XLS-215WG - Frigorifero Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo XLS-215WG Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su XLS-215WG Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale XLS-215WG - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. XLS-215WG del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE XLS-215WG Vevor
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
FRIGORIFERO COMMERCIALE
MODELLO: XLS-215WG/XLS-295WG/XLS-365WG/XLS-450WG
| Simbolo | Descrizione del simbolo |
![]() | Avvertenza: Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente o leggere attentamente il manuale di istruzioni. |
![]() | Questo simbolo, posto prima di un commento sulla sic indica un tipo di precauzione, avvertenza o pericolo. Ig questo avvertimento potrebbe provocare un incidente. ridurre il rischio di lesioni, incendio o elettrocuzione, s sempre le raccomandazioni riportate di seguito. |
![]() | CORRETTO SMALTIMENTO: Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Dire Europea 2012/19/CE. Il simbolo del bidone della spazzatura ba indica che nell'Unione Europea il prodotto richiede la r differenziata dei rifiuti. Ciò vale per il prodotto e tu accessori contrassegnati da questo simbolo. I prodot contrassegnati come tali potrebbero non esserlo smaltiti normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in u di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed ele |
Precauzioni importanti
- Questa apparecchiatura è destinata alla conservazione e all'esposizioni di non-tempo
/controllo della temperatura solo per alimenti di sicurezza in bottiglia o scatola.
- Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano rice supervisione o istruzioni relative all'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
• I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochinc
l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono esser effettuate da bambini senza supervisione.
- Non conservare sostanze esplosive come bombolette spray con propellente infiammabile in questo apparecchio.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da produttore, dal suo agente di assistenza o da una persona similmente qualificata per evitare pericoli.
- Si prega di rispettare le normative locali relative allo smaltimento dell'apparecchio per suo infiammabile soffiando gas. Prima di rottamare l'apparecchio, togliere le porte per evitare che i bambini lo possano intrappolato.
- AVVERTENZA – Mantenere le aperture di ventilazione, nell'involucro dell'apparecchio o nella struttura integrata, libere da ostruzioni.
- ATTENZIONE – Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento diversi da quelli consigliati dal produttore
- ATTENZIONE – Non danneggiare il circuito frigorifero.
- ATTENZIONE – Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno degli scomparti per la conservazione degli alimenti dell'apparecchio, a meno non siano del tipo consigliato dal produttore.
- Questo apparecchio è destinato all'uso in applicazioni domestiche e ad es aree cucina per il personale in negozi, uffici e altri ambienti di agriturismi e da clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenz Ristorazione e applicazioni simili non al dettaglio.
• L'apparecchio non deve essere installato in corridoi o ingressi pubbli - Avvertenza: l'apparecchio deve essere installato in conformità alle normative nazionali in materia di cablaggio
- L'apparecchio deve essere installato in conformità con lo standard d sicurezza per i sistemi di refrigerazione, ANSI/ASHRAE 15.
Avviso: qualsiasi persona coinvolta nei lavori o nell'apertura di un circi refrigerante deve essere in possesso di un certificato valido e aggiornrilasciato da un'autorità di valutazione accreditata dal settore, che ne
autorizzi la competenza a maneggiare i refrigeranti in modo sicuro in conformità con una specifica di valutazione riconosciuta dal settore.
Avviso: la manutenzione deve essere eseguita solo come raccomandato dal produttore dell'apparecchiatura. La manutenzione e la riparazione ch richiedono l'assistenza di altro personale qualificato devono essere eseguite sotto la supervisione della persona competente nell'uso di refrigeranti infiammabili.
Avviso: le parti componenti devono essere sostituite con componenti si in modo da ridurre al minimo il rischio di possibile accensione dovuta parti errate.
L'apparecchio deve essere installato nel rispetto delle Norme di Sicure:
• AVVERTIMENTO
Non utilizzare mezzi per accelerare il processo di sbrinamento o per diversi da quelli consigliati dal produttore.
L'apparecchio deve essere conservato in una stanza senza fonti di accensione in funzione continua (ad esempio: fiamme libere, un apparecchio a gas funzionante o una stufa elettrica funzionante.
Non perforare né bruciare.
Tenere presente che i refrigeranti potrebbero non contenere odori.
- Avvertenza: l'apparecchio deve essere conservato in un'area ben ventilata in cui la dimensione della stanza corrisponde all'area della st specificata per il funzionamento;
Avvertenza: l'apparecchio deve essere conservato in una stanza senza fiamme libere in funzione continua (ad esempio un apparecchio a gas funzionante) e fonti di accensione (ad esempio un riscaldatore elettrico funzionante). Avvertenza: l'apparecchio deve essere conservato in modo da evitare che si verifichino danni meccanici.
- Verificare che il cablaggio non sia soggetto a usura, corrosione, pressione eccessiva, vibrazioni, spigoli vivi o altri effetti ambientali avve. Il controllo dovrà inoltre tenere conto degli effetti dell'invecchiamento o delle vibrazioni continue provenienti da fonti quali compressori o ventila. - Prima di eseguire la procedura di smantellamento, è essenziale che tecnico abbia completa familiarità con l'apparecchiatura e tutti i suoi
dettagli. Si raccomanda come buona pratica che tutti i refrigeranti ven recuperati in modo sicuro. Prima di eseguire l'attività, sarà necessario prelevare un campione di olio e refrigerante nel caso in cui sia nece un'analisi prima del riutilizzo del refrigerante recuperato. È essenziale (l'energia elettrica sia disponibile prima dell'inizio dell'attività.
Quando si rimuove il refrigerante da un sistema, sia per la manutenz che per lo smantellamento, è buona pratica che tutti i refrigeranti ven rimossi in modo sicuro.
L'attrezzatura di recupero deve essere in buone condizioni di funzionamento con una serie di istruzioni relative all'attrezzatura a port di mano e deve essere idonea al recupero di tutti i refrigeranti appro inclusi, se applicabile,
REFRIGERANTI INFIAMMABILI
Il refrigerante recuperato dovrà essere restituito al fornitore del refrigera nella bombola di recupero corretta e verrà predisposta la relativa nota trasferimento dei rifiuti. Non mescolare refrigeranti unità di recupero e soprattutto non in bombole

Classe del refrigerante A3 secondo ANSI/ASHRAE

Avvertimento:
Rischio di incendio/infiammabile materiali, facendo attenzione a non provocare un incendio innescan materiali infiammabili.
Il carico massimo di ciascun tipo di ripiano è di 50 libbre/ 22,35
Le condizioni di temperatura e umidità ambiente della classe climatica della vetrina seguono la scheda sottostante
| Clima della sala prove classe | Temperatura bulbo secco °C | Umidità relativa % | Rugiada Punto °C | Massa di vapore acqueo in aria secca g/kg |
| 0 | 20 | 50 | 9.3 | 7.3 |
| 1 | 16 | 80 | 12.6 | 9.1 |
| 8 | 23.9 | 55 | 14.3 | 10.2 |
| 2 | 22 | 65 | 15.2 | 10.8 |
| 3 | 25 | 60 | 16.7 | 12.0 |
| 4 | 30 | 55 | 20.0 | 14.8 |
| 6 | 27 | 70 | 21.1 | 15.8 |
| 5 | 40 | 40 | 23.9 | 18.8 |
| 7 | 35 | 75 | 30.0 | 27.3 |
| NOTA la massa di vapore acqueo dell'aria secca è uno dei pri che influenzano le prestazioni e il consumo energetico degli a Pertanto l'ordine delle classi climatiche nella tabella si basa sull della massa del vapore acqueo. Vedi anche l'Allegato B per confrontare le condizioni del laborat negozio. | ||||
- Tutto il personale di manutenzione e gli altri che lavorano nell'area locale devono essere istruiti la natura del lavoro svolto. Il lavoro in spazi confinati deve essere evitato.
- Se è necessario eseguire lavori a caldo sull'apparecchiatura di refrigerazione o su qualsiasi parte associata, deve essere disponibile a portata di mano un'adeguata attrezzatura estinguente. Un estintore chimico secco o CO2 dovrebbe essere adiacente alla ricarica la zona
- Avviso: Qualunque persona Chi È coinvolto con lavorando SU O rottura in UN refrigerante circuito Dovrebbe possedere un certificato valido e aggiornato rilasciato da un'autorità di valutazione accreditata dal settore, che ne autorizza la competenza a maneggiare i refrigeran in modo sicuro in conformità con una specifica di valutazione riconosciuta dal settore.
- Avviso: la manutenzione deve essere eseguita solo come
raccomandato dal produttore dell'apparecchiatura. La manutenzione e la riparazione che richiedono l'assistenza di altro personale qualificato devono essere effettuate sotto la supervisione della persona competente nell'uso di materiali infiammabili. refrigeranti.
- Nessuna persona che esegue lavori in relazione a un SISTEMA DI REFRIGERAZIONE che comportano l'esposizione di tubazioni deve utilizzare fonti di ignizione in modo tale che possano comportare il rischio di incendio o esplosione. Tutte le possibili fonti di accensione, incluso il fumo di sigaretta, devono essere tenute sufficientemente lontane dal luogo di installazione, riparazione, rimozione e smaltimento, durante le quali il refrigerante può eventualmente essere rilasciato nello spazio circostante. Prima di iniziare il lavoro, l'area attorno all'attrezzatura deve essere ispezionata per assicurarsi che non vi siano pericoli di infiammabilità o rischi di accensione. Dovranno essere presenti i cartelli “Vietato fumare”. visualizzato.
- Verifica della presenza di refrigerante. L'area deve essere controllata con un rilevatore di refrigerante appropriato prima e durante il lavoro, per garantire che il tecnico sia a conoscenza di atmosfere potenzialmente tossiche o infiammabili. Assicurarsi che l'attrezzatura per il rilevamento delle perdite utilizzata sia adatta all'uso con tutti i refrigeranti applicabili, ovvero antiscintilla , adeguatamente sigillata o intrinsecamente sicuro.
• Assicurarsi che l'area sia all'aperto o che sia adeguatamente ventilati prima di entrare nel sistema o eseguire qualsiasi lavoro a caldo. Un grado di ventilazione dovrà continuare durante il periodo in cui viene svolto il lavoro. La ventilazione dovrebbe disperdere in modo sicuro il refrigerante rilasciato e preferibilmente espellerlo esternamente nell'atmosfera. Qualora i componenti elettrici vengano modificati, questi dovranno essere adatti allo scopo e alle specifiche corrette. Seguire sempre le linee guida di manutenzione e assistenza del produttore de Essere seguito. Se In dubbio, consultare IL del produttore tecnico Dipartimento per assistenza.
- Rilevamento di refrigeranti infiammabili: in nessuna circostanza si
devono utilizzare potenziali fonti di ignizione nella ricerca o nel rilevamento di perdite di refrigerante. Una torcia ad alogenuri (o qualsiasi altro rilevatore che utilizzi una fiamma libera) non deve essere utilizzata usato.
Dettagli del prodotto
Utilizza un compressore di qualità, efficace ed ermetico con un ampio intervallo di tensione di avviamento, temperatura ambiente adeguata: no superiore a 38 °C / 10 0 °F , un ragionevole abbinamento del sistvetrina garantisce la sua potente capacità refrigerante e il risparmio energetico.
La merce immagazzinata può essere esposta chiaramente attraverso la porta in vetro trasparente.
Lo strato isolante termico dell'apparecchio in poliuretano rigido lo rende leggero e ha una buona capacità di mantenere freddi gli oggetti all'in. Gli armadi sono esterni in acciaio verniciato a polvere e interni HIPS bianchi.
Specifiche:
- Porte: 1
- Temperatura interna: 0^ -- 10^ / 32^ -- 50^
• Cappottina esterna illuminata a LED - Illuminazione interna a LED
- Porta in vetro temperato a doppio vetro
- Compressore altamente efficace con Hydro Refrigerante carbonio R60 e R290
- Ripiani regolabili per diverse altezze di bevande e altri oggetti
- Serratura integrata per proteggere la merce
Attenzione per la sicurezza
- Se utilizzato nell'area del Nord America, l' intervallo della tensione operativa: 98\~132V. Per evitare di danneggiare le prestazioni elettriche compressore, dotarlo di uno stabilizzatore di tensione di potenza non inferiore a 500 W, per proteggere il frigorifero quando la tensione è inferiore a 98 V o superiore a 132 V. Se utilizzato in Europa, interv tensione operativa: 187\~242 V.
- È necessario utilizzare una presa monofase individuale. Dovrebbe essere collegato in modo affidabile a un filo di terra. Attenzione: il ca messa a terra non deve essere collegato a un tubo dell'acqua o del 3. È vietato riporre nella vetrina prodotti basici forti, acidi forti, solventi organici e prodotti corrosivi o facilmente inquinanti per gli alimenti; in contrario, potrebbe causare corrosività o incidenti.
- Non sollevare la vetrina o il guscio delle parti elettriche, altrimenti causerà il calo dell'isolamento e causerà corrosione.
- Quando la vetrina non verrà utilizzata per un lungo periodo, scolle prima l'alimentazione, quindi pulirla. Si prega di esaminare il circuito s ok prima di riutilizzarlo.
- L'apparecchio è di tipo a installazione indipendente e non è adatto all'uso esterno.
Attenzione per la sicurezza
- Se utilizzato in Nord America, intervallo di tensione operativa: 98\~1 Per evitare danni alle prestazioni elettriche del compressore, munirsi di regolatore di almeno 500 W per proteggere il frigorifero quando la ter è inferiore a 98 V o superiore a 132 V. Se utilizzato nella regione intervallo di tensione operativa: 187\~242 V.
- È necessario utilizzare la presa monofase individuale. Deve essere collegato in modo affidabile a un filo di terra. ATTENZIONE: Il filo di non può essere collegato a un tubo dell'acqua o del gas.
-
È vietato conservare nella vetrina prodotti basici forti, acidi forti, sc organici e prodotti corrosivi o facilmente inquinanti per gli alimenti; In contrario, potrebbe causare corrosività o incidenti.
-
Non sollevare la vetrina o il guscio delle parti elettriche, altrimenti l'isolamento potrebbe deteriorarsi e causare corrosione.
- Quando la vetrina non verrà utilizzata per un lungo periodo, scolle prima l'alimentazione, quindi pulirla. Si prega di esaminare il circuito s OK prima di riutilizzarlo.
- Le apparecchiature elettriche sono di tipo autonomo e non sono ad per l'uso all'esterno.
Operazione
- Disimballare tutti i pacchi prima di utilizzare la vetrina. Non piegarl di 60°, mentre spostandolo.
- La vetrina deve essere installata in un ambiente ben ventilato, fres asciutto e senza gas corrosivi. Non deve essere installato vicino a fo calore o direttamente sotto la luce del sole. Dovrebbe essere consent uno spazio superiore a 10 cm tra la parete anteriore e quella poster della vetrina. Durante l'installazione, le ruote universali devono essere imbottite. In modo da rendere la vetrina piana e stabile, altrimenti cau vibrazioni e troppo rumore.
- Durante il funzionamento iniziale, il frigorifero deve funzionare a vu per circa un'ora prima di riporvi gli alimenti.
- Le ventole dell'evaporatore funzionano continuamente durante i cicli refrigerazione per mantenere l'intervallo di temperatura interna impostato in fabbrica.
- Come utilizzare il controllo della temperatura: il termostato può regola la temperatura all'interno della vetrina. Quando si gira la manopola in senso orario. Più grande è la cifra, più bassa è la temperatura.
Generalmente la posizione '5' è adatta.' La posizione OFF 'indica ne raffreddamento.'Max' La posizione indica il massimo raffreddamento. La temperatura varierà in base alla quantità di cibi e bevande conservate alla frequenza con cui viene aperta la porta.

text_image
OFF MAX 1 2 3 4 5 6-
La posizione dell'interruttore della luce varia a seconda del modello XLS . La maggior parte dei modelli ha l'interruttore della luce situato lato destro della scatola luminosa superiore.
-
Per risparmiare energia, la porta non deve essere aperta frequentemente o lasciata aperta per lungo tempo.
-
I frigoriferi con controlli meccanici della temperatura si sbrinano dur ogni ciclo di spegnimento del compressore.
Schema elettrico

flowchart
graph TD
A["LE"] --> B["LAMP SWITCH"]
C["N"] --> D["LED LAMP1"]
D --> E["LED LAMP2"]
E --> F["M"]
F --> G["EXAVORATOR"]
G --> H["FANMOTOR"]
H --> I["CONDENSER"]
I --> J["FANMOTOR"]
J --> K["CONDENSER"]
K --> L["CONDENSER"]
L --> M["CONDENSER"]
M --> N["CONDENSER"]
N --> O["CONDENSER"]
O --> P["CONDENSER"]
P --> Q["CONDENSER"]
Q --> R["CONDENSER"]
R --> S["CONDENSER"]
S --> T["CONDENSER"]
T --> U["CONDENSER"]
U --> V["CONDENSER"]
V --> W["CONDENSER"]
W --> X["CONDENSER"]
X --> Y["CONDENSER"]
Y --> Z["CONDENSER"]
Z --> AA["CONDENSER"]
AA --> AB["CONDENSER"]
AB --> AC["CONDENSER"]
AC --> AD["CONDENSER"]
AD --> AE["CONDENSER"]
AE --> AF["CONDENSER"]
AF --> AG["CONDENSER"]
AG --> AH["CONDENSER"]
AH --> AI["CONDENSER"]
AI --> AJ["CONDENSER"]
AJ --> AK["CONDENSER"]
AK --> AL["CONDENSER"]
AL --> AM["CONDENSER"]
AM --> AN["CONDENSER"]
AN --> AO["CONDENSER"]
AO --> AP["CONDENSER"]
AP --> AQ["CONDENSER"]
AQ --> AR["CONDENSER"]
AR --> AS["CONDENSER"]
AS --> AT["CONDENSER"]
AT --> AU["CONDENSER"]
AU --> AV["CONDENSER"]
AV --> AW["CONDENSER"]
AW --> AX["CONDENSER"]
AX --> AY["CONDENSER"]
AY --> AZ["CONDENSER"]
AZ --> BA["CONDENSER"]
BA --> BB["CONDENSER"]
BB --> BC["CONDENSER"]
BC --> BD["CONDENSER"]
BD --> BE["CONDENSER"]
BE --> BF["CONDENSER"]
BF --> BG["CONDENSER"]
BG --> BH["CONDENSER"]
BH --> BI["CONDENSER"]
BI --> BJ["CONDENSER"]
BJ --> BK["CONDENSER"]
BK --> BL["CONDENSER"]
BL --> BM["CONDENSER"]
BM --> BN["CONDENSER"]
BN --> BO["CONDENSER"]
BO --> BP["CONDENSER"]
BP --> BQ["CONDENSER"]
BQ --> BR["CONDENSER"]
BR --> BS["CONDENSER"]
BS --> BT["CONDENSER"]
BT --> BU["CONDENSER"]
BU --> BV["CONDENSER"]
BV --> BW["CONDENSER"]
Attenzione per l'utilizzo
La superficie e l'interno della vetrina devono essere asciutti e puliti. L'umidità a lungo termine causa la ruggine lenta della vetrina. (Ci sar alcune macchie sulla superficie.)
Si consiglia la pulizia periodica come riferimento. Generalmente, 30-45 giorni una volta è la soluzione migliore. Durante la pulizia, è meglio l'interno e la superficie della vetrina con il panno morbido con sapone detergente neutro.
Manutenzione delle guarnizioni: le guarnizioni richiedono pulizia per prevenire l'accumulo di muffe e funghi e per mantenere l'elasticità dell'guarnizione. Pulire le guarnizioni con acqua calda e sapone. Evitare prodotti per la pulizia ad alta concentrazione sulle guarnizioni, poiché potrebbe rendere fragili le guarnizioni e impedire una corretta tenuta. utilizzare mai utensili affilati o coltelli, che potrebbero lacerare la guarnizione e/o strappare il soffietto, per raschiare o pulire la guarnizi. Le guarnizioni sono facili da sostituire e non richiedono l'uso di attrez rimuovere e sostituire le guarnizioni stile freccetta, estrarre la guarnizio dalla scanalatura nella porta e rimettere in posizione la nuova guarniz
Prudenza verso l'utilizzo
- la superficie e l'interno della vetrina dovranno durare pochi secondi proprio. L'umidità è a lungo termine con la causa del movimento lenta vetrina. (il y aura des taches sur la surface.)
- Si consiglia la pulizia periodica come riferimento. Generalmente, una volta sono 30-45 giorni
il migliore. Durante la pulizia, è meglio pulire l'interno e la superficie vetrina con un panno morbido con sapone o detergente neutro.
- Manutenzione della guarnizione: le guarnizioni richiedono pulizia per prevenire l'accumulo di muffe e funghi e mantenere l'elasticità della guarnizione. Pulisci le fughe con acqua tiepida e sapone. Evitare detergenti pesanti sulle guarnizioni, poiché ciò può rendere fragili le guarnizioni e impedire una corretta tenuta. Non utilizzare mai utensili a o coltelli, che potrebbero lacerare la guarnizione e/o strappare il soffie per raschiare o pulire la guarnizione. Le guarnizioni sono facili da sosi e non richiedono l'uso di attrezzi. Per rimuovere e reinstallare le guard stile DART, rimuovere la guarnizione dalla scanalatura della porta e premere la nuova guarnizione in posizione.
Attenzione: per garantire la sicurezza, la spina di alimentazione deve essere staccata prima della pulizia. È necessario seguire tutte le precauzioni di sicurezza. Smaltire correttamente in conformità con le normative federali o locali. Rischio di incendio o esplosione a causa e perforazione del tubo del refrigerante. Seguire attentamente le istruzioni per la manipolazione.
PERICOLO: Rischio di incendio o esplosione. È utilizzato il refrigerante infiammabile R600a o R290. Da riparare solo da personale di servizio addestrato. Non utilizzare dispositivi meccanici per sbrinare il frigorifero. Non forare il tubo del refrigerante.
ATTENZIONE: per garantire la sicurezza, la spina di alimentazione dev
essere rimossa prima della pulizia. È necessario seguire tutte le precauzioni di sicurezza. Smaltire correttamente in conformità con le normative federali o locali. Rischio di incendio o esplosione a causa perforazione del tubo del refrigerante. Seguire attentamente le istruzioni per la manipolazione.
Pericolo: rischio di incendio o esplosione. È utilizzato il refrigerante infiammabile R600a o R290. Far riparare solo da un tecnico qualificati. Non utilizzare dispositivi meccanici per sbrinare il frigorifero. Non forare tubo del refrigerante.
Attenzione
I bambini non devono utilizzare questa apparecchiatura.
I bambini non dovrebbero giocare con questa apparecchiatura.
Il manuale è solo per riferimento. Ci riserviamo il diritto di modificare materiali e specifiche senza preavviso.
Risoluzione dei problemi
| Guasto | Caso | Metodo di rimozione |
| L'indicatore non è acceso.Il compressore dos non si avvia. | La spina non è realmente collegata al presa. | Ricollegalo. |
| senza energia | Collegare la presa all'alimentazione. | |
| L'indicatore è acceso, ma il compressore non funziona e emette solo un ronzioIl compressore s ferma un minuto dopo l'avvio e s riavvia dopo poch minuti, e così vi ripetutamente. | La tensione di alimentazione è <98 \ Nord America o < 18 in Europa | Metti insieme un regolato di potenza con una pote superiore a 1000 W. |
| La tensione di alimentazione è> 132 in Nord America o 242 V in Europa | ||
| Il compressore funziona normalmente, ma la temperatur nell'armadio si abbassa troppo lentamente. | Anche la porta è ap frequentemente. | Ridurre i tempi aperti. |
| Il cibo nel mobiletto eccessivo e posiziona in modo errato. | Posizionare correttamente gli alimenti e mantenerli loro per la ventilazione dell'aria fredda. | |
| La pellicola gelata troppo spessa. | Estrarre gli alimenti e scongelarli. | |
| La superficie del condensatore è troppo sporca. | Fermarsi e pulire il condensatore. | |
| La porta chiude mal | Regolare la guarnizione della porta. | |
| Il rumore è tropp forte | Il congelatore è posizionato in modo instabile. | Posizionalo stabilmente. |
| Il fissaggio del congelatore è allentato | Stringere il fissaggio. | |
| c'è contatto tra i tu | Separateli. |
Non costituiscono difetti:
- Quando il congelatore è in funzione o dopo un periodo di inattività refrigerante nei tubi gira ed emette suoni di acqua corrente.
- La temperatura superficiale del compressore può raggiungere i 70°C 80°C /
158°F -- 176°F quando è in funzione.
• Il lato posteriore del congelatore a gradino emette calore.
- Nella stagione delle piogge, la superficie esterna del mobile potrebbe contenere rugiada, il che non fa sì difetti durante l'uso normale. Basta asciugarlo con un pezzo di stoffa.
Made in China
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica


