROLLO - 1
Fig. 55

1) Pulsante On/Off
2) Modalità Shabbath
3) Temperatura zona superiore
4) Pulsante aumento temperatura zona superiore
5) Pulsante diminuzione temperatura zona superiore
6) Temperatura zona centrale
7) Pulsante aumento temperatura zona centrale

TASTO DI ACCENSIONE/SPEGNIMENTO

Serve per l'accensione o lo spegnimento generale dell'apparecchio. Premere [1] per 3 secondi per accendere e spegnere l'apparecchio. Quando è spento, l'apparecchio si scollega da tutte le fonti di alimentazione esterne e passa allo stato di standby.

ENABLING/DISABLING THE CHILD LOCK

Il blocco bambini è una funzione per impedire ai bambini di modificare le impostazioni dell'apparecchio. Premere contemporaneamente i pulsanti [12] + [13] per bloccare/ sbloccare il pannello di controllo.

Quando il blocco bambini è attenuato, i valori di temperatura sui display digitali lampeggiano simultaneamente per 3 secondi, arrivagnati da un segnale acustico perindicare che il display è bloccato. Disattivare il blocco bambini per modificare le impostazioni.

8) Pulsante diminuzione temperatura zona centrale
9) Temperatura zona inferiore
10) Pulsante aumento temperatura zona inferiore
11) Pulsante diminuzione temperatura zona inferiore
12) Pulsante Luce
13) Sezione gradi centigradi e Fahrenheit

Premere i pulsanti [4] / [7] / [10] per augmentare il valore della temperatura di 1 grado ad agli pressione. Premere i pulsanti [5] / [8] / [11] per diminuire il valore della temperatura di 1 grado ad agli pressione. La temperatura può essere impostata da 5^ (41^) a 20^ (68^) in agli zona di temperatura.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - ENABLING/DISABLING THE CHILD LOCK - 1

NOTA

Quando si modifica la temperatura delle tre zone, inizialmente i display continueranno a visualizzare la temperatura attuale delle tre zone. I valori sui display cambiano gradualmente fino a raggiungere le temperature impostate desiderate. L'apparecchio impieghera un po'di tempo per raggiungere le nuove temperature impostate; quello è normale.

SELEZIONE DELLA TONALITA DELLA LUCE, SELEZIONE DELLA LUMINOSITA DELLA LUCE E MODALITA DI INTRATTENIMENTO

L'accensione e lo spegnimento delle luci LED dipendono dall'apertura/chiusura della porta. Quando si aprare la porta, le luci si accendono automaticamente. Quando la porta viene chiusa, le luci si spengono per risparmiare energia.

Per selezionare la tonalità di luce, premere il pulsante [12] per cancellare il colore dell'illuminazione LED tra ambra, blu o bianco.

Premere il pulsante [12] per 3 secondi per attivare la modalità di intrattenimento e mantenere la luce costamente accesaanche quando la porta è chiusa. I display delle tre zone di temperatura visualizzano "ON" per 5 secondi. Dopo 5 secondi, i display digitali visualizzano nuovamente le temperature impostate nelle 3 zone.

Per regolare la luminosità delle luci, premere [12] finché tutti i display digitali delle tre zone di temperatura non visualizzano "ON". Entro 5 secondi, premere [4], [5], [7], [8], [10], [11] per regolare la luminosità delle luci LED tra sette livelli, con incrementi di luminosità da L1 a L7.

SELEZIONE GRADI CELSIUS E FAHRENHEIT

Per passare da Celsius a Fahrenheit, premere il pulsante [13]. Ogni pressione effettua una commutazione. Il valore Celsius è impostato come predefinito.

MODALITA SHOWROOM

Premere contemporaneamente i pulsanti [1] + [2] per 3 secondi per attivare la funzione.

Questa modalità viene utilizzata quando il frigorifero è esposto in un negozio o se si desidera spegnere il raffreddamento e disattivare tutte le altre funzioni, ad eccezione dell'illuminazione interna. Quando è abilitata, i display digitali delle 3 zone di temperatura molto tutti "Sn". Se non si preme alcun pulsante per 72 ore, la modalità si disattiva automaticamente. Premere [1] + [2] contemporaneamente per disattivare la modalità showroom in qualsiasi momento.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - MODALITA SHOWROOM - 1

NOTA

Non conservare gli alimenti in modalità showroom, perché l'apparecchio rimane a temperatura ambiente.

MODALITA SHABBAT

Premere[2] per attivare/disattivare la funzione. Quando la funzione Modalità Shabbat è attivata, tutte le lui, i cicalini e i display digitali si spengono. Il compressore e la ventola continueranno a funzionare normalmente. La modalità si disattiva automaticamente dopo 96 ore di funzionamento. Lo stato viene mantenutoanche se il dispositorio viene spento. Premere [2] per disattivare la modalità Shabbat in qualsiasi momento.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - MODALITA SHABBAT - 1

NOTA

Quando si regola la temperatura sul pannello di controllo, viene visualizzata la temperatura attuale. Lagettura cambiera gradualmente per riflettere la temperatura interna fino ad allinearsi all'impostazione desiderata. É del tutto normale che occorra un po' di tempo perché la Cantina Vini raggiunga la nuova temperatura. Pertanto non è necessario regolare la temperatura desiderata solo perché il display non在哪imatiamente la temperatura preferita.

Se il pannello di controllo è sporco di umidità o di liquidi, potrebbe non funzionare correttamente. Pulire la superficie con un panno asciutto e riprovare.

FUNZIONE DI MEMORIA PER GUASTO DELL'ALIMENTAZIONE

INTERVALLI DI TEMPERATURA:

Zona superiore: 5 - 20^ (41^ - 68^)
Zona centrale: 5 - 20^ (41^ - 68^)
Zona inferiore: 5 - 20^ (41^ - 68^)

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - FUNZIONE DI MEMORIA PER GUASTO DELL'ALIMENTAZIONE - 1

AVVERTENZA

Scollegare sempre l'alimentazione del frigorifero prima di procedere alla pulizia e alla manutenzione.

ISTRUZIONI PER LA SOSTITUZIONE DELLA LUCE A LED

Per garantire un'illuminazione interna ottimale, le strisce LED illuminano l'apparecchio dall'alto e i set di luci LED illuminano direttamente le diverse aree.

In caso di anomalie e/o guasti del sistema di illuminazione, le riparazioni devono essere eseguite da un technician per l'assistenza qualificato.

PULIZIA DELLE SUPERFICI INTERNE

Per pulire l'interno della Cantina Vini, après la porta e rimuovere i ripiani. Pulire l'interno dell'unità con un panno pulito e un detergente delicato o con una spugna morbida e una soluzione di bicarbonato e acqua tiepida. Non utilizzare prodotti abrasivi o detergenti. Dopo il lavaggio, sciacquare e asciugare accuratamente.

Pulire i ripiani in legno con un panno morbido e leggermente umido. Evitare l'uso di saponi, detergenti e/o spugne che possono danneggiare le superfici in legno e in acciaio. Ascuiare con cura i ripiani prima di riporli nella Cantina Vini.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - PULIZIA DELLE SUPERFICI INTERNE - 1

AVVERTENZA

Non utilizzato aceto, alcohol denaturato o altri detergenti a base di alcool su nessuna delle superfici interne.

Se il frigorifero non sare usato per un periodo lungo, scollegare la corrente e pulirlo. Le porte devono essere lasciate leggermente aperte per prevenire la formazione di muffa e cattivi odori.

PULIZIA DELLE SUPERFICI ESTERNE

Per pulire la porta e il mobile, utilizzato una soluzione detergente delicata composta da due cucchiami di bicarbonato per litro di acqua tiepida. Non utilizzato detergenti abrasivi o corrosivi.

Evitare l'uso di detergenti a base di solventi o abrasivi. Pulire con una spugna morbida, risciacquare con acqua pulita e asciugare con un panno morbido per non lasciare macchie d'acqua.

L'esposizione al gas di cloro e all'umidità cui causare scolorimento sul pannello della porta in acciaio inox. Pulire l'acciaio inossidabile con un panno inumidito con una soluzione di detergente delicato e acqua calda.

Nonutilizzare detergenti abrasivi o corrosivi.

SBRINAMENTO

La Cantina Vini è progettata con un sistema di sbrinamento automatico. Tuttavia, in caso di temperature più BASSE, è possibile che si formi della brina. Inoltre, più le condizioni ambientali sono umide, più la brina può accumularsi. Tenere la porta chiusa il più possibile ed evitare di aprirla inutilmente per ridurre al minimo la formazione di ghiaccio.

Se la brina impedisce alla porta di chiudersi correttamente, potrebbe essere necessario spagnere l'unità finché la brina non si scioglie (fino a 24 ore). Per asciugare l'unità, utilizzare un canovaccio morbido e assorbente.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - SBRINAMENTO - 1

AVVERTENZA

Non danneggiare i tubi del refrigerante.

RUMORI E SIGNIFICATO

Questa Cantina Vini cui emettere alcuni suoni durante il funzionamento che sono del tutto normali.

Le superfici rigide, come il pavimento o le pareti, possono far embrare i suoni più forti di quelli reali.

Nell'elenco che segue sono riportati i suoni più comuni e le loro cause:

tintinnio: dovuto al flusso di refrigerante o a oggetti collocati sopra l'apparecchio.
suoni forti o acuti: i suoni emessi dal compressore ad alta efficienza sono dovuti al normale funzionamento.
- schizzi: dovuti al passaggio dell'acqua dall'evaporatore al contentitore dell'acqua.
gorgoglio: il refrigerante fluisce nell'apparecchio.
- rumore di aria: aria che viene spinta sul condensatore alla ventola.

MANCANZA DI CORRENTE

La maggior parte delle interruzioni di corrente si risolve in poche ore e non dovrebbe influire sulla temperatura dell'apparecchio se si riduce al minimo il numero di aperture della porta. Se l'interruzione di corrente si protrae per un periodo prolongato, è necessario adottare misure adeguate per proteggere il contentuto dell'apparecchio.

In caso di problemi con l'apparecchio, consultare esta sezione per la risoluzione dei problemi prima di chiamare l'Assistenza Clienti.

Se il frigorifero non funziona, verificare che:

L'alimentazione sia collegata.
- I fusibili dell'impianto domestico siano intatti,osi come quelli della spina.
L'apparecchio non è stato spento.
- La presa di corrente funzioni correttamente. A al fine, collegare la spina di un'alto dispositivo per verificare che la presa funzioni.

Se il frigorifero funziona, ma non come dovrebbe, verificare che:

Il frigorifero non sua sovraccarico.
- Il termostato sua impostato su una temperatura adeguata.
Le portesi chiudano correttamente.
- Ilsystemadi raffreddamento nella parte posteriore del frigorifero sia pulito e privo di polvere e che non sia a;.
contatto con il muro.
Vi sia ventilazione sufficiente ai lati e sul retro.

Se il frigorifero non è abbastanza freddo, verificare che:

La temperatura non sia impostata troppo alta.
L'apparecchio non sia installato vicino a una fonte di calore.
- La porta non venga aperta troppo spesso o per lunghi periodi di tempo.
La guarnizione della porta si chiuda correttamente.
L'apparecchio non sua impostato sulla modalità demo.
- L'apparecchio sua sufficientemente ventilato e installato secondo i requisiti di installmente specificati in quello manuale.

Se l'apparecchio è rumoroso o si accende e spegne frequently, verificare che:

Sia posizionato in piano e in modo stabile.
I ripiani siano posizionati correttamente all'interno dell'apparecchio.
La temperatura ambiente è più calda del normale.
La guarnizione della porta è correttamente sigillata.
- La porta non venga aperta troppo spesso o per lunghi periodi di tempo.
- L'apparecchio sua sufficientemente ventilato e installato secondo i requisiti di installmente specificati in quello manuale.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - Se l'apparecchio è rumoroso o si accende e spegne frequently, verificare che: - 1

NOTA

Il gas di raffreddamento del frigorifero potrebbe emettere dei gorgoglii ancche quando il compressore non è in funzione.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - NOTA - 1

NOTA

Alcuni scoppiettii o scricchioli sono del tutto normali. Sono causati dall'espansione e alla contrazione delle pareti interne a causa delle variazioni di temperatura.

Se il frigorifero emette dei beep, verificare che:

Le portes siano chiuse. Dopo 60 secondi dall'apertura di una porta, scatta un allarme.

Se nell'apparecchio si è formata brina:

L'ambiente è troppo umido.
La temperatura ambiente è troppo Bassa.
La porta viene aperta troppo spesso.
L'apparecchio è dotato di un sistema di sbrinamento automatico ma, in determinate condizioni, potrebbe essere necessario uno sbrinamento manuale. Se periodicamente si forma della brina, provare a far funzionare il frigorifero a una temperature più calda, riducendo al minimo il numero di aperture della porta o staccando la spina per consentire alla brina di scogigliersi.
- Controllare la presenza di eventuali deformazioni, difetti o sporcizia sulla guarnizione della porta. In caso di difetti che non è possibile ripristinare in autonomia, contattare l'assistenza clienti per sostituire la guarnizione.
- La/e porta/e del modulo potrebbe/ro non essere montata/e correttamente. In caso di dubbi, chiedere al montatore di controllare le porte del modulo.

Se una o più unità LED all'interno dell'apparecchio non funzionano:

  • Contattare l'assistenza clienti per programmare un controllo.

Se il corpo dell'apparecchio è elettrificato:

  • L'unità non è correttamente collegata a terra. Contattare il proprio elettricista per testare l'impianto di messa a terra.

In caso di malfunzionamento, contattare un technique per le riparazioni.

SPIEGAZIONE CODICE CIRCUito APERTO CODICE DI CORTO CIRCUito
Zona superiore Sonde da incassoE1 E2
Sopra la zona Sonda di congelamentoE3 E4
Zona centrale Sonda da incassoE5E6
Zona centrale Sonda di sbrinamentoE7 E8
Zona superiore Sonde da incassoE9 E10
Zona inferiore Sonda di sbrinamentoE11 E12

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - Se il corpo dell'apparecchio è elettrificato: - 1

NOTA

1) In presenza di un codice di guasto, il segnale acustico emette tre suoni consecutivi di allarme, lampeggia il codice di guasto, agli 10 secondi per un ciclo, e l'allarme si attiva.

Se si desidera disattivare il suono dell'allarme, premere il tasto on/off.

2) Ogni volta che si preme un tasting, viene emesso un ticchettio.

BERTAZZONI RWC60S5TPNS - NOTA - 1

DICHIARAZIONE DI GARANZIA CONVENZIONALE

Di seguito si riportano le condizioni di garanzia convenzionale (la «Garanzia Convenzionale») riconosciuta al Consumatore da Bertazzoni S. p.a., con sede legale a Guastalla (RE), Via Palazzina n. 6/8 (il «Produttore»), nel rispetto del D.Lgs. 6 settembre 2005 n. 206, come modificato dal D.Lgs. 4 novembre 2021 n. 170.

ART. 1 - OGGETTO DELLA GARANZIA

La Garanzia Convenzionale opera per i difetti di conformità del bene oggetto di cessione, identificato nel documento fiscale a cui la presente dichiarazione viene allegata (il «Bene»), esistenti al momento della consegna del Bene e imputabili ad azioni od omissioni del Produttore.

Ai fini dell'applicazione della Garanzia Convenzionale, si presume che i difetti di conformità manifestatisi entro un anno alla consegna del Bene esistessero più a tale data, salvo prova contraria o incompatibilità di dati con la natura del Bene e/o con la natura del difetto di conformità. Per i successivi 12 (dodici) mesi di vigenza della Garanzia Convenzionale è onere del Consumatore provare l'esistenza del difetto di conformità del Bene al momento della consegna.

In caso di difetto di conformità, il Consumatore ha diritto di richiedere, Gratisamente, il ripristino della conformità del Bene mediante riparazione o sostituzione, parché il rimedio prescelto non sia impossibile o, rispetto al rimedio alternatively, non imponga al Produzione costi sproportionati. In alternatively, il Consumatore può richiedere la riduzione proporzionale del prezzo o la risoluzione del contratto.

ART. 2 - DURATA E CONDIZIONI DI VALIDÀ

La durata della Garanzia Convenzionale è di 24 (ventiquattro) mesi a decorrere alla data di segna del Bene.

Gli eventuali interventi di riparazione o sostituzione del Bene e/o diwhose componenti accessori non estendono la durata originaria della Garanzia Convenzionale.

Ai fini della sua validità, il presente certificato deve essere conservato unitamente al documento fiscale (ad es.: documento di trasporto, fattura, scontrino fiscale) riportante i dati del venditore, la data di consegna e gli estremi identificativi del Bene ed il prezzo di cessione. In caso di intervento, entrambi i documentsi (Garanzia Convenzionale e documento fiscale) devono essere migliorati al personale tecnico.

La Garanzia Convenzionale opera a condizione che:

  • il Bene sia utilizzato per scopi domestici;
  • il Bene sua utilizzato all'interno del territorio nazionale;
  • tutte le operazioni di installatione e collegamento del Bene alle reti di distribuzione dell'energia elettrica e del gas siano effettuate seguendo scrupolosamente leindicazioni riportate nel relative libretto d'uso, manutenzione e installatione (il «Libretto»), fornito unitamente al Bene stesso;
  • tutte le operazioni di utilizzo del Bene, così come la sua manutenzione periodica, avvengano secondo le istruzioni, prescrizioni eindicazioni riportate nel Libretto;
  • qualunjue intervento di riparazione del Bene sia eseguito da personale dei centri di assistenza autorizzati dal Produttore (il «Personale Autorizzato») e con ricambi escludivamente originali.

Per conoscere il centro assistenza di zona, il Consumatore potra contattare il numero verde 800 927 987.

ART. 3 - CLAUSOLE DI ESCLUSIONE

La Garanzia Convenzionale non opera:

se il Bene venga utilizzato nell'ambito di attività imprenditoriali o professionali (quali, a titolo esemplificativo, ristoranti, pizzerie, bar, lavanderie, hotel, b&b, uffici, comunità, scuole, etc.);
- se il Bene venga utilizzato al di fuori del territorio nazionale;
- qualora il Personale Autorizzato accerti che la differmità del Bene non dipenda da un suo difetto di conformità, ma da un fattore esterno, come, a titolo meramente esemplificativo, la portata insufficiente degli impianti elettrici e gas, l'errata installatione e/o lo scorretto allaccimentoagli impianti di alimentazione o le incomplete regolazioni previste dal Libretto;
- qualora il Personale Autorizzato accerti che la differmità del Bene dipenda da negligenza e/o incapacità d'uso e/o cattiva manutenzione da parte del Consumatore, il quale non si via attenuato scrupolosamente alle istruzioni e raccomandazioni riportate nel Libretto;
in caso di danni al Bene causati da eventi atmosferici e naturali (fulmini, inondazioni, incendi, terremoti, etc.), atti di vandalismo o, comunque, circostanze non riconducibili ad un difetto di conformità.

La Garanzia Convenzionale non copre:

eventuali interventi volti a ripristinare danni al Bene causati da incuria, rottura accidentale, manomissione e/ o danneggiamento durante il trasporto, se effettuato dal Consumatore o dal venditore;
eventuali interventi eseguiti da personale non autorizzato;
eventuali interventi per dimostrazioni di funzionamento, controlli e manutenzioni periodiche;
eventuali difetti del Bene di cui il Consumatore è statoizzato a conoscenza all'atto della vendita e/o che quest'ultimo non poteva ragionevolmente注意事项。

In tutti questi casi, i costi del relative intervento e delle eventuali parti di ricambio restano a carico del Consumatore.

La Garanzia Convenzionale non copre inoltre, salvo che si tratti di difetti di conformità, gli interventi di riparazione e/o sostituzione di parti mobili ed asportabili, manopole, maniglie, lampade, parti in vetro e smaltate, parti in gomma, eventuali accessori, materiali di consumo e comunque tutti i componenti del Bene sui quali il Consumatore può intervenire durante l'utilizzo o per effettuare la manutenzione del Bene.

ART. 4 - LIMITAZIONI DELLA RESPONSABILITA DEL PRODUTTORE

Bertazzoni S.p.a. declina agli responsabilità per eventuali anni che possano derivare, in modo diretto o indiretto, a persona, cose ed animali per la mancata osservanza delle prescrizioni,indicazioni,raccomandazioni e istruzioni riportate nel Libretto.

ART. 5 - PROCEDURE PER ATTIVARE LA GARANZIA CONVENZIONALE

Ove riscontri un mal funzionamento del Bene durante il periodo di validità della Garanzia Convenzionale, il Consumatore dovrá contattare il servizio assistenza al numero verde unico in tutta Italia 800 927 987, fornendo il documento fiscale attestante la data di consegnà e gli estremi identificativi del Bene (ved. art. 2), nonché il numero di matricola/seriale presente sul Libretto (targhetto adesiva di colore argento) oppure sulla targa adesiva posta direttamente sul Bene.

Il servizio assistenza lo porra in contatto col centro di assistenza tecnica autorizzato a lui più vicino.

In agli caso, qualora il Bene presenti anomalie o mal funzionamenti, prima di contattare il servizio assistenza, si consiglia di effettuire le verifiche ed i controlli indicati nel Libretto.

LA PRESENTE GARANZIA CONVENZIONALE NON PREGIUDICA I DIRITTI ED I RIMEDI PER I DIFETTI DI CONFORMITA CHE LA LEGGE RICONOSCE AL CONSUMATORE NEI CONFRONTI DEL VENDITORE.

Bertazzoni S.p.A.

DU BUREAU DE NOTRE PRÉSIDENT

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BERTAZZONI

Modello : RWC60S5TPNS

Categoria : Frigorifero