SCHEPPACH HL660 - Spaccalegna

HL660 - Spaccalegna SCHEPPACH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HL660 SCHEPPACH in formato PDF.

📄 172 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SCHEPPACH HL660 - page 41
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su HL660 SCHEPPACH

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Spaccalegna in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HL660 - SCHEPPACH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HL660 del marchio SCHEPPACH.

MANUALE UTENTE HL660 SCHEPPACH

Spiegazione dei simboli

L'utilizzo di simboli in questo manuale serve ad attirare la vostra attenzione sui possibili rischi. I simboli di sicurezza e le spiegazioni che li accompagnano devono essere perfettamente compresi. Le avvertenze in quanto tali non eliminano i rischi e non possono sostituire le misure atte a prevenire gli infortuni.

SCHEPPACH HL660 - Spiegazione dei simboli - 1Leggere il manuale prima di iniziare
SCHEPPACH HL660 - Spiegazione dei simboli - 2Usare una protezione per l'udito
SCHEPPACH HL660 - Spiegazione dei simboli - 3Indossare scarpe antinfortunistiche
SCHEPPACH HL660 - Spiegazione dei simboli - 4Indossare occhiali protettivi!
SCHEPPACH HL660 - Spiegazione dei simboli - 5Indossare guanti da lavoro
SCHEPPACH HL660 - Spiegazione dei simboli - 6Non rimuovere e modificare protezioni e dispositivi di sicurezza.
SCHEPPACH HL660 - Spiegazione dei simboli - 7Non far cadere olio idraulico per terraSmaltire l'olio usato in modo corretto (punto di raccolta olio usato sul posto). Non versare l'olio usato sul terreno o mescolarlo ad altri rifiuti.
SCHEPPACH HL660 - Spiegazione dei simboli - 8Attenzione! Spegnere l'impianto prima di riparare, effettuare manutenzione e pulizia. Scollegare la presa principale.
SCHEPPACH HL660 - Spiegazione dei simboli - 9Alta tensione, pericolo di vita!
SCHEPPACH HL660 - Spiegazione dei simboli - 10Non raggiungere l'area vuota!Pericolo di lesioni! Rischio di taglio e schiacciamento!
SCHEPPACH HL660 - Spiegazione dei simboli - 11Non inserire le mani nella macchinasenza appropriate protezioni!
SCHEPPACH HL660 - Spiegazione dei simboli - 12Attenzione! Componenti in movimento!Non inserire le mani nell'area di taglio!
SCHEPPACH HL660 - Spiegazione dei simboli - 13Solo all'operatore è permesso l'accesso all'area di lavoro della macchina. Tenere lontano le altre persone e gli animali (distanza minima 5 m).
Attenzione!Nelle presenti istruzioni per l'uso i punti riguardanti la sicurezza sono contrassegnati dal seguente simbolo

Indice: Pagina:

  1. Introduzione 41
  2. Descrizione dell'apparecchio 41
  3. Contenuto della fornitura....41
  4. Utilizzo proprio 41
  5. Indicazioni generali di sicurezza....42
  6. Ulteriori avvisi di sicurezza 43
  7. Caratteristiche tecniche 43
  8. Disimballaggio....43
  9. Montaggio / Prima della messa in funzione....44
  10. Messa in servizio 44
  11. Ciamento elettrico 45
  12. Pulizia....46
  13. Trasporto 46
  14. Stoccaggio 46
  15. Manutenzione....46
  16. Smaltimento e riciclaggio....47
  17. Risoluzione dei guasti....48

1. Introduzione

Fabricante:

scheppach

Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo apparecchio.

Avvertenza:

Ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodotti attualmente in vigore, il fabbricante non è responsabile per eventuali danni che si dovessero verificare a questa apparecchiatura o a causa di questa in caso di:

  • utilizzo improprio,
  • inosservanza delle istruzioni per l'uso,
  • riparazioni effettuate da specialisti terzi non autorizzati,
  • installazione e sostituzione di ricambi non originali,
    • utilizzo non conforme,
  • avaria dell'impianto elettrico in caso di inosservanza delle disposizioni in materia elettrica e delle norme VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Da osservare:

Prima del montaggio e della messa in funzione, leggere tutto il testo delle istruzioni per l'uso.

Le presenti istruzioni per l'uso le consentono di conoscere l'utensile elettrico e di sfruttare le sue possibilità d'impiego conformi.

Le istruzioni per l'uso contengono avvertenze importanti su come utilizzare l'utensile elettrico in modo sicuro, corretto ed economico e su come evitare i pericoli, risparmiare sui costi di riparazione, ridurre i tempi di inattività ed aumentare l'affidabilità e la durata dell'utensile elettrico.

Oltre alle disposizioni di sicurezza contenute nelle qui presenti istruzioni per l'uso, è necessario altresì osservare le norme in vigore nel proprio Paese per l'utilizzo dell'utensile elettrico.

Conservare le istruzioni per l'uso vicino all'utensile elettrico, protette da sporcizia e umidità in una copertina di plastica. Esse devono essere attentamente lette e scrupolosamente osservate da tutti gli operatori prima di iniziare il lavoro.

Sull'utensile elettrico possono lavorare soltanto persone che sono state istruite sul suo uso e sui pericoli ad esso collegati. L'età minima richiesta per gli operatori deve essere assolutamente rispettata.

Oltre agli avvisi di sicurezza contenuti nelle presenti istruzioni per l'uso e alle disposizioni speciali in vigore nel proprio Paese, devono essere rispettate le regole tecniche generalmente riconosciute per l'esercizio di macchine di lavorazione del legno.

Non ci assumiamo alcune responsabilità in caso di incidenti o danni dovuti al mancato rispetto delle presenti istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.

2. Descrizione dell'apparecchio

  1. Dispositivo di protezione
  2. Coltello divisore
  3. Banco di appoggio per il legno tagliato
  4. Maniglia
  5. Lamiera di guida del tronco
  6. Pulsante di attivazione
  7. Vite di sfiato
  8. Vite di scarico dell'olio con astina di livello dell'olio
  9. Superficie di appoggio
  10. Piastra di compressione
  11. Protezione della leva di comando
  12. Leva di comando
  13. Motore
  14. Ruote da trasporto
  15. Vite di limitazione della pressione
  16. Piedino

3. Contenuto della fornitura

A. Istruzioni per l'uso
B. Sacchetto degli accessori (a, b, c, d, e, f)
C. Maniglia
D. Spaccalegna
E. Dispositivo di protezione superiore 1
F. Dispositivo di protezione superiore 2
G. Dispositivo di protezione a sinistra
H. Dispositivo di protezione inferiore 1
I. Dispositivo di protezione inferiore 2
J. Dispositivo di protezione anteriore
K. Banco di appoggio 1
L. Lamiera di protezione
M. Banco di appoggio 2
N. Puntelli di supporto (2x)
O. Puntello di supporto

4. Utilizzo proprio

La sega la si deve usare soltanto per i lavori a cui è destinata.

Ogni altro uso senza specifico rapporto non è regolamentare. Per tutti i qualsivoglia danni o ferite, da esso risultanti, è responsabile chi lo usa/lo manovra e non il costruttore.

L'osservanza delle avvertenze sulla sicurezza, non-ché le istruzioni di montaggio e le avvertenze sul funzionamento riportate nelle istruzioni d'uso, fanno integralmente parte dell'impiego regolamentare previsto.

Le persone, che usano o manutenzionano la sega, devono averne pratica ed essere al corrente degli eventuali pericoli incombenti.

Oltre a ciò ci si deve minutamente attenere alle norme sulla prevenzione degli infortuni.

Si devono osservare le ulteriori regole generali sugli ambiti medico-operativi e sulla sicurezza in campo tecnico.

  • La spaccalegna idraulica è concepita solo per il funzionamento in orizzontale. I pezzi di legno van-no spaccati esclusivamente in posizione orizzonta-le e lungo le fibre. I pezzi di legno da spaccare non devono superare i 52 cm.
  • Non spaccare mai i pezzi di legno in posizione verticale o contro le fibre!
  • Osservare tutte le avvertenze di sicurezza e di pericolo sulla macchina.
  • È indispensabile rispettare le prescrizioni di sicurezza, di lavoro e di manutenzione del costrutto-re nonché le indicazioni riportate nei dati tecnici. Altrettanto devono essere osservate le rispettive norme antinfortunistiche e le regole generalmente riconosciute inerenti alla tecnica di sicurezza.
  • La macchina deve essere utilizzata, manutenuta o riparata solo da persone esperte che conoscano bene la macchina ed i pericoli connessi. Modifiche non auto rizzate escludono qualsiasi responsabilità del costruttore per eventuali danni che ne risultano.
  • La macchina deve essere utilizzata solo con gli accessori e gli utensili originali del costruttore.
  • Qualsiasi uso che va oltre quello specificato è da consi derare non appropriato. Il costruttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni conseguenti, il rischio in quel caso è unicamente dell'utente.
  • Tenere l'area di lavoro pulita e priva di ostacoli.
  • Far funzionare la macchina solo su una superficie piana e solida.
  • Prima di ogni messa in uso verificare il corretto funzionamento del dispositivo per spaccare.
  • Utilizzare la macchina solo in zone con altezza non superiore ai 1000 m sul livello del mare.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego professionale, artigianale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l'apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attivita equivalenti.

5. Indicazioni generali di sicurezza

⚠ AVVERTENZE: quando si utilizza un macchinario elettrico, bisogna seguire le seguenti indicazioni di sicurezza basilari, per ridurre rischi di incendio, scosse elettriche o ferite alle persone.

Si prega di leggere tutte le istruzioni, prima di iniziare a lavorare al macchinario.

  • Rispettare tutte le indicazioni di sicurezza e di pericolo sulla macchina.
  • Fare in modo che tutte le indicazioni di sicurezza e di pericolo sulla macchina rimangano perfettamente leggibili.
  • Non smontare o rendere inutilizzabili i dispositivi di sicurezza presenti sulla macchina.
  • Controllare le linee di allacciamento di rete. Non utilizzare cavi di collegamento difettosi.
  • Prima dell'avviamento, verificare il corretto funzionamento del dispositivo con comando a due mani.
  • Il personale addetto deve avere almeno 18 anni di età. Gli apprendisti devono avere almeno 16 anni, ma possono lavorare sulla macchina soltanto sotto sorveglianza.
  • I bambini non devono lavorare con questo strumento
  • Durante i lavori indossare guanti da lavoro e scarpe antinfortunistiche, occhiali di protezione, indumenti da lavoro aderenti e una protezione acustica (DPI).
  • Durante il funzionamento, fare attenzione: rischio di ferita di dita e mani con il fenditoio.
  • Eseguire le operazioni di conversione, regolazione e pulizia, nonché la manutenzione e l'eliminazione delle anomalie esclusivamente a motore spento. Staccare la spina di rete!
  • I lavori di installazione, riparazione e manutenzione dell'impianto elettrico possono essere eseguiti solo da personale specializzato.
  • Tutti i dispositivi di protezione e di sicurezza devono essere rimontati immediatamente dopo la conclusione degli interventi di riparazione e manutenzione.
  • Quando si abbandona la postazione di lavoro, disattivare il motore. Scollegare la presa!
  • È strettamente vietato rimuovere il dispositivo di protezione o lavorare in sua assenza.
  • Durante la spaccatura, a seconda delle caratteristiche del legno (ad es. a causa di concrescenze, sezioni del tronco di forma irregolare etc.), possono presentarsi potenziali pericoli quali la protezione all'esterno di pezzi, il blocco della spaccatrice ed eventuali schiacciamenti.

6. Ulteriori avvisi di sicurezza

  • Lo spaccalegna può essere utilizzato solo da un'unica persona.
  • Non spaccare mai i ceppi che contengano chiodi, fili metallici o altri oggetti.
  • I pezzi di legno già spaccati e i trucioli sono una fonte di pericolo presso l'area di lavoro. Esiste il pericolo di inciampare, scivolare o cadere. Mantenere sempre in ordine la propria postazione di lavoro.
  • Non introdurre mai le mani sulle parti in movimento quando la macchina è in funzione.
  • Spaccare solo legno di lunghezza massima di 52 cm.

⚠ AVVISO! Questo elettroutensile genera un campo magnetico durante l'esercizio. Tale campo può danneggiare impianti medici attivi o passivi in particolari condizioni. Per ridurre il rischio di lesioni serie o mortali, si raccomanda alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico e il produttore dell'impianto medico prima di utilizzare l'elettroutensile.

Rischi residui

La macchina è stata costruita sulla base dello stato attuale della tecnica e conformemente alle regole tecniche riconosciute in materia di sicurezza. Tuttavia, possono insorgere rischi residui durante i lavori svolti.

  • Pericolo di lesioni alle dita e alle mani causate dall'utensile di spaccatura in caso di utilizzo non conforme dello stesso o qualora i pezzi di legno non vengano disposti in modo corretto.
  • Lesioni causate da pezzi scagliati, nel caso in cui il supporto o la guida non siano corretti.
  • Pericoli dovuti alla corrente, allorché si faccia uso di linee elettriche non conformi.
  • Inoltre, possono sussistere rischi residui non palesi anche nonostante tutte le possibili misure di precauzione adottate.
  • I rischi residui possono essere ridotti al minimo rispettando le indicazioni riportate alle sezioni "Norme di sicurezza" e "Utilizzo conforme", nonché osservando integralmente le istruzioni per l'uso.
  • Pericolo di lesioni dovuti a elettricità a causa dell'utilizzo di cavi di alimentazione elettrica inadeguati.
  • Prima di eseguire lavori di regolazione o manutenzione, rilasciare il pulsante di avvio e staccare la spina dalla presa di corrente.
  • Evitare le messe in funzione accidentali della macchina: quando si inserisce la spina nella presa di corrente non deve essere premuto il pulsante di accensione.
  • Utilizzare l'utensile raccomandato nelle presenti istruzioni per l'uso. In questo modo potrete ottenere le prestazioni ottimali della vostra macchina.
  • Tenere lontane le mani dalla zona di lavoro quando la macchina è in funzione.

7. Caratteristiche tecniche

Dimensioni d'ingombroL x L x P1160 x 425 x 610 mm
ø legna mass. 5 - 25 cm
Lunghezza legna mass 52 cm
Peso senza telaio di base 59 kg
Peso con telaio di base 64 kg
Motore 230/50 V/Hz
Potenza di assorbimentoP12200 W
Potenza resa P2 1700 W
Tipo di funzionamento S3 25%
Forza di taglio max. 6,5 t
Corsa cilindro mm 370 mm
Avanzamento cilindro 3,08 cm/sec.
Ritorno cilindro 5,29 cm/sec.
Quantità olio 3,5 l
Pressione d'esercizio bar208 bar
Numero di giri2800 1/min

Salvo cambiamenti tecnici!

Rumore

⚠ AVVERTENZA: Il rumore può avere un grave impatto sulla salute. In caso di rumore della macchina superiore a 85 dB (A), usare la protezione acustica adeguata.

8. Disimballaggio

  • Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio dalla confezione.
  • Togliete il materiale d'imballaggio e anche i fermi di trasporto / imballo (se presenti).
  • Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
  • Verificate che l'apparecchio e gli accessory non presentino danni dovuti al trasporto. In caso di reclami informare immediatamente la ditta trasportatrice. Non si accettano reclami successivi.
  • Se possibile, conservate l'imballaggio fino alla sca-denza della garanzia.
  • Prima dell'impiego, familiarizzare con l'apparecchio con l'aiuto delle istruzioni per l'uso.
  • Utilizzare solo pezzi originali per quanto riguarda accessori e pezzi di ricambio o soggetti ad usura. È possibile acquistare i pezzi di ricambio presso il proprio rivenditore specializzato.
  • In caso di ordinazioni, indicare i nostri codici di articoli, il tipo e l'anno di costruzione dell'apparecchio.

ATTENZIONE

L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, film e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soffocamento!

9. Montaggio / Prima della messa in funzione

Montare il dispositivo in presenza di almeno due persone.

9.1 Montaggio del telaio di base (fig. 3 + 4)

Per motivi tecnici legati all'imballaggio, il montaggio del telaio inferiore è a carico del cliente.

Utilizzare a tale proposito le viti a testa esagonale M6 x 16 fornite in dotazione con il controdado.

  1. Rimuovere il copriruota e smontare le ruote.
  2. Collegare le singole parti del telaio inferiore con la macchina.
  3. Mettere a tale proposito il dispositivo in posizione orizzontale sul pavimento e applicare l'imbottitura di polistirene dell'imballaggio sul lato del coltello divisore.
  4. Montare le ruote sugli assali del telaio inferiore.

9.2 Montaggio della maniglia (4) (sacchetto degli accessori a) (fig. 5)

Fissare la maniglia sulla staffa a U con due viti cilindriche.

9.3 Montaggio della lamiera di protezione (L) (sacchetto degli accessori b) (fig. 6+7)

  1. Fissare la lamiera di protezione (L) alla lamiera di guida del tronco (5) e fissare con le viti cilindriche e i dadi in dotazione.
  2. Allentare la vite cilindrica con la rondella di spessore che si trova sul supporto della ruota.
  3. Fissare l'altra estremità del puntello di supporto sulla lamiera di protezione con la vite con intaglio a croce e con il dado. (3)
  4. Portare a questo punto l'estremità aperta del pun- tello di supporto (O) tra la rondella e il supporto della ruota, stringendo la vite cilindrica nuova- mente con forza (4).

9.4 Montaggio del banco di appoggio (K + M) (sacchetto degli accessori c + d + e) (fig. 8 + 9 + 10)

  1. Fissare il banco di appoggio (K) sull'altro lato, allo stesso modo della lamiera di protezione (L). Fissare il banco sulla spaccalegna con due viti cilindriche e rondelle elastiche. (1)
  2. Assicurarsi che il banco e la lamiera di protezione scorrano in parallelo tra loro.
  3. Allentare la vite sul lato sinistro del piedino.

  4. Fissare l'altra estremità del puntello di supporto sulla lamiera di protezione con la vite con intaglio a croce e il dado, allineare tutto e stringere bene le viti.

  5. Portare a questo punto l'estremità aperta del pun- tello di supporto (N) tra la vite il supporto del pie- dino, stringendo la vite leggermente.
  6. Ripetere il procedimento sull'altro lato.
  7. Allineare i due banchi l'uno con l'altro e fissarli con le viti con intaglio a croce e i dadi (e).

9.5 Montaggio del dispositivo di protezione (E - J) (sacchetto degli accessori f) (fig. 11 + 12)

  1. Collegare tra loro i dispositivi di protezione (H) e (I), fissarli con due viti con intaglio a croce, morsetti di serraggio e dadi.
  2. Fissare i dispositivi di protezione (H, I, J) negli appositi fori, che si trovano sul lato del banco e della lamiera di protezione. Fissare il dispositivo di protezione con sette viti con intaglio a croce, morsetti di fissaggio e dadi. Montare il dispositivo di protezione (G) sulla protezione della leva di comando (11) e fissarli con le viti con intaglio a croce e i dadi.
  3. Fissare a questo punto i dispositivi di protezione (E + F) sul lato superiore. Fissarli con otto viti con intaglio a croce, morsetti di fissaggio e dadi.
  4. Fissare tra loro i dispositivi di protezione (E + F), utilizzando in questo caso due viti con intaglio a croce, morsetti di serraggio e dadi.

ATTENZIONE!

Prima della messa in funzione, è obbligatorio montare completamente l'utensile!

10. Messa in servizio

Accertarsi che l'apparecchiatura sia stata interamente montata e che il montaggio sia stato effettuato in modo conforme. Prima di ogni utilizzo è necessario controllare che

  • I cavi di collegamento non siano danneggiati (fenditure, tagli, ecc.),
    • L'apparecchiatura non sia danneggiata,
  • Tutte le viti siano serrate,
    • L'impianto idraulico non presenti perdite
  • Il livello dell'olio sia corretto.
  • i dispositivi di sicurezza

10.1 Controllare il livello dell'olio (fig. 17)

L'impianto idraulico è un sistema chiuso con serbatoio, pompa e valvola di comando. Verificare il livello dell'olio lubrificante regolarmente prima di ogni utilizzo. Un livello d'olio troppo basso può danneggiare la pompa. Il livello dell'olio deve trovarsi entro la marcatura sull'astina dell'olio. La macchina deve essere a livello.

Inserire completamente ruotando l'astina dell'olio per misurare il livello dell'olio.

10.2 Vite di sfiato

Prima dell'uso occorre allentare assolutamente il tappo di sfiato (7) di alcuni giri al fine di garantire la circolazione dell'aria all'interno del serbatoio dell'olio. Se il tappo di sfiato rimane stretto durante l'uso, il movimento idraulico causa una pressione eccessiva che può danneggiare la macchina.

Stringere il tappo di sfiato prima di ogni trasporto della macchina per evitare una fuoriuscita di olio.

10.3 Spaccatura del legno

Spaccare solo legno segato longitudinalmente. Procedere dunque come segue:

  1. Mettere i pezzi da spaccare in posizione piana e diritta sul piano di appoggio (9).
  2. La macchina spaccalegna dispone di un comando a due mani: la mano sinistra aziona la leva di comando (12) e la mano destra il pulsante d'avviamento (6).
  3. Premere in basso la leva di comando come descritto e avviare l'operazione di taglio agendo sul pulsante d'avviamento (7).

Quando si lascia uno degli elementi di comando, la macchina viene fermata immediatamente. Lasciando entrambi gli elementi di comando la tavola di lavoro torna indietro.

Se la macchina non riesce a spaccare il pezzo di legno nel giro di 5 secondi, interrompere immediatamente l'operazione di taglio.

Probabilmente il pezzo è troppo duro ed eccede la capacità della macchina. Girare il pezzo di 90° e riprovare. Attenzione: in caso di funzionamento prolungato per più di 5 secondi, la macchina potrebbe surriscaldarsi e quindi danneggiarsi.

10.4 Limitatore dell'apparecchio di sollevamento

E' sensato limitare l'apparecchio di sollevamento della piastra di pressione (10) per un piccolo materiale di ripartizione. Inoltre premere la leva di comando (12), rilasciare il pulsante (6) e lasciare che la piastra di pressione (10) si sposti di fronte al materiale di ripartizione. Ora rilasciare il pulsante di s bloccaggio e montare l'anello limitatore dell'apparecchio (7a) sul sostegno e serrarlo. In seguito si può rilasciare la leva idraulica. Ora la piastra di pressione si fermerà nella posizione desiderata.

10.5 Inserimento sbagliato (fig. 13)

Mettere il pezzo da spaccare sempre in posizione piana sul piano d'appoggio! Non deve scivolare o deviare di sbieco. Il cuneo di taglio viene sollecitato troppo se l'operazione di taglio non viene effettuata lungo tutta la lama, ma solo sulla parte superiore. Non spaccare mai più di un pezzo alla volta!

C'è pericolo che uno dei pezzi acquisti una velocità incontrollabile. Forte pericolo di lesioni!

10.6 Legna incastrata nella macchina (fig. 14 + 15)

Non cercare mai di togliere un pezzo di legno bloc- catosi nella macchina dandoci dei colpi contro. Può causare infortuni o danni alla macchina. Procedere invece come descritto qui di seguito:

  1. Riportare la tavola di lavoro in posizione iniziale.
  2. Inserire un cuneo sotto al pezzo di legno da estrarre come indicato (vedere la figura 15)
  3. Far scattare un'operazione di taglio in modo che la tavola di lavoro spinga il cuneo il più possibile sotto al pezzo di legno incastrato.

  4. Ripetere i passi appena descritti con altri nuovi cunei fino a che il pezzo incastrato venga spinto in alto fuori dalla macchina.

11. Ciamento elettrico

Il motore elettrico installato è collegato e pronto per l'esercizio. L'allacciamento è conforme alle disposizioni VDE e DIN pertinenti.

L'allacciamento alla rete del cliente e il cavo di prolunga utilizzato devono essere conformi a tali norme.

Cavo di alimentazione elettrica difettoso

Sui cavi di alimentazione elettrica si verificano spesso danni all'isolamento.

Le cause possono essere le seguenti:

  • Schiacciature, laddove i cavi di alimentazione vengono fatti passare attraverso finestre o interstizi di porte.
  • Piegature a causa del fissaggio o della conduzione dei cavi stessi eseguiti in modo non appropriato.
  • Tagli causati dal transito sui cavi di alimentazione.
  • Danni all'isolamento causati dalle operazioni di distacco dalla presa a parete.
  • Cricche a causa dell'invecchiamento dell'isolamento.

Tali cavi di alimentazione elettrica difettosi non possono essere utilizzati e rappresentano un pericolo mortale a causa dei danni all'isolamento.

Controllare regolarmente che i cavi di alimentazione elettrica non siano danneggiati. Assicurarsi che, durante tale controllo, il cavo di alimentazione non sia collegato alla rete elettrica.

I cavi di alimentazione elettrica devono essere conformi alle disposizioni VDE e DIN pertinenti. Utilizzare soltanto i cavi di alimentazione con la dicitura H07RN-F.

La stampa della denominazione del modello sul cavo di alimentazione è obbligatoria.

In caso di motore a corrente alternata monofase si consiglia, per le macchine con un'elevata corrente di avviamento (a partire da 3000 watt), di impiegare una protezione da C 16A o K 16A!

DIN EN 61000-3-11

  • Il prodotto soddisfa i requisiti della norma EN 61000-3-11 ed è soggetto a condizioni speciali di collegamento. Ciò significa che non ne è consentito l'uso con collegamento prese scelte a piacimento.
  • In caso di condizioni di rete sfavorevoli l'apparecchio può
  • Il prodotto è concepito solo per l'utilizzo collegato a prese che

a. non superino una massima impedenza di rete "Zmax = 0.382 Ω", oppure

b. che abbiano una resistenza di corrente continua della rete almeno di 100 A per fase.

- In qualità di utilizzatore, dovete assicurare, se necessario rivolgendovi al vostro ente di fornitura dell'energia elettrica, che la presa di collegamento dalla quale volete azionare il prodotto soddisfi uno dei due requisiti citati a) oppure b).

Motore trifase 230 V / 50 Hz

Tensione di rete 230 V / 50 Hz.

L'alimentazione elettrica ed i cavi di prolunga devono essere a 3 poli = 3 P + N + SL. - (3/N/PE).

I cavi di prolunga devono presentare una sezione trasversale minima di 1,5 mm ^2 .

Il raccordo di rete è protetto con un fusibile massimo di 16 A.

12. Pulizia

ATTENZIONE!

Prima di tutti gli interventi di pulizia staccare la spina di alimentazione.

Consigliamo di pulire l'apparecchio subito dopo ogni utilizzo.

Pulire regolarmente l'apparecchio con un panno umido e del sapone. Non utilizzare detergenti o solventi; questi potrebbero corrodere le parti in plastica dell'apparecchio. Controllate che non penetri acqua all'interno del dispositivo.

13. Trasporto

Per un trasporto semplice, la spaccalegna è dotata di due ruote.

Si può trasportare la macchina in diagonale sulle ruote. Utilizzare la maniglia di trasporto, sollevare e tirare, senza premere. (fig. 16)

14. Stoccaggio

Stoccare l'apparecchio e i relativi accessori in un luogo buio, asciutto e non soggetto a gelo, non accessibile ai bambini. La temperatura di stoccaggio ideale è compresa tra 5 e 30 °C.

Coprire l'elettroutensile per proteggerlo da polvere o umidità. Conservare le istruzioni per l'uso nei pressi dell'elettroutensile.

15. Manutenzione

ATTENZIONE!

Prima di tutti gli interventi di manutenzione, staccare la spina di alimentazione.

Consigli:

  • La lama di taglio è un utensile soggetto ad usura che va affilato quando necessario.
  • Il dispositivo di protezione combinato a due mani deve scorrere facilmente. Lubrificare ogni tanto con alcune gocce d'olio.
  • Tenere pulito il piano d'appoggio.
  • Lubrificare con grasso le guide di scorrimento

Controllare regolarmente il livello dell'olio.

Se la quantità di olio è troppo bassa, la pompa dell'olio si danneggia. Verificare regolarmente il grado di ermeticità dei collegamenti idraulici e dei raccordi a vite. Se necessario, serrare.

Quando si deve cambiare l'olio?

Il cambio dell'olio si esegue dopo 150 ore di funzionamento.

Cambio dell'olio (fig. 17 - 20)

  1. Portare la spaccalegna in posizione iniziale e staccare la spina.
  2. Allentare la vite di scarico dell'olio con l'astina di livello dell'olio (8) e riporle a lato. (fig. 18)
  3. Mettere una bacinella 4 l vuota accanto alla macchina e alzarla come descritto nella fig. 19 Attendere che sia scolato tutto l'olio usato. Rispettare le disposizioni ambientali per lo smaltimento dell'olio usato! Smaltire l'olio usato nel rispetto dell'ambiente!
  4. Capovolgere ora la macchina (Fig. 20) per riempire il serbatoio con circa 3,5 l di olio idraulico.
  5. Avvitare la vite di scarico dell'olio con l'astina di livello (8), a questo punto pulite, nella macchina ancora posizionata in verticale. Svitandola di nuovo, un sottile strato di olio dovrebbe raggiungere una posizione tra le due tacche. (fig. 17)
  6. Riavvitare dunque correttamente la vite di scarico dell'olio con l'astina di livello. Azionare infine la macchina alcune volte senza legna.

  7. Controllare il livello dell'olio una volta e rabbocca-re all'occorrenza con altro olio.

Smaltire l'olio dismesso presso il centro di raccolta. E' vietato scaricare l'olio dismesso nel terreno o smaltirlo unitamente ai comuni rifiuti.

Consigliamo di utilizzare oli della serie HLP 32.

Gli allacciamenti e le riparazioni

Gli allacciamenti e le riparazioni all'impianto elettrico possono essere eseguiti soltanto da un elettricista qualificato.

Quando si chiedono informazioni fornire i seguenti dati:

• Costruttore del motore
- Tipo di alimentazione del motore
- Dati della piastrina delle specifiche della macchina

Informazioni sul Servizio Assistenza

Si deve tenere presente che le seguenti parti di questo prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta all'uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.

Parti soggette ad usura*: splitting cuneo / gap guide longarone, olio idraulico

* non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!

16. Smaltimento e riciclaggio

L'apparecchio si trova in una confezione per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò essere utilizzato di nuovo o riciclato. L'apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica.

Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifiuti speciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negozio specializzato o all'amministrazione comunale!

Non smaltire i dispositivi usati insieme ai rifiuti domestici!

Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici come da direttiva per gli strumenti elettrici ed elettronici usati (2012/19/UE) e in base alle leggi nazionali. Questo prodotto deve essere consegnato presso un apposito centro di raccolta. Questo può essere eseguito ad es. restituendo il prodotto vecchio all'atto dell'acquisto di un prodotto simile o consegnandolo presso un centro di raccolta autorizzato al riciclaggio di strumenti elettrici ed elettronici usati. La gestione impropria di dispositivi usati può ripercuotersi negativamente sull'ambiente e sulla salute umana, a causa di sostanze potenzialmente pericolose spesso contenute negli strumenti elettrici ed elettronici. Uno smaltimento corretto del prodotto contribuisce inoltre a sfruttare in modo efficiente le risorse. Le informazioni sui centri di raccolta per dispositivi usati sono reperibili presso la propria amministrazione comunale, l'azienda municipalizzata per la nettezza urbana, un centro autorizzato allo smaltimento di strumenti elettrici ed elettronici usati o presso il servizio di nettezza urbana.

17. Risoluzione dei guasti

La seguente tabella indica dei sintomi di malfunzionamento e descrive come porvi rimedio, qualora la macchina non funzionasse correttamente. Se non si riesce a localizzare e risolvere il problema, rivolgersi all'officina del servizio assistenza.

Il motore blocca automaticamente l'operazione di taglioÈ scattato il dispositivo di protezione contro la sovratensione.Chiamare un elettricista.
Macchina caricata maleInserire la legna da spaccare in modo corretto, vedi anche “Uso”
La legna non viene spaccataQuantità di legna da spaccare eccede la capacità del motoreSegare il legno in pezzi più adeguati
Il cuneo di taglio è poco affilato Affilare il cuneo di taglio
Perdita di olio Localizzare la perdita, consultare il rivenditore
La tavola di lavoro vibra, fa rumoriMancanza d'olio e troppa aria nel sistema idraulicoControllare il livello dell'olio, rabboccare se necessario, altrimenti consultare il rivenditore
Inclusione d'aria nel sistema idraulico durante l'usoAllentare il tappo di scarico di alcuni giri prima dell'uso
Perdita di olio al cilindro o in altri puntiTappo di sfiato non avvitato prima del trasportoAvvitare il tappo di sfiato prima del trasporto
Vite di scarico dell'olio allentataStringere correttamente la vite di scarico dell'olio
Valvola olio e/o guarnizioni difettose Consultare il rivenditore

Vysvětlení symbolů

Documents registar: Viktor Härtl

Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen

Garantie DE

Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni dalla ricezione della merce, altrimenti decadono tutti i diritti dell'acquirente inerenti a vizi del genere. Appurato un impiego corretto da parte dell'acquirente, garantiamo per le nostre macchine per tutto il periodo legale di garanzia a decorrere dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile. Per componenti

non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori. Le spese per il montaggio dei componenti nuovi sono a carico dell'acquirente. Sono escluse pretese di risoluzione per vizi, di riduzione o ulteriori pretese di risarcimento danni.

Garantie NL

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SCHEPPACH

Modello : HL660

Categoria : Spaccalegna