KH7050 - Incisore laser Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KH7050 Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su KH7050 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Incisore laser in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KH7050 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KH7050 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE KH7050 Vevor
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
MACCHINA PER INCISIONE LASER
MANUALE DI ISTRUZIONI
MODELLO: KH5030/KH6040/KH7050/KH906/KH1490 KH-5030/KH-6040/KH-7050/KH-906/KH-1490
![]() | Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve attentamente il manuale di istruzioni. |
![]() | Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norm Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguent Questo dispositivo non può causare interferenze dannos (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferen ricevuta, comprese le interferenze che possono causare funzionamento indesiderato. |
![]() | Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Diretti Europea 2012/19/CE. Il simbolo raffigurante un bidone spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la rad differenziata dei rifiuti nell'Unione Europea. Ciò si applico prodotto e a tutti gli accessori contrassegnati con ques simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma devon essere portati in un punto di raccolta per il riciclaggio dispositivi elettrici ed elettronici |
IMPORTANT NOTES
L'incisore laser CO2 è adatto sia per uso personale che professico. Se utilizzato in conformità con queste istruzioni, include un sistema la Classe 1, ma alcuni componenti sono comunque molto pericolosi. Non disattivare mai le apparecchiature di sicurezza preinstallate e utilizzare sempre il laser in modo sicuro e responsabile.
Prima di utilizzare l'apparecchiatura, l'utente deve leggere attentamente le istruzioni per l'uso. manuale operativo e rispettarlo rigorosamente. Questo manuale è applicabile a più modelli di prodotti.
- Questa apparecchiatura utilizza quattro tipi di laser standard internazionali (potenti
radiazione laser). La radiazione laser può causare i seguenti eventi:
- incendiare i combustibili circostanti.
-
Durante la lavorazione laser, a causa dei diversi oggetti lavorati, potrebbero essere generate radiazioni e altre sostanze tossiche Ga nocivi.
-
La radiazione laser diretta può causare lesioni personali. Pertanto, l'attrezzatura deve essere dotata di attrezzatura antincendio. È severamente vietato accatastare materiali infiammabili ed esplosivi s banco di lavoro e attorno all'attrezzatura. Allo stesso tempo, garanti una buona ventilazione. Gli operatori non professionisti non sono autorizzati ad avvicinarsi all'attrezzatura.
●Gli oggetti e le emissioni di elaborazione laser devono essere confor
alle leggi locali
e regolamenti.
●L'elaborazione laser può presentare rischi elevati, pertanto è opportun valutare attentamente
se l'oggetto è adatto alla lavorazione laser.
●L'apparecchiatura laser interna presenta alta tensione e altri pericoli, ad eccezione
per gli operatori delle attrezzature è severamente vietato lo smontag
- Quando l'apparecchiatura è accesa, qualcuno deve essere sorvegliato, è vietato l'allontanamento non autorizzato e prima che il personale s vada è necessario interrompere l'alimentazione elettrica.
- È vietato aprire qualsiasi porta mentre l'apparecchiatura è in funzione
- Prima di iniziare il funzionamento, questa e altre apparecchiature deve essere messa a terra in modo sicuro ed efficace.
- Non posizionare alcuna riflessione totale o diffusa irrilevante dispositivi nell'apparecchiatura per evitare che il laser venga riflesso corpo umano o su oggetti infiammabili.
- Durante il funzionamento dell'attrezzatura, l'operatore deve sempre osservare il funzionamento dell'apparecchiatura. Se si verifica una situazione anomala, si prega di .
- L'attrezzatura deve essere posizionata in un luogo asciutto, privo di inquinamento e di vibrazioni. e forte ambiente di interferenza elettromagnetica, con un funzionamento temperatura di 5-40 gradi Celsius e un'umidità del 5-95% (non amb con condensazione dell'acqua).
- L'apparecchiatura deve essere sempre lontana dalle apparecchiature elettriche sensibile alle interferenze elettromagnetiche, altrimenti potrebbe causare interferenze elettromagnetiche.
- La tensione di lavoro del dispositivo è: AC220V europea o nord AC120V americano (si prega di confermare la tensione di funzionamento del dispositivo prima dell'uso).
- Il laser a vetro ad anidride carbonica più importante nell'apparecchiat è UN consumabile e un articolo vulnerabile. Si prega di prendersene cura durante l'uso Il laser a vetro ad anidride carbonica necessita di acqua fredda pura per raffreddarsi Si prega di prestare attenzione alla temperatura dell'acqua che non deve superare i 30 gradi Celsius durante l'uso, altrimenti il laser verrà danneggiato. Quando la temperatura ambiente sta per scendere sotto 0 gradi Celsius,
sostituiscilo con un liquido antigelo per evitare danni all'anidride carbonica laser di vetro.
- È vietato accendere l'apparecchiatura quando la tensione di rete è instabile
o non corrispondenti. Il produttore e il venditore non sono responsa per eventuali perdite causate da un uso non corretto o dalla manca conformità con le sopra le normative.
BASIC INFORMATION
Questo manuale è una guida utente designata per l'incisore per l'installazione, la configurazione, il funzionamento sicuro e la manutenzione del laser da incasso. Copre informazioni generali, istruzio di sicurezza, fasi di installazione, istruzioni operative, procedure di manutenzione e informazioni di contatto.
Tutto il personale coinvolto nell'installazione, configurazione, funzionamento, manutenzione e riparazione di questa macchina deve leggere e comprendere il presente manuale, in particolare le istruzioni sicurezza. Alcuni componenti hanno tensioni estremamente elevate e/o generano potenti radiazioni laser. Prestazioni e longevità scadenti, danr alla proprietà e lesioni personali possono derivare dalla mancata comprensione e osservanza di queste istruzioni.
Il tuo incisore laser funziona emettendo un potente raggio laser da tubo di vetro riempito con anidride carbonica isolante (CO2), riflettendo quel raggio su tre specchi e riflettendolo attraverso una lente di messa a fuoco, e usando questa luce focalizzata per incidere il disegno su determinati substrati. Il primo specchio è fissato vicino all'estremità del tubo laser, il secondo specchio si sposta lungo l'asse Y della macchi terzo specchio è attaccato alla testa laser che si sposta lungo l'asse
Poiché parte della polvere del processo di incisione si deposita sullo specchio, è necessario pulirlo frequentemente. Poiché si muovono dura il funzionamento, devono anche essere regolati periodicamente con le di fissaggio a cui sono fissati per mantenere il corretto percorso laser sistema raffreddato ad acqua (solitamente una pompa o un refrigerator) deve essere utilizzato con questo incisore per dissipare il calore gene dal tubo laser. Allo stesso modo, un sistema di scarico (solitamente u sfiato esterno o un purificatore d'aria dedicato) deve essere utilizzato rimuovere la polvere e i gas generati durante il processo di incisione.
Far funzionare il laser costantemente oltre il 70% della sua potenza nominale massima ne ridurrà notevolmente la durata. Si consiglia di impostarlo al 10-70% della potenza nominale massima per prestazioni longevità ottimali.
Si prega di notare che questo è un dispositivo ad alta tensione e, motivi di sicurezza, si raccomanda di toccare i suoi componenti solo una mano alla volta durante l'uso.
Si noti che i laser attivi sono invisibili all'occhio umano. Questo apparecchio non deve essere utilizzato con alcun coperchio aperto per evitare potenziali lesioni permanenti.
Si noti inoltre che sia il sistema di raffreddamento ad acqua che il s di scarico sono assolutamente necessari per l'uso sicuro di questa apparecchiatura. Non utilizzare la macchina per incisione senza che qu due sistemi funzionino correttamente. L'acqua deve essere sempre puliti mantenuta a temperatura ambiente, e il sistema di scarico deve sempre rispettare tutte le leggi e le normative applicabili al posto di lavoro e qualità dell'aria ambiente.
SYMBOL GUIDELINES
Sull'etichetta di questa macchina o in questo manuale vengono utiliz i seguenti simboli:

- Questi articoli comportano un rischio di gravi danni alla proprietà o personali

- Questi progetti risolvono problemi gravi simili a quelli legati ai raggi

- Questi progetti hanno risolto problemi gravi simili con l'elettricità componenti.

●Chiunque si trovi nelle vicinanze dell'unità deve indossare occhiali protettivi durante il funzionamento.
INTENDED PURPOSE
- La macchina è adatta per l'incisione di loghi e altri beni di consum prodotti su substrati applicabili. Questo laser può elaborare una varie di materiali, tra cui legno e sughero, carta e cartone, la maggior p delle plastiche, vetro, stoffa e pelle e pietra. Può anche essere utili con alcuni metalli con rivestimento speciale. L'uso di questo sistema scopi o materiali diversi da quelli per cui è specificato non è cons
- Il sistema deve essere gestito, sottoposto a manutenzione e riparato una persona che abbia familiarità con il campo di utilizzo e i pericoli della macchina
materiali da incidere, tra cui la loro riflettività, conduttività elettrica, potenziale produzione di fumi nocivi o combustibili, ecc.
- I raggi laser sono pericolosi. Il produttore e/o il venditore non devor essere
responsabile per qualsiasi uso improprio di questo dispositivo o per qualsiasi danno o lesione risultante dall'uso. È obbligo dell'operatore utilizzare questo incisore laser da incasso solo in conformità con l'u previsto, altre istruzioni nel manuale e tutte le leggi e i regolamenti e nazionali applicabili.
SPECIFICATIONS
| Modello | Numero di modello: KH5030 | Numero di modello: KH6040 | Modello KH7050 | KH9060 | Numero di modello: KH1490 |
| 5030-5040-5050-5060-5070-5080- | 6040-6050-000 | 7050-7060-7070-7080-709 ... | 9060-9070-9080-90 ... | 1490-1500 | |
| Tensione di ingresso | CA 120V | CA 120V | CA 120V | CA 120V | CA 120V |
| CA 230V | CA 230V | CA 230V | CA 230V | CA 230V | |
| Potenza totale | 420W | 560W | 680W | 830W | 900W |
| Potenza laser | 5 0W | 60W | 80W | 100W | 130W |
| Area di lavoro | 500*300mm | 600*400mm | 700*500mm | 900*600mm | 1400*900mm |
| temperatura | 5-50 °C | ||||
| umidità | 5%-95% non condensato | ||||
| Tipo di laser | Laser a vetro CO2 | ||||
| Modello laser | Modello KH-LT50 | Modello KH-LT60 | R3 | R5 | R7 |
| Materiale | Pietra, legno, ceramica, metallo, stoffa, carta, ecc. | ||||
| Banco da lavoro | Piattaforma cellulare | ||||
| Velocità di taglio | 0-400 mm/s | ||||
| Velocità di incisione | 0-500 mm/s | ||||

- Descrizione della parte.
●Finestra di visualizzazione: questa finestra in acrilico marrone chiaro consente di monitorare il
processo di incisione, ma assorbe solo parzialmente il laser infraross elevato e non ha altre protezioni. Indossare sempre gli occhiali quali si utilizza il laser attivo di osservazione protettiva e non fissarlo ma lunghi periodi di tempo.
●Luce LED: questa luce verde illumina il banco da lavoro per una v chiara
vista dell'incisione del materiale prima, durante e dopo il lavoro.
●Guide dell'asse Y: le guide dell'asse Y consentono alle guide dell'as di muoversi avanti e indietro
sul tavolo.
- Interruttore di raffreddamento ad acqua: dopo aver attivato l'interruttore l'acqua integrata
il raffreddamento inizia e il display della temperatura in tempo reale illumina.
●Guida dell'asse X: la guida dell'asse X sostiene il secondo specchio supporta il
testa laser per muoversi a sinistra e a destra.
- Ingresso acqua: serve per svitare il coperchio in senso antiorario du il riempimento il serbatoio di circolazione dell'acqua incorporato.
- Visualizzazione del livello dell'acqua: questa porta di osservazione può essere utilizzata per osservare il livello dell'acqua nel serbatoio dell'acqua nella fusoliera. (giallo: troppo alto / verde: adatto / rosso: troppo basso).
- Porta anteriore dritta: questa porta si apre per consentire il passaggi materiali più grandi attraverso il piano di lavoro. Bisogna fare molta attenzione a non v o subire il raggio laser e i suoi riflessi. È qui che si trovava anch borsa degli accessori quando è arrivato per la prima volta l'incisore.
- Porta di accesso anteriore: questa porta fornisce l'accesso all'area sottostante panca per una facile pulizia.
- Tettuccio: il coperchio fornisce l'accesso alla staffa principale per il posizionamento e recupero di materiali, nonché riparazione dell'allineamento del percorsi laser e altre operazioni di manutenzione. Quando il coperchio viene aperto, l'alimentazione del laser viene automaticamente interrotta.
- Indicatore di funzionamento: può aiutare l'operatore a osservare megli laser stato di emissione, luce rossa: laser in funzione, luce verde: laser inattivo.
- Pannello di controllo: il pannello di controllo fornisce il controllo man del processo di incisione, compreso il movimento della testina laser manuale e l'emissione del laser.
- Interruttore principale: controlla l'interruttore di potenza totale dell'intera macchina.
- Interruttori di controllo dell'asse Z: questi pulsanti spostano il tavolo l'alto o verso il basso per ti aiuta ad adattarti rapidamente e a concentrarti sui diversi spessor tavolo.
- Porte di connessione: queste porte collegano la scheda principale dell'incisione macchina al computer di controllo e al suo software di incisione tra un cavo USB o Ethernet.
- Sportello di accesso destro: questo sportello fornisce l'accesso alla scheda madre, al motore driver e alimentatore. Le prese d'aria impediscono ai componenti di surriscaldarsi durante l'uso e non devono essere ostruite.
- Ventola di raffreddamento della scheda madre: questa ventola viene utilizzata per la dissipazione del calore del core elettrodomestici come schede madri integrate e alimentatori laser.
- Interruttore di arresto di emergenza: in caso di emergenza, questo pulsante interrompere immediatamente l'alimentazione del tubo laser.
- Testa laser: la testa laser contiene il terzo specchio, la lente di me fuoco, il punto rosso guida e presa d'aria di assistenza.
- Tavolo: l'altezza del tavolo può essere regolata per adattarsi a supe più sottili e più spesse materiali, nonché tra piattaforme in alluminio e cellulari.
- Interruttore di controllo laser: questo interruttore deve essere acceso quando si utilizza un laser.
- Interruttore della luce: accende la luce sul banco da lavoro.
- Interruttore dell'asse rotante: questo interruttore deve essere acceso quando si utilizza l'asse rotante (spento quando l'asse rotativo non è in uso), se l'asse Y non si n controllare che questo interruttore sia spento.
- Ingresso alimentazione: questo connettore di alimentazione deve esser collegato prima di utilizzare il macchina.
- Sportello di accesso posteriore superiore: questo sportello conduce all baia laser dove si trova il laser il tubo e i suoi collegamenti siano fissati.
- Porta posteriore: questa porta è l'equivalente di una porta anteriore
richiede simili attenzione durante l'uso.
- Sportello di accesso posteriore inferiore: questo sportello fornisce l'accesso all'assistenza pneumatica pompa e cinghia dell'asse Z.
-
Ventilatore di scarico: questo ventilatore estrae gas e detriti dall'aria proveniente dall' banco da lavoro e rilascia l'aria dopo essere stata purificata da un ecologico.
●Ventola di raffreddamento del serbatoio dell'acqua: questa ventola vie utilizzata per raffreddare l'acqua in circolazione. -
Descrizione del percorso laser.
A. Tubo laser : questo tubo di vetro riempito di anidride carbonica montato su una staffa e non può essere spostato. La tensione d collegamento tra esso e l'alimentatore laser è estremamente alta e estremamente pericolosa.
B. Primo riflettore: questo specchio con angolazione regolabile è ten in posizione per trasferire il raggio laser inciso dal tubo al secon specchio.

C. Secondo specchio : questo specchio con angolo regolabile si sp
lungo la guida dell'asse X per consentire al raggio laser di sposta
lungo l'asse Y.
D. Terzo specchio : questo specchio con angolazione regolabile si
muove insieme alla testa laser, consentendo al raggio laser di spostarsi lungo l'asse X.
E. Lente di messa a fuoco : questa lente dirige e focalizza la luco sul materiale.
F. Banco da lavoro : l'altezza del banco da lavoro esposto può es regolata .

text_image
C D E F- Collegare gli ingressi.
A. Porta di linea USB : questa porta utilizza una qualsiasi delle su USB per connettersi al computer di controllo e al suo software d'incisione.
B. Porta USB : questa porta consente di caricare e salvare progett parametri direttamente sull'incisore.
C. Porta Ethernet : questa porta si collega direttamente o tramite in al computer di controllo e al suo software.

text_image
A USB input B U-disk C Network interface- Gruppo testina laser.
A. Terzo specchio della testa laser: questo specchio con angolazione regolabile trasmette la luce laser dal secondo specchio alla lente messa a fuoco.
B. Guida asse X: questa guida si muove lungo l'asse Y e il suo movimento è controllato da un finecorsa.
C. Air Assist: questo dispositivo soffia aria pressurizzata per eliminar scintille e soffiare via gas e detriti durante l'incisione.
D. Lente di messa a fuoco: questa lente dirige e focalizza il raggio verso il punto di contatto con il materiale da incidere.
E. Puntatore a punto rosso: questo dispositivo aiuta a vedere la posizione esatta del laser di incisione invisibile.
F. Laser: il laser di incisione è invisibile, ma molto pericoloso. Evita contatto diretto con la pelle o gli occhi.
G. Banco da lavoro: utilizzare gli strumenti acrilici forniti per ottenero messa a fuoco perfetta per qualsiasi spessore di materiale.

- Porta di accesso destra.
A. Scheda madre : questa scheda controlla il processo di incisione risponde ai comandi provenienti dal software di incisione o dal pannello di controllo della macchina.
Driver dell'asse BX : questo dispositivo sposta la testa laser lungo guida X.
Azionamento asse CY : questo dispositivo sposta la rotaia X lungo rotaia Y.
D. Potenza laser : questo dispositivo converte l'elettricità standard ne carica ad altissima tensione richiesta per un tubo laser.
E. Alimentatore: questo dispositivo alimenta la scheda madre e le u della macchina .

- Alimentazione laser .
A. Filo ad alta tensione : questo filo è collegato all'anodo o all'estri positiva del tubo laser e fornisce corrente ad alta tensione per alimentare il laser.
B. Fori di montaggio : questi slot standard consentono una semplice installazione e rimozione.

text_image
DEMON A B- Controllare il display.
- Descrizione del pulsante

text_image
OPEN Menu Shift File Speed Power Reset Stop St/Pau 1 A- 2 B- 3 C- 4 D- Pulse Origin Z↑ U+ 5 A- 6 B- 7 C- 8 D- Focus Frame 9 M+ 0 P - ← Esc Enter Z↓ U-
Reset button: System reset

Stop button: Stop machining or motor shaft movement

Delete key: This parameter is used to delete the parameter

Anchor key: Set the anchor point

- Descrizione dello schermo

AE. Area di visualizzazione grafica: visualizza la traccia e la traccia corrente dell'intero file.
AF. Numero versione: visualizza il numero di versione del pannello e scheda madre.
AG. Ora di sistema: visualizza l'ora corrente del sistema.
AH. Area di visualizzazione dei parametri: visualizza il numero del file velocità, la potenza massima, ecc. del file in esecuzione.
Al. Area di visualizzazione delle coordinate: visualizza le coordinate correnti della testa laser.
AJ. Area di visualizzazione dei livelli: visualizza i parametri dei livelli e corrente o di anteprima. I parametri da sinistra a destra sono il nu livelli, il colore, la velocità e la potenza massima.
AK. Dimensione fotogramma elaborata: visualizza le dimensioni del file corrente.
AL. Numero di pezzi: visualizza il numero di esecuzioni completate per file corrente.
AM. Stato del sistema: visualizza lo stato corrente della macchina: ina in esecuzione, in pausa o completata. Il tempo di elaborazione è mostrato sulla destra.
AN. Barra di avanzamento dell'elaborazione: visualizza l'avanzamento de file corrente.
Nota : quando il sistema è inattivo o quando il lavoro è completato, vengono utilizzati tutti i pulsanti. Gli utenti possono lavorare sui file, impostare parametri, visualizzare in anteprima i file e altro ancora. Alc pulsanti non funzioneranno quando il lavoro è in esecuzione o in paue esempio, origine e frame).
SAFETY INFORMATION
1. ESCLUSIONE DI GARANZIE
La tua macchina per incisione potrebbe essere leggermente diversa quella mostrata in questo manuale a causa di opzioni, aggiornamenti, Se la tua macchina per incisione è dotata di un manuale obsoleto o altre domande, contattaci.
2. AVVISO GENERALE DI SICUREZZA
Il dispositivo dovrebbe avere un'etichetta di istruzioni attaccata nei seguenti punti:

- Se una qualsiasi di queste etichette risulta mancante, illeggibile o danneggiata, deve essere
Sostituito.

- Utilizzare questo dispositivo di incisione laser solo in conformità con le disposizioni applicabili
leggi e regolamenti locali e nazionali.
- Utilizzare questo apparecchio solo in conformità con il presente manu di istruzioni. Solo
altri che hanno letto e compreso questo manuale sono autorizzati a installare, utilizzare, manutenere, riparare, ecc. Se questo dispositivo stato ceduto o venduto a terzi, assicurarsi che questo manuale sia incluso con il dispositivo.
●Non correre ininterrottamente per più di 3 ore e mezza. Fermati per almeno
30 minuti tra un utilizzo e l'altro.
- Non lasciare questo dispositivo incustodito durante il funzionamento. Osservare le
apparecchiatura durante l'operazione, se si verifica un funzionamento anomalo, interrompere immediatamente l'alimentazione della macchina e contattare il nostro servizio clienti o il servizio di riparazione specializzato. Di nuovo, assicurarsi che l'apparecchio sia
completamente spento dopo ogni utilizzo (anche tramite l'interruttore e arresto di emergenza).
●Non consentire a minori, personale non formato o persone con disal fisiche o
disabilità mentali che potrebbero interferire con la loro capacità di seguire questo manuale e i manuali del software per installare, utilizan manutenere o riparare questa apparecchiatura.
- Qualsiasi personale non addestrato che potrebbe trovarsi nelle immediate vicinanze dell'apparecchiatura durante il funzionamento, è necessario essere informati che l'attrezzatura è pericolosa e ricevere istruzioni adeguate su come evi lesioni durante l'uso.
- Posizionare sempre estintori, tubi dell'acqua o altri ritardanti di fiamm sistemi nelle vicinanze per prevenire incidenti. Assicurarsi che il num di telefono del corpo dei vigili del fuoco locale sia chiaramente esp nelle vicinanze. In caso di incendio, interrompere l'alimentazione primi di spegnere le fiamme. Prima dell'uso, familiarizzare con la corretta portata dell'estintore. Fare attenzione a non utilizzare l'estintore troppo vicino alla fiamma, poiché la sua alta pressione può creare un contraccolpo.
3. ISTRUZIONI DI SICUREZZA LASER.
Se utilizzata come indicato, la macchina include un sistema laser di Classe 1 che è sicuro sia per gli utenti che per gli astanti. Tuttavia, invisibili, i tubi laser e le loro connessioni elettriche sono comunque r pericolosi. Possono causare gravi danni alla proprietà e lesioni persona se non utilizzati o modificati con cura, inclusi ma non limitati a quant
segue:

- laser possono bruciare facilmente i materiali combustibili nelle vicinanze.
- Alcuni materiali di lavoro possono produrre radiazioni o gas nocivi durante In elaborazione.
- Il contatto diretto con il laser può causare danni fisici, compresi gra ustioni e danni oculari irreparabili.
- Non modificare o disattivare le funzionalità di sicurezza fornite da qu dispositivo.
non modificare o smontare il laser e non utilizzare il laser se è st modificato o smontato da chiunque non sia un professionista qualific
e addestrato. L'esposizione pericolosa alle radiazioni e altre lesioni possono derivare dall'uso di adattati, modificati o altrimenti apparecchiature incompatibili.
- Non tenere mai aperta alcuna parte dell'armadio durante il funzionamento, a meno che
(obbligatorio) attraverso le porte. Non interferire mai con il raggio la non posizionare alcuna parte del corpo su nessuna parte del percor laser durante l'operazione e non tentare mai di osservare direttamen laser. Quando si utilizza una porta passante o si rischia in altro m l'esposizione a un raggio laser, adottare misure per proteggersi da i laser potenzialmente riflessi, incluso l'uso di dispositivi di protezione individuale, come occhiali protettivi appositamente progettati, per filtrar gli incisori con una densità ottica (OD) di 5+ per specifiche lunghez d'onda dei laser.
- Durante il funzionamento, non fissare o consentire ad altri di fissare raggio laser
in modo continuo, anche se il coperchio è chiuso e/o si indossano occhiali protettivi.
- Utilizzare questa macchina per incisione solo quando è attiva la funza di spegnimento automatico
funziona correttamente. Quando prendi per la prima volta questo incisore, se successivamente noti eventuali problemi, testalo prima di effettuare qualsiasi altro lavoro (vedi sotto). Se la chiusura non avvi non continuare a utilizzarlo. Spegni il dispositivo e contatta il servizi clienti o il servizio di riparazione. Non disattivare mai queste chiusur
- Se il sistema di raffreddamento ad acqua non funziona correttamente non utilizzare questo laser
incisore in nessuna circostanza. Attivare sempre il sistema di raffreddamento ad acqua e verificare visivamente che l'acqua scorra attraverso l'intero sistema prima di accendere il tubo laser. Non utili acqua ghiacciata o acqua con temperature superiori a 100° F (38° Per risultati ottimali, mantenerla tra 60–70° F (15–21°C).
- Non utilizzare refrigerante o antigelo generico nell'acqua di raffreddamento, poiché potrebbero lasciano un residuo corrosivo e si solidificano all'interno del tubo flessibile e delle condutture, il che può portare a guasti o addirittura esplosioni. Utilizza formulazioni laser-safe personalizzate, oppure utilizza e conserva il tuo incisore in un'area a temperatura controllati
- Non lasciare sostanze potenzialmente infiammabili, esplosive o corrosive materiali nelle vicinanze per evitare di esporli ai raggi laser diretti di riflessi.
- Non utilizzare o posizionare apparecchiature EMI sensibili nelle vicinanze. Assicurarsi che
l'area attorno al laser sia priva di forti interferenze elettromagnetiche durante qualsiasi utilizzo.
- Utilizzare questa macchina solo per la lavorazione dei materiali descr nel
Sezione Sicurezza dei materiali di questo manuale. La configurazione laser e il processo di incisione devono essere opportunamente regol per il materiale specifico.
- Assicurarsi che l'area sia priva di altri inquinanti atmosferici poiché potrebbero rappresentare un
rischio simile di riflessione, combustione, ecc.

- Utilizzare questo dispositivo solo con un alimentatore compatibile e stabile con un
fluttuazione della tensione inferiore al 10 % .
- Non collegare altri dispositivi allo stesso fusibile del sistema laser richiede il suo amperaggio completo. Non utilizzare con prolunghe standard o prese multiple. Sono utilizzati solo dispositivi di protezione sovratensione con una potenza nominale superiore a 2000 J.
- Accendere il dispositivo solo se è ben collegato a terra, tramite una elettrica collegamento a una presa a 3 pin o tramite un cavo di messa a dedicato che sia saldamente collegato allo slot corretto sul cabinet. utilizzare con un adattatore da 3 a 2 pin non collegato a terra. La a terra dell'apparecchiatura deve essere controllata regolarmente per eventuali danni o connessioni allentate.
- Pertanto, l'area attorno a questo dispositivo di incisione laser deve essere mantenuta asciutto, ben ventilato e con controllo ambientale per mantenere la temperatura ambiente tra 40–95°F (5–35°C). Per risultati ottimali, mantenere la temperatura a 75°F (25°C) o inferiore. L'umidità ambie non deve superare il 70%.
- Quando la pompa è collegata alla sua fonte di alimentazione, non maneggiare la pompa o l'acqua in cui è immersa. Immergerla nell'acqua prima di collegarla a una fonte di alimentazione e scollegarla dall'alimentazione prima di estrarla.
- Regolazioni, manutenzione e riparazioni dei componenti elettrici di questa apparecchiatura deve essere eseguita solo da professionisti qualificati e qualificati per evitare incendi e altri guasti, inclusa la potenziale esposizione alle radiazioni dovuta a danni ai componenti laser. Poiché il collaudo dei componenti elettrici di questo sistema di marcatura richiede tecniche specializzate, si raccomanda che tale collaudo venga eseguito solo da produttori, venditori o organizzazioni servizi di riparazione.
- Salvo diversa indicazione, regolare, manutenere e riparare l'apparecchi
solo
quando è spento, scollegato dall'alimentazione e completamente raffreddato.
5. ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEI MATERIALI.
- È responsabilità dell'utente di questa macchina per incisione laser confermare che il materiale da elaborare sia in grado di resistere a calore del laser e non produca emissioni o sottoprodotti dannosi pe persone vicine o che violino le leggi o le normative locali o nazion particolare, non utilizzare questa apparecchiatura per elaborare cloruro di polivinile (PVC), Teflon o altri materiali contenenti alogeni in ness circostanza.
- È responsabilità dell'utente di questa macchina per incisione laser assicurarsi che tutti i presenti durante l'operazione abbiano adeguati dispositivi di protezione individuale per evitare lesioni causate da emissioni e sottoprodotti del materiale in lavorazione. Oltre agli occh protettivi laser sopra menzionati, potrebbero essere necessari occhiali, maschere o respiratori, guanti e altri indumenti protettivi.
- Se il sistema di scarico non funziona correttamente, non utilizzare qu laser
macchina per incisione in nessuna circostanza. Assicurarsi sempre ch'la ventola di scarico sia in grado di rimuovere polvere e gas dal i di incisione in conformità con tutte le leggi e le normative locali e nazionali applicabili. Se la ventola di scarico o il tubo di scarico si guastano, interromperne immediatamente l'uso.
●Gli utenti devono prestare particolare attenzione quando lavorano con materiali conduttivi
materiali, poiché l'accumulo di polvere e particelle ambientali può danneggiare i componenti elettrici, causare cortocircuiti o avere altri effetti, tra cui la radiazione laser riflessa.
- Questa macchina è sicura da usare con i seguenti materiali: 1. materie plastiche .
- Acrilonitrile butadiene stirene (ABS)
- Nylon (poliammide, PA, ecc.)
- polietilene
- Polietilene ad alta densità (polietilene ad alta densità, polietilene, €
- Polietilene tereftalato biassialmente orientato (BoPET, poliestere, poliestere, ecc.)
• Polietilene tereftalato (PETG, PET-G, ecc.)
• Poliimmide (PI, Kapton, ecc.)
- Polimetilmetacrilato (PMMA, acrilico, plexiglass, fluorite, ecc.)
• Poliossimetilene (POM, acetale, DL, ecc.)
• Polipropilene (PP, ecc.)
- stirene
2.altro.
- cartone
- Ceramiche, tra cui posate, piastrelle, ecc.
- bicchiere
- pelle
- Carta e cartone
- gomma
- Pietra, compresi marmo, granito, ecc.
- Tessuti, tra cui cotone, pelle scamosciata, feltro, canapa, ecc.
- Legname, tra cui sughero, MDF, compensato, legno di balsa, betu ciliegio, quercia, pioppo, ecc.
Nota : vedere i parametri consigliati per i materiali di incisione più comunemente utilizzati.
- Questa unità non può essere utilizzata con i seguenti materiali o cc qualsiasi materiale
che li contengono:
- Pelle artificiale contenente cromo esavalente (Cr[VI]) a causa dei s fumi tossici
- Astato a causa dei suoi fumi tossici
- Ossido di berillio, a causa dei suoi fumi tossici
• Bromo, a causa dei suoi fumi tossici
- Cloro, compreso il polivinilbutirrale (PVB) e il cloruro di polivinile (vinile, Sintra, ecc.), a causa dei suoi fumi tossici
- Fluoro, compreso il Teflon (Teflon, Teflon, ecc.), a causa dei suoi tossici
- lodio, a causa dei suoi fumi tossici
- Metalli, per la loro conduttività elettrica e riflettività
- Resine fenoliche, comprese varie forme di resine epossidiche, poici producono fumi tossici
- Policarbonato (PC, Lexan, ecc.) a causa dei suoi fumi tossici
Nota : per tutti gli altri materiali, se non si è certi della sicurezza laserabilità di questo dispositivo, consultare i dati sulla sicurezza materiali.
Scheda (MSDS). Particolare attenzione è rivolta alle informazioni sicurezza, tossicità, corrosività, riflettività e reazione alle alte temperature. In alternativa, contatta il nostro reparto di supporto ulteriori indicazioni
INSTALLATION
1. PANORAMICA DELL'INSTALLAZIONE.
- Un sistema di lavoro completo comprende l'armadio per l'incisione las il suo
prese d'aria, tutti i cavi di collegamento applicabili, nonché il laser chiave di accesso. Il cabinet può utilizzare il design fornito dal software di incisione incluso collegandosi direttamente al computer o a Internet, può anche incidere design caricati direttamente da unità flash. Gli un possono configurare altri accessori aggiuntivi, come assi rotanti, per soddisfare le proprie esigenze.
- Utilizzare solo l'hardware, il cablaggio e gli alimentatori forniti o forni compatibile con questo dispositivo. Installazione dell'apparecchiatura che non è adatto all'uso può comportare scarse prestazioni, tempi c servizio ridotti, maggiori costi di manutenzione, danni alla proprietà e lesioni personali.
- Si prega di prestare attenzione ai requisiti specifici per l'installazione sistema.
Ogni cliente deve essere consapevole di queste considerazioni prima dell'installazione per eseguire la configurazione corretta e ottenere prestazioni laser sicure. In caso di problemi o problemi di installazio contattare i nostri tecnici e il team di assistenza clienti.
- Ogni apparecchiatura ausiliaria deve essere regolata sull'unità principal. In caso di dubbio,
si prega di contattare direttamente il rivenditore o il produttore di ta apparecchiatura.
2. Selezione del sito di installazione
- Prima di installare l'incisore, scegliere il luogo appropriato per l'uso.
- Assicurarsi che soddisfi tutti i requisiti discussi nella sicurezza sopra
informazioni. La posizione deve essere stabile, piana, asciutta e climatizzata per garantire una temperatura ambiente di 40–95 °F (5–35 °C) e un'umidità ambiente inferiore al 70%. In particolare, temperatura e umidità insieme non devono avvicinarsi al punto di rugiada. Si consiglia inoltre di utilizzare stanze senza finestre o di utilizzare tapparelle e/o tende per evitare l'esposizione al potenziale calore aggiuntivo della luce solare diretta. La posizione deve essere priva di polvere e altri contaminanti dell'aria e sufficientemente ventil: per gestire eventuali fumi generati durante il processo di incisione in conformità con tutte le leggi e le normative applicabili. A seconda materiale da elaborare, potrebbe essere necessaria la costruzione di sistema di ventilazione dedicato. Deve essere tenuto lontano dalla portata dei bambini; materiali infiammabili, esplosivi o corrosivi; e apparecchiature EMI sensibili. Il cavo di alimentazione deve essere collegato a una fonte di alimentazione compatibile e stabile tramite presa a 3 poli con messa a terra. Non devono esserci altri elementi assorbono corrente dallo stesso fusibile. Le attrezzature antincendio devono essere disponibili nelle vicinanze e il numero di telefono del dipartimento dei vigili del fuoco locale deve essere chiaramente espo
- Si consiglia vivamente di posizionare un banco aggiuntivo vicino alla macchina
evitare di posizionare oggetti sopra o direttamente nelle vicinanze de macchina, che potrebbero causare incendi o provocare danni al lase
3. MESSA A TERRA DEL CAVO.
- Il dispositivo utilizza un laser potente. Come menzionato nelle informazioni di sicurezza
sopra, ha tensioni estremamente elevate e potenziali pericoli, quindi l'utente deve collegarlo a terra saldamente per evitare accumuli stati. L'uso di una presa standard a 3 pin fornirà una messa a terra ad Se non si ha accesso a una presa a 3 pin, è necessario utilizzarò cavo di messa a terra e assicurarsi che sia correttamente collegato. L'estremità distale del cavo deve essere fissata saldamente a un'asta metallo profonda almeno 8 piedi (2,5 metri) o a due aste di metall
separate che sono state conficcate nel terreno ad almeno 5 piedi (metri) dalla macchina.
- Una messa a terra scadente può causare guasti alle apparecchiature creare un grave rischio di scossa elettrica. Il produttore e/o il venditore non saranno responsab per eventuali danni, incidenti o lesioni causati da una scarsa connessione di messa a terra.
- DISIMBALLARE LA MACCHINA PER INCIDERE.
- Il tuo incisore viene fornito in una custodia di legno con i suoi acc (inclusi questo manuale) imballato nell'area dietro la porta di passaggio anteriore. Dovresti posizionare la cassa in un'area ampia e piana per disimballaggio e, idealmente, hai intenzione di utilizzare la macchina modo permanente.
●Passaggio 1: se non l'hai ancora fatto, completa la rimozione della da attorno all'incisore. Quindi fai rotolare la macchina in posizione.
●Fase 2: tenere le pastiglie dei freni in posizione premendole sui 2 ruote anteriori.
●Passaggio 3: recuperare la chiave di accesso dal vano principale ne parte anteriore del macchina. Rimuovere la borsa degli accessori dall'area dietro la port anteriore. Controllare di aver ricevuto tutti i seguenti articoli: cavo di alimentazione, cavo di terra, cavi USB ed Ethernet, unità flash USB software di incisione, tubo di scarico con fascetta stringitubo, set di
chiavi esagonali, strumento di messa a fuoco in acrilico, chiavi e qui manuale.
●Fase 4: ispezionare attentamente l'assemblaggio del tubo laser, la visualizzazione
finestra e il resto della macchina. Il tubo laser è un oggetto molto e deve essere maneggiato con cura e con il minor numero di urti possibile.
●Passaggio 5: all'interno della staffa principale, rimuovere dall'asse X i tavolo a nido d'ape.
●Fase 6: Puoi conservare l'imballaggio per resi futuri, ma se lo smalti di esso o di eventuali accessori, assicurarsi di seguire le normative vigenti sullo smaltimento dei rifiuti.

5.COLLEGAMENTO ALIMENTAZIONE PRINCIPALE.
- Verificare che l'etichetta accanto alla presa collegata sulla macchina corrisponde alla tua alimentazione. Collega un'estremità del cavo principale a una presa di collegamento e l'altra estremità a una pre messa a terra. Non accendere in nessun caso il dispositivo se la tensione non corrisponde.
- Le fluttuazioni lungo la linea dovrebbero essere inferiori al 10%. Se questo valore è superato, il fusibile salterà. Si trovano nella presa di collegamento e sono accessibili esternamente. Di nuovo, non collegare questo dispositivo a una prolunga standard o a una ciabatta. Collegalo
direttamente a una presa di messa a terra o usa un dispositivo di protezione da sovratensione con valore nominale superiore a 2000J.
6. INSTALLAZIONE RAFFREDDATAAD ACQUA.
- La pompa dell'acqua fornita è fondamentale per le prestazioni e la di servizio di la macchina per incisione. Quando un laser di questo tipo funziona senza un sistema di raffreddamento adeguatamente mantenuto, il suo tubo di vetro può esplodere a causa del surriscaldamento.
- Non toccare o regolare mai l'alimentazione idrica della macchina per incisione mentre la pompa è collegata.
- Per utilizzare la pompa dell'acqua, riempire un serbatoio dedicato cor almeno 2 galloni (7,5 litri) di acqua distillata o purificata Ciò ridurrà gradualmente la qualità della macchina per incisione e potrebbe persino portare a un perico accumulo di minerali. Sistema di raffreddamento. Per lo stesso motivo non utilizzare mai antigelo multiuso. Utilizzare formulazioni laser-safe personalizzate o contenitori di stoccaggio Macchine per incisione in a climatizzate.
Nota: è necessario aggiungere acqua distillata o purificata, non acqua del rubinetto o acqua di fogna, altrimenti si ridurrà durata utile del prodotto.
- Ruotare per rimuovere il coperchio antipolvere dell'ingresso dell'acqua, quindi aggiungere acqua purificata o acqua distillata all'ingresso dell'acqua per la macc per incisione. L'intervallo verde della linea del livello dell'acqua è il dell'acqua sicuro, quindi è possibile riempire il coperchio antipolvere
dell'ugello dell'acqua, quindi accendere l'alimentazione principale e l'interruttore di circolazione dell'acqua della macchina.
Nota: il livello dell'acqua non deve essere troppo alto per non far traboccare il refrigeratore.

text_image
Ingresso acqua-Prima di avviare il laser, assicurarsi di ottenere la conferma visiva c l'acqua scorre attraverso il tubo laser.
- Non lasciare mai che l'acqua nel serbatoio diventi troppo calda per raffreddare il laser. Installare un allarme termico o controllare regolarmente la temperatura dell'acqua durante un uso prolungato. Se l'acqua inizia a raggiungere i 100 °F (38 °C), sostituirla con acqua più fredda. Durante questo processo, laser viene sostituito in fasi o spento: non far mai funzionare il las senza un flusso costante di acqua di raffreddamento.
- TEST INIZIALI.
●ARRESTO DI EMERGENZA .
A causa del rischio di incendio e di altri pericoli durante il processo incisione, la macchina per incisione include un grande pulsante di arre di emergenza facilmente raggiungibile vicino al pannello di controllo
Premerlo per arrestare immediatamente il tubo laser.

Quando arriva il tuo incisore, il suo arresto di emergenza è stato pre deve essere ruotato verso destra e rimbalzare verso l'alto affinché il funzioni. Prima di utilizzare la macchina per qualsiasi altro lavoro, dov testare se funziona correttamente. Avvia il sistema di raffreddamento a acqua, posiziona un pezzo di scarto laserabile sul piano di lavoro, ch coperchio e premi PULSE per accendere il laser. Premi
il pulsante di arresto di emergenza e osservare se il laser si arresta immediatamente. Se il laser continua a sparare, l'arresto di emergenza non funziona e deve essere sostituito prima di utilizzare l'engcher.
Spegnere la macchina e contattare il servizio clienti.
●CHIUSURA DEL COPERCHIO (INTERBLOCCO) .
A causa del rischio di cecità, ustioni e altre lesioni derivanti dall'esposi diretta al raggio di incisione invisibile, il dispositivo
spegne automaticamente il laser quando il coperchio protettivo viene sollevato durante il funzionamento.
Dopo esserti assicurato che il pulsante di arresto di emergenza funzio correttamente, dovresti anche testare che la chiusura del coperchio funzioni correttamente prima di effettuare qualsiasi altro lavoro sulla macchina. Avvia il sistema di raffreddamento ad acqua, posiziona un pezzo di scarto laserabile sul piano di lavoro, chiudi il coperchio e p PULSE per accendere il laser. Rilascia il pulsante. Fai attenzione a r esporti o essere colpito da eventuali laser riflessi, apri il coperchio il possibile e prova ad accendere di nuovo il laser.
Nota: se viene emesso il laser, lo spegnimento automatico non funzionale deve essere riparato prima di utilizzare l'incisore. Spegnere la
macchina e contattare il servizio clienti.
- INTERRUZIONE DELL'ACQUA .
A causa dei pericoli rappresentati dai tubi laser non raffreddati, l'incisore spegne automaticamente il laser anche in caso di guasto del sistema di raffreddamento ad acqua.
Dopo esserti assicurato che sia il pulsante di arresto di emergenza che l'protezione del coperchio funzionino correttamente, dovresti anche testare ch il taglio dell'acqua funzioni correttamente prima di eseguire qualsiasi altro lavoro sulla macchina. Avvia il sistema di raffreddamento ad acqua, posizi un pezzo di scarto laserabile sul piano di lavoro, chiudi il coperchio e pr PULSE per accendere il laser. Rilascia il pulsante. Interrompi il flusso dell'acqua arricciando o legando due tubi. Fai attenzione a non danneggia tubo stesso durante questo processo. Prova ad accendere di nuovo il las il laser viene emesso, lo spegnimento automatico non funziona e deve es riparato prima di utilizzare l'incisore. Spegni la macchina e contatta il serv clienti. Se il laser non emette, lo spegnimento automatico funziona correttamente; allenta semplicemente entrambi i tubi per far circolare di nu l'acqua e continua a configurare l'incisore.
●CALIBRAZIONE DEL PERCORSO LASER.
Mentre la nostra fabbrica calibra l'intero sistema durante l'assemblaggio, il tubo laser, la lente di messa a fuoco e/o uno o più specchi potrebbero spinti fuori allineamento durante la spedizione. Pertanto, si consiglia di eseguire un test di allineamento ottico quando si imposta la macchina. Pe guida passo passo, vedere la sezione di manutenzione di seguito.
●ASSISTITO AD ARIA.
L'attrezzatura ausiliaria dell'aria deve essere preinstallata e cablata correttamente. Basta
controlla se è configurato correttamente e connesso come mostrato nell'immagine. Se presente
se è necessario ricollegare tubi o cavi, disattivare completamente
l'alimentazione della macchina (incluso premere l'arresto di emergenza) prim di regolare qualsiasi apparecchiatura.

Per la tua sicurezza e quella dei passanti, questa macchina per incisione può essere bloccata con la chiave in dotazione. Si consiglia di utilizzarla per bloccare computer tra una sessione e l'altra per impedire azioni non autorizzate sul
OPERATION
1. PANORAMICA DEL FUNZIONAMENTO.
- Utilizzare questo incisore laser solo seguendo tutte le istruzioni fornite in questo manuale. La mancata osservanza delle linee guida appropriate qui dettagliate può causare danni alla proprietà e lesioni personali.
- Questa sezione descriverà solo alcune delle opzioni e delle funzionalità offerte dal software operativo. Prima di iniziare a utilizzare la macchina, assicurarsi di aver letto l'intero manuale (in particolare le informazioni di sicurezza di cui sopra), nonché tutte le avvertenze fornite dalla macchina stessa.
2. ISTRUZIONI GENERALI PER L'USO.
●Fase 1. Crea il disegno che vuoi incidere. Puoi farlo direttamente nel software di incisione, oppure puoi utilizzare qualsiasi
●Passaggio 2. Collegare l'attrezzatura e gli strumenti complementari al prodotto e collegare l'alimentazione. È possibile fare riferimento al video su CD/USB. Riempire l'ingresso dell'acqua con acqua purificata o distillata per la circolazione dell'acqua integrata. Il livello dell'acqua deve essere aggiunto alla linea di sicurezza del livello dell'acqua verde. Nota: (il livello dell'acqua non deve essere troppo pieno, per non traboccare).
●Fase 3. Si prega di rimuovere il tubo del fumo. Un'estremità del tubo del fum è collegata
alla porta di scarico fumi dell'apparecchiatura e l'altra estremità è collegata a un dispositivo di estrazione fumi esterno o ausiliario. Nota: (utilizzare una fascetta stringitubo per fissare la connessione ed evitare che cada.)
●Passaggio 4. Tirare su il pulsante di arresto di emergenza e utilizzare i pulsant sulla parte anteriore del
l'armadietto per aprire il pannello di controllo della macchina per incisione. Carica il disegno di tua scelta direttamente da un'unità flash USB o tramite la connessione di un computer all'incisore.
- Fase 5. Aprire il coperchio dell'incisore, verificare che l'assistenza pneumatica funzioni correttamente e
regolare il tavolo se necessario. I letti cellulari sono consigliati per la maggior parti delle applicazioni. Il letto può essere sollevato o abbassato utilizzando il controllo dell'asse Z sulla parte anteriore dell'armadio per adattarsi a una varietà di materiali di diversi spessori.
●Fase 6. Posizionare il campione di materiale sul banco. La posizione standard si trova in
nell'angolo in alto a sinistra del tavolo. Questo può essere modificato spostando la posizione del tuo disegno o l'origine dell'incisore tramite il pannello di controllo o il software di incisione. Per gestire materiali più grandi, puoi aprire la porta passante anteriore o posteriore, o entrambe, contemporaneamente. Quando il laser è attivo, non inserire nulla nella superficie di lavoro attraverso una porta passante diversa dal materiale. Presta particolare attenzione ai fumi e alla polvere che potrebbero essere rilasciati attraverso queste porte. Assicurati che il tuo sistema di ventilazione sia sufficientemente robusto da assorbire tutti i sottoprodotti o indossare il DPI necessari a garantire la salute degli utenti e dei passanti.
●Fase 7. Mettere a fuoco il laser posizionando lo strumento di messa a fuoco in acrilico sulla parte superiore del materiale
e sollevando con attenzione il tavolo. La testa laser dovrebbe toccare appena la parte superiore dell'utensile acrilico senza applicare alcuna pressione, assicurando che la distanza di incisione sia corretta. (Di nuovo, non provare mai a stare sul banco senza materiale.) In ogni caso, il laser è focalizzato. Chiudere il coperchio.
Passaggio 8. Personalizza il contrasto e la profondità di incisione del tuo design regolando
parametri nel software di incisione o direttamente dal pannello di controllo. Se il tuo
le istruzioni per l'incisione specificano l'impostazione della potenza in milliampere, utilizzare quanto segue tabella di conversione per trovare l'impostazione di potenza appropriata:
| right | 20% | 30% | 40% | 50% | 70% | 80% | 90% | 99% |
| current | 4ma | 4ma | 7ma | 9ma | 14ma | 16ma | 18ma | 19ma |
La soglia minima è del 10%. Il laser non verrà emesso a nessuna impostazione inferiore a questa impostazione. Non è consigliabile utilizzare il tubo laser a pieno carico, soprattutto per lunghi periodi di tempo. La potenza massima consigliata è impostata al 70%, poiché l'uso prolungato di una quantità superiore a questa accorcerà la durata del laser. Per aumentare la profondità di incisione, aumentare l'energia per unità di area aumentando la potenza del laser o il numero di anelli o rallentando il parametro di velocità. Tuttavia, un'incisione troppo profonda può degradare la qualità dell'immagine, soprattutto per il materiale di rivestimento. Quando lavori con nuovi materiali, tieni presente che dovresti sempre iniziare dal limite inferiore delle tue possibili impostazioni. Se l'effetto non è abbastanza forte, puoi sempre farlo più di una volta Ripetere il ciclo di progettazione oppure eseguirlo con impostazioni più potenti finché non si ottiene l'effetto desiderato.
La risoluzione dovrebbe essere generalmente impostata a 500 punti per pollice. In alcuni casi, abbassare la risoluzione dell'immagine può aiutare, riducendo la bruciatura e Aumentare l'energia degli impulsi e quindi migliorare la qualità delle immagini prodotte in determinati materiali, come alcune plastiche.
- Fase 9. Aprire il tubo laser inserendo e ruotando la chiave laser. Per ridurre la rischio di scossa elettrica, provare a toccare l'incisore con una sola mano alla volta dopo aver aperto il tubo laser.
- Fase 10. Premi Esegui per mettere in pausa e incidere il tuo disegno. Allo stesso modo, anche se sei indossando occhiali protettivi, non fissare continuamente il laser attivo. Tuttavia, sii consapevole di possibili problemi come scintille o incendi e preparati a spegnere rapidamente gli incendi se necessario.
- Fase 11. Una volta che il laser si ferma, controllare la qualità della prima esecuzione e regolare il laser parametri nel pannello di controllo o nel software in base alle necessità per produrre l'effetto desiderato. Durante ripetute incisioni e tagli, controllare regolarmente il serbatoio della pompa per mantenere la temperatura dell'acqua al di sotto di 100° F (38° C). Se si raggiunge questa temperatura, interrompere il lavoro e lasciare raffreddare l'incisore prima di utilizzarlo ulteriormente.
●Passaggio 12. Una volta terminata l'incisione, chiudere il software di incisione e spegnere la macchina nel seguente ordine: potenza laser, pannello di controllo, eventuale ventilazione, sistema di raffreddamento ad acqua e pulsante di alimentazione di emergenza. Rimuovere la chiave laser dal pannello di controllo.
●Fase 13. Pulire completamente il banco, svuotando la staffa inferiore da eventuali detriti.
3.DESCRIZIONI SPECIFICHE DEI MATERIALI.
Le seguenti istruzioni sono raccomandazioni che possono aiutare a velocizzare il lavoro sicuro con una varietà di materiali. Gli utenti dovrebbero ricercare i requisiti di sicurezza e incisione per i loro materiali specifici per evitare il rischio di potenziali problemi come incendi, polvere pericolosa, fumi corrosivi e tossici. Una volta che sai che il prodotto è sicuro o con l'attrezzatura protettiva adeguata in atto, può essere utile incidere una matrice di prova di piccole scatole prodotte a varie velocità e impostazioni di potenza per scoprire le impostazioni ideali per il tuo progetto.
Oppure inizia con un basso consumo energetico e una configurazione rapida, riesegui il progetto tutte le volte necessarie, utilizzando un'intensità laser progressivamente crescente.
●CERAMICA .
Quando si incide su ceramica, in genere si usa una potenza da media ad alta. Usare più circuiti invece di una potenza più alta e una velocità più bassa può aiutare a evitare la rottura del materiale durante il processo di lavorazione. Siate consapevoli dei rischi per la salute posti dalla polvere derivante dall'incisione su ceramica, specialmente per applicazioni industriali ripetitive. A seconda del materiale e del carico di lavoro, potrebbe essere necessario un ventilatore o persino un sistema di ventilazione completo per risolvere il problema. Allo stesso modo, gli operatori e gli altri nell'area di lavoro potrebbero dover usare DPI respiratori, come maschere e respiratori.
●CALCOLO.
Quando si intagliano tutti i tipi di pietre, si usano generalmente potenza media e velocità medio-alte. Come per la ceramica e il vetro, sii consapevole della polvere generata (specialmente per applicazioni industriali ripetitive) e adotta misure simili per
garantire la sicurezza degli utenti e delle altre persone presenti nell'area di lavoro.
-TESSILI.
Quando si tratta di intagliare tessuti come stoffa e lana, spesso si usano bassa potenza e alta velocità. Come per la pelle, bisogna prestare particolare attenzione
alla possibilità di fuoco e polvere.
●BICCHIERE.
Quando si incide il vetro, in genere si usano alta potenza e bassa velocità. Come pe la ceramica, sarebbe utile eseguire più cicli con un'impostazione più bassa per evitare crepe. Quando si incidono vetro e fibre di carbonio, bisogna fare attenzione a non combinare impostazioni che producono un'intensità laser sufficiente a compromettere l'integrità strutturale delle fibre dei loro componenti, con conseguenti marcature sfocate. Si devono indossare dispositivi di protezione individuale per evitare l'esposizione di occhi, naso, bocca e pelle alla polvere derivante dall'uso di qualsiasi tipo di materiale, in particolare per applicazioni industriali ripetitive. Gli abiti indossati quando si lavora con la fibra di vetro devono essere lavati separatamente in seguito.
- PELLE .
Quando si incide il vetro, in genere si usano alta potenza e bassa velocità. Come pe la ceramica, sarebbe utile eseguire più cicli con un'impostazione più bassa per evitare crepe. Quando si incidono vetro e fibre di carbonio, bisogna fare attenzione a non combinare impostazioni che producono un'intensità laser sufficiente a compromettere l'integrità strutturale delle fibre dei loro componenti, con conseguenti marcature sfocate. Si devono indossare dispositivi di protezione individuale per evitare l'esposizione di occhi, naso, bocca e pelle alla polvere derivante dall'uso di qualsiasi tipo di materiale, in particolare per applicazioni industriali ripetitive. Gli abiti indossati quando si lavora con la fibra di vetro devono essere lavati separatamente in seguito.
METALLO.
Le macchine per incisione laser CO2 non devono essere utilizzate per marcare, incidere o tagliare il metallo. Sono più adatte per lavorare rivestimenti applicati a substrati metallici e bisogna fare attenzione a non tentare di lavorare sul metallo sottostante stesso. Sono disponibili vari rivestimenti specifici per l'incisione CO2 e gli utenti devono seguire le istruzioni fornite poiché i parametri variano a seconda del prodotto e del metallo. In generale, il lavoro del rivestimento in alluminio dovrebbe essere eseguito più velocemente a una potenza inferiore, mentre il lavoro del
rivestimento in acciaio può essere eseguito più lentamente a una potenza superiore.
●PLASTICA.
La plastica utilizzata per l'incisione è disponibile in molti colori e spessori diversi e ha molti rivestimenti e finiture diversi. La maggior parte delle plastiche disponibili può essere incisa e tagliata bene con i laser. Le plastiche con superfici microporose sembrano fornire i risultati migliori perché è necessario rimuovere meno materiale superficiale. Quando si incidono le plastiche, vengono generalmente utilizzate impostazioni a bassa potenza e alta velocità. La marcatura e l'incisione con troppa potenza o una velocità troppo bassa possono concentrare troppa energia nel punto di contatto, causando la fusione della plastica. Tra gli altri problemi, questo può producono una scarsa qualità di intaglio, fumi tossici e persino incendi. L'incisione ad alta risoluzione può causare lo stesso problema, quindi i design a bassa o media risoluzione dovrebbero essere preferiti per la maggior parte delle plastiche.
●GOMMA.
Le diverse composizioni e densità della gomma determinano profondità di incisione leggermente diverse. Si consiglia vivamente di testare campioni di gomma specifica per ottenere risultati ottimali. Quando si incide la gomma, spesso si utilizza un'impostazione di potenza elevata e costante e l'effetto viene creato variando la velocità del laser. I materiali in gomma microcellulare richiedono velocità molto più elevate rispetto alla gomma standard. L'incisione di qualsiasi tipo di gomma produce molta polvere e gas. A seconda del carico di lavoro, potrebbe essere necessario indossare DPI respiratori e/o un sistema di ventilazione completo per risolvere il problema.
●CARTA E CARTONE.
Quando si incide una varietà di prodotti di carta, si usano generalmente potenza bassa o media e velocità elevata. Campioni di prova per lotto, poiché solo piccole differenze di parametri possono distinguere l'effetto di essere troppo leggeri dall'effetto di bruciare il substrato. Come per la pelle, si presta particolare attenzione alla possibilità di incendio, nonché alla polvere generata durante le applicazioni ripetute.
●RIVESTIRE DI LEGNO.
Come per la gomma, ci sono molti tipi diversi di legno e testare il tuo materiale specifico è essenziale per ottenere i migliori risultati. In generale, le sculture in legno con venature e colori uniformi sono più uniformi. Il legno nodoso crea un effetto irregolare, mentre il legno di resina crea un contrasto maggiore nei bordi. Alcuni legni teneri, come balsa, sughero e pino, intagliano bene (anche se con un basso contrasto) a impostazioni di potenza basse o medie e ad alte velocità. Altre fibre come l'abete possono essere influenzate da fibre irregolari e spesso produrranno risultati scadenti indipendentemente da ciò che fai. I legni duri come ciliegio e quercia intagliano bene ad alte impostazioni di potenza e basse velocità. I prodotti ir legno artificiale possono variare da marca a marca, principalmente in base alla composizione e all'abbondanza della colla. L'MDF funziona bene ma crea bordi scuri quando viene tagliato.
Oltre al rischio di incendio di qualsiasi prodotto in legno, bisogna prestare particolare attenzione al fumo della colla utilizzata nel compensato e in altri legni artificiali.
Alcuni sono troppo pericolosi da usare, mentre altri richiedono un'attenta ventilazione e applicazioni industriali ripetitive con DPI traspiranti. Anche la tossicità del legno deve essere controllata, poiché la polvere di alcuni legni naturali, tra cui oleandro e tasso, può causare nausea e problemi cardiaci.
●Fare riferimento ai Dati di utilizzo.
| SI CONSIGLIA DI IMPOSTARE LA POTENZA A 80 | |||||||||||||
| materiale | spessore | 50W | 60W | 80W | 100W | 130W | 150W | ||||||
| Velocità massima | Velocità ottimale | Velocità massima | Velocità ottimale | Velocità massima | Velocità ottimale | Velocità massima | Velocità ottimale | Velocità massima | Velocità ottimale | Velocità massima | Velocità ottimale | ||
| acido acrilico | 3 millimetri | 15/S | 10S | Anni 20 | 15S | 25 /E | 20/S | Anni 30 | 25S | 35/S | 30S | 40/S | 35S |
| 5 mm | 8S | 5S | 10S | 7/S | 12/S | 8S | 15/S | 10S | 17/S | 12/S | 21/S | 15/S | |
| 8 mm | 4S | 2S | 5S | 3/S | 9/S | 5S | 10S | 6S | 12/S | 8S | 15S | 10S | |
| 10 mm | 4S | 2/S | 6/S | 3S | 7/S | 4S | 8/S | 5S | 11/S | 7S | |||
| 15 millimetri | 3/S | 1S | 4S | 2S | 5/S | 3S | 7/S | 4S | |||||
| 20 millimetri | 3/S | 1/E | 4S | 1.5/S | |||||||||
| 25mm | |||||||||||||
| 30mm | |||||||||||||
| Potenza laser 90% : il taglio acrilico deve prestare attenzione al controllo del flusso d'aria, la superficie del materiale soffiato deve essere piccola o soffiata lateralmente, il che può garantire la levigatezza dell'acrilico e la superficie acrilica deve avere circolazione dell'aria per prevenire incendi | |||||||||||||
| Acrilico | 3 mm | 9/S | 7/S | 15/S | 12S | 20/S | 15S | 23S | 18/S | 25/S | 20S | 30S | 25/S |
| 5 mm | 5/S | 3S | 10S | 8/S | 13/S | 10S | 15S | 13/5 | 18/S | 15/S | 21/S | 18/S | |
| 10 mm | 5/S | 3S | 7/S | 5S | 9S | 6S | 12S | 9/S | |||||
| 15 millimetri | 4S | 3/S | 7/S | 5/S | |||||||||
| Potenza laser 90% : il taglio del legno controlla principalmente il flusso d'aria, maggiore è il flusso d'aria, maggiore è la velocità di taglio | |||||||||||||
| PVC | 2 millimetri | 35/S | 32/S | Anni'50 | 45S | 60/S | 58/S | Anni'70 | 68/S | 80/S | 78/S | Anni'90 | 88/S |
| 3 millimetri | 30/S | 27S | 40/S | 38S | 50/S | 48/S | Anni'60 | 58/S | O/S | 68/S | Anni'80 | 7a/s | |
| 4 millimetri | 25/S | Anni20 | 35/S | Anni30 | 45/S | Anni40 | 55S | 50/S | 65/S | 63/S | 75S | 7/S | |
| stoffa | un letto | 40/S | 38/S | 60/S | 58S | 100/S | 98/S | Anni200 | 195S | 300/S | 295/S | Anni400 | 395S |
| pelle | un letto | 15/S | 12/S | 20/S | 17/S | 25/S | 20/S | Anni30 | 25/S | 40/S | 35/S | 45S | 40/S |
| Si consiglia di utilizzare una lente di messa a fuoco con una lunghezza focale di 50,8, con un tubo laser da 60 W-100 W e un piccoloquantità di un compressore d'aria , si consiglia di tagliare la potenza al 50%-70%. | |||||||||||||
| Carta | il mio comple anno è | 80/S | Anni40 | 120S | Anni40 | 150/S | 40/S | 250S | 40/S | 350/S | 40/S | 450S | 40/S |
| B I -col o stab | 2 millimetri | 15/S | 13S | 25S | Anni20 | 36/S | Anni30 | Anni40 | 35/S | 45S | Anni40 | 55S | 50/S |
| Parametri di taglio delle lastre bicolore e del PVC , il taglio della carta dovrebbe prestare attenzione alla regolazione della potenza laser, maggiore è la potenzala potenza del tubo laser, più piccola è la percentuale di regolazione della potenza laser | |||||||||||||
4.DESCRIZIONE DELLA CONSOLE.
●PANORAMICA .
È possibile controllare l'incisore direttamente dal pannello di controllo integrato, direttamente collegato a un computer o tramite Internet. Per maggiori informazioni sul funzionamento del software di incisione, fare riferimento al relativo manuale separato. Il pannello di controllo integrali consente di azionare manualmente il laser oppure di incidere il disegna unità flash e dischi rigidi esterni collegati alla porta USB sul lato des cabinet.
Per il funzionamento manuale, i tasti freccia possono essere utilizzati spostare la testa laser lungo le guide degli assi X e Y e il pulsante può essere utilizzato per sparare il laser. Ogni volta che si preme il pulsante freccia, la testa laser può essere impostata per incepparsi er
una distanza impostata toccando MENU e regolando i parametri in "Impostazioni manuali+". Il laser può essere impostato per emettere pe periodo di tempo fisso premendo MENU e regolando i parametri in "Impostazioni laser+". Tutti i pulsanti e i menu dovrebbero essere contrassegnati in inglese. In caso contrario, premere MENU e andare pulsante in alto nella colonna di destra
per modificare le impostazioni della lingua della console.

text_image
OPEN Menu Shift File Speed Power Reset Stop Si/Pau 1 A+ 2 B+ 3 C+ 4 D+ Pulse Origin Z↑ U+ 5 A- 6 B- 7 C- 8 E- Focus Frame 9 MS 0 P - ← Esc Enter Z↓ U-Per caricare un disegno da un'unità flash o da un disco rigido esterr formattato FAT16 o FAT32, premere MENU, selezionare "File", quindi "Udisk+" e quindi "Copia in memoria". Selezionare il disegno nel menu quindi selezionare Esegui. È possibile regolare vari parametri tramite i menu e i sottomenu della console, inclusa l'impostazione di più origini incidere un disegno su un materiale quattro volte in una singola sess
Quando si esegue il design dalla console, questo sarà il display prince. Il design dovrebbe essere visualizzato nell'angolo in alto a sinistra e nome, insieme alle impostazioni di velocità e potenza correnti, dovrebbe essere visualizzato nell'angolo in alto a destra. La posizione della test
laser rispetto al tavolo è mostrata come coordinate X (orizzontali) e Y (verticali). La coordinata Z mostra l'elevazione del banco di lavoro ste: La coordinata U può essere configurata per controllare l'asse di rotazi l'alimentazione automatica, se installata. Sotto di essi ci sono livelli chi contengono istruzioni sulla loro velocità individuale (in mm/s) e sulla potenza massima come percentuale della potenza nominale della macchina. Il numero di lotti nell'angolo in basso a sinistra registra il di volte in cui il design corrente è stato inciso in una singola sessio

Proprio come indicato dal pulsante, premere Esegui/Pausa per avviare l'incisione del modello caricato e mettere in pausa l'incisione quando necessario.
In caso di emergenza, ad esempio un incendio, non utilizzare il pann controllo per mettere in pausa o interrompere l'incisione. Premere immediatamente il pulsante di arresto di emergenza.
●IMPOSTARE LA POTENZA DEL LASER.
Quando si preme ENT nell'interfaccia principale, la casella del cursore seleziona inizialmente il parametro "Velocità".
| Speed | 100mm/s |
| Power: | 99.9%/33.3% |
| X: | 10000.0 |
| Y: | 10000.0 |
| U: | 10000.0 |
Premere i tasti ▲ e ▼ per passare da un parametro all'altro. Selezionare il parametro Power.
| Speed: | 100mm/s |
| Power | 99.9%/33.3% |
| X: | 10000.0 |
| Y: | 10000.0 |
| U: | 10000.0 |
Premere ENT quando il cursore rosso è su Power. Premere i tasti ▲ per modificare il valore del parametro.
MaxPower: 99.9 %
MinPower: 33.3 %
Premere ENT per salvare le modifiche.
Premere ESC per invalidare le modifiche e tornare all'interfaccia principale.
●IMPOSTA LA VELOCITÀ DEL LASER
Quando si preme ENT nell'interfaccia principale, la casella del curso seleziona inizialmente il parametro "Velocità".
| Speed | 100mm/s |
| Power: | 99.9%/33.3% |
| X: | 10000.0 |
| Y: | 10000.0 |
| U: | 10000.0 |
Premere nuovamente il tasto ENT per richiamare questa interfaccia.
Premere i tasti ▲ e ▼ per modificare il valore del parametro.
Premere ENT per salvare le modifiche.
Premere ESC per invalidare le modifiche e tornare all'interfaccia principi
Speed: 100 mm/s
●MENU FUNZIONE .
Premere il menu sull'interfaccia principale per accedere all'interfaccia de menu:
Premere i tasti ▲ e ▼ per selezionare la voce, quindi premere EN
accedere al sottomenu corrispondente .
| Para setting | Language |
| Laser set | Diagnoses |
| Manual set | System info |
| Axes reset | Set default para |
| Origin set | Restore default |
| Screen ref set | Controller set |
| Panel lock | Permission |
- ASSE Z.
Quando è selezionato Z Move, premere ◀ o ▶ per controllare il movimento dell'asse Z mentre il kit sensore è installato.
- ASSE U.
Quando è selezionato U Move, premere ◀ o ▶ per controllare il movimento dell'asse U. Questo può essere utilizzato per controllare la posizione di rotazione dell'asse di rotazione o la linearità dell'avanzame automatico (le posizioni sono vendute separatamente) se entrambi Installazione.
- RESETTARE L'ASSE .
Quando è selezionato Shaft Reset+, premere ENT e il display di sinis
mostrerà: Premere ▲ o ▼ per selezionare una voce.

text_image
XY axis reset X axis reset Y axis reset U axis resetPremere ENT per avviare il reset dell'asse selezionato e sullo scherm apparirà il messaggio "Reset in corso".
Una volta completata l'operazione, il messaggio scomparirà automaticamente e il sistema tornerà all'interfaccia principale.
●REGOLARE LE IMPOSTAZIONI LASER.
Dopo aver selezionato le impostazioni laser e premuto ENT, il display sinistra mostrerà: Il metodo di funzionamento è lo stesso dell'impostazi precedente. Quando selezioni Continue, premi PULSE per sparare il la quindi rilascia il tasto per completare lo sparo. Quando hai finito di apportare le modifiche, salvale selezionando il tasto ENT per scrivere premendo il tasto ESC per uscire senza salvare le modifiche. Reading caricare i parametri salvati.

Quando selezioni Manual Settings, premi ENT e verrà visualizzato il la sinistro: quando la modalità di movimento è "Continuous", il parametro manuale non funziona. Quando viene utilizzato per spostare manualmen la testa laser, i tasti freccia la muovono in modo continuo finché nor vengono rilasciati. Quando la modalità di movimento è "Jog", ogni volt che vengono premuti i tasti freccia, la testa laser si sposterà esattam della distanza salvata in questo parametro. Usa i tasti Direction ed E regolare verso l'alto o verso il basso. Quando hai finito di effettuare regolazioni, salvale selezionando il tasto ENT per scrivere o premendo tasto ESC per uscire senza salvare le modifiche. La lettura può caric parametri salvati.

Quando si preme la casella sul set di origine, premere ENT e verrà visualizzata la finestra di dialogo di sinistra:

flowchart
graph TD
A["Muti-Origin enable"] --> B["Origin enable1"]
B --> C["Origin enable2"]
C --> D["Origin enable3"]
D --> E["Origin enable4"]
E --> F["Start origin: 0"]
Premere FN per selezionare una voce. Dopo aver selezionato Multi-Source Enable, premere ENT per abilitare o disabilitare la voce. Quando abilitata, la piccola casella sarà rossa, mentre quando disabilit la piccola casella sarà grigia. Quando si seleziona Set Origin o Next premere ◀ o ▶ per selezionare un valore. Quando si modifica il parametro Set Origin, ricordarsi di premere ENT per verificare la modi Quando si chiude l'interfaccia, i parametri vengono salvati automaticamente.
I dettagli di ogni articolo sono i seguenti:
- Imposta Origine 1/2/3/4: Dopo aver abilitato l'impostazione multi-origino posiziona il cursore sull'impostazione Origine 1/2/3/4. Premi INVIO sulla tastiera
tasto, il sistema prende le coordinate come coordinate corrispondenti dell'origine 1/2/3/4.
- Abilitazione sorgente 1/2/3/4: quando l'impostazione multi-sorgente è abilitata, è possibile abilitare e disabilitare singolarmente quattro sorgen. Quando è selezionata la logica multi-origine, se il numero dell'origine successiva è 1 e sono abilitate quattro origini, il lavoro verrà utilizzato volta che viene avviato quando si avvia la funzione di salvataggio file (tramite tastiera o PC) o quando un file di elaborazione viene caricato un PC e si seleziona "Prendi origine come origine" per il file.
Origini diverse. L'ordine di rotazione dell'origine è 1→2→3→4→1→2... Se
carichi un file di elaborazione sul tuo PC e selezioni Origine corrente file, il sistema utilizzerà sempre l'origine corrente.
●IMPOSTA PARAMETRI DEFAULT .
Una volta impostati i fatti, seleziona il paragrafo e i parametri correnti macchina verranno salvati come valori predefiniti. Possono quindi esser recuperati utilizzando il comando Ripristina parametri predefiniti. Si
consiglia di salvare le impostazioni predefinite di fabbrica effettive della macchina in modo che possano essere facilmente ripristinate se necessario.
Se la password è abilitata, premere ◀ o ▶ e ▲ o ▼ per selezio la password, quindi premere ENT per salvarla.
● RIPRISTINARE IL PARAMETRO DEFAULT.
Quando si definiscono i fatti. Una volta selezionato un parametro, il sistema sostituisce tutti i parametri correnti con i parametri di fabbrica predefiniti salvati. Il metodo di funzionamento è lo stesso dell'impostazi dei parametri predefiniti.
- IMPOSTA LA LINGUA DELL'INTERFACCIA.
Quando si seleziona una lingua, premere ENT e il display di sinistra mostrerà:

text_image
English EN Deutsch DE Français FR Español ES русский RU Tiếng Việt VN Português PT Italia IT Türk TRIl metodo di funzionamento è lo stesso di cui sopra. Premere ENT caver selezionato la lingua desiderata e tornare all'interfaccia principale.
- IMPOSTARE L'INDIRIZZO IP DELLA MACCHINA .
Dopo aver selezionato le impostazioni IP, premere ENT e il display d sinistra mostrerà:
IP address:

text_image
192 . 168 . 1 . 100Write
Premi ◀ o ▶ e ▲ o ▼ e ENT per modificare i parametri. L'indiri predefinito per l'incisore è 192.168.1.100. Se questa funzionalità è già uso sulla tua rete locale, usa 192.168.1 per le prime tre sezioni e s valore univoco per l'ultima parte. In generale, qualsiasi valore tra 2 e dovrebbe andare bene, tranne 47, ma evita valori che sono già in us altri dispositivi in rete.
Collegare la macchina direttamente a Internet pubblico comporta il risc di un uso non autorizzato e non è consigliato. Se desideri comunque forrirlo, dovrai registrarti e utilizzare un indirizzo TCP/IP pubblico univo. Quando hai finito di apportare modifiche, salvale selezionando il tasto per scrivere o premendo il tasto ESC per uscire senza salvare le mo La lettura può caricare i parametri salvati.
●STRUMENTI DIAGNOSTICI .
Dopo aver selezionato Diagnostica, verrà visualizzata la finestra di dial a sinistra:
INPUT:

LmtX-

LmtU+

WP

LmtY-

LmtU-

Inl

Ex-Run

Intlock

In2
OUTPUT:

OUTI

OUT2

Status

Aux.Air
Questa interfaccia visualizza le informazioni sulla porta I/O hardware d sistema:
Input: Leggi le informazioni hardware del sistema. Quando viene attiva un segnale hardware, la piccola casella a sinistra della voce corrispondente verrà visualizzata in rosso. Altrimenti, sarà in grigio.
Output: usa il cursore per selezionare l'output. Premi ENT per cambia stato dell'output e ESC per tornare al menu principale senza apportare modifiche.
●IMPOSTAZIONE DEL RIFERIMENTO DELLO SCHERMO.
Dopo aver selezionato l'Origine dello schermo, verrà visualizzata la finestra di dialogo a sinistra:

Questa interfaccia visualizza la posizione dell'origine. Diverse posizioni
dell'origine possono produrre diverse riflessioni del grafico sull'asse X/Y metodo operativo è lo stesso di cui sopra.
●REGOLAZIONE DELLO STRATO DI SCULTURA .
Quando il sistema è inattivo o il lavoro è completato, premere ENT | accedere alla sezione dei parametri del layer.

heatmap
| Color | Value | Percentage (%) | |---|---|---| | Black | 100 | 99.9 | | Red | 100 | 99.9 | | Green | 100 | 99.9 | | Blue | 100 | 99.9 |
text_image
Layer0: Speed: 100 mm/s MinPower: 85.5 % MaxPower: 85.5 % Write Modify to pressPremere ▲ o ▼ per selezionare il livello desiderato.
Premere ENT per controllare i parametri del livello selezionato, come mostrato nell'immagine: per impostazione predefinita, il cursore rosso sa su Livelli.
Premere i tasti ◀ e ▶ per selezionare il livello desiderato.
Spostare il cursore su Scrivi e premere ENT per salvare le modifiche parametri oppure premere ESC per uscire senza salvare.
Il metodo di funzionamento è lo stesso dell'impostazione di potenza massima/minima.
- REGOLARE I PARAMETRI DI MOVIMENTO .
Nel sottomenu Impostazioni parametri, selezionare Sposta parametri per visualizzare l'interfaccia di sinistra: selezionare e regolare i parametri premendo le frecce.

text_image
Fast feed spd: 1000 mm/s Cutting Acc: 100 mm/s2 Fast feed Acc: 500 mm/s2 Corner Acc: 100 mm/s2 Engrave Acc: 100 mm/s2 Start speed: 50 mm/s Cut jerk: 5 (0-200)% Read WriteUna volta completata la regolazione, sposta il cursore su Scrivi e pre ENT per salvare le modifiche ai parametri oppure premi ESC per usc senza salvare.
La lettura può caricare i parametri salvati.
●IMPOSTA I PARAMETRI DEL FRAME.
Nel sottomenu Para Settings, seleziona Frame Settings per visualizzare l'interfaccia di sinistra: seleziona e regola i parametri premendo le frec. Una volta terminata la regolazione, sposta il cursore su Write e prem per salvare le modifiche ai parametri, oppure premi ESC per uscire s salvare. Reading può caricare i parametri salvati. Start Cutting Frame taglierà il frame in base ai parametri correnti.

Nel sottomenu Paragraph Settings, seleziona Blow Settings per
visualizzare l'interfaccia di sinistra: seleziona e regola i parametri premendo le frecce. Quando hai finito di regolare, sposta il cursore s Write e premi ENT per salvare le modifiche ai parametri, oppure prer ESC per uscire senza salvare. Reading può caricare i parametri salva

Nel sottomenu "Impostazioni parametri", selezionare "Impostazioni velocità" per visualizzare l'interfaccia di sinistra:

text_image
XY Reset speed: 300 mm/s U Reset speed: 200 mm/s U work speed: 100 mm/s Manual fast: 100 mm/s Manual slow: 10 mm/s Read WriteSeleziona e regola i parametri premendo le frecce. Quando hai finito regolare, sposta il cursore su Write e premi ENT per salvare le mod dei parametri, oppure premi ESC per uscire senza salvare. Reading p caricare i parametri salvati.
- REGOLARE LA CONFIGURAZIONE DELLA MACCHINA .
Nel sottomenu Impostazioni parametri, selezionare Configurazione
computer per visualizzare l'interfaccia di sinistra:

Seleziona e regola i parametri premendo le frecce. Quando hai finito regolare, sposta il cursore su Write e premi ENT per salvare le mod dei parametri, oppure premi ESC per uscire senza salvare. Reading p caricare i parametri salvati.
●REGOLARE I PARAMETRI DELL'ASSE DI ROTAZIONE.
Nel sottomenu Impostazioni parametri, selezionare Impostazioni funzione rotazione per visualizzare l'interfaccia di sinistra:

Seleziona e regola i parametri premendo le frecce. Quando hai finito regolare, sposta il cursore su Write e premi ENT per salvare le mod dei parametri, oppure premi ESC per uscire senza salvare. Reading p caricare i parametri salvati.
●IMPOSTARE LA PASSWORD DELL'INTERFACCIA.
Quando il cursore è sul blocco del pannello, premere ENT e verrà
visualizzata la finestra di dialogo a sinistra:
Password Set
Keyboard locked
Premere i tasti ▲ e ▼ per selezionare l'elemento. Quando il cursore blu è sopra l'elemento di destinazione, premere ENT per accedere all'interfaccia corrispondente.
●PARAMETRI DI BACKUP E RIPRISTINO.
Nel menu principale, seleziona Impostazioni controller per visualizzare schermata di sinistra:
Backup to U disk
Backup su unità flash USB: salva i parametri correnti su un'unità flas USB.
Recupera parametri da unità flash USB: recupera i parametri salvati d'un'unità flash.
Aggiornamento da unità flash USB: aggiorna il software del controller un'unità flash.
●IMPOSTARE LA DATA E L'ORA DELLA MACCHINA.
Nel sottomenu Impostazioni controller, selezionare Impostazioni ora+ per visualizzare
interfaccia sinistra:

Write
Modify to press
Seleziona e regola i parametri premendo le frecce. Quando hai finito regolazione, spostare il cursore su Scrivi e premere ENT per salvare parametro
modifiche, oppure premere ESC per uscire senza salvare. La lettura p caricare i dati salvati
parametri.
- GESTIONE DELLE AUTORIZZAZIONI E LAYOUT DELLA TASTIERA. Il tuo incisore dovrebbe essere già autorizzato e pronto all'uso. Se ha acquistato il tuo incisore tramite un programma di noleggio e non hai ancora ricevuto un codice di licenza, contatta il Servizio Clienti. Inseris andando al menu principale e selezionando Permessi. Apparirà l'interfaccia di sinistra.
Premere ENT una volta per selezionare il primo campo, quindi preme nuovamente ENT per visualizzare la tastiera di sinistra.
Utilizzare i tasti freccia e ENT per selezionare i caratteri corretti. Se
errori, premere ESC e quindi ENT per rientrare nel campo. Utilizzare freccia per spostarsi in un campo di input diverso e immettere il suo contenuto nello stesso modo. Una volta inseriti correttamente tutti i ca selezionare Cambia codice di autorizzazione e premere ENT per uscire questa schermata e tornare al menu principale.
MAINTENANCE
1. PANORAMICA DELLA MANUTENZIONE.
L'uso di procedure diverse da quelle specificate nel presente documento può comportare una pericolosa esposizione alle radiazioni laser. Spegna sempre l'apparecchio e scollegarlo dall'alimentazione prima di eseguire qualsiasi lavoro di pulizia o manutenzione. Mantenere sempre pulito il sistema, poiché detriti infiammabili nelle aree di lavoro e di scarico rappresentano un rischio di incendio. Solo professionisti qualificati e formati sono autorizzati a modificare o smontare questa apparecchiatura
• Il sistema deve essere sempre alimentato con acqua pulita e fr
- Il banco di lavoro deve essere pulito e il contenitore svuotato (giorno.
- Il terzo specchio e la lente di messa a fuoco devono essere isp quotidianamente e puliti se necessario.
- Gli altri specchietti e gli impianti di scarico devono essere ispez settimanalmente e puliti se necessario.
• L'allineamento del raggio deve essere controllato settimanalmente.
- Il cablaggio deve essere controllato settimanalmente per individua eventuali collegamenti allentati, in particolare per quanto riguarda l'alimentazione del tubo laser.
• Le rotaie devono essere pulite e lubrificate almeno due volte al
- L'assistenza aerea deve essere ispezionata una volta al mese e se necessario.
- L'intera macchina laser, compresi altri componenti come il sistema raffreddamento ad acqua, deve essere ispezionata una volta al me e pulita se necessario.
-
Sistema di raffreddamento ad acqua.
-
Non toccare o regolare mai l'alimentazione idrica dell'incisore mentre pompa è ancora in funzione.
collegato all'alimentazione. -
Il tubo laser deve essere raffreddato con acqua distillata pulita per surriscaldamento. L'ideale è usare acqua calda a temperatura ambient o leggermente più fredda. I tubi laser richiedono almeno 2 galloni (di acqua distillata pulita e raffreddata o altro refrigerante sicuro per per evitare il surriscaldamento. Se la temperatura dell'acqua è vicina
100° F (38° C), interrompere il lavoro finché non si raffredda o trovare un modo per abbassarne la temperatura senza interrompere l'alimentazione idrica del tubo laser. L'acqua non deve inoltre diventa troppo fredda, il che può causare la rottura del tubo laser in vetro durante l'uso. Nei mesi invernali o se si usa il ghiaccio per raffredì l'acqua calda, assicurarsi che la temperatura non scenda mai sotto
50^ F ( 10^ C).
- Ogni pochi giorni si dovrebbe aggiungere altra acqua per garantire l'evaporazione
non espone la pompa durante l'uso.
3.PULIZIA
●PULIRE IL VANO PRINCIPALE E LA MACCHINA PER INCISIONE.
Controllare almeno una volta al giorno l'accumulo di polvere nella carri di incisione principale. In tal caso, è necessario rimuoverla. Gli intervala requisiti di pulizia esatti dipendono in larga misura dal materiale in lavorazione e dal tempo di funzionamento dell'apparecchiatura. Macchine pulite garantiscono prestazioni ottimali e riducono i costi di assistenza, nonché riducono il
rischio di incendio o lesioni.
Pulisci la finestra di visualizzazione con un detergente delicato e lenti panno di cotone. Non usare tovaglioli di carta poiché possono graffiar l'acrilico e ridurre la capacità del coperchio di proteggerti dalle radiazio laser. Pulisci accuratamente l'interno della cabina principale per rimuove detriti, particelle o sedimenti. Si consigliano tovaglioli di carta e deterg per vetri. Se necessario, pulisci il coperchio del tubo laser dopo che completamente raffreddato. Lascia asciugare completamente qualsiasi liquido utilizzato per la pulizia prima di utilizzare ulteriormente l'engaver
●PULIRE LA LENTE DI MESSA A FUOCO.
La lente è dotata di un rivestimento resistente che non verrà dannegnemmeno se pulita in modo accurato e accurato.
Dovresti controllare la lente e lo specchio il terzo giorno e pulirli se detriti o foschia sulla superficie. L'efficienza del tuo laser sarà ridotta l'accumulo di calore sull'olio o sulla polvere stessa può danneggiare la lente.
-
Spostare il tavolo di incisione a una distanza di circa 4 pollici (10 sotto l'attacco dell'obiettivo.
-
Spostare la testina laser al centro del tavolo e posizionare un p sotto il supporto della lente in modo che questa non venga danneg se dovesse cadere accidentalmente dal supporto.
-
Svitare il supporto dell'obiettivo e ruotarlo verso sinistra.
-
Rimuovere il tubo dell'aria pressurizzata e il collegamento della g laser.
-
Dopo aver posizionato l'obiettivo sulla carta apposita pulita, ruotar con attenzione il supporto dell'obiettivo in modo che l'obiettivo e il s O-ring cadano sul panno per la pulizia e rimuovere l'obiettivo dall'attacco.
-
Controllare l'O-ring e, se necessario, pulirlo con un batuffolo di c e un tovagliolo di carta o un panno per la pulizia delle lenti.
-
Soffiare aria sulla superficie della lente per rimuovere quanta più polvere grossolana possibile.
-
Ispezionare la superficie della lente e, se necessario, pulirla con soluzione detergente e un panno o una carta per lenti.
-
Tenere il bordo del gruppo lenti con un fazzoletto per la pulizia lenti e utilizzare la soluzione per la pulizia delle lenti. Tenere la lei un angolo e sciacquare entrambe le superfici per lavare via lo spori
-
Posizionare le lenti su un fazzoletto pulito per la pulizia delle applicare un po' di soluzione detergente per lenti su un lato della Lasciare agire il liquido per circa un minuto, quindi pulire delicatame con carta per la pulizia delle lenti imbevuta di soluzione detergente lenti. Asciugare questo lato della lente con un fazzoletto/panno asciu pulito.
-
Ripetere lo stesso processo di pulizia sull'altro lato della lente. utilizzare mai due volte i tovaglioli di carta per la pulizia. La polver si accumula nei tovaglioli di carta per la pulizia potrebbe graffiare la superficie della lente.
-
Controllare la lente. Se è ancora sporca, ripetere il processo di pulizia sopra descritto finché la lente non è pulita. Non toccare la superficie della lente dopo la pulizia.
-
Inserire con attenzione la lente nel supporto della lente, assicurandosi che il lato convesso circolare sia rivolto verso l'alto. Posizionare l'o-ring sulla parte superiore della lente.
-
Rimontare con attenzione la lente e l'accessorio della testina las seguendo l'ordine inverso.
●PULIRE LO SPECCHIO.
Se sulla superficie dello specchio sono presenti detriti o foschia, è necessario pulire anche lo specchio per migliorare le prestazioni ed e' danni permanenti. Il primo colpo si trova dietro il lato sinistro della macchina, oltre l'estremità più lontana dell'asse Y. La seconda lente s trova sull'asse Y all'estremità sinistra dell'asse X. La terza lente si tro sulla parte superiore della testa laser sull'asse X. L'accumulo più gran detriti si trova sul terzo specchio e deve essere controllato quotidianamente con la lente di messa a fuoco. La prima e la secon lente possono essere controllate quotidianamente se necessario, ma se vengono controllate solo una volta alla settimana, sono di solito va bene.

Gli specchi possono essere puliti in posizione utilizzando fazzoletti o p
per la pulizia delle lenti, oppure possono essere rimossi ruotandoli in antiorario. Fare attenzione a non toccare direttamente la superficie dell specchio. Evitare di premere troppo forte per macinare eventuali detriti causare graffi. Se gli specchi vengono rimossi per la pulizia, reinstalla ruotandoli in senso orario, facendo attenzione a non graffiarli.
4. ALLINEAMENTO DEL PERCORSO LASER.
Un corretto allineamento del raggio è molto importante per l'efficienza complessiva e la qualità del lavoro della macchina. Questa macchina completamente allineata del raggio prima della spedizione. Tuttavia, quando l'incisore arriva per la prima volta, circa una volta alla settima durante il normale funzionamento, si consiglia all'utente di confermare l'allineamento sia ancora a un livello accettabile e che lo specchio e lente di messa a fuoco non si muovano a causa del movimento dell'macchina.

Dovrai posizionare un pezzo di nastro adesivo in ogni fase del perco laser, contrassegnandolo per confermare che la piattaforma rimanga correttamente allineata. In caso contrario, utilizzerai la staffa del tubo o le viti sul retro dello specchio disallineato per correggere il problem volta esauriti i nastri forniti, ti consigliamo di utilizzare nastri maschera quanto sono facili da gestire e utilizzare.
Se l'allineamento del raggio viene eseguito con noncuranza, l'operatore potrebbe essere esposto a una piccola quantità di radiazioni. Seguire queste procedure correttamente e fare sempre attenzione quando si esegue l'allineamento del raggio.
Eseguire l'allineamento del raggio a bassi livelli di potenza: 15% o m Qualsiasi percentuale più alta farà sì che il laser accenda la striscia prova anziché marcarla. Assicurarsi di impostare la potenza massima ( quella minima) al 15%.
●ALLINEAMENTO TUBI LASER.
Per verificare l'allineamento del tubo laser con il primo specchio, taglia una striscia di nastro adesivo e posizionarla sulla cornice dello specchi. Non posizionare il nastro direttamente sullo specchio. Accendere la macchina e impostare il livello di potenza al 15% o inferiore.
Premi PULSE per sparare manualmente il laser. Dovresti riuscire a ve un piccolo segno sul nastro. Se non lo nota, premi di nuovo PULSE

Premere l'impulso per attivare il laser. Assicurarsi sempre che il perco tra il laser e il suo bersaglio non sia ostruito. Non consentire mai a estranei di entrare tra il laser e il suo bersaglio. Quando si preme il pulsante
Pulsante PULSE, fare attenzione a non lasciare alcuna parte del corp percorso del laser.
Il segno laser dovrebbe essere vicino al centro del foro. Se il laser centrato sul primo specchio, interrompere l'alimentazione del laser e regolare attentamente il tubo laser nel suo supporto. Potrebbe essere necessario allentare i bulloni sulla sua staffa. Fare attenzione a non allentare troppo i bulloni e a non stringerli troppo. È possibile regolarì un supporto alla volta.

Dopo esserti assicurato che la luce laser sia correttamente allineata tr tubo laser e il primo specchio, controlla l'allineamento tra il primo e i secondo specchio. Per prima cosa, usa le frecce direzionali sul panne controllo per inviare il secondo specchio sul retro del letto lungo l'ass

Una volta impostato, posizionare un pezzo di nastro adesivo sulla cor del secondo specchio. Non posizionare il nastro adesivo direttamente s specchio. Ripetere il passaggio precedente. Se il laser non è centrato secondo specchio, è necessario regolare le viti di fissaggio del primo specchio Perciò .

text_image
A Set Nut C BSercwPer regolare lo specchio, allentare il dado sulla vite e ruotare delicatamente la vite in senso orario o antiorario. Ogni vite regola una posizione o un angolo diverso. Tenere traccia delle viti che si stanno regolando e della direzione della regolazione. Non ruotare la vite di p 1/4 di giro alla volta, in particolare testare la posizione del laser dopo regolazione in modo da poter vedere l'effetto di ogni sostituzione. Tes fino a quando i raggi non sono correttamente allineati, quindi serrare nuovamente i dadi sulle viti quando sono state eseguite tutte le regoli Successivamente, utilizzare le frecce direzionali sul pannello di controllo per indirizzare il secondo specchio verso la parte anteriore del letto li l'asse Y.

Una volta impostato, posizionare un'altra striscia di nastro sulla cornice secondo specchio. Non posizionare il nastro direttamente sullo specchio Ripetere i passaggi in 5.4.1 e, se necessario, regolare le viti di fissa primo specchio. Eseguire nuovamente il test finché le travi non sono
correttamente allineate, quindi serrare nuovamente i dadi sulle viti.
●ALLINEAMENTO DEL SECONDO SPECCHIO .
Il segno laser dovrebbe essere vicino al centro del foro. Se il laser centrato sul primo specchio, interrompere l'alimentazione del laser e regolare attentamente il tubo laser nel suo supporto. Potrebbe essere necessario allentare i bulloni sulla sua staffa. Fare attenzione a non allentare troppo i bulloni e a non stringerli troppo. È possibile regolarò un supporto alla volta.

Dopo esserti assicurato che il laser sia correttamente allineato tra il 2
3° specchio, controlla l'allineamento tra il 3° specchio e il tavolo. Per
prima cosa, rimuovi il tubo di assistenza dell'aria dalla testa laser. Qu posiziona un pezzo di nastro adesivo sul fondo della testa laser e più con forza contro l'ugello. Ciò lascerà un segno ad anello che può ai controllare la precisione. Ripeti i passaggi in 5.4.1. Se il laser non è centrato attraverso la testa laser, regola di conseguenza la vite di regolazione del terzo specchio come mostrato in 5.4.2. Prova di nuove finché i raggi non sono correttamente allineati, quindi serra nuovament dadi sulle viti.

Schema di installazione del tubo laser:

-
Installarlo seguendo il logo sul laser e collegare correttamente i ca collegamento del catodo e dell'anodo, il tubo di ingresso dell'acqua tubo di uscita dell'acqua del laser.
-
Accendere il refrigeratore e regolare l'angolazione del laser per assicurarsi che il refrigerante riempia il laser e non vi siano intasar
-
Rimuovere il segno di apertura ottica, quindi accendere l'alimentazio laser per il debug del percorso ottico.
●PROBLEMI E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.
Problema 1: il laser emette sempre la massima potenza oppure la corrente non è regolabile.
①Il laser è dotato di un terminale di controllo dell'alimentazione collegato in modo errato. Controllare attentamente il collegamento del terminale.
②Il laser è dotato di un'interruzione di corrente. Provare a sostituire l'alimentatore.
③Guasto della scheda di controllo della macchina laser; contattare il
servizio clienti.
Problema 2: il laser non emette luce.
①Il laser è dotato di un terminale di controllo dell'alimentazione collegato in modo errato oppure la linea di collegamento del control interrotta. Controllare attentamente che i terminali e i cavi di collegamento non siano collegati in modo errato o non si accendane
②La protezione dell'acqua del refrigeratore non funziona e il refrigerare del refrigeratore è insufficiente. Sostituire la protezione dell'acqua o aggiungere refrigerante.
③I laser presentano interruzioni di corrente o problemi di alimentazione. Provare a sostituire il cavo di alimentazione con un alimentatore o cavo di alimentazione di rete.
④Guasto della scheda di controllo della macchina laser; contattare il servizio clienti.
⑤guasto laser; contattare il servizio clienti.
Problema 3: Accensione della scarica.
①La linea di collegamento tra il laser e l'alimentatore dotato di lase danneggiata o rotta; provare a sostituire il cavo.
②guasto laser; contattare il servizio clienti.
Problema 4: Requisiti per l'ambiente.
①Il laser è dotato di un alimentatore e deve funzionare in un amb ben ventilato.
②L'area di lavoro deve essere conforme agli standard di sicurezza per il funzionamento delle apparecchiature laser.
Nota : Requisiti ambientali .
Temperatura di esercizio: 10° C\~38° C
Temperatura di stoccaggio: -10° C\~35° C Umidità di stoccaggio:
20%RH\~80%RH
5. ISTRUZIONI PER LA LUBRIFICAZIONE.
Per ottenere risultati ottimali, pulire e lubrificare le guide della macchir per incisione ogni due settimane.

●Spegnere la macchina per incisione laser.
- Spostare delicatamente la testina laser.
●Pulisci tutta la polvere e i detriti dalle guide degli assi X e Y con di cotone asciutto
finché non saranno lucidi e puliti.
●Fare lo stesso per le viti dell'asse Z.
●Lubrificare le guide e le viti con grasso.
- Spostare delicatamente la testa laser e l'asse X in modo che il lubrificante venga distribuito uniformemente
distribuiti lungo le due rotaie, e sollevare e abbassare il letto per distribuire uniformemente il lubrificante lungo le viti.
| PROBLEMA | CAUSA DEL PROBLEMA | SOLUZIONE |
| Il pannello indica che la macchina è protetta | La porta non è chiusa | Chiudere la porta |
| L'interruttore di protezione del coperchio è danneggiato | Sostituisci con uno nuov | |
| Il pannello indica che la macchina ha un dife protezione contro l'ingresso di acqua | I tubi dell'acqua sono intasati c'è un nessuna circolazione d'acqua | Pulisci le tubature dell'acqua |
| La pompa non esce, la pompa pausa | Sostituisci con uno nuov | |
| Resistenza all'acqua compromessa | Sostituisci con uno nuov | |
| Il pannello richiede l'interfaccia ipertestuale funzionante | La dimensione della carta da taglio è troppo grande | Ridimensiona l'immagine |
| Il punto di ancoraggio della macchina non è corretto | Retargeting | |
| Il taglio laser è impermeabile | Il percorso della luce del laser non è corretto | Regolare il percorso ottico |
| Specchi e lenti sono sporchi | Lavare con alcool | |
| Non emette laser | Problemi con i tubi laser | Sostituisci con uno nuov |
| Problemi di potenza più grandi | Sostituisci con uno nuov | |
| Il Ya x non si muove | L'interruttore rotante non è spento | Spegnere l'interruttore rotante |
| Scarsa connessione del relè | Riposizionare il relè o sostituirlo con uno nuovo | |
| Il pannello di scansione indica che la distanza del buffer è insufficiente | La testa laser dell'asse X è troppo lontana da un aiutante | Riposizionare la testa laser dell'asse X in mo che sia a 50 mm di distanza dall'origine |
| L'interruttore di reset sulla macchina non è spento funzione | Il finecorsa è danneggiato o la linea di finecorsa è danneggiato e l'interruttore nella catena portacavi è scollegato | Sostituire con un nuovo finecorsa rosso |
ACCESSORIES LIST
- Istruzioni *1
-
Tubi di scarico fumi *1
-
Nastro biadesivo *1
- Morsetti *1
- Cacciavite *1
- Chiave a brugola *1SET
- Cavo di messa a terra *1
- Cavo di alimentazione *1
- Cavo dati *1
- Cavo di rete Crystal *1
- Borsa portadocumenti *1
- chiavetta USB *1
Indirizzo : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support


